|
|
|
@ -1,25 +1,26 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# titae <benjamin.m21@outlook.com>, 2025.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-31 18:33+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-15 03:21+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: titae <benjamin.m21@outlook.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/k3b-desktop-files/es/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: src/k3b-cue.desktop:2 src/k3b.desktop:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
|
#: src/k3b.desktop:4
|
|
|
|
@ -92,142 +93,142 @@ msgstr "Proyecto de K3b"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: src/pics/73lab/k3b.theme:4
|
|
|
|
|
msgid "Ayo's original K3b theme"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Tema original de K3b por Ayo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: src/pics/RobsTheme/k3b.theme:4
|
|
|
|
|
msgid "A semitransparent theme that uses your system colors. "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Tema semitransparente compatible con los colores del sistema. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: src/pics/crystal/k3b.theme:4
|
|
|
|
|
msgid "The cool crystal theme"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Tema de cristal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: src/pics/quant/k3b.theme:4
|
|
|
|
|
msgid "New official theme for K3b. Enjoy! "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Nuevo tema oficial para K3b. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Alsa Audio Output Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin de salida de audio para K3b Alsa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Audio Output plugin which plays through alsa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin de audio que reproduce a traves de Alsa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Arts Audio Output Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin de salida de audio para K3b Arts"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Audio Output plugin which plays through arts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Plugin de salida de audio que reproduce a traves de Arts"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b FFMpeg Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decoder FFMpeg de K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode wma files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para decifrar archivos .wma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b FLAC Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decoder FLAC para K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode FLAC files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo decoder para descifrar archivos .FLAC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Libsndfile Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decoder Libsndfile para K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para descifrar archivos de audio soportados por libsndfile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b MAD Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decoder de K3b para MAD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para decodificar archivos MPEG 1 Layer III"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Musepack Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decodificador Musepack de K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode Musepack audio files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para decodificar archivos de audio Musepack"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decodificador para archivos .ogg Vorbis de K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para decodificar archivos .ogg Vorbis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Wave Decoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decodificador para archivos .wav Wave"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Decoding module to decode wave files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para descodificar archivos de audio .wav"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b External Audio Encoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Encodificador para audio externo de K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Encoding module that allows specifying an encoding commmand"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo de codificado que permite utilizar un comando especifico"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Codificador de Lame MP3 para K3b"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para codificar archivos .mp3 de tipo \"MPEG1 Layer III\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:2
|
|
|
|
|
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Decoder de K3b para archivos .ogg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:3
|
|
|
|
|
msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo para decodificar archivos .ogg Vorbis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.plugin:2
|
|
|
|
|