Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/ksystemlog
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ksystemlog/
pull/2/head
TDE Weblate 4 years ago
parent 00a8107f33
commit ff44f0eef2

@ -106,9 +106,8 @@ msgid ""
"<qt><p>These files will be analyzed to display <b>Apache Access log</b>. "
"This list also determines the order in which the files are read.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor <b>Apache Erişim "
"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını "
"belirler.</p></qt>"
"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor <b>Apache Erişim Günlüğü</"
"b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını belirler.</p></qt>"
#: apache/apacheReader.cpp:43
msgid "Client"
@ -142,8 +141,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>Burada açılış günlük dosyasını yazabilir ya da seçebilirsiniz. Bu dosya "
"<b>Açılış Günlüğü</b> menü öğesini seçtiğiniz zaman çözümlenecektir. "
"Çoğunlukla, bu ad <i>/var/log/boot.log</i> ya da <i>/var/log/dmesg</i> "
"olur.</qt>"
"Çoğunlukla, bu ad <i>/var/log/boot.log</i> ya da <i>/var/log/dmesg</i> olur."
"</qt>"
#: bootauth/bootAuthenticationOptions.cpp:64
msgid "Authentication Log File"
@ -196,8 +195,8 @@ msgid ""
"This list also determines the order in which the files are read.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümlenecektir <b>Cups Web Sunucusu "
"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini "
"belirler.</p></qt>"
"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini belirler.</p></"
"qt>"
#: cups/cupsReader.cpp:79
msgid "debug 2"
@ -353,8 +352,8 @@ msgid ""
"<qt>Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view.</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt>Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını "
"seçiniz.</qt>"
"<qt>Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını seçiniz.</"
"qt>"
#: generalOptions.cpp:55
msgid ""
@ -373,8 +372,8 @@ msgid ""
"<qt>Select this option if you want to delete duplicated log lines <b>(may be "
"slow)</b>.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz <b>("
"yavaş olabilir)</b>.</qt>"
"<qt>Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz "
"<b>(yavaş olabilir)</b>.</qt>"
#: generalOptions.cpp:61
msgid ""

Loading…
Cancel
Save