|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 18:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 18:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 19:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -44,6 +44,10 @@ msgstr "100%-მდე გადიდება"
|
|
|
|
|
msgid "<b>Adjust video scale?"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>გავასწორო ვიდეოს მასშტაბი?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/audioView.cpp:48 app/mainWindow.cpp:332
|
|
|
|
|
msgid "Show Analyzer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/captureFrame.cpp:92
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Capture - %1"
|
|
|
|
@ -134,83 +138,83 @@ msgstr "Codeine-ის მიმდინარე ხატულა"
|
|
|
|
|
msgid "Patches, advice and moral support"
|
|
|
|
|
msgstr "პაჩები, რჩევები და მორალური მხარდაჭერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:139
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:143
|
|
|
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
|
|
|
|
msgstr "თანაფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:145
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:149
|
|
|
|
|
msgid "Audio Channels"
|
|
|
|
|
msgstr "აუდიო არხები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:151
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:155
|
|
|
|
|
msgid "Subtitles"
|
|
|
|
|
msgstr "სუბტიტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:270
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:277
|
|
|
|
|
msgid "Play &Media..."
|
|
|
|
|
msgstr "მედიის &დაკვრა..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:276
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:283
|
|
|
|
|
msgid "Record"
|
|
|
|
|
msgstr "ჩაწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:278
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:285
|
|
|
|
|
msgid "Reset Video Scale"
|
|
|
|
|
msgstr "ვიდეოს მასშტაბის ჩამოყრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:279 app/mainWindow.cpp:618
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:286 app/mainWindow.cpp:650
|
|
|
|
|
msgid "Media Information"
|
|
|
|
|
msgstr "მედიის ინფორმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:280
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:287
|
|
|
|
|
msgid "Menu Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr "მენიუს გადართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:281
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:288
|
|
|
|
|
msgid "&Capture Frame"
|
|
|
|
|
msgstr "&კადრის ჩაწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:283
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:290
|
|
|
|
|
msgid "Video Settings..."
|
|
|
|
|
msgstr "ვიდეოს მორგება..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:284
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:291
|
|
|
|
|
msgid "Configure xine..."
|
|
|
|
|
msgstr "Xine-ის მორგება..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:286
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:293
|
|
|
|
|
msgid "Position Slider"
|
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის ცოცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:288
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:295
|
|
|
|
|
msgid "A&udio Channels"
|
|
|
|
|
msgstr "ა&უდიო არხები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:291
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:298
|
|
|
|
|
msgid "&Subtitles"
|
|
|
|
|
msgstr "&სუბტიტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:294
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:301
|
|
|
|
|
msgid "Aspect &Ratio"
|
|
|
|
|
msgstr "ასპექტის &ფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:393
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:425
|
|
|
|
|
msgid "Codeine was asked to open an empty URL; it cannot."
|
|
|
|
|
msgstr "Codeine-ს სთხოვეს, ცარიელი URL გაეხსნა. მას ეს არ შეუძლია."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:455
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:487
|
|
|
|
|
msgid "Supported Media Formats"
|
|
|
|
|
msgstr "მხარდაჭერილი მედია ფორმატები"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:455
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:487
|
|
|
|
|
msgid "All Files"
|
|
|
|
|
msgstr "ყველა ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:456
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:488
|
|
|
|
|
msgid "Select A File To Play"
|
|
|
|
|
msgstr "აირჩიეთ დასაკრავი ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:682
|
|
|
|
|
#: app/mainWindow.cpp:714
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, no media was found in the drop"
|
|
|
|
|
msgstr "რაც დააგდეთ, მასში მედიაფაილი ვერ ვიპოვე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|