diff --git a/translations/messages/kdiff3_plugin/nl.po b/translations/messages/kdiff3_plugin/nl.po index 3c54897..64e0687 100644 --- a/translations/messages/kdiff3_plugin/nl.po +++ b/translations/messages/kdiff3_plugin/nl.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of kdiff3_plugin.po to Dutch # # Rinse de Vries , 2006. +# Heimen Stoffels , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdiff3_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:11+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-30 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",vistausss@fastmail.com" #: kdiff3plugin.cpp:97 msgid "KDiff3" @@ -43,19 +45,19 @@ msgstr "Samenvoegen met %1" #: kdiff3plugin.cpp:114 msgid "Save '%1' for later" -msgstr "'%1' voor later gebruik opslaan" +msgstr "‘%1’ opslaan voor later gebruik" #: kdiff3plugin.cpp:119 msgid "3-way merge with base" -msgstr "3-weg samenvoeging met basis" +msgstr "3-wegsamenvoeging met basis" #: kdiff3plugin.cpp:125 msgid "Compare with ..." -msgstr "Vergelijken met..." +msgstr "Vergelijken met…" #: kdiff3plugin.cpp:134 msgid "Clear list" -msgstr "" +msgstr "Lijst wissen" #: kdiff3plugin.cpp:141 msgid "Compare" @@ -63,11 +65,11 @@ msgstr "Vergelijken" #: kdiff3plugin.cpp:146 msgid "3 way comparison" -msgstr "3-weg vergelijking" +msgstr "3-wegvergelijking" #: kdiff3plugin.cpp:149 msgid "About KDiff3 menu plugin ..." -msgstr "Info over KDiff3-menuplugin..." +msgstr "Over KDiff3-menuplug-in…" #: kdiff3plugin.cpp:250 msgid "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgid "" "KDiff3 homepage: http://kdiff3.sourceforge.net\n" "\n" msgstr "" -"KDif3-menuplugin: Copyright (C) 2006 Joachim Eibl\n" +"KDif3-menuplug-in: copyright (C) 2006 Joachim Eibl\n" "KDiff3-website: http://kdiff3.sourceforge.net\n" "\n" @@ -91,7 +93,7 @@ msgid "" "destination.\n" "Same also applies to directory comparison and merge." msgstr "" -"De contextmenu-extensie gebruiken:\n" +"Gebruik van de rechtermuisknopextensie:\n" "Voor eenvoudige vergelijking van 2 geselecteerde bestanden, kies " "\"Vergelijken\".\n" "Als het bestand ergens anders staat, sla dan het eerste bestand voor later "