From 1e5f38e23496bd3e4ac14bd29d8b70466fc1465c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simon Stockhaus Date: Mon, 25 Aug 2025 22:16:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: applications/kdpkg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdpkg/sv/ --- translations/messages/kdpkg/sv.po | 75 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/translations/messages/kdpkg/sv.po b/translations/messages/kdpkg/sv.po index a04dfa6..e7ad422 100644 --- a/translations/messages/kdpkg/sv.po +++ b/translations/messages/kdpkg/sv.po @@ -4,172 +4,177 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-12 18:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-26 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Simon Stockhaus \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Simon Stockhaus" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "simon.stockhaus.95@gmail.com" #: kdpkg.cpp:48 msgid "Debian Package (*.deb)" -msgstr "" +msgstr "Debian-paket (*.deb)" #: kdpkg.cpp:48 msgid "Choose a Debian package file to open" -msgstr "" +msgstr "Välj en Debian-paketfil att öppna" #: kdpkg.cpp:179 msgid "not installed" -msgstr "" +msgstr "ej installerad" #: kdpkg.cpp:186 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "ej tillgänglig" #: kdpkg.cpp:214 msgid "" "The architecture of the package and the system doesn't match! You will not " "be able to install this package!" msgstr "" +"Arkitekturen av paketet och systemet matchar inte. Du kommer inte kunna " +"installera paketet." #: main.cpp:36 msgid "Location to open" -msgstr "" +msgstr "Plats att öppna" #: main.cpp:46 msgid "kdpkg" -msgstr "" +msgstr "kdpkg" #: main.cpp:49 msgid "Frontend for dpkg." -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt för dpkg." #: main.cpp:55 main.cpp:56 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Utvecklare" #: kdpkgdialog.ui:17 #, no-c-format msgid "TDE Debian Package Information" -msgstr "" +msgstr "TDE Debian-paketinformation" #: kdpkgdialog.ui:35 #, no-c-format msgid "Co&mmon" -msgstr "" +msgstr "All&mänt" #: kdpkgdialog.ui:66 #, no-c-format msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version:" #: kdpkgdialog.ui:98 #, no-c-format msgid "Maintainer:" -msgstr "" +msgstr "Underhållare:" #: kdpkgdialog.ui:130 #, no-c-format msgid "Section:" -msgstr "" +msgstr "Sektion:" #: kdpkgdialog.ui:162 #, no-c-format msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Storlek:" #: kdpkgdialog.ui:194 #, no-c-format msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Namn:" #: kdpkgdialog.ui:203 #, no-c-format msgid "Descripti&on" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" #: kdpkgdialog.ui:221 #, no-c-format msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Beroenden" #: kdpkgdialog.ui:235 #, no-c-format msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alla" #: kdpkgdialog.ui:240 #, no-c-format msgid "Depends" -msgstr "" +msgstr "Beror på" #: kdpkgdialog.ui:245 #, no-c-format msgid "Recommends" -msgstr "" +msgstr "Rekommenderar" #: kdpkgdialog.ui:250 #, no-c-format msgid "Suggests" -msgstr "" +msgstr "Föreslår" #: kdpkgdialog.ui:255 #, no-c-format msgid "Enhances" -msgstr "" +msgstr "Förbättrar" #: kdpkgdialog.ui:260 #, no-c-format msgid "Pre-Depends" -msgstr "" +msgstr "Förberoenden" #: kdpkgdialog.ui:265 #, no-c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Tillhandahåller" #: kdpkgdialog.ui:270 #, no-c-format msgid "Conflicts" -msgstr "" +msgstr "Konflikter" #: kdpkgdialog.ui:275 #, no-c-format msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Ersätter" #: kdpkgdialog.ui:289 #, no-c-format msgid "I&ncluded Files" -msgstr "" +msgstr "I&nkluderade filer" #: kdpkgdialog.ui:336 #, no-c-format msgid "Start Installation Wi&zard" -msgstr "" +msgstr "Starta installationsguide" #: kdpkgdialog.ui:347 #, no-c-format msgid "Cl&ose" -msgstr "" +msgstr "Stäng" #: kdpkgdialog.ui:394 #, no-c-format msgid "Package Information" -msgstr "" +msgstr "Paketinformation"