diff --git a/po/de/amarok.po b/po/de/amarok.po index 6953edbc..891b2417 100644 --- a/po/de/amarok.po +++ b/po/de/amarok.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-16 01:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-11 01:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-19 22:06+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -462,14 +462,6 @@ msgid "Rate Current Track: 5" msgstr "Aktuelles Stück bewerten mit: 5" #: app.cpp:559 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "

You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may " -#| "be unstable with this configuration.

If your system has " -#| "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux " -#| "kernel option 'NOHT', or by disabling HyperThreading in your BIOS " -#| "setup.

More information can be found in the README file. For " -#| "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.

" msgid "" "

You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be " "unstable with this configuration.

If your system has hyperthreading, " @@ -480,9 +472,8 @@ msgstr "" "

Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser " "Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.

Falls " "Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter " -"'NOHT' oder deaktivieren Sie HyperThreading im BIOS Ihres Rechners.

Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei; Hilfestellung " -"erhalten Sie in unserem IRC-Kanal #amarok auf irc.freenode.net.

" +"'NOHT' oder deaktivieren Sie HyperThreading im BIOS Ihres " +"Rechners.

Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.

" #: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 @@ -522,8 +513,8 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" "Wenn Sie das Hauptfenster schließen, läuft Amarok im Systemabschnitt der " -"Kontrollleiste weiter. Verwenden Sie \"Beenden\" aus dem Menü, um Amarok zu " -"beenden." +"Kontrollleiste weiter. Verwenden Sie Beenden aus dem Menü, um Amarok " +"zu beenden." #: app.cpp:1053 msgid "Docking in System Tray" @@ -2523,6 +2514,7 @@ msgstr "Den Filter zurücksetzen" #: editfilterdialog.cpp:52 msgid "" +"" "_: this \"undo\" will undo the last appended filter... be careful how you " "will translate it to avoid two buttons (\"Cancel\" and \"Undo\") with same " "label in the same dialog\n" @@ -6827,6 +6819,7 @@ msgstr "Browser" #: organizecollectiondialog.ui.h:68 msgid "" +"" "_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at " "all, or only translate artist and album\n" "Album Artist, The" @@ -6842,6 +6835,7 @@ msgstr "Der Interpret" #: organizecollectiondialog.ui.h:71 msgid "" +"" "_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at " "all, or only translate Artist\n" "Artist, The" @@ -9402,8 +9396,8 @@ msgid "" "found on http://kde-look.org" msgstr "" "Zum Auswählen eines neuen Designs für den Kontext-Browser klicken Sie bitte " -"hier.
Tipp: Weitere Designs finden Sie unter http://kde-look.org." +"hier.
Tipp: Weitere Designs finden Sie unter http://trinity-look.org." #: Options2.ui:636 #, no-c-format @@ -11758,19 +11752,7 @@ msgstr "" "hinzufügen.

" #: firstrunwizard.ui:162 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " -#| "not sure which to use, press Next.\n" -#| "

MySQL or Postgresql are faster than sqlite, but " -#| "require additional setup.

\n" -#| "" +#, no-c-format msgid "" "Amarok uses a database to store information about your music. If you are not " "sure which to use, press Next.\n" @@ -11787,7 +11769,14 @@ msgstr "" "Amarok speichert die Informationen über Ihre Musik in einer Datenbank. Sind " "Sie unsicher, welche Sie wählen sollen, so klicken Sie auf Weiter.\n" "

MySQL oder PostgreSQL sind schneller als sqlite, " -"erfordern aber weitere Einstellungen.

" +"erfordern aber weitere Einstellungen.

\n" +"
" #: firstrunwizard.ui:207 #, no-c-format