Compare commits
24 Commits
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
|
22d51dbc64 | 6 months ago |
|
bc8945ba48 | 6 months ago |
|
737705e08a | 6 months ago |
|
6cb1cfcab4 | 6 months ago |
|
f8c80d36d7 | 6 months ago |
|
e97b3562fa | 7 months ago |
|
cc3005c726 | 7 months ago |
|
94db920d23 | 11 months ago |
|
2b44f2d2f8 | 11 months ago |
|
a16518a4d8 | 11 months ago |
|
b8e667e69d | 11 months ago |
|
e06715d711 | 11 months ago |
|
2e49eafcf6 | 12 months ago |
|
ca8705e0b2 | 12 months ago |
|
3616373515 | 1 year ago |
|
ab1d038f18 | 1 year ago |
|
d74b64b294 | 1 year ago |
|
3c86993a8d | 2 years ago |
|
d2af325696 | 2 years ago |
|
cae154ccd0 | 2 years ago |
|
09ce263735 | 2 years ago |
|
0a7a004c36 | 2 years ago |
|
f5c63412a8 | 2 years ago |
|
70940a449d | 2 years ago |
@ -1,35 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
|
||||
# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 10:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
|
||||
"weblate/projects/applications/kvkbd-kvkbddesktop/es_AR/>\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kvkbd.desktop:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kvkbd"
|
||||
msgstr "Kvkbd"
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: kvkbd.desktop:4
|
||||
msgid "Virtual Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado virtual"
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: kvkbd.desktop:8
|
||||
msgid "A virtual keyboard for TDE"
|
||||
msgstr "Un teclado virtual para TDE"
|
@ -1,93 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
|
||||
# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-26 18:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
|
||||
"weblate/projects/applications/kvkbd/es_AR/>\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Alejo Fernández"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:381
|
||||
msgid "Hide keyboard"
|
||||
msgstr "Ocultar teclado"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:392 MainWidget.cpp:755
|
||||
msgid "Hide num pad"
|
||||
msgstr "Ocultar el teclado numérico"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:397 MainWidget.cpp:749
|
||||
msgid "Show num pad"
|
||||
msgstr "Mostrar el teclado numérico"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:515
|
||||
msgid "Font ..."
|
||||
msgstr "Tipografía ..."
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:517
|
||||
msgid "Auto resize font"
|
||||
msgstr "Cambiar el tamaño de la tipografía automáticamente"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:521
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "Color de fondo"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:522
|
||||
msgid "Keys color"
|
||||
msgstr "Color de las teclas"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:525
|
||||
msgid "Dock widget"
|
||||
msgstr "Widget acoplable"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:529
|
||||
msgid "Lock on screen"
|
||||
msgstr "Bloquear en pantalla"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:960
|
||||
msgid "Toggle keyboard visibility"
|
||||
msgstr "Activar/desactivar la visibilidad del teclado"
|
||||
|
||||
#: MainWidget.cpp:989
|
||||
msgid "Virtual keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado virtual"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:36
|
||||
msgid "A virtual keyboard for TDE"
|
||||
msgstr "Un teclado virtual para TDE"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stand alone version for use with TDM or XDM. \n"
|
||||
"You should Add : HOME=/root kvkbd --loginhelper & to Xsetup to run in xdm/tdm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versión independiente para usar con TDM o XDM. \n"
|
||||
"Deberías agregar: HOME=/root kvkbd --loginhelper & a Xsetup para que se "
|
||||
"ejecute en xdm/tdm"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "kvkbd"
|
||||
msgstr "kvkbd"
|
Loading…
Reference in New Issue