Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 63.6% (35 of 55 strings)

Translation: applications/k3b - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b-desktop-files/nl/
pull/59/head
Heimen Stoffels 5 months ago committed by TDE Weblate
parent 5e9ef6688e
commit 72738ce7a5

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-31 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/k3b-desktop-files/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: src/k3b-cue.desktop:2 src/k3b.desktop:2
msgid "K3b"
msgstr ""
msgstr "K3b"
#. GenericName
#: src/k3b.desktop:4
@ -92,82 +93,82 @@ msgstr "K3b-project"
#. Comment
#: src/pics/73lab/k3b.theme:4
msgid "Ayo's original K3b theme"
msgstr ""
msgstr "Ayo's oorspronkelijke K3b-thema"
#. Comment
#: src/pics/RobsTheme/k3b.theme:4
msgid "A semitransparent theme that uses your system colors. "
msgstr ""
msgstr "Een halfdoorzichting thema dat gebruikmaakt van de systeemkleuren. "
#. Comment
#: src/pics/crystal/k3b.theme:4
msgid "The cool crystal theme"
msgstr ""
msgstr "Cool Crystal-thema"
#. Comment
#: src/pics/quant/k3b.theme:4
msgid "New official theme for K3b. Enjoy! "
msgstr ""
msgstr "Het nieuwe officiële K3b-thema. Veel plezier! "
#. Name
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:2
msgid "K3b Alsa Audio Output Plugin"
msgstr ""
msgstr "Alsa-audioplug-in voor K3b"
#. Comment
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:3
msgid "Audio Output plugin which plays through alsa"
msgstr ""
msgstr "Een audio-uitvoerplug-in die gebruikmaakt van Alsa"
#. Name
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:2
msgid "K3b Arts Audio Output Plugin"
msgstr ""
msgstr "Arts-audioplug-in voor K3b"
#. Comment
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:3
msgid "Audio Output plugin which plays through arts"
msgstr ""
msgstr "Een audio-uitvoerplug-in die gebruikmaakt van Arts"
#. Name
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:2
msgid "K3b FFMpeg Decoder"
msgstr ""
msgstr "FFMpeg-decodering voor K3b"
#. Comment
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode wma files"
msgstr ""
msgstr "Een module die wma-bestanden decodeert"
#. Name
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:2
msgid "K3b FLAC Decoder"
msgstr ""
msgstr "FLAC-decodering voor K3b"
#. Comment
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode FLAC files"
msgstr ""
msgstr "Een module die flac-bestanden decodeert"
#. Name
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:2
msgid "K3b Libsndfile Decoder"
msgstr ""
msgstr "Libsndfile-decodering voor K3b"
#. Comment
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
msgstr ""
msgstr "Een module die audiobestanden aan de hand van libsndfile decodeert"
#. Name
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:2
msgid "K3b MAD Decoder"
msgstr ""
msgstr "MAD-decodering voor K3b"
#. Comment
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
msgstr ""
msgstr "Een module die MPEG 1 Layer III-bestanden decodeert"
#. Name
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:2

Loading…
Cancel
Save