diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po deleted file mode 100644 index f571d5c..0000000 --- a/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,7805 +0,0 @@ -# translation of cs.po to Czech -# Czech translations for PACKAGE package. -# This file is put in the public domain. -# -# Milan Horák , 2007. -# Milan Horak , 2007. -# Slávek Banko , 2020. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Slávek Banko \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Milan Horák" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "stranger@tiscali.cz" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Umístění" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Umístění" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Generic Pointer" -msgstr "Obecné přepínače" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Code Pointer" -msgstr "Paměť kódu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "Externí RC oscilátor" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "Vnitřní oscilátor" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Long" -msgstr "na" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Char" -msgstr "&Vyčistit" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Short" -msgstr "USB Port" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Formát" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Bit Field" -msgstr "Vypiš soubor" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Signed" -msgstr "Poslat" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Unsigned" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "External Stack" -msgstr "Externí hodiny" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Internal Stack" -msgstr "Vnitřní rychlý RC" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "Příliš málo parametrů." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "Vnitřní doladění" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "External RAM" -msgstr "Externí" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM" -msgstr "Vnitřní doladění" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Adresa" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Register Space" -msgstr "Registry" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Unrecognized record" -msgstr "Nerozpoznaný formát (řádek %1)." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "Řádek: %1 Sloupec: %2" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Malformed record: " -msgstr "Přijat poškozený řetězec \"%1\"" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "unexpected end of line" -msgstr "Neočekávaný konec souboru." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "neznámý stav" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "unknown DCLType" -msgstr "neznámý stav" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "unknown Sign" -msgstr "Neznámý soubor" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "no register defined" -msgstr "Žádný registr" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "Objekty" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "PIC30" -msgstr "PIC" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "COFF soubor ořezán (offset: %1 nbBytů: %2 velikost:%3)." - -#: coff/base/coff.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "Nemohu určit verzi gpsim." - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Neznámý formát hex souboru \"%1\"." - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Information:" -msgstr "Nastavení:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "No. of file members:" -msgstr "Žádná proměnná" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "No. of symbols:" -msgstr "Počet slov:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "File Members:" -msgstr "Jméno souboru:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 bytů" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "PICC kompilátor" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "CCS kompilátor" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Direct" -msgstr "Adresář:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Indentifier" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Umístění:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Inside Section" -msgstr "Popisy ikon:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Undefined Section" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Automatické" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "External Symbol" -msgstr "Externí" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Register Variable" -msgstr "Registry" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "External Definition" -msgstr "Externí rezistor" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Umístění" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Undefined Label" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Function Argument" -msgstr "Umístění" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Undefined Static" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "Informační stránka" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "Obecné nastavení" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Register Parameter" -msgstr "Registry" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Auto Argument" -msgstr "Parametry:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "Název souboru" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Union" -msgstr "Neznámý" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enumeration" -msgstr "Nastavení:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Char" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Short" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Int" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Long" -msgstr "Nedefinováno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "Paměť kódu" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "Symbol bez potřebného doplňkového symbolu (typ=%1)" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "Adresa pro relokaci je za hranicí sekce: %1/%2" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "Relokace má neznámý symbol: %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "Symbol bez potřebného doplňkového symbolu (typ=%1)" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Config" -msgstr "Nastavení..." - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "ID mikrokontroléru" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "Uživatelská ID" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "inicializuj PCLATH" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Initialized Data" -msgstr "inicializuj PCLATH" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "Formát COFF souboru nepodporován: magické číslo je %1." - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, fuzzy, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "Volitelný formát hlavičky nepodporován: magické číslo je %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "Velikost volitelné hlavičky není %1: %2" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "Nemohu najít soubor s chybami (%1)." - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "Šablona zdrojového kódu generovná programem Piklab" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "Konfigurační bity: upravte dle vašeho nastavení a potřeb" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "Nelze číst soubor" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "Nahrávání firmware není pro zvolený programátor podporováno." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "Formát:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "Mikrokontrolér:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No. of sections:" -msgstr "Počet opakování:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "No. of variables:" -msgstr "Žádná proměnná" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "*ano*" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "*ne*" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "Nespecifikován žádný příkaz" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "Neznámý příkaz: %1" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "Provést požadovaný příkaz." - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných příkazů." - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "Zobrazit ladící zprávy." - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "Zobrazit dodatečné ladící zprávy." - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "Zobrazit všechny ladící zprávy." - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Zobrazit low-level ladící zprávy." - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "Nezobrazovat zprávy." - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "Přepsat soubory a odpovědět \"ano\" na otázky." - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "Interaktivní mód" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "Podporované příkazy:" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nemohu otevřít soubor pro zápis." - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Soubor: %1" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "Nemohu otevřít soubor pro čtení." - -#: common/common/group.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Not Supported" -msgstr "Podporováno" - -#: common/common/group.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Untested" -msgstr "netestováno" - -#: common/common/group.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Tested" -msgstr "Reset podržen" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "Desítkový" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Šestnáctkový" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Binární" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "Osmičkový" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "Řetězec" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Kompilátor" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "C kompilátor" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "Kompilátor JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "C++ kompilátor" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Kompilátor Basicu" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "Soubor assembleru" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "Soubor assembleru pro PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "Soubor assembleru pro PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "Vložit soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "C zdrojový soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "C zdrojový soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "C hlavičkový soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "Soubor JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "Zdrojový soubor Basicu" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "Objektový soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "Soubor knihovny" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "Skript linkeru" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "Skript linkeru pro PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "Hex soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "Elf soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "Soubor projektu" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "Vypiš soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "Mapový soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "COD soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "COFF soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "Neznámý soubor" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "Projektový soubor PikDev" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Všechny zdrojové soubory" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Všechny objektové soubory" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "Soubory projektu" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "Autor a správce." - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "Původní autor PiKdev." - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "Autor LPLAB (podpora pro původní programátor Microchip)." - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "Autor gputils" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "Autor likeback" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "Původní kód pro přímé programování." - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "Přímé programování pro PIC18F mikrokontroléry." - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "Přímé programování pro 16F676/630." - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "Podpora pro přímé programátory s obousměrnými střadači." - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "Přímé programování pro 16F73/74/76/77." - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "USB podpora pro ICD2 programátor." - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "Test programátoru PICkit2 a ICD2." - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "Přímé programování pro dsPIC podle jeho programu \"dspicprg\"." - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "Přímé programování pro 24C EEPROM podle jeho programu \"prog84\"." - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "Žádná ladící zpráva" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "Normální ladící zprávy" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "Dodatečné ladící zprávy" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "Maximum ladících zpráv" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "Všechny ladící zprávy" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "Operace přerušena uživatelem." - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "Soubor neotevřen." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\"." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "Nesprávný typ souboru." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "Chyba při čtení COFF souboru." - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "Odstranit vše" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "Posunout nahor&u" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "Posunout &dolů" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Nemohu vytvořit dočasný soubor." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "Nemohu uložit soubor." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "Nemohu otevřít dočasný soubor." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "Nemohu zapisovat do dočasného souboru." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "Nemohu zkopírovat soubor" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "Nemohu vytvořit soubor" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "Nemohu smazat soubor." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "Nemohu vytvořit adresář" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "Soubor \"%1\" již existuje. Přepsat?" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "Vybrat adresář" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "Vybrat soubor" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" -"Pro tento program nebyly specifikovány žádné licenční podmínky.\n" -"Prosím prohlédněte si dokumentaci nebo zdrojové texty,\n" -"chcete-li se dozvědět o licenčních podmínkách.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Tento program je distribuován za podmínek %1." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "Neznámý přepínač '%1'." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "'%1' chybí." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "druhý parametr je seznam jméno+adresa, po jednom na každý řádek" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "%1 byl napsán někým, kdo chce zůstat neznámý." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" -"Použijte prosím http://bugs.kde.org k nahlášení chyby, nepište přímo " -"autorům.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "Použijte prosím %1 k nahlášení chyby, nepište přímo autorům.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "Neočekávaný parametr '%1'." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" -"K získání seznamu dostupných voleb příkazové řádky použijte přepínač --help." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "[přepínače]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "[%1-přepínače]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "Použití: %1 %2\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "Obecné přepínače" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "Zobrazit nápovědu k přepínačům" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Zobrazit přepínače pro %1" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "Zobrazit všechny přepínače" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "Zobrazit informaci o autorech" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "Zobrazit informaci o verzi" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "Zobrazit informaci o licenci" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "Konec přepínačů" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 přepínače" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Přepínače:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Parametry:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "Soubory/adresy otevřené aplikací budou po použití smazány" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\"" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" -"Nemohu přistupovat do mikrokontroléru \"%1\": zkontrolujte zda je povoleno " -"čtení/zápis" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "Chyba při nastavování vývodu %1 do %2" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "Chyba při čtení bitu na vývodu %1" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "Sériový port" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "Paralelní port" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "USB Port" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "Nemohu najít vlastnosti popisovače souborů" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "Nemohu nastavit parametry popisovače souboru soubor" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\" pro čtení/zápis" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "Nemohu změnit příznaky popisovače souboru" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "Chyba při odesílání dat" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "Timeout při odesílání dat (%1/%2 bytů odesláno)." - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "Chyba při příjmu dat" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "Timeout při čekání na data." - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "Timeout při příjmu dat (%1/%2 bytů přijato)." - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "Chyba při kontrole dat ve výstupním střadači" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "Timeout při odesílání dat (%1 bytů zbývá)." - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "Chyba při odčerpávání" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "Nemohu vyprázdnit mikrokontrolér" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "Chyba při nastavování bitu %1 sériového portu do %2" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "Chyba při čtení sériového vývodu %1" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "Chyba při nastavování zastavení" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "Chyba při zotavování ze zastavení" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "Nemohu najít USB zařízení (poskytovatel=%1 výrobek=%2)." - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "Chyba při otvírání USB zařízení." - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "Chyba při nulování USB zařízení." - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "Konfigurace %1 nenalezena: použiji %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "Chyba nastavování konfigurace USB %1." - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "Rozhraní %1 nenalezeno: použiji %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "Nemohu přistupovat na USB rozhraní %1" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "USB support disabled" -msgstr " port nenalezen" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "Chyba při posílání řídící zprávy na USB port." - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "Chyba při odesílání dat (ep=%1 res=%2)" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "Timeout: odeslána jen některá data (%1/%2 bytů)." - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "Nic neodesláno: zkouším znovu..." - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "Chyba při příjmu dat (ep=%1 res=%2)" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "Timeout: přijata jen některá data (%1/%2 bytů)." - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "Nic nepřijato: zkouším znovu..." - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "Podporováno" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "Nepodporováno" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternativy" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "Pouzdro" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "Rozsah teplot: " - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "F (MHz)" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "Vdd (V)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "Vyrábí se" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "Budoucí produkt" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "Není doporučen pro nová zařízení" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "Výroba ukončena" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "Vyspělý" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Flash" -msgstr "Formát" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "EPROM (OTP)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "Bez ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Komerční" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "Průmyslový" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "Rozšířené" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "Nízký příkon" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "Nízké napětí" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "High Voltage" -msgstr "Napětí" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "SDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "SPDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "SOT-23" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "MSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "TSSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "SOIC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QFP" -msgstr "MQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "MTQFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "QFN" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "TQFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "PLCC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "MLF" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "DFN" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" -"Nejméně jedna hodnota (na adrese %1) je definována mimo paměťový rozsah." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "Nerozpoznaný formát (řádek %1)." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "Neočekávaný konec souboru." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "Neočekávaný konec řádku (řádek %1)." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "CRC chyba (řádek.%1)." - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "&Vyčistit" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "Vy&nulovat" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "Znovu načís&t" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&Programovat" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "O&věřit" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "&Načíst" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "&Smazat" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "&Kontrola vymazání" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "neznámý stav" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "nastavuji vysokou úrovní" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "nastavuji nízkou úroveň" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr " (výstup)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "řízen vysokou úrovní" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "řízen nízkou úrovní" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr " (vstup)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -#, fuzzy -msgid "24 EEPROM" -msgstr "EEPROM dat" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "Paměť EEPROM" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 bytů" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "Velikost paměti" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, fuzzy, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Blok %1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "Sériová paměť 24" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" -"Nejméně jedno slovo (na offsetu %1) je větší (%2) než odpovídající maska " -"(%3). " - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru není prázdná (na adrese %1: přečteno %2 a očekáváno " -"%3)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (na adrese %1: přečteno %2 a " -"očekáváno %3)." - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Paměť kódu" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Kalibrace" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "Konfigurační bity" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "EEPROM dat" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "Vektor ladění " - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "Hardwarový zásobník" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "Záloha kalibrace" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "Prováděcí část programu" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "Základní rodina" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "Střední rodina" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "17C Family" -msgstr "Rodina 17X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "18C Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "18F Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "18J Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "24F Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "24H Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "30F Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "33F Family" -msgstr "Rodina 18Xx" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "SSP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "Nízké napětí" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Ethernet" -msgstr "Rozšířené" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Self-Write" -msgstr "Autotest" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "Kalibrační slovo na adrese %1 je prázdné." - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "Kalibrační slovo není kompatibilní opcode (%2)." - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "Kód chráněný" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "Data ochrana kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "Kalibrace ochrana kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "Ochrana spouštěcího kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "Ochrana proti zápisu kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "Ochrana proti zápisu dat" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "Ochrana spouštěče proti zápisu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "Ochrana konfigurace proti zápisu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "Ochrana tabulky proti čtení" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "Ochrana spouštěcí tabulky proti čtení" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "Watchdog časovač" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "Master clear reset" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "Externí" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "Zakázán (připojen k Vdd)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "Power-up časovač" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "Oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "Externí RC oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "Externí RC oscilátor s CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Externí RC oscilátor (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "Vnitřní oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "Vnitřní oscilátor s CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Vnitřní oscilátor (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "Krystal/rezonátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Krystal/rezonátor, PLL povoleno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "Nízkopříkonový krystal" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "Externí hodiny" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "Externí hodiny s CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "Externí hodiny (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "Externí hodiny s CLKOUT, PLL povoleno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "Externí hodiny (bez CLKOUT), PLL povoleno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "Externí hodiny s 4x PLL a s CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Externí hodiny s 4x PLL (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Externí hodiny se softwarově ovládaným 4x PLL (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "Externí rezistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "Externí rezistor s CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "Externí rezistor (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "High speed krystal/rezonátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "High speed krystal/rezonátor, PLL povolen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "High speed krystal/rezonátor s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "High speed krystal/rezonátor se softwarově ovládaným 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "Vnitřní oscilátor, XT použito USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "Vnitřní oscilátor, HS použito USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "Kalibrace referenčního napětí" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "Nejnižší" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "Střední/Nízká" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "Střední/Vysoká" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "Nejvyšší" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "Vnitřní doladění" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "Detekce brown-out" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "Povoleno za běhu - Zakázáno při spánku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "SBODEN ovládá funkci BOD" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "Bezporuchový sledovač hodin" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "Vnitřní-vnější přepínač" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "Wake-up reset" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "In-circuit debugger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "Chyba parity paměti" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "Brown-out reset napětí" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "Nedefinováno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "Programování nízkým napětím" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "CCP2 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "CCP1 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "Brown-out reset software" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "WDT post-scaler" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázán" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "Mód procesoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "Rozšířený mikrokontrolér" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "Mikrokontrolér" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "Mikroprocesor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Mikrokontrolér s chráněným kódem" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "Mikroprocesor se zavaděčem" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "Přepínač systémových hodin oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "Zásobník plný/reset podtečení" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "Šířka externí datové sběrnice (v bitech)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "PORTB A/D" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "Číslicový" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "Analogový" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "Okno Watchdog časovače" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "Nesprávná polarita PWM výstupu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Aktivní vysoká" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Aktivní nízká" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "Sudá polarita PWM výstupu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "Stav reset pinu PWM výstupu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "Mód oscilátoru Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "Standardní operace" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "Nízký příkon v režimu spánku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "T1OSO/T1CKI na RA6" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "T1OSO/T1CKI na RB2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "TMR0/T5CKI multiplex externích hodin" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "FLTA multiplexer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "PWM4 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "SSP V/V multiplex (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "Nízkopříkonový Timer1 oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "Rozšířená instrukční sada" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Velikost zaváděcího bloku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "Vyhrazený obvodový port" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "USB napěťový regulátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "Čekání externí datové sběrnice" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "Šířka adresové sběrnice (v bitech)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "ECCP multiplexer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "PWM multiplexováno mezi RE6 a RE3" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "PWM multiplexováno mezi RE7 a RE4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "PWM multiplexováno mezi RE6 a RE5" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "PWM multiplexováno mezi RE7 a RE6" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "Mód přepínání hodin" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "Vypínám, sledování vypnuto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "Zapínám, sledování vypnuto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "Zapínám, sledování zapnuto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "Zdroj oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "Vnitřní rychlý RC" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "Vnitřní nízkopříkonový RC" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "Primární" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "Primární mód oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "Nízkopříkonový/nízkofrekvenční krystal" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "High speed krystal" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "XT krystal" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "XT krystal s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "XT krystal s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "XT krystal s 16x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "Externí hodiny s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "Externí hodiny s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "Externí hodiny s 16x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "Mód oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "HS/2 krystal s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "HS/2 krystal s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "HS/2 krystal s 16x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "HS/3 krystal s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "HS/3 krystal s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "HS/3 krystal s 16x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 16x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "Nízkopříkonový 32 kHz oscilátor (oscilátor TMR1)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor (bez PLL)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "Vnitřní nízkopříkonový RC oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "Dělička Watchdog časovače A" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "Dělička Watchdog časovače B" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "Watchdog" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "Hodnota power-on-reset časovače (ms)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "Ochrana proti čtení obecného kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "ICD komunikační kanál" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "USB hodiny (PLL děleno)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "neděleno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "Systémové hodiny CPU (děleno)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "PLL hodiny (děleno)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "Master clear pull-up rezistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "Rychlost vnitřního oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Default system clock select" -msgstr "Přepínač systémových hodin oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "External memory bus" -msgstr "Externí rezistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "External address bus shift" -msgstr "Externí rezistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Connected to EMB" -msgstr "Připojen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "Nepřipojen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Ochrana spouštěče proti zápisu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Boot segment size" -msgstr "Velikost zaváděcího bloku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "High Security" -msgstr "Nejvyšší" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Standard Security" -msgstr "Standardní operace" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Velikost zaváděcího bloku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Velikost zaváděcího bloku" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Ochrana proti zápisu obecného kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "General segment security" -msgstr "Ochrana proti čtení obecného kódu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "High security" -msgstr "Nejvyšší" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Standard security" -msgstr "Standardní operace" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "Zdroj oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "Externí RC oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 8x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator" -msgstr "Primární mód oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "Primární mód oscilátoru" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "Vnitřní oscilátor (bez CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "Nízkopříkonový Timer1 oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "Vnitřní rychlý RC oscilátor s 4x PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "Vnitřní oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "Vnitřní oscilátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Temperature protection" -msgstr "Rozsah teplot: " - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Digital I/O" -msgstr "Číslicový" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Clock output" -msgstr " (výstup)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "Dělička Watchdog časovače A" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "Dělička Watchdog časovače B" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "JTAG port enabled" -msgstr " port nenalezen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "Obecné nastavení" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Alternativy" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "I2C pins selection" -msgstr "Popisy ikon:" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Alternativy" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "%1 pro blok %2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Vše" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "Povoleno" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Boot Segment" -msgstr "Příliš málo parametrů." - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Zaváděcí blok" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "General Segment" -msgstr "Obecné" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "Zrcadleno z %1" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "Podrobnosti konfiguračního slova" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "Hrubá hodnota:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "Hodnota:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "Hrubá hodnota mazání:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "Použitá maska:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "Maska pro zápis:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "Chráněná maska:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "Maska pro kontrolní součet:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "Detaily..." - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "SFRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "V/V" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "GPRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "Banka %1" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "Proměnné" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "Žádná proměnná" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "Prosím zkompilujte projekt" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "Přejít na začátek" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "Přejít na konec" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Code protection" -msgstr "Kód chráněný" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "not present" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr " - maska pro čtení: %1" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr " - neprogramovatelné (výchozí)" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "%1-bitových slov - maska: %2" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "Nastavit na nechráněný kontrolní součet." - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "(záloha)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "Přístup do banky (nízká)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "Přístup do banky (vysoká)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "Banka %1 (low)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "Banka %1 (high)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "Načíst" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "Sledovat" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "Zastavit sledování" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "Načíst vše" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "Vyprázdnit všechna sledování" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "Informace o registrech není dostupná." - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "Typ paměti" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 slov" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 bity)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr " (neprogramovatelné)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "<žádný>" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "V/V porty" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Features" -msgstr "Vyspělý" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "PIC" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V:chybné napětí." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "Mikrokontrolér není programován" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Celá paměť kódu nebo její část je chráněná a nemůže být zachována. Přesto " -"pokračovat?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Celá paměť dat EEPROM nebo její část je chráněná a nemůže být zachována. " -"Přesto pokračovat?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" -"Nemohu zjistit typ mikrokontroléru: pokračuji se zvoleným názvem " -"mikrokontroléru \"%1\"..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "Nepřipojený nebo chybný mikrokontrolér (Načtené ID je %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "Načtené ID: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "Načtení ID neodpovídá zvolenému mikrokontroléru \"%1\"." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "Neznámý nebo nesprávný mikrokontrolér (Načtené ID je %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "Neznámý mikrokontrolér." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "Pokračovat se zvoleným názvem mikrokontroléru: \"%1\"..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "Záloha OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "Nahradit neplatnou OSCCAL záložní hodnotou." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "OSCCAL nezměněna. " - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "OSCCAL zůstala zachována." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "Záloha OSCCAL nemůže být přečtena zvoleným programátorem" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "Záloha OSCCAL nezměněna." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "Záloha OSCCAL zachována." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" -"Nemohu obnovit bity napěťové reference, protože programátor nepodporuje " -"zápis konfiguračních bitů." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr "Bity napěťové reference byly zachovány." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "Zvolený programátor nepodporuje smazání celého mikrokontroléru." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "Nemohu smazat ROM nebo EPROM obvod." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "Zvolený programátor nepodporuje smazání celého mikrokontroléru." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Nemohu smazat chráněnou paměť programu. Zvažte smazání celého " -"mikrokontroléru." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Nemohu smazat chráněnou EEPROM dat. Zvažte smazání celého mikrokontroléru." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "Nemohu smazat zadaný rozsah kvůli omezením programátoru." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" -"%1: Mazání jen tohoto rozsahu není zvoleným programátorem podporováno. Tato " -"operace vymaže celý mikrokontrolér a obnoví ostatní rozsahy paměti." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "Zvolený programátor neumí načíst zvolený paměťový rozsah." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -#, fuzzy -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "Zvolený programátor neumí načíst paměťový rozsah: operace vynechána." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr "Ověřit paměť: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "Část paměti mikrokontroléru je chráněna (v %1) a nemůže být ověřena." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr "Načíst paměť: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "Nemohu číst mikrokontrolér bez ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr "Zapsat paměť: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "Nemohu zapsat ROM nebo mikrokontrolér bez ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" -"Je nastaven konfigurační bit DEBUG. Opravdu chcete pokračovat v programování?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -#, fuzzy -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr "EPROM: zkouška prázdné paměti..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -#, fuzzy -msgid " Blank check successful" -msgstr "Zkouška prázdné paměti úspěšná" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" -"Ochrana paměti kódu nebo EEPROM dat na OTP mikrokontrolérech je zapnuta z " -"důvodu bezpečnosti..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "Tento paměťový rozsah je chráněn proti programování." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" -"Rozsah nemůže být zvoleným programátorem napřed smazán, takže programování " -"může selhat..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr "Mažu zařízení" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" -"Mikrokontrolér nemůže být programátorem napřed smazán, takže programování " -"může selhat..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "Kalibrační slovo %1 není platné." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "Chcete přepsat kalibraci mikrokontroléru %1?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "K programování kalibračních dat je třeba smazat celý čip. Pokračovat?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "Programování kalibrace..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "Programování kalibrace úspěšné" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "Vpp programátoru" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "Cílové Vdd" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "Cílové Vpp" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "Zastaveno" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "Běží" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "Programuje se" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "Reset podržen" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "Reset uvolněn" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru není prázdná (v %1 na adrese %2: přečteno %3 a " -"očekáváno %4)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (v %1 na adrese %2: přečteno %3 " -"a očekáváno %4)." - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "Odstranit bod přerušení" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "Nastavit bod přerušení" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "Povolit bod přerušení" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "Zakázat bod přerušení" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "Umístění" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "Bod přerušení mimo kód" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Nastavit Piklab" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "Obecné nastavení" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "Samostatný soubor" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "Kompilace samostatného souboru" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "Sada nástrojů:" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "Typ nástroje:" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Zkopírovat do schránky" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" -"Generování není touto sadou nástrojů nebo tímto mikrokontrolérem podporováno." - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "Tato sada nástrojů nevyžaduje konfigurační bity." - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "Generování je tímto mikrokontrolérem podporováno jen částečně." - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" -"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované zvolenou sadou nástrojů. Prosím " -"zkontrolujte instalaci." - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "Zařízení není podporováno zvolenou sadou nástrojů." - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "Generátor konfigurace" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "Generátor šablon" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "Nemohu najít \"konsolepart\": Prosím nainstalujte tdebase." - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" -"Cílový mikrokontrolér není nastaven a nemůže být určen ze zdrojového ku. " -"Zdrojový soubor buď nebyl nalezen nebo neobsahuje informaci o typu " -"mikrokontroléru." - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "Mikrokontrolér odhadnut ze souboru: %1" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "Soubor %1 neuložen." - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "Strom rodiny" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "Plochý seznam" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "Vybrat mikrokontrolér" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&Vybrat" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Reset Filters" -msgstr "Vybrat soubory" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "Filtry:" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Stav" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Vyspělý" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "Mikrokontrolér" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" -"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované \"%1\". Prosím zkontrolujte " -"instalaci." - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" -"Nemohu zjistit mikrokontroléry podporované sadou nástrojů \"%1\". Prosím " -"zkontrolujte instalaci." - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "Mapa paměti" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "Uložit soubor" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "Přepnout do editoru" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "Soubor \"%1\" je již načten. Znovu načíst?" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Zavřít všechny ostatní" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "Registry" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "Naprogramovat mikrokontrolér po úspěšné kompilaci." - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" -"Nastavit uživatelská ID na nechráněný kontrolní součet (pokud jsou prázdná)." - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "Bod přerušení nemůže být mimo řádek s kódem" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "Zvolená operace zastaví ladění. Pokračovat?" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "Nemohu spustit ladění bez COFF souboru. Prosím zkompilujte projekt." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru je v neznámém stavu. Možná jej budete chtít znovu " -"naprogramovat. Přesto pokračovat?" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "Režim jen pro čtení" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" -"Upozornění: hex soubor není určen pro zvolený mikrokontrolér %1:
%2" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "Chyba(y) při čtení hex souboru." - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "URL souboru: \"%1\"." - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\"." - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "Kontrolní součet: %1" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "Líbí se mi..." - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "Nelíbí se mi..." - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "Našel jsem chybu..." - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Nastavení..." - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "Co je &toto?" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "&Nastavit e-mail." - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "Opravdu se již nechcete podílet na vylepšování této aplikace?" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "Už nenapovídat" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "Toto je systém rychlé odezvy pro %1." - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "Abychom to vylepšili, potřebujeme vaše připomínky." - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" -"Pokaždé když máte dobrou či špatnou zkušenost klikněte prosím na " -"odpovídající symbol pod titulkem okna programu, stručně popište co se vám " -"líbí nebo nelíbí a klikněte Odeslat." - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "Popisy ikon:" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "Odeslat komentář o tom co se vám líbí." - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "Odeslat komentář o tom co se vám nelíbí." - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "Nahlásit chybu." - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "Pomozte vylepšit aplikaci" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "Nastavit email" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "Prosím zadejte svůj e-mail." - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" -"Bude použit jen pro upřesnění vaší připomínky, například jak zreprodukovat " -"vámi hlášenou chybu, zaslat vám opravu k testování..." - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" -"E-mailová adresa je volitelná. Pokud ji nezadáte, váš komentář bude odeslán " -"anonymně. Prostě klikněte na OK." - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" -"E-mail můžete kdykoli změnit nebo odstranit použitím malé šipečky vpravo " -"nahoře." - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "Váš e-mail (pro anonymní odeslání ponechte prázdné):" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "Líbí se mi..." - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "Popište prosím stručně co se vám líbí." - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "Nelíbí se mi..." - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "Popište prosím stručně co se vám nelíbí." - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "Našel jsem chybu..." - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "Popište prosím stručně chybu, na kterou jste narazil." - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "Poslat" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "Je povolen pouze anglický jazyk." - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" -"Abychom mohli vylepšovat tuto aplikaci, je důležité abyste nám sdělili co se " -"vám líbí stejně jako to co se vám nelíbí." - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "Nežádejte vylepšení: vašim přáním nebudeme věnovat pozornost." - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "Odeslat komentář" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "

Chyba při odesílání hlášení.

Zkuste to prosím později.

" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "Chyba přenosu" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" -"

Vaše připomínka byla úspěšně odeslána a pomůže nám vylepšit tuto aplikaci." -"

Děkujeme za váš čas.

" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Komentář odeslán" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "Výstup v konzoli" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "Uložit log do souboru" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "Umístění:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "Vytvořit nový soubor" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "Jméno souboru:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Přidat do projektu" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "Chyba při zotavování ze zastavení" - -#: libgui/object_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "Chyba při nahrávání firmware." - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "Zpětný překlad není pro zvolenou sadu nástrojů podporován." - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "Zpětný překlad není pro zvolený mikrokontrolér podporován." - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "Zpětně překládám hex soubor: %1" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "Zpětně překládám obsah editoru hex souboru." - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "Projektový soubor %1 neexistuje." - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "Možnosti projektu" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Popis" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "Verze:" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Toochain" -msgstr "Sada nástrojů:" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "Nastavit vlastní..." - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "Nastavit implicitní" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "Vybrat skript pro linker" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "Nový projekt..." - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "Otevřít projekt..." - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "Možnosti..." - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Find Files..." -msgstr "Přidat soubor..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "Sestavit projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Vyčistit projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "Nový zdrojový soubor..." - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Přidat zdrojový soubor..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Přidat objektový soubor." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Přidat aktuální soubor" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Odstranit z projektu" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "Objekty" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "Zdrojové kódy" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "Nový soubor..." - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "Vybrat mikrokontrolér..." - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "Nemohu uložit soubor projektu \"%1\"." - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "Vybrat zdrojový soubor" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "Vybrat objektový soubor" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "Nemohu najít soubor." - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "Soubor \"%1\" není v adresáři projektu." - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "Soubor již v projektu je." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "Kopírování souboru do adresáře projektu selhalo." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "Soubor: %1\n" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "Vybrat soubor projektu" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "Zpětný překlad" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "Nemohu otevřít bez zvolení mikrokontroléru." - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "Selhalo vytváření nového projektového souboru" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "Projekt je již načten. Obnovit?" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "Nemohu otevřít soubor projektu." - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "Hlavičky" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "Pohledy" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "Generováno" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "Vložené" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "<žádný projekt>" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "Výpis zpětného překladu" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "Seznam" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (výchozí)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "Vybrat soubory" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "Nový projekt: Základní nastavení" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "Adresář:" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "Nový projekt: Zdrojové soubory" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "Přidat zdrojové soubory" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "Vytvořit vzorový zdrojový soubor." - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "Přidat existující soubory." - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "Teď soubory nepřidávat." - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "Nový projekt: Přidat soubory" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "Název projektu je prázdný." - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "Adresář je prázdný." - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "Adresář neexistuje. Vytvořit?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "Chyba při vytváření adresáře." - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "Projekt \"%1\" již existuje. Přepsat?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" -"Zvolená sada nástrojů umí kompilovat jen jeden zdrojový soubor a vy jste " -"zvolil %1 zdrojových souborů-(%1). Přesto pokračovat?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" -"Generování šablony zdrojového kódu pro tuto sadu nástrojů zatím není k " -"dispozici..." - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "Generování šablony zdrojového kódu není úplně implementováno" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Error creating template file." -msgstr "Chyba(y) při čtení hex souboru." - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "Zvolený mikrokontrolér nemá žádný registr." - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Řádek: %1 Sloupec: %2" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "R/O" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "Správce projektu" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "Sledování" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "Záznam kompilace" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "Log programu" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Body přerušení" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Nový zdrojový soubor..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -msgid "New hex File..." -msgstr "Nový hex soubor..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "Uložit vše" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "&Zavřít vše" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "Vpřed" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "Přepnout do..." - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Přepnout hlavička/implementace" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Show disassembly location" -msgstr "Výpis zpětného překladu" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "Nástrojové pohledy" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "Obnovit &Rozvržení" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Otevřít nedávný projekt" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "Možnosti projektu..." - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Zavřít projekt" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Přidat zdrojový soubor..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Přidat objektový soubor." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Sestavit projekt" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "Z&kompilovat soubor" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Vyčistit" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Připojit" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "Napájení mikrokontroléru" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "O&dpojit" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "&Spustit" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "Za&stavit" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "R&estartovat" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Pokročilé." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Rozpoznávám..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "&Krokovat" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "O&dpojit" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "O&bnovit" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "Zobrazit programový čítač" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Vymazat všechny body přerušení" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "&Find Files..." -msgstr "Přidat soubor..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "&Informace o mikrokontroléru..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "&Generátor konfigurace..." - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "Generá&tor šablon..." - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "Nastavit sadu nástrojů..." - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "Nahlásit chybu..." - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "Nastavit e-mail..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "K vytvoření nového hex souboru musíte zvolit mikrokontrolér." - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "Všechny soubory" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "Otevřít soubor" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "Nemohu spustit \"pikloops\"" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "Nemohu spustit \"pikloops\"" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "Probíhá programování. Nemohu přerušit." - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -#, fuzzy -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" -"Hex soubor nemusí být aktuální, protože byly změněny některé projektové " -"soubory. Přesto pokračovat?" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Recompile First" -msgstr "Z&kompilovat soubor" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -#, fuzzy -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" -"Není možné spustit ladění s hex souborem nevytvořeným s tímto projektem." -"" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "Nastavit sadu nástrojů..." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "Nastavení kompilace..." - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Watched" -msgstr "Sledovat" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "Sledovat registr" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Return general informations." -msgstr "Zobrazit informaci o licenci" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Return informations about files." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "Cílový mikrokontrolér." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných mikrokontrolérů." - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "Příliš málo parametrů." - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Příliš mnoho parametrů." - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "Cílový soubor již existuje." - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "Nezvolen typ mikrokontroléru." - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "Nespecifikován žádný COFF soubor" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Variables:" -msgstr "Proměnné" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "Umístění:" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Source Lines:" -msgstr "Zdrojové kódy" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -#, fuzzy -msgid " Filename:Line" -msgstr "Název souboru" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "section \"%1\":" -msgstr "Rozpoznávám \"%1\"..." - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "Filtry:" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "COFF type:" -msgstr "COFF soubor" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "Neznámý mikrokontrolér \"%1\"." - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "Neznámá vlastnost \"%1\"" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "Podporované mikrokontroléry:" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "Piklab Hex Utility" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "Utilita pro úpravu hex souborů pro příkazový řádek." - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "COFF filename." -msgstr "Název souboru" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" -"Vyčistit hex soubor a opravit chyby (špatný kontrolní součet, ořezaný řádek, " -"ořezaný soubor)." - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "Porovnat dva hex soubory." - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Return checksum." -msgstr "Nastavit na nechráněný kontrolní součet." - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "Rozsahy paměti nejsou pro zvolený mikrokontrolér podporovány." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Fill option." -msgstr "Soubor neotevřen." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných formátů hex souboru." - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "První hex soubor: " - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "Druhý hex soubor:" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "Hex soubor je platný." - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex soubor není kompatibilní s mikrokontrolérem: %1" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "Počet slov:" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "Start:" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "Konec:" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" -"Hex soubor nemůže být opraven, protože nebyl rozeznán jeho formát nebo je " -"soubor porušený." - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "Hex soubor vyčištěn." - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "Hex soubor vyčištěn a opraven." - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "Tyto dva hex soubory jsou identické." - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "První hex soubor je součástí druhého." - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "Druhý hex soubor je součástí prvního." - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "Tyto dva hex soubory se liší na adrese %1." - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "Nechráněný kontrolní součet: %1" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "File created." -msgstr "Hex soubor vyčištěn." - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Number format not recognized." -msgstr "Formát čísla nerozeznán" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Fill options:" -msgstr "%1 přepínače" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "Pokračovat se zvoleným názvem mikrokontroléru: \"%1\"..." - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "Piklab Hex Utility" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "Utilita pro úpravu hex souborů pro příkazový řádek." - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "Název hex souboru." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "Zobrazit seznam dostupných vlastností." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "Zobrazit seznam registrů." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "Zobrazit seznam proměnných." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "Zobrazit seznam paměťových rozsahů." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "Zobrazit nápovědu." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "Ukončit." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" -"Nastavit vlastnost: \"set \" nebo \" " -"\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "Uvolnit hodnotu vlastnosti: \"unset \"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "Získat hodnotu vlastnosti: \"get \" nebo \"\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "Odpojit programátor." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "Spustit nebo restartovat ladění." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "Krokovat na další instrukci." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" -"Přečíst nebo nastavit registr nebo proměnnou: \"x PORTB\" nebo \"x W 0x1A\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" -"Nastavit bod přerušení \"break e 0x04\" nebo vypsat všechny body přerušení " -"\"break\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" -"Vymazat bod přerušení \"clear 0\", \"clear e 0x04\", nebo vymazat všechny " -"body přerušení \"clear all\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "Zápis a čtení surových příkazů na port ze souboru." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "Použít programátor." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných programátorů." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných programátorů." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Hex output file format." -msgstr "Formát výstupního hex souboru." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "Vypsat seznam podporovaných formátů hex souboru." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "Port programátoru (\"usb\" nebo zařízení jako \"/dev/ttyS0\")" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "Vypsat seznam zjištěných portů." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "Adresář s firmware." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "Znamená, že zařízení má vlastní napájení." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "Hex soubor, který se má použít k naprogramování." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "COFF soubor pro ladění." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "Stejné jako \"mikrokontrolér\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry nebo má jen jeden" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "Tento příkaz má dva argumenty" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "This command takes one argument." -msgstr "Tento příkaz má jeden parametr" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "Tento příkaz má má jen jeden nebo dva parametry" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Na %1 již bod přerušení je" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Bod přerušení nastaven na %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "První parametr by měl být \"e\"" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "Nenastaven žádný bod přerušení" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Body přerušení:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry nebo má dva" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "Parametry nerozpoznány" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Všechny body přerušení odstraněny" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "Parametr by měl být index bodů přerušení" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "Index bodů přerušení je příliš velký" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Bod přerušení z %1 odstraněn" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "Tento příkaz potřebuje název příkazového souboru" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "You need to specify the range." -msgstr "Musíte zvolit rozsah" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "Tento příkaz potřebuje název hex souboru" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "This command takes no argument." -msgstr "Tento příkaz nemá žádné parametry" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "Nespecifikován žádný mikrokontrolér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "Žádný registr" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "Speciální funkční registry:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "Obecné registry:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "No COFF file specified." -msgstr "Nespecifikován žádný COFF soubor" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "Žádná proměnná" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "Musíte napřed spustit ladění (pomocí \"start\")." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "Tato hodnota je příliš velká (max: %1)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "Neznámý registr nebo název proměnné" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "Nemohu otevřít ne název soubor \"%1\"" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "Načtený řetězec je jiný než bylo očekáváno: %1 (%2)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "Dosažen konec příkazového souboru." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "Používám port z konfiguračního souboru." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" -"Nemohu otevřít mikrokontrolér \"%1\" jako sériový nebo paralelní port. " -"Zkontrolujte prosím jeho přítomnost a přístupová práva." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "Spouštím ladění bez COFF souboru (žádné informace o zdrojové kódu)." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" -"Spouštím ladění s neznámým stavem paměti mikrokontroléru. Možná budete chtít " -"mikrokontrolér znovu naprogramovat." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Připojit programátor." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "Spustit mikrokontrolér (uvolnit reset)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "Zastavit mikrokontrolér (podržet reset)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "Naprogramovat paměť mikrokontroléru : \"program \"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "Ověřit paměť mikrokontroléru: \"verify \"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "Načíst paměť mikrokontroléru: \"read \"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "Smazat paměť mikrokontroléru." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "Kontrola vymazání paměti mikrokontroléru." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "Nahrát firmware do programátoru: \"upload_firmware \"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "Pracovat v rozsahu paměti." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "Vypsat seznam paměťových rozsahů." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "Podporované formáty hex souborů:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "Podporované programátory:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "Podporované programátory:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "Podporované mikrokontroléry pro \"%1\":" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "Rozpoznané port podporované \"%1\":" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "Rozpoznané porty:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -#, fuzzy -msgid " support disabled." -msgstr " port nenalezen" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -#, fuzzy -msgid " no port detected." -msgstr " port nenalezen" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "Rozsahy paměti pro PIC/dsPIC mikrokontroléry:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "Není zvolen programátor." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "Jméno hex souboru neurčeno." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "Nemohu načíst hex soubor: %1." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex soubor není kompatibilní s mikrokontrolérem: %1" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "Název výstupního hex souboru již existuje." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "Typ souboru s parametry nerozpoznán." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "Interaktivní mód: napište help pro nápovědu" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "Nemohu určit rozsah bez volby mikrokontroléru." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "Tento rozsah paměti ve zvoleném mikrokontroléru není." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "Rozsah paměti nerozpoznán." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "Rozsahy paměti nejsou pro zvolený mikrokontrolér podporovány." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "Programátor je již odpojen." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "Programátor již běží." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "Programátor již zastavil." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "Ladění pro daný programátor není podporováno." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "Čtení paměti mikrokontroléru není zvoleným programátorem podporováno." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "Mazání paměti mikrokontroléru není tímto programátorem podporováno." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"Kontrola vymazání paměti mikrokontroléru není zvoleným programátorem " -"podporována." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "Nahrávání firmware není pro zvolený programátor podporováno." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "Prosím zkontrolujte instalaci softwarového debuggeru." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "Zvolený mikrokontrolér \"%1\" není podporován zvoleným programátorem." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "Zvolený programátor neumí načíst zvolený paměťový rozsah." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "Neznámý programátor \"%1\"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "Neznámý formát hex souboru \"%1\"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "Neznámá vlastnost \"%1\"" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "Piklab Programmer Utility" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Programátor/debugger pro příkazový řádek." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "Hex soubor k naprogramování." - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "Názvy souborů, které mají být otevřeny po spuštění." - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "Piklab" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" -"Grafické vývojové prostředí pro aplikace s mikrokontroléry PIC a dsPIC." - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "Nastavuji ladící sezení." - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "Selhala inicializace mikrokontroléru pro ladění." - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "Připraven spustit ladění." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "Úspěch" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "Nízký" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "Vysoká" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "Selhání" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "Čtení..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "Programování..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "Ověřuji..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "Mažu..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "Kontrola vymazání..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "Připojuji %1 s mikrokontrolérem %2..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "Připojuji %1 na %2 s mikrokontrolérem %3..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Připojuji..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr "Nastavit cílové zařízení s vlastním napájením: %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "Připojen." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "Adresář s firmware není nastaven nebo neexistuje." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "Programátor je v módu zavaděče." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "Verze firmware je %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" -"Verze firmware (%1) je vyšší než verze testovaná s Piklabem (%2).\n" -"Mohou nastat problémy." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" -"Verze firmware (%1) je nižší než verze testovaná s Piklabem (%2).\n" -"Mohou nastat problémy." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" -"Verze firmware (%1) je nižší než doporučená verze (%2).\n" -"Doporučuji aktualizovat firmware." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "Běží..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "Spustit..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Breaking..." -msgstr "Mažu..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "Nemohu otevřít firmware soubor \"%1\"." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "Mazání hotovo" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "Kontrola vymazání..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "Kontrola vymazání ukončena." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "Zvolený programátor neumí načíst paměť mikrokontroléru." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "Čtení paměti mikrokontroléru..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "Čtení hotovo." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "Programování paměti mikrokontroléru..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "Programování úspěšné." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "Úspěšně ověřeno." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Kontrola vymazání úspěšná." - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "Ověřit pouze programovanou část paměti programu (rychlejší)." - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "Odpojit napájení cílového zařízení po skončení programování." - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "Ověřit pouze programovanou část paměti programu (rychlejší)." - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "Odpojit napájení cílového zařízení po skončení programování." - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "Cíl má vlastní napájení (pokud je to možné)." - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "Kontrola vymazání po mazání." - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "Zachovat EEPROM dat při programování." - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "EEPROM dat" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "Naprogramovat mikrokontrolér po úspěšné kompilaci." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "MCLR (Vpp)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "Vývod VPP slouží k nastavení módu programování vyšším napětím." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "Zatrhněte toto políčko pro zapnutí/vypnutí napětí pro tento vývod." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "Napájení (Vdd)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" -"Vývod VDD slouží k přivedení 5V napětí k programovanému mikrokontroléru.\n" -"Pokud váš programátor neumí ovládat přívod VDD, musí být tento vývod " -"nastaven na GND." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Hodiny" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" -"Vývod CLOCK je použit pro synchronizaci sériových dat vývodů DATA IN a DATA " -"OUT." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "Výstup dat" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" -"Vývod DATA OUT je použit k odesílání dat do programovaného mikrokontroléru." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "Vstup dat" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "Vývod DATA IN je použit k příjmu dat z programovaného mikrokontroléru." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" -"Tento vývod je ovládán programovaným mikrokontrolérem.\n" -"Bez mikrokontroléru musí být stejný jako \"Data out\" vývod (při zapnutí)." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "Data R/W" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" -"Vývod DATA RW nastavuje směr datového střadače.\n" -"Pokud váš programátor nepoužívá obousměrný střadač, tento vývod musí být " -"nastaven na GND." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "Zatrhněte toto políčko pro změnu směru střadače dat." - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "Chyba při programování %1 na %2." - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "Nemohu rozeznat EEPROM" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "Nalezena EEPROM" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "Timeout při zápisu adresy %1" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "Nesprávný potvrzovací bit" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "Přímý programátor" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "Tait classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "Tait 7405/7406" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "P16PRO40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "P16PRO40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "P16PRO40-VPP40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "P16PRO40-VPP40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "EPIC+" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "Musíte odpojit vývod 2 obvodu 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "JDM classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "JDM classic (prodleva 10)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "JDM classic (prodleva 20)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "PIC Elmer" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "Velleman K8048" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "HOODMICRO" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "Propic2 Vpp-1" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "Propic2 Vpp-2" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "Propic2 Vpp-3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "Myke's EL Cheapo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "EL Cheapo classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Not tested." -msgstr "netestováno" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "Monty-Robot programátor" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" -"Zatrhněte toto políčko pokud používá vaše zařízení pro tento vývod negované " -"úrovně." - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" -"Některé programovací karty potřebují pomalejší hodiny: \n" -" možná pomůže přidání prodlevy k hodinovým pulsům." - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "Přiřazení pinů" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "Negovaný" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "na" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "Prodleva hodin" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "Poslat 0xA55A" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "Neustále posílat 0xA55A na \"Data out\" vývod." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "Selhalo spouštění \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "\"gpsim\" nečekaně skončil" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "Timeout při čekání na \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "Chyba při posílání signálu pro podproces." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "Nemohu určit verzi gpsim." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "Selhalo zastavování cíle: zabijte proces." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "Chyba při čtení registru \"%1\"" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "Zápis do registrů není touto verzí gpsim podporováno" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "Zápis PC není programem gpsim podporováno" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "Chyba při čtení stavu V/V bitu: %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "Neznámý stav IO bitu: %1 (%2)" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "Chyba při čtení řídícího stavu V/V bitu: %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "Chyba při čtení řízeného stavu V/V bitu: %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "GPSim (4MHz)" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "GPSim" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "Stav:" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "Nemohu spustit \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "Nemohu zjistit verzi \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "Nalezena verze \"%1\"" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "Upravit a otestovat zařízení" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "Název hardware:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 na %2:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Připojen" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "Nepřipojen" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "Nemohu uložit konfiguraci: název hardware je prázdný." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "Název hardware je již použit pro standardní hardware." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "Chcete přepsat toto vlastní zařízení \"%1\"?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "Zavřením přijdete o všechny provedené změny. Přesto zavřít?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "Upravit/Testovat..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New/Test..." -msgstr "Upravit/Testovat..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "%1 " - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "Chcete smazat vlastní zařízení \"%1\"?" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "Sériový" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "Paralelní" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "Váš počítač nejspíše nemá žádný sériový port." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" -"Váš počítač nemá žádný paralelní port nebo nebylo vytvořeno zařízení /" -"dev/parportX.
použijte \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" k jeho " -"vytvoření
a \"chmod a+rw /dev/parport0\" nastavení práv. Většinou jen " -"stačí přidat uživatele do skupiny \"lp\"
" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "Piklab byl zkompilován bez podpory pro paralelní port." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "Piklab byl zkompilován bez podpory pro USB port." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "Nápověda na internetu." - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "Používaný programátor:" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "Specifické" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Spojení: Ok" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Chyba spojení" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "Výběr portu" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "Možnosti programátoru" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "Výběr programátoru" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "Adresář s firmware:" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Regenerating..." -msgstr "Obnovuji..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "Pokročilé" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "Programátor" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "Firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "Nahrát..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "Napětí" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "Autotest" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No device selected." -msgstr "Nezvolen žádný mikrokontrolér" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "Tento mikrokontrolér nemá žádné kalibrační hodnoty." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "Zvolený mikrokontrolér není tímto programátorem podporován." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "Nemohu připojit programátor." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "Otevřít firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "Firmware nahrán úspěšně." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "Chyba při nahrávání firmware." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "Navrácení OSCCAL nemůže být provedeno zvoleným programátorem" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "Selhalo nastavování portu do módu '%1'." - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "Autotest selhal (vrácena hodnota %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "Mazání selhalo (návratová hodnota je %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "Autotest selhal. Chcete přesto pokračovat?" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "ICD1 programátor" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "Timeout při synchronizaci." - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "Výsledek:" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "Vpp modulu" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "MCLR zem" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "MCLR Vdd" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "MCLR Vpp" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "Neočekávaná odpověď ($7F00) z ICD2 (%1)." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "Neočekávaná odpověď (08) z ICD2 (%1)." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "Přijatá délka příliš malá." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "Přijatý řetězec příliž krátký." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "Přijat poškozený řetězec \"%1\"" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "Špatná návratová hodnota (\"%1\"; očekáváno \"%2\")" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "Špatný kontrolní součet přijatého řetězce" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "Neplatný počáteční nebo koncový znak čteného bloku." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "Špatný kontrolní součet při čtení bloku: %1 (očekáváno %2)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "Selhalo zastavování cíle: zkuste reset." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "Adresář s firmware není nastaven." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "Nemohu najít povelový soubor ladění \"%1\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "Nemohu načíst povelový soubor ladění \"%1\": %2." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "Zakazuji watchdog timer pro ladění" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "Zakazuji ochranu kódu pro ladění" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "Zakazuji ochranu kódu proti zápisu pro ladění" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "Zakazuji ochranu kódu proti přečtení pro ladění" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "Oblast paměti pro ladění nebyla prázdná. Přepsat a pokračovat..." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr "Zapsat ladění prováděcí části" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr "Ověřit ladění prováděcí části" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru neodpovídá ladícím povelům (na adrese %1: přečteno %2 " -"a očekáváno %3)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "Programování mikrokontroléru pro ladění..." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "Test ladění úspěšný" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "Programování úspěšné" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr "Ladění prováděcí verze: %1" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "ICD2 debugger" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "Podle příručky k ICD2 by instrukce na adrese 0x0 měla být \"nop\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr "PC není na adrese %1 (%2)" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "Rozpoznán upravený ICD2" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "Není doporučeno napájet dsPIC z ICD. Přesto pokračovat?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "Autotest selhal: %1" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "Autotest selhal (%1). Chcete přesto pokračovat?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr "Nahrán nesprávný firmware." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "Nemohu najít soubor s firmwarem \"%1\" v adresáři \"%2\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "Firmware i po nahrání stále nesprávný." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Firmware úspěšně nahrán." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "ICD2 programátor" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" -"Problém při připojování ICD2: odpojte jej, znovu připojte a zkuste to prosím " -"znovu." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "Nemohu načíst hex soubor s firmware \"%1\": (%2)." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" -"Hex soubor s firmware není kompatibilní s mikrokontrolérem 16F876 v ICD." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "Selhalo nahrávání firmware." - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "Id:" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "Povely pro ladění" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "Pro čtení ladící verze musíte zahájit ladění." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "Parsuji COFF soubor: %1" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" -"Počet aktivních bodů přerušení je větší než maximum pro zvolený debugger " -"(%1): zakazuji poslední bod přerušení." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "Bod přerušení mimo řádek s kódem" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "Bod přerušení ukazuje na více adres. Používám první z nich." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "&Krokovat" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "Dosažen bod přerušení." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "Nemohu spustit ladění bez vstupního souboru (neurčeno)." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "Nemohu spustit ladění bez vstupního souboru (%1)." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "Pro programování musíte zvolit mikrokontrolér." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "Zvolený programátor \"%1\" nepodporuje mikrokontrolér \"%2\"." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "Znamená, že zařízení má vlastní napájení." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "Přepnout napájení mikrokontroléru..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Odpojuji..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Stopped." -msgstr "Zastaveno" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Restarting..." -msgstr "Restartovat..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "Zavaděč verze %1 detekován" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "Pouze zavaděč verze 1.x je podporován" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" -"Kód je v oblasti rezervované pro zavaděč (na adrese %1). Bude vynechán." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" -"Paměť mikrokontroléru neodpovídá hex souboru (na adrese 0x%2: přečteno 0x%3 " -"a očekáváno 0x%4)." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "Picdem Bootloader" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "USB Product Id:" -msgstr "USB Port" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "PICkit1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" -"Paměť firmware se neshoduje s hex souborem (na adrese 0x%2: přečteno 0x%3 " -"očekáváno 0x%4)." - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "S touto verzí firmware nemohu číst úrovně napájení." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "Nemohu načíst hex soubor s firmware \"%1\" (%2)." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" -"Hex soubor s firmware není kompatibilní s mikrokontrolérem 18F2550 v PICkit2." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "Nahrávám firmware pro PICkit2..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Firmware úspěšně nahrán." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "PICkit2 Firmware 1.x" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "Nemohu načíst soubor s kalibračním firmware \"%1\" (%2)." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "Kalibrační firmware není kompatibilní se zvoleným mikrokontrolérem %1." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "Toto přepíše paměť programu. Přesto pokračovat?" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" -"Navrácení OSCCAL není dostupné pro zvolený mikrokontrolér programátorem" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "Otevřít kalibrační firmware" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "Programátor je v módu zavaděče." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "Nemohu rozeznat mikrokontrolér v módu zavaděče" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "Zavaděč verze %1 detekován" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "Pouze zavaděč verze 2.x je podporován" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "Pickit2 Bootloader" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "Neznámý mikrokontrolér" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "Chybná úroveň Vpp: " - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "Chybná úroveň Vdd: " - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "PICkit2 Firmware 2.x" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "Připojen jiný programátor" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "Neplatná verze firmware" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "Selhalo nastavování rozsahu" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "Mazání selhalo" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "Picstart Plus" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "Nemohu se připojit na Picstart+" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "Nesprávné potvrzení: očekáváno %1, přijato %2" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "Nesprávný konec přijatých dat: očekáváno 00, přijato %1" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "Chyba při čtení registru \"W\"" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "Neznámé ID vráceno zavaděčem (%1 přečteno a %2 vráceno).." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" -"ID navrácené zavaděčem odpovídá jiným mikrokontrolérům: %1 (%2 přečteno a %3 " -"očekáváno)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "Zavaděč identifikoval mikrokontrolér jako: %1" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "Přijat neočekávaný znak ('%1' přijat; 'K' nebo 'N' očekáván)" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "Přijat neočekávaný znak ('%1' přijat; 'K' očekáván)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "Příliš mnoho chyb. Vzdávám to." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "CRC chyba ze zavaděče: zkouším znovu..." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "Pouze první slovo instrukce \"goto\" je v prvních čtyřech instrukcích." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "Žádná \"goto\" instrukce v prvních čtyřech instrukcích." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "Bude smazán jen program a EEPROM." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "Bude smazán jen program." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "Tiny Bootloader" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "Rychlost portu:" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "Timeout (ms):" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "Počet opakování:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "Kompilátor:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembler:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker:" -msgstr "Linker:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "Bin do Hex:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "Bin do Hex" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian:" -msgstr "Soubor knihovny" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian" -msgstr "Soubor knihovny" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "Okna" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "Adresář pro spouštění" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "Adresář s hlavičkou" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "Adresář se skripty linkeru" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "Adresář s knihovnami" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "Zdrojový adresář" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "COFF" -msgstr "COFF soubor" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "ELF" -msgstr "MLF" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Executable" -msgstr "Typ spustitelného souboru:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Library" -msgstr "Soubor knihovny" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" -"Při zjišťování mikrokontrolérů podporovaných touto sadou nástrojů (%1) " -"nastala chyba. Zkontrolujte prosím nastavení této sady. Přesto pokračovat?" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" -"Zvolená sada nástrojů (%1) nepodporuje mikrokontrolér %2. Přesto pokračovat?" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "hlavní program" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "vložit kód" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "opakuj navždy" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"BoostBasic Compiler je kompilátor jazyka Basic distribuovaný " -"společností SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "BoostBasic kompilátor pro PIC16" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "BoostBasic kompilátor proPIC18" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"BoostC " -"Compiler je kompilátor jazyka C distribuovaný společností SourceBoost " -"Technologies." - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC kompilátor pro PIC16" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC kompilátor pro PIC18" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"BoostC" -"++ Compiler je kompilátor jazyka C++ distribuovaný společností " -"SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC++ kompilátor pro PIC16" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC++ kompilátor pro PIC18" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" -"PICC 18 je kompilátor jazyka C " -"distribuovaný společností HTSoft." - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "C18 kompilátor" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Všechny zprávy" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "Upozornění a chyby" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "Jen chyby" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "Úroveň upozornění:" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" -"CC5X je kompilátor " -"jazyka C distribuovaný společností B Knudsen Data." - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "CC5X kompilátor" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" -"CCS Compiler je kompilátor jazyka C distribuovaný společností CCS." - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "Nemohu najít soubor s chybami (%1)." - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "Vlastní" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "GPUtils" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "přemístitelný kód" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "Deklarace proměnných" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "variable used for context saving" -msgstr "proměnné použité pro ukládání kontextu" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "ukázková proměnná" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "proměnné použité pro ukládání kontextu" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "vektor resetu" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "potřebné pro ladění s ICD2" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "načíst vyšší byte návěští 'start'" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "inicializuj PCLATH" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "skok na začátek hlavního kódu" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "vektor přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "uložit kontext" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "vyžadováno jen pokud je používána i jiná než první stránka" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "obnovit kontext" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "vložit hlavní kód" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" -"proměnné použité pro ukládání kontextu (jen pro přerušení s nízkou prioritou)" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "for saving context" -msgstr "uložit kontext" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "for restoringing context" -msgstr "obnovit kontext" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "podprogram pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "Obslužný podprogram přerušení od Timer1" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "vektor přerušení s vysokou prioritou" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "skok na začátek kódu pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "vektor přerušení s nízkou prioritou" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení s nízkou prioritou" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "kód pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "vložit kód pro obsluhu přerušení s vysokou prioritou" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "jako v LIST instrukci" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatické" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Nastavení:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Parametry:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "Vlastní volby:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "Vlastní knihovny:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "Tyto hodnoty budou umístěny za připojené objekty." - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "Formát hex souboru:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "Vložit adresáře:" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "Nastavení sady nástrojů" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovat" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "Typ spustitelného souboru:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Typ spustitelného souboru:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "Rozpoznávání mikrokontroléru:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "\"%1\" nalezeno" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "\"%1\" nerozpoznáno" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "Rozpoznáno (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "\"%1\" nenalezeno" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "Rozpoznávám \"%1\"..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "Napevno zapsáno (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "Selhalo" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "Rozpoznávám..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "Příkaz pro zjištění spustitelnosti:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "Verze:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "Tento nástroj nemůže být automaticky zjištěn." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "Příkaz pro zjištění mikrokontroléru:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "Příkaz #%1 pro zjištění mikrokontroléru:
%2
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "Mikrokontrolér:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "Mikrokontrolér #%1:
%2
" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "JAL" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "10MHz krystal" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "standardní knihovna jal" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "hlavní kód" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "JAL V2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Kompiluji soubor..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "Sestavuji projekt..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "Zvolená sada nástrojů podporuje jen jednosouborový projekt." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "*** Přerušeno ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" -"Zvolená sada nástrojů (%1) neumí zkompilovat soubor. Podporuje pouze soubory " -"s příponami: %2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" -"Zvolená sada nástrojů (%1) neumí sestavit soubor. Podporuje pouze soubory s " -"příponami: %2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Úspěch ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "Selhalo spuštění příkazu: zkontrolujte konfiguraci sady nástrojů" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "Selhalo nastavování portu do módu '%1'." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "No custom commands specified." -msgstr "Nespecifikován žádný příkaz" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "Nahrazeno zdrojovým adresářem." - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití uživatelského skriptu pro linker." - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití \"wine\"." - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "Nahrazeno \"xxx\" při použití \"wine\"." - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "Nahrazeno seznamem dodatečných objektů." - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "Nahrazeno seznamem dodatečných knihoven." - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "Nahrazeno názvem výstupního souboru." - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "Nahrazeno názvem projektu." - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "Nahrazeno názvem COFF souboru." - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "Nahrazeno názvem souboru mapy." - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "Nahrazeno názvem souboru symbolu." - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "Nahrazeno názvem seznamu." - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "Nahrazeno názvem mikrokontroléru." - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "Nahrazen názvem skupiny mikrokontrolérů (v případě potřeby)." - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "Nahrazeno relativní cestou vstupu." - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "Nahrazeno názvem projektu." - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "Nahrazeno cestou ke skriptu pro linker." - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "Nahrazeno názvem skriptu pro linker." - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "Nahrazeno názvem souboru se skriptem pro linker." - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "Nahrazeno rozdělením do dvou parametrů." - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Ukončeno se zprávou: %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** Chyba ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Timeout ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "upozornění: " - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "chyba: " - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "zpráva: " - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Device Page" -msgstr "Napájení mikrokontroléru" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Programování kalibrace..." - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Parametry:" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Tools" -msgstr "Nástrojové pohledy" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Programmers" -msgstr "Programátor" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "Nápověda" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Output type:" -msgstr "Typ výstupního objektu:" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "Podporované příkazy:" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" -"MPC Compiler je " -"kompilátor jazyka C distribuovaný společností Byte Craft." - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "MPC kompilátor" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "Sada nástrojů PIC30" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "Globální deklarace" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "návěští pro začátek kódu" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "deklarace Timer1 ISR" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "Konstanty v oblasti programu" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v X-prostoru" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "alokuji 4 byty" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v Y-prostoru" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "alokuji 2 byty" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "Nenastaveny počáteční hodnoty proměnných v blízké paměti dat" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "inicializuj ukazatel zásobníku" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "inicializuj hraniční registr ukazatele zásobníku" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "nop po inicializaci SPLIM" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "call _wreg_init podprogram" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "Podprogram pro inicializaci W registrů na 0x0000" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "Obslužný podprogram přerušení od Timer1" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "příklad uložení kontextu (push W4 a W5)" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "vynulovat stavový bit přerušení Timer1" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "obnovit kontext ze zásobníku" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "Konec všech částí kódu" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" -"PICC-Lite je volná verze kompilátoru " -"jazyka C distribuovaného společností HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" -"PICC je kompilátor jazyka C " -"distribuovaný společností HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" -"PICC 18 je kompilátor jazyka C " -"distribuovaný společností HTSoft." - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "PICC Lite kompilátor" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "PICC-18 kompilátor" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "Small Device C Compiler" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekt" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Sestav&it" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "Pr&ogramátor" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Ladění" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta projektu" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta sestavení" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta programátoru" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta debuggeru" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Filtry:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Adresa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Odstranit vše" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "upozornění: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Nastavit implicitní" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Nastavení:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Znovu načís&t" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "&Zavřít vše" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Uložit vše" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Uložit vše" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Za&stavit" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Start" -#~ msgstr "Start:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "&Vyčistit" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Filtry:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Tools" -#~ msgstr "Nástrojové pohledy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Nástrojová lišta sestavení" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "Pohledy" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Rozpoznávám..." - -#~ msgid "replace this with information about your translation team" -#~ msgstr "nahradit za informace o vašem překladatelském týmu" - -#~ msgid "Output Object Type:" -#~ msgstr "Typ výstupního objektu:" - -#~ msgid "Number format not recognized" -#~ msgstr "Formát čísla nerozeznán" - -#~ msgid "Too many arguments" -#~ msgstr "Příliš mnoho parametrů" - -#~ msgid "Coff" -#~ msgstr "Coff" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device Id" -#~ msgstr "ID mikrokontroléru" - -#~ msgid "Elf" -#~ msgstr "Elf" - -#, fuzzy -#~ msgid "User Ids" -#~ msgstr "Uživatelská ID" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Verze" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "Return informations about files (for archive)." -#~ msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#~ msgid "Different processor name: %1" -#~ msgstr "Jiné jméno procesoru: %1" - -#~ msgid "Optional header not parsed: magic number is %1" -#~ msgstr "Volitelná hlavička nepochopena: magické číslo je %1" - -#~ msgid "Ram width is not %1: %2" -#~ msgstr "Šířka paměti není %1: %2" - -#~ msgid "Rom width is not %1: %2" -#~ msgstr "Šířka ROM není %1: %2" - -#~ msgid "Unknown processor type: %1" -#~ msgstr "Neznámý typ procesoru: %1" - -#~ msgid " Already Loaded" -#~ msgstr "Načteno" - -#~ msgid "Could not open COFF file." -#~ msgstr "Nemohu otevřít COFF soubor." - -#~ msgid "Error reading COFF file." -#~ msgstr "Chyba při čtení COFF souboru." - -#~ msgid "Incorrect magic number for archive COFF file." -#~ msgstr "Nesprávné magické číslo pro archivní COFF soubor." - -#, fuzzy -#~ msgid "Return information about COFF file." -#~ msgstr "Vypsat informace o hex souboru." - -#, fuzzy -#~ msgid "Stepping..." -#~ msgstr "Rozpoznávám..." - -#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)." -#~ msgstr "Programovat celou paměť, i když to není třeba (pomalejší)." - -#, fuzzy -#~ msgid "24J Family" -#~ msgstr "Rodina 18Xx" - -#~ msgid "Enhanced Flash" -#~ msgstr "Rozšířená Flash" - -#~ msgid "Halting..." -#~ msgstr "Zastavuji..." - -#~ msgid "Standard Flash" -#~ msgstr "Standardní flash" - -#~ msgid "&Interrupt" -#~ msgstr "&Přerušit" - -#~ msgid "Reset." -#~ msgstr "Reset." - -#~ msgid "Stop." -#~ msgstr "Zastavit." - -#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro" -#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro" - -#~ msgid "" -#~ "C18 is a C compiler distributed by Microchip." -#~ msgstr "" -#~ "C18 je kompilátor jazyka Basic distribuovaný společností Microchip.
" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detaily" - -#~ msgid "" -#~ "GPUtils can be downloaded from this page.
A binary package for Mandriva is available here." -#~ msgstr "" -#~ "GPUtils si můžete stáhnout zde.
A binární balíček pro Mandrivu je dostupný zde." - -#~ msgid "" -#~ "JAL V2 can be downloaded from this page." -#~ msgstr "" -#~ "JAL V2 si můžete stáhnout zde." - -#~ msgid "" -#~ "JAL can be downloaded from this " -#~ "page." -#~ msgstr "" -#~ "JAL si můžete stáhnout zde." - -#~ msgid "Program EEPROM (if supported)" -#~ msgstr "Naprogramovat EEPROM (pokud je podporováno)" - -#~ msgid "" -#~ "The PIC30 " -#~ "ToolChain is distributed by Microchip under the GNU Public License." -#~ "
Sources and packages can be downloaded from this page." -#~ msgstr "" -#~ "Sada " -#~ "nástrojů PIC30 je šířena společností Microchip pod licencí GNU Public " -#~ "License.
Zdrojové kódy a balíčky jsou ke stažení zde." - -#~ msgid "" -#~ "The Pikloops utility (http://pikloops.tripod.com) is not installed in " -#~ "your system:\n" -#~ " You can download pikloops from http://piklab.sourceforge.net" -#~ msgstr "" -#~ "Utilita Pikloops (http://pikloops.tripod.com) není nainstalována:\n" -#~ "Můžete si ji stáhnout z http://piklab.sourceforge.net" - -#~ msgid "" -#~ "The Small Devices C Compiler can be downloaded from this page.
A binary package for Mandriva is " -#~ "available here." -#~ msgstr "" -#~ "Small Devices C Compiler si můžete stáhnout zde.
Balíček pro Mandrivu je dostupný zde." - -#~ msgid "Add File to Project" -#~ msgstr "Přidat soubor do projektu" - -#~ msgid "Error while writing file \"%1\" (%2)." -#~ msgstr "Chyba při zápisu souboru \"%1\" (%2)." - -#~ msgid "Preprocessor" -#~ msgstr "Preprocessor" - -#~ msgid "Preprocessor:" -#~ msgstr "Preprocessor:" - -#~ msgid "Return checksum: \"checksum \"." -#~ msgstr "Vypsat kontrolní součet: \"checksum \"." - -#~ msgid "Check hex file for correctness." -#~ msgstr "Zkontrolujte správnost hex souboru." - -#~ msgid " not available" -#~ msgstr " nedostupný" - -#, fuzzy -#~ msgid "Watchdog tiler prescaler" -#~ msgstr "Dělička Watchdog časovače A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Code-protected" -#~ msgstr "Kód chráněný" - -#~ msgid "dsPICs Family" -#~ msgstr "Rodina dsPIC" - -#~ msgid "(%1 pins)" -#~ msgstr "(%1 vývodů)" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Reset" - -#~ msgid "Supported Programmers" -#~ msgstr "Podporované programátory" - -#~ msgid "Supported Tools" -#~ msgstr "Podporované nástroje" - -#~ msgid "Bootloader" -#~ msgstr "Zavaděč" - -#~ msgid "Bootloader:" -#~ msgstr "Zavaděč:" - -#~ msgid "Debugger/Emulator" -#~ msgstr "Debugger/emulátor" diff --git a/po/de.po b/po/de.po deleted file mode 100644 index a201097..0000000 --- a/po/de.po +++ /dev/null @@ -1,7572 +0,0 @@ -# Translation of Piklab to german -# since version 0.13.0 -# Stefan von Halenbach 2007 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Piklab V0.13.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-01 00:07+0000\n" -"Last-Translator: Chris \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan von Halenbach" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "vonHalenbach at users sf d0t net" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Oktal" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Code Pointer" -msgstr "Programmspeicher" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Long" -msgstr "auf" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Char" -msgstr "&säubern" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Short" -msgstr "USB Port" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Format" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Signed" -msgstr "senden" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "External Stack" -msgstr "Externe Takterzeugung" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Internal Stack" -msgstr "Externe Takterzeugung" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "Zu wenige übergebene Argumente." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "Extern" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "External RAM" -msgstr "Extern" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM" -msgstr "Extern" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Adresse" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Register Space" -msgstr "Register" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Unrecognized record" -msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "Undefiniert" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "unknown DCLType" -msgstr "Undefiniert" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "unknown Sign" -msgstr "Unbekannte Datei" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "no register defined" -msgstr "Kein Register" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "Objekte" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "PIC30" -msgstr "PIC" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Information:" -msgstr "Einstellungen:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "No. of file members:" -msgstr "Keine Variable" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "File Members:" -msgstr "Dateiname:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 bytes" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "PICC Compiler" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "CCS Compiler" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Direct" -msgstr "Verzeichnis:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "" -"\n" -"Optionen:\n" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Inside Section" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Automatisch" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "External Symbol" -msgstr "Extern" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Register Variable" -msgstr "Register" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "External Definition" -msgstr "Externer Widerstand" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Oktal" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "Hauptkonfiguration" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Register Parameter" -msgstr "Register" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Auto Argument" -msgstr "Argumente:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Union" -msgstr "Unbekannt" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enumeration" -msgstr "Einstellungen:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Int" -msgstr "Pin Zuordnung" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "Programmspeicher" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Config" -msgstr "Modellauswahl:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "Bauteilkennung ID" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "Kann Fehlerausgabedatei (%1) nicht finden." - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "Bauteil:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No. of sections:" -msgstr "Keine weiteren Optionen" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "No. of variables:" -msgstr "Keine Variable" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "*JA*" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "*Nein*" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "Befehl %1 ist nicht bekannt." - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "Führe das Kommando aus." - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "Zeige Debughinweise." - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "Zeige alle Debughinweise." - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "Zeige alle Debugmeldungen an." - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Zeige alle Debugmeldungen an." - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "Keine Mitteilungen anzeigen." - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "Unterstützte Befehle:" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Kann Datei nicht zum Schreiben öffnen." - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Datei: %1" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Not Supported" -msgstr "Unterstützt" - -#: common/common/group.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Untested" -msgstr "Ungetestet" - -#: common/common/group.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Tested" -msgstr "Reset gedrückt" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "Dezimal" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadezimal" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Binärdatei" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "Oktal" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "C Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "JAL Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "C++ Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Basic Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "Assembler Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "Assembler-Datei für PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "Assembler-Datei für PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "C Sourcedatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "C++ Sourcedatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "C Headerdatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "JAL Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "Sourcedatei in Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "Objektdatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "Linker Script" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "Linker Script" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "Hex-Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "Elf Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "Projektdatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "COD Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "COFF Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "Unbekannte Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "Pikdev Projektdatei" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Alle Sourcedateien" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Alle Objektdateien" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "Projektdateien" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "Autor und Hauptverantwortlicher." - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "Erstautor von PIKdev." - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "Autor von gputils" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "Autor von likeback" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "Test des PICkit2 und des ICD2 Programmiergerätes." - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "Weitere Debugmeldungen" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "Alle Debugmeldungen" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "Alle Debug-Nachrichten" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "Operation vom Benutzer abgebrochen." - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "Datei wurde nicht geöffnet." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Fehler beim Öffnen des USB-Gerätes." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "Dateityp stimmt nicht mit Datei überein." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen." - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "Alles entfernen" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Kann temporäre Datei nicht erstellen." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "Kann Datei nicht speichern." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "Kann Datei nicht kopieren" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "Kann Datei nicht erstellen" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "Kann Datei nicht löschen." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "Kann Verzeichnis nicht erstellen" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "Wähle Verzeichnis:" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "Wähle Datei" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "'%1' fehlt." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "%1 wurde von jemandem geschrieben, der gerne Anonym bleiben wollte." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Zeige spezielle Optionen von %1" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "Zeige alle Optionen" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "Zeige Informationen über die Autoren" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "Keine weiteren Optionen" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 Optionen" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Optionen:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Argumente:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "Serielle Schnittstelle" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "Parallel Port" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "USB Port" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "Kann USB Gerät nicht finden. (Hersteller=%1 Produkt=%2)." - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "Fehler beim Öffnen des USB-Gerätes." - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "Fehler beim Reset des USB-Gerätes." - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "Kann USB-Anschluß %1 nicht einbinden" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "USB support disabled" -msgstr " Keinen Port erkannt" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "Nichts gesendet: wiederhole..." - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "Nichts empfangen: wiederhole..." - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "Unterstützt" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "Nicht unterstützt" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Weitere Optionen" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "Gehäuse" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "Temperaturbereich: " - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "Vdd (V)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "In Produktion" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "Nicht empfohlen für neue Entwicklungen" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "Lebensdauer überschritten" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Flash" -msgstr "Format" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "EPROM (OTP)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "ROM-los" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Kommerzielle Qualität" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "Erweiterter Bereich" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "High Voltage" -msgstr "Spannungen" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "SDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "SPDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "SOT-23" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "TSSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "SOIC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "MTQFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "QFN" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "TQFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "PLCC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "DFN" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" -"Mindestens ein Wert (an Adresse %1) befindet sich außerhalb des " -"Speicherbereichs des Mikrokontrollers." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "&säubern" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "&Zero" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "&Lade neu" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&programmiere" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "&Vergleiche" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "&Lesen" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "&lösche" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "&Leertest" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "Undefiniert" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr "(Ausgang)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr "(Eingang)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -#, fuzzy -msgid "24 EEPROM" -msgstr "Daten EEPROM" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "EEPROM- Speicher" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 bytes" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "Speichergröße" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, fuzzy, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Block %1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" -"Mindestens ein Datenwort (bei offset %1) ist größer (%2) als die " -"Korrespondierende Maske (%3)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Programmspeicher" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Kalibrierung" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "Daten EEPROM" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "Debug Vektor" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "Sicherung der Kalibrierung" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "Baseline Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "17C Family" -msgstr "17X Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -msgid "18C Family" -msgstr "18C Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -msgid "18F Family" -msgstr "18F Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -msgid "18J Family" -msgstr "18J Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "24F Family" -msgstr "24H Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -msgid "24H Family" -msgstr "24H Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "30F Family" -msgstr "18F Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "33F Family" -msgstr "18F Familie" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "SSP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Ethernet" -msgstr "Erweiterter Bereich" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Self-Write" -msgstr "Selbsttest" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "Extern" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "Ausgeschalten (an Vdd angeschlossen)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "Oszillatortyp" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Externer RC-Schwinger (ohne CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "Quartz/Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Quartz/Schwinger, PLL aktiviert" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "Externe Takterzeugung" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "Externer Taktgeber (ohne CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "Externer Widerstand" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "Hochfrequenzquartz/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Hochfrequenzquartz/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "Höchst" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "Brown-out erkennung" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "Eingeschalten bei Aktivität - Ausgeschalten im Schlafmodus" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "Speicherparitätsfehler" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "CCP2 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "CCP1 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "Ausgeschalten" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "Prozessormodus" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "Verbesserter Mikrokontroller" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "Mikrocontroller" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "Mikroprozessor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Passwortgeschützter Mikrokontroller" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "Mikroprozessor mit Start-Block" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "PORTB A/D" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "Digital" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "Analog" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Aktiv high" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Aktiv low" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "Normalbetrieb" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "PWM4 mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "Verbesserter Befehlsvorrat" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Boot Block Größe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "USB Spannungsregler" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "Breite des Adressbusses (in Bits)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "ECCP mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "Primär" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "Hochfrequenzquartz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "Watchdog" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "Nicht getrennt" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "CPU Systemtakt (Teilerfaktor)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "PLL-Takt (Teilerfaktor)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -msgid "External memory bus" -msgstr "Externer Speicherbus" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "External address bus shift" -msgstr "Externer Widerstand" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Connected to EMB" -msgstr "Verbunden" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "Nicht verbunden" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Boot segment size" -msgstr "Boot Block Größe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "High Security" -msgstr "Höchst" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Standard Security" -msgstr "Normalbetrieb" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Boot Block Größe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Boot Block Größe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "High security" -msgstr "Höchst" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Standard security" -msgstr "Normalbetrieb" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "Externer RC-Schwinger (ohne CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "Externer RC-Schwinger (mit CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "Externer RC-Schwinger" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Temperature protection" -msgstr "Temperaturbereich: " - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Digital I/O" -msgstr "Digital" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Clock output" -msgstr "(Ausgang)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "JTAG port enabled" -msgstr " Keinen Port erkannt" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "Hauptkonfiguration" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Weitere Optionen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "I2C pins selection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Weitere Optionen" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "%1 für Block %2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Alles" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Boot Segment" -msgstr "Zu wenige übergebene Argumente." - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Boot Block" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "General Segment" -msgstr "Allgemeines" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "Wert:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "Prüfsummenmaske:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "Details..." - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "SFRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "E/As" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "Bank %1" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "Variablen" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "Keine Variable" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "Gehe zum Start" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "Gehe zum Ende" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Code protection" -msgstr "Programmspeicherschutz" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "not present" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr " - Lesemaske: %1" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr "- Standardmäßig unprogrammiert" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "%1-bit words - mask: %2" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "Bank %1 (low)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "Bank %1 (high)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "lies" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "Überwache" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "lies alles" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "Speicherart" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 Wörter" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 Bits)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr "(Nicht Programmierbar)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "EA Ports" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "PIC" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V: Fehler im Spanungspegel." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Der Gesamte oder ein Teil des Programmspeicherbereiches ist vor dem Auslesen " -"geschützt. Trotzdem fortfahren?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Der Gesamte oder ein Teil des Datenspeicherbereiches ist vor dem Auslesen " -"geschützt. Trotzdem fortfahren?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "Falsches oder fehlendes Bauteil (Gelesene ID ist %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr " Unbekanntes oder falsch angegebenes Bauteil (Gelesene ID ist %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "Unbekanntes Bauteil." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr " Band gap bits have been preserved." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "Kann ROM oder EPROM Bauteile nicht löschen." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr " Vergleiche Speicher: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" -" Ein Teil des Speichers (in %1) ist gegen Auslesen geschützt und kann " -"deshalb nicht verifiziert werden." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr " Lese Speicher: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "Kann ROM-lose Bauteile nicht auslesen." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr " Beschreibe Speicher: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "Kann ROM und ROM-lose Bauteile nicht beschreiben." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -#, fuzzy -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr " EPROM Bauteil: Zuerst der Leertest..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -#, fuzzy -msgid " Blank check successful" -msgstr " Leertest erfolgreich" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "Dieser Speicherbereich ist vor Überschreibung geschützt." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr " lösche Bauteil" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "Vpp für Programmiergerät" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "gestoppt" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "Läuft" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "Reset gedrückt" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "Reset losgelassen" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "Unterbrechungspunkt entfernen" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "Unterbrechungspunkt setzen" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "Aktiviere Unterbrechungspunkt" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "Unterbrechungspunkt ausschalten" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Piklab einrichten" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "Allgemeines" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "Allgemeine Einrichtung" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -#, fuzzy -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "Normalbetrieb" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Kopiere in die Zwischenablage" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt." - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "Bauteil erraten an hand von Datei: %1" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "Familienbaum" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "Wähle ein Bauteil" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&wähle" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Reset Filters" -msgstr "Wähle Dateien" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "Filter:" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Status" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "Bauteil" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "Speicher Datei" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Schließe alle anderen" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "Register" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Read Only Mode" -msgstr "Einlesen abgeschlossen" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" -"Warnung: Hex-Datei scheint mit dem ausgewählten Bauteil %1 " -"inkompatibel zu sein. :
%2" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "Fehler! Kann HEX-Datei nicht lesen." - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "Datei URL:\"%1\"." - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "Prüfsumme: %1" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Einstellungen..." - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "Was ist &Das?" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "&e-mail eintragen..." - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie in Zukunft nicht mehr an dem Verbesserungsprozess " -"dieses Programms teilhaben wollen? " - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "senden" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "Übertragungsfehler" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Kommentar wurde gesendet" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "Ausgabe auf die Konsole" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "Neue Datei erstellen" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "Dateiname:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Hinzufügen zum Projekt" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen." - -#: libgui/object_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "Fehler! Kann Verzeichnis nicht erstellen." - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "Disassemlierung für diese Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt." - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "Projektdatei %1 nicht vorhanden." - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "Projektoptionen" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Toochain" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "Weitere Einstellungen..." - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "Standardeinstellung" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "Wähle Linker Script" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "Neues Projekt..." - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "Projekt öffnen..." - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "Optionen..." - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Find Files..." -msgstr "Datei hinzufügen..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "Erzeuge Projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Leere Projekt" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "Neue Sourcedatei..." - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Füge Sourcedatei hinzu..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Füge Objektdatei hinzu..." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Datei hinzufügen" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Aus Projekt entfernen" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "Objekte" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "Sourcen" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "Datei Neu..." - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "Wähle Bauteil..." - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "Wähle Sourcedatei" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Select Object File" -msgstr "Wähle Projektdatei" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "Kann Datei nicht finden." - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "Datei wird bereits im Projekt verwendet." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "Kopieren der Datei in das Projektverzeichnis gescheitert." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "Datei: %1\n" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "Wähle Projektdatei" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "Disassemblierung" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "Kann ohne angegebenes Bauteil nicht öffnen." - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "Fehler! Kann Projektdatei nicht erstellen." - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "Projekt wurde bereits geladen. Nochmals laden?" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "Kann Projektdatei nicht öffnen." - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "Header" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "Erzeugt" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "Liste der Disassemblierung" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (Standard)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "Wähle Dateien" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "Projektdateien" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "Verzeichnis:" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "Projektdateien" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "Füge Quelldateien hinzu" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Create template source file." -msgstr "Kann temporäre Datei nicht erstellen." - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "Füge bereits bestehende Dateien hinzu." - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "Noch keine Dateien hinzufügen." - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "Projektdateien" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "Verzeichnis ist leer." - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "Verzeichnis existiert nicht. Soll es erstellt werden?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "Fehler! Kann Verzeichnis nicht erstellen." - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Error creating template file." -msgstr "Fehler! Kann HEX-Datei nicht lesen." - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "Projektverwaltung" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "Watch View" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Unterbrechungspunkte" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Neue Sourcedatei..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "New hex File..." -msgstr "Datei Neu..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "Speicher alles" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "Sch&ließe alles" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "Vorwärts" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Show disassembly location" -msgstr "Liste der Disassemblierung" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Letzes Projekt öffnen" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "Projektoptionen..." - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Projekt beenden" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Füge Sourcedatei hinzu..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Füge Objektdatei hinzu..." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "&baue Projekt" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "&compiliere Datei" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Leer" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Verbinde" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "&trenne Verbindung" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "&Start" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stopp" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Weitere Funktionen..." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Automatische Erkennung..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "&Schrittmodus" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "&trenne Verbindung" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "R&eset" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Entferne alle Unterbrechungspunkte" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "&Find Files..." -msgstr "Datei hinzufügen..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "&Bauteilinformation..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "Arbeitsketten einrichten ..." - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "Einstellung der email..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hexadezimal" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "Alle Dateien" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "Datei öffnen" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "Kann Datei nicht finden." - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Recompile First" -msgstr "&compiliere Datei" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "Arbeitskette einrichten ..." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Watched" -msgstr "Überwache" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "Überwache Register" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Return general informations." -msgstr "Hauptkonfiguration" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Return informations about files." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "Zu wenige übergebene Argumente." - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Zu viele übergebene Argumente." - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "Dateiname der angegebenen Datei gibt es bereits." - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "Bauteil nicht angegeben." - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Variables:" -msgstr "Variablen" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "" -"\n" -"Optionen:\n" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Source Lines:" -msgstr "Sourcen" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -#, fuzzy -msgid " Filename:Line" -msgstr "Dateiname" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "section \"%1\":" -msgstr "Erkennung \"%1\"..." - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "Filter:" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "COFF type:" -msgstr "COFF Datei" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "Unterstützte Bauteile:" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "Piklab Hex Utility" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "COFF filename." -msgstr "Dateiname" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "Vergleiche zwei Hex-Dateien." - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Fill option." -msgstr "Datei wurde nicht geöffnet." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:" - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "Zweite Hex-Datei:" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex-Datei scheint mit dem Bauteil %1 nicht zu funktionieren." - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Start:" -msgstr "Status:" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "Ende:" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "File created." -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Number format not recognized." -msgstr "Zahlensystem nicht erkannt" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Fill options:" -msgstr "%1 Optionen" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "Piklab Hex Utility" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "Nicht erkannte Hex-Datei." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "Zeige die Liste der Register an." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "Zeige die Liste der Variablen an." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "Zeige die Liste der Speicherbereiche an." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "Hilfe anzeigen." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "Beenden." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "Trenne Programmiergerät." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Hex output file format." -msgstr "Ausgabeformat für Hex-Datei." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "Firmwareverzeichnis." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "COFF-Datei zum Debugging." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "Dieser Befehl kann mit einem Argument benutzt werden" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "Dieser Befehl braucht zwei Argumente" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "This command takes one argument." -msgstr "Dieser Befehl braucht ein Argument" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "Dieser Befehl nimmt einen oder zwei Argumente an" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Unterbrechungspunkt wurde bereits bei %1 gesetzt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Unterbrechungspunkt an %1 gesetzt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "Kein Unterbrechungspunkt gesetzt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Unterbrechungspunkte:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "Dieser Befehl nimmt keinen oder zwei Argumente an" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "Übergebene Argumente nicht erkannt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Alle Unterbrechungspunkte entfernt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "Unterbrechungspunkt an %1 gesetzt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Unterbrechungspunkt von %1 entfernt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "Dieser Befehl brauch als Argument einen Dateinamen von einer Hex-Datei" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -msgid "You need to specify the range." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "Dieser Befehl brauch als Argument einen Dateinamen von einer Hex-Datei" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "This command takes no argument." -msgstr "Dieser Befehl kann nicht mit Argumenten versehen werden" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "Bauteil nicht angegeben." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "Kein Register" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "Special Function Register:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "General Purpose Register:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "No COFF file specified." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "Keine Variable" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "Kann HEX-Datei (%1) nicht finden." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "Ende der Befehlsdatei erreicht." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Verbinde mit Programmiergerät." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "Starte Ablauf (Reset loslassen)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "Halte Kontroller an (im Reset gehalten)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "Lösche Bauteilspeicher." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "Teste Bauteilspeicher auf Unbeschriebenheit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "Unterstütze Dateiformate der HEX-Dateien:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "Unterstützte Programmiergeräte:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "Unterstützte Programmiergeräte:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "Erkannte Ports:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -#, fuzzy -msgid " support disabled." -msgstr " Keinen Port erkannt" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -#, fuzzy -msgid " no port detected." -msgstr " Keinen Port erkannt" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "Kein Programmiergerät angegeben." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "Kann HEX-Datei (%1) nicht finden." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex-Datei scheint mit dem Bauteil %1 nicht zu funktionieren." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "Dateiname der angegebenen Hex-Datei gibt es bereits." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "Dateityp der übergebenen Datei nicht erkannt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "Kann ohne angegebenes Bauteil den Bereich nicht feststellen." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "Speicherbereich wurde nicht erkannt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "Disassemblierung für dieses Bauteil nicht unterstützt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "Verbindung zu Programmiergerät wurde bereits unterbrochen." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "Programmiergerät läuft bereits." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "Programmiergerät wurde schon gestoppt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"Das Löschen des Speichers ist mit dem angegebenen Programmiergerät nicht " -"möglich. " - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"Leertest dieses Bauteils wird mit dem angegebenen Programmiergerät nicht " -"unterstützt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "Das angegebene Programmiergerät unterstützt kein Debugging." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "Piklab Programmer Utility" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Programmiergerät/Debugger mit eigenem Befehlssatz." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke." - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "Piklab" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" -"Piklab - Eine Entwicklungsumgebung für Programme die auf PIC und dsPIC " -"Mikrokontroller basieren." - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "Bereit für Debugging." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "Erfolgreich" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "lese..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "programmiere..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "vergleiche..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "Löschen..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "Mache Leertest..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Verbinde..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "Verbunden." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "" -"Verzeichnis für die Firmware wurde nicht eingestellt oder existiert nicht." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "Programmiergerät ist im Startprogrammmodus." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "Version der Firmware ist %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "Läuft..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "Start..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Breaking..." -msgstr "Löschen..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware..." -msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "Löschung beendet" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "Teste auf Unbeschriebenheit..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "Leertest beendet." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "lese Bauteilspeicher aus..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "Einlesen abgeschlossen." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "Programmierung erfolgreich." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "Vergleich erfolgreich." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Leertest war erfolgreich." - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke." - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "Nach Löschung Leertest ausführen." - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "Daten EEPROM" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "Hex-Datei für Programmierzwecke." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "Spannung (Vdd)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Takt" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "Daten Aus" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "Daten Ein" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "Daten L/S" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "Kann EEPROM nicht finden" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "EEPROM-Speicher entdeckt" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "Acknowledge Bit falsch" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "Tait classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "Tait 7405/7406" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "P16PRO40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "P16PRO40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "P16PRO40-VPP40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "P16PRO40-VPP40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "EPIC+" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "JDM classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "PIC Elmer" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "Velleman K8048" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "HOODMICRO" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "Propic2 Vpp-1" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "Propic2 Vpp-2" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "Propic2 Vpp-3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "EL Cheapo classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Not tested." -msgstr "Ungetestet" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "Pin Zuordnung" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "Invertiert" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "auf" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "Taktverzögerung" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "Sende 0xA55A" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "Bereit für Debugging." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 bei %2:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Verbunden" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "Nicht verbunden" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "Schließen macht alle Änderungen rückgängig. Trotzdem schließen?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New/Test..." -msgstr "Neues Projekt..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "%1 " - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "Seriell" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallel" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "Benutztes Programmiergerät:" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "Speziell" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Verbindung: Erfolg" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Verbindung: Fehler" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "Port Auswahl" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "Programmiergerätoptionen" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "Programmiergerätauswahl" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "Firmwareverzeichnis:" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Regenerating..." -msgstr "Generiere neu..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmiergerät" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "Firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "lese..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "Spannungen" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "Selbsttest" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No device selected." -msgstr "Bauteil nicht angegeben." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "Kann keine Verbindung zum Programmiergerät herstellen." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "Firmware öffnen" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "Firmware wurde erfolgreich hochgeladen." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "Selbsttest schlug fehl (Rückgabewert ist %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "Selbsttest schlug fehl. Möchten Sie trotzdem fortfahren?" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "Ergebnis:" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "Empfangszeit zu kurz." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "Empfangene Zeichenfolge zu kurz." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "Falscher Rückgabewert (\"%1\"; erwartet wurde \"%2\")" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "Prüfsummenfehler in empfangener Zeichenkette" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "Prüfsummenfehler im gelesenen Block: %1 (es wurde %2 erwartet)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "Verzeichnis für die Firmware wurde nicht eingestellt." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "Kann Datei nicht löschen." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "Test für Debugging erfolgreich" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "Programmierung erfolgreich" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" -" Laut der ICD2 Anleitung, soll die Instruktion an Addresse 0x0 so sein: " -"\"nop\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr " PC ist nicht bei Adresse %1 (%2)" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" -"Es wird davon abgeraten dsPICs mit dem Strom vom ICD zu versorgen. Trotzdem " -"Fortfahren?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "Selbsttest schlug fehl: (%1)" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "Selbsttest schlug fehl (%1). Möchten Sie trotzdem fortfahren?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr " Falsche Firmware geladen." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "Firmware nach neuem Upload immernoch nicht passend." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr " Firmware wurde erfolgreich hochgeladen." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "Kann Datei nicht finden." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" -"Firmware-HEX-Datei scheint mit dem Kontroller 16F876 im ICD nicht zu " -"funktionieren." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "Firmware hochladen fehlgeschlagen." - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "Debuganweisung" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "" -"Unterbrechungspunkt gilt für mehrere Speicheradressen. Ich nutze den ersten." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "&Schrittmodus" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "Unterbrechungspunkt erreicht." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "trenne..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Stopped." -msgstr "gestoppt" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Restarting..." -msgstr "Neustart..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "Picdem Bootloader" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "USB Product Id:" -msgstr "USB Port" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "PICkit1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "Kann Spannungen in dieser Firmwareversion nicht messen." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "Kann Datei nicht finden." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" -"Firmware-HEX-Datei scheint mit dem Kontroller 18F2550 im PICkit2 nicht zu " -"funktionieren." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Firmware wurde erfolgreich hochgeladen." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -#, fuzzy -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "Programmiergerät ist im Bootladermodus." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "Kann Datei nicht löschen." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "Pickit2 Bootloader" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "Unbekannter Kontroller" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -#, fuzzy -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr " Lade PICkit2 Firmware hoch..." - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "Falsches Programmiergerät angeschlossen" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "Löschen fehlgeschlagen" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "Picstart Plus" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "Kann Picstart+ nicht erreichen" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "Zu viele Fehler: Versuche das Beste draus zu machen." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "Tiny Bootloader" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit:" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "Zeitüberschreitung (ms):" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compiler:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembler:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Linker:" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "Binär zu HEX:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "Bin nach Hex" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian" -msgstr "Kalibrierung" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "Headerverzeichnis" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "COFF" -msgstr "COFF Datei" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Library" -msgstr "Binärdatei" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "Bauteil wird von der Verarbeitungskette nicht unterstützt." - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "Hauptprogramm" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "BoostBasic Compiler für PIC16" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "BoostBasic Compiler für PIC18" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC Compiler für PIC16" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC Compiler für PIC18" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC++ Compiler für PIC16" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC++ Compiler für PIC18" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "C18 Compiler" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Alle Nachrichten" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "Warnungen und Fehler" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "Nur Fehler" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "Warnungsgrad:" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "CC5X Compiler" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "Kann Fehlerausgabedatei (%1) nicht finden." - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "Anpassen" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Variables declaration" -msgstr "Variablen" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "Beispiel-Variable" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "reset vector" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "Benötigt für ICD2-Debugging" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "interrupt vector" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "for saving context" -msgstr "Löschung beendet" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "Hauptkonfiguration" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Einrichtung:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumente:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "Weitere Optionen:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "Weitere Bibliotheken:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "Hex-Dateiformat:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "Arbeitskette einrichten" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "Update" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Ausgabeformat von Objektdateien:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "Bauteilerkennung:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "Zeitüberschreitung" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "\"%1\" gefunden" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "\"%1\" nicht erkannt" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "Erkannt (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "\"%1\" nicht gefunden" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "Erkennung \"%1\"..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "Automatische Erkennung..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "JAL" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "10MHz Quartz" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "Hauptprogramm" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "JAL V2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Compiliere Datei..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "Erzeuge Projektdateien..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "*** Abgebrochen ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Erfolgreich ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Beendet mit Status: %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** FEHLER ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Zeit überschritten ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "Warnung:" - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "Fehler:" - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "Nachricht:" - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Device Page" -msgstr "Bauteil" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Programmiergerätauswahl" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Argumente:" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Programmers" -msgstr "Programmiergerät" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "Hilfedialog" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Output type:" -msgstr "Ausgabeformat von Objektdateien:" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "Unterstützte Befehle:" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "MPC Compiler" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "Konstanten im Programmspeicher" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "Ende des Programmspeichers" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "PICC Lite Compiler" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "PICC-18 Compiler" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekt" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Ba&uen" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "Pr&ogrammierer" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Debugger" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Projektwerkzeuge" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Debugger Werkzeug" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Filter:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Alles entfernen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Warnung:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Standardeinstellung" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Einstellungen:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "&Lade neu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sch&ließe alles" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Speicher alles" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Speicher alles" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "&Stopp" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Start" -#~ msgstr "Status:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "&säubern" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Filter:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "&Geteilte Ansicht" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Automatische Erkennung..." - -#~ msgid "Number format not recognized" -#~ msgstr "Zahlensystem nicht erkannt" - -#~ msgid "Too many arguments" -#~ msgstr "Zu viele übergebene Argumente." - -#~ msgid "Coff" -#~ msgstr "Coff" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device Id" -#~ msgstr "Bauteilkennung ID" - -#~ msgid "Elf" -#~ msgstr "Elf" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Version" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "Return informations about files (for archive)." -#~ msgstr "Kann COFF-Datei nicht öffnen." - -#~ msgid " Already Loaded" -#~ msgstr " Bereits geladen" - -#~ msgid "Error reading COFF file." -#~ msgstr "Fehler! Kann COFF-Datei nicht lesen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Stepping..." -#~ msgstr "Automatische Erkennung..." - -#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)." -#~ msgstr "" -#~ "Programmiere den gesamten Speicher, auch wenn es nicht nötig ist " -#~ "(Langsamer)." - -#, fuzzy -#~ msgid "24J Family" -#~ msgstr "24F Familie" - -#~ msgid "Enhanced Flash" -#~ msgstr "Verbesserter Flashspeicher" - -#~ msgid "Halting..." -#~ msgstr "Halte an..." - -#~ msgid "Standard Flash" -#~ msgstr "Normaler Flashspeicher" - -#~ msgid "&Interrupt" -#~ msgstr "&Interrupt" - -#~ msgid "Reset." -#~ msgstr "Reset." - -#~ msgid "Stop." -#~ msgstr "Stopp" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Program EEPROM (if supported)" -#~ msgstr "Programmiere EEPROM (wenn unterstützt)" - -#~ msgid "Add File to Project" -#~ msgstr "Füge Datei zum Projekt hinzu" - -#~ msgid "Preprocessor" -#~ msgstr "Präprozessor" - -#~ msgid "Preprocessor:" -#~ msgstr "Präprozessor:" - -#~ msgid "Check hex file for correctness." -#~ msgstr "Überprüfe HEX-Datei auf Übereinstimmung." - -#~ msgid " not available" -#~ msgstr " Nicht Verfügbar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Code-protected" -#~ msgstr "Passwortgeschützt" - -#~ msgid "dsPICs Family" -#~ msgstr "dsPICs Familie" - -#~ msgid "(%1 pins)" -#~ msgstr "(%1 Beinchen)" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Reset" - -#~ msgid "Supported Programmers" -#~ msgstr "Unterstützte Programmiergeräte" - -#~ msgid "Supported Tools" -#~ msgstr "Unterstützte Werkzeuge" - -#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)" -#~ msgstr "%1 (rev. %3,%4)" - -#~ msgid "Debugger/Emulator" -#~ msgstr "Debugger/Emulator" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ram Boot block size" -#~ msgstr "Boot Block Größe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader" -#~ msgstr "Boot Block" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader:" -#~ msgstr "Boot Block" - -#~ msgid "PICkit2" -#~ msgstr "PICkit2" - -#~ msgid "Devices" -#~ msgstr "Bauteile" - -#, fuzzy -#~ msgid "Header" -#~ msgstr "Header" - -#, fuzzy -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Sourcen" - -#~ msgid "ASM File" -#~ msgstr "ASM-Datei" - -#, fuzzy -#~ msgid "HEX File" -#~ msgstr "Elf Datei" - -#, fuzzy -#~ msgid "New HEX File..." -#~ msgstr "Neue Hex-Datei..." - -#~ msgid "PIC30 Linker Script" -#~ msgstr "PIC30 Linker Script" - -#, fuzzy -#~ msgid "needed for icd2 debugging" -#~ msgstr "Bereit für Debugging." - -#, fuzzy -#~ msgid "nedded for icd2 debugging" -#~ msgstr "Bereit für Debugging." - -#, fuzzy -#~ msgid "&Show All" -#~ msgstr "Zeige alles" - -#, fuzzy -#~ msgid "One hex filename needs to be specified." -#~ msgstr "Hex-Dateiname wurde nicht angegeben." - -#~ msgid "Create New Project" -#~ msgstr "Neues Projekt erstellen" - -#~ msgid "&Close Current View" -#~ msgstr "&Fenster schließen" - -#~ msgid "&Dynamic Word Wrap" -#~ msgstr "&Dynamic Word Wrap" - -#~ msgid "Dos End Of Line" -#~ msgstr "Dos Zeilenendemarkierung" - -#~ msgid "Uncomme&nt" -#~ msgstr "Kommentar e&ntfernen" - -#~ msgid "Hide %1" -#~ msgstr "Verstecke %1" - -#~ msgid "Show %1" -#~ msgstr "Zeige %1" diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index 8e892bd..0000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,7262 +0,0 @@ -# piklab_es translation to spanish -# This file is distributed under the same license as the piklab package. -# -# Changes: -# - Initial translation -# Felipe Caminos Echeverría , 2007. -# -# -# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la -# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este -# formato, por ejemplo ejecutando: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último -# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de -# traducción de Debian al español () -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: piklab_es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-19 00:02-0300\n" -"Last-Translator: Felipe Caminos \n" -"Language-Team: spanish \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"_: NOMBRE DE LOS TRADUCTORES\n" -"Felipe Caminos" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"_: CORREO DE LOS TRADUCTORES\n" -"" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -msgid "Local" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -msgid "Code Pointer" -msgstr "Puntero de código" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -msgid "Long" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -msgid "Char" -msgstr "Char" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -msgid "Short" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -msgid "Float" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -msgid "Signed" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -msgid "External Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -msgid "Internal Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -msgid "External RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -msgid "Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Bit Direccionable" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -msgid "Register Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -msgid "Unrecognized record" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "en línea #%1, columna #%2" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "fin de linea no esperado" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "se esperaba un '%1'" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "nombre vacío" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "se esperaba un uint" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "se esperaba un bool ('%1')" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "«ScopeType» desconocido" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -msgid "unknown DCLType" -msgstr "«DCLType» desconocido" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -msgid "unknown Sign" -msgstr "«Sign» desconocido" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "«AddressSpaceType» desconocido" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -msgid "no register defined" -msgstr "hay hay registro definido" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -msgid "Object" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -msgid "PIC30" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" -"El archivo coff está incompleto (desplazamiento: %1 nbBytes: %2 tamaño: " -"%3)." - -#: coff/base/coff.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1." - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Número de archivos miembro:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Information:" -msgstr "Configuración:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -msgid "No. of file members:" -msgstr "Número de archivos miembro:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -msgid "File Members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 bytes" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "Compilador CCS" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -msgid "Section" -msgstr "Sección" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -msgid "Inside Section" -msgstr "Sección Interna" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Variable Automática" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -msgid "External Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -msgid "Register Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -msgid "External Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -msgid "Register Parameter" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -msgid "Auto Argument" -msgstr "Argumento Automático:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -msgid "Enumeration" -msgstr "Enumeración" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -msgid "Unsigned Int" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -msgid "Pointer" -msgstr "Puntero" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -msgid "Config" -msgstr "Configuración" - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1." - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, fuzzy, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1." - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "Bits de configuración: adapte los parámetros a su necesidad" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "" -"El dispositivo no soporta el análisis de archivos COFF o sucedió un error." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -msgid "No. of sections:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -msgid "No. of variables:" -msgstr "Número de variables:" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "*si*" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "*no*" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Mostrar los mensajes de depuración de bajo nivel." - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:13 -msgid "Not Supported" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:14 -msgid "Untested" -msgstr "No probado" - -#: common/common/group.cpp:15 -msgid "Tested" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Binario" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Compilador" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "Compilador C" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "Compilador C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Compilador Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "Archivo Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "Archivo Assembler para PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "Archivo Assembler para PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "Archivo fuente C" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "Archivo fuente C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "Archivo cabecera C" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "Archivo fuente de Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "Archivo hex" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "Archivo cod" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "Archivo coff" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Todos los archivos fuente" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Todos los archivos objeto" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "Autor y desarrollador." - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "Autor de gputils" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "Autor de likeback" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "Todos los mensajes de depuración" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "" - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "«%1» desaparecido." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "el 2do argumento es una lista de nombre+dirección, una por cada linea" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "%1 escrito por alguien que prefiere el anonimato." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "[opciones]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "[%1-opciones]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 opciones" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opciones:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Argumentos:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "Configuración %1 no presente: usando %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -msgid "USB support disabled" -msgstr "Soporte de USB deshabilitado" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternativas" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -msgid "Flash" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Comercial" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -msgid "High Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -msgid "SPDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -msgid "QFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -msgid "MTQFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -msgid "TQFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -msgid "DFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" -"Al menos un valor(en la dirección %1) está definido fuera de los rangos de " -"memoria." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "CRC erróneo (linea %1)." - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "&Limpiar" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "&Cero" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&Programar" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "&Verificar" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "&Leer" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "&Borrar" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "&Verificar el borrado" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "estado desconocido" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr " (salida)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr " (entrada)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -msgid "24 EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 bytes" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Bloque #%1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" -"Al menos una palabra(en desplazamiento %1) es mayor (%2) que la máscara " -"correspondiente (%3)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Memoria de código" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Calibración" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "Bits de configuración" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "Copia de calibración" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "Familia linea base" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -msgid "17C Family" -msgstr "Familia 17C" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -msgid "18C Family" -msgstr "Familia 18C" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -msgid "18F Family" -msgstr "Familia 18F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -msgid "18J Family" -msgstr "Familia 18J" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -msgid "24F Family" -msgstr "Familia 24F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -msgid "24H Family" -msgstr "Familia 24H" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -msgid "30F Family" -msgstr "Familia 30F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -msgid "33F Family" -msgstr "Familia 33F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -msgid "SSP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -msgid "Self-Write" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rev. %2.%3)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "Palabra de calibración vacía en la dirección %1." - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "" -"La palabra de calibración no es un código de operación compatible (%2)." - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "Código de protección de código" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "Protección de código de calibración" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "Protección de código de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "Protección de escritura de código" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "Protección de escritura de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "Configuración: protección de escritura" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "Protección de lectura de tabla de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "Calibración del voltaje de banda gap" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "Detectado brown-out" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "Voltaje de reinicio brown-out" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "Multiplexor CCP2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "Multiplexor CCP1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "Programa de reinicio brown-out" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Microcontrolador con código protegido" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "Analógico" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Activo en alto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Activo en bajo" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Tamaño del bloque de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "Ancho del bus de direcciones (en bits)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "Modo de cambio de reloj" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "no dividido" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "Reloj sistema de la CPU (dividido por)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -msgid "External memory bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -msgid "External address bus shift" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -msgid "Connected to EMB" -msgstr "Conectado a EMB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Protección de escritura del segmento de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -msgid "Boot segment size" -msgstr "Tamaño del segmento de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "Seguridad del segmento de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "High Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -msgid "Standard Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Tamaño del segmento EEPROM de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "Tamaño del segmento RAM de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Protección de escritura de segmento segura" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Tamaño de segmento EEPROM seguro" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Protección de escritura de segmento general" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -msgid "High security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -msgid "Standard security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -msgid "Primary oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -msgid "Temperature protection" -msgstr "Protección de temperatura" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -msgid "Digital I/O" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -msgid "Clock output" -msgstr "Salida del reloj" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -msgid "JTAG port enabled" -msgstr "Puerto JTAG habilitado" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "Permitir solamente una reconfiguración" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "Permitir multiples reconfiguraciones" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Alternar pines I2C" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "I2C pins selection" -msgstr "Sección Interna" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Alternativas" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "%1 para el bloque %2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -msgid "Boot Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Bloque de arranque" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -msgid "General Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "Detalles de palabras de configuración" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "Máscara de suma de comprobación:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "Baco %1" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "Code protection" -msgstr "Protección de código" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -msgid "not present" -msgstr "no presente" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr " - máscara de lectura %1" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr " - no programada por omisión" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "%1-palabras bit - mascara: %2" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "(copia)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "Acceder banco (bajo)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "Acceder banco (alto)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "Banco %1 (bajo)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "Banco %1 (alto)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "Limpiar todos los vigías" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 palabras" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 bits)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr " (no programable)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V: error en el nivel de voltaje." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Todo o parte de la memoria de código está protegida y por lo tanto no se " -"puede mantener. ¿Desea continuar de todos modos?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Todo o parte de los datos EEPROM están protegidos y por lo tanto no se " -"pueden mantener. ¿Desea continuar de todos modos?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" -" Dispositivo desconocido o incorrecto (la identificación leída es %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "Continuar con el nombre de dispositivo especificado: «%1»..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr " Reemplazar osccal inválido con la copia." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr " Osccal no se cambió." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr " Se mantuvo osccal." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr " La copia de osccal no se cambió." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr " Se mantuvo la copia de osccal." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr " Han sido preservados los bits de la banda gap." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "No se puede borrar el dispositivo ROM o EPROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"No se puede borrar memoria de código protegido. Considere borrar el chip " -"completo." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"No se puede borrar EEPROM de datos protegidos. Considere borrar el chip " -"completo." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" -"%1: este programador no soporta el borrado rangos. Se borrará el chip entero " -"y se restablecerán los otros rangos de memoria." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr " Verificar memoria: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" -" Parte de la memoria del dispositivo está protegida (en %1) y no pudo ser " -"verificada." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr " Memoria de lectura: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "No se pueden leer dispositivos sin ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr " Escribir memoria: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "No se puede escribir un dispositivo ROM o sin ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr " Dispositivo EEPROM: primero verificando que esté borrado..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -msgid " Blank check successful" -msgstr " Verificación de borrado exitosa" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr " Borrando dispositivo" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Configurar Piklab" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "Generador de configuración" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&Seleccionar" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -msgid "Reset Filters" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Cerrar todos los otros" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "El punto de parada no puede ser activado fuera de línea de código." - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" -"No se puede iniciar la depuración sin un archivo coff. Por favor, compile el " -"proyecto." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" -"Atención: el archivo HEX parece ser incompatible con el dispositivo " -"seleccionado %1:
%2" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "Suma de comprobación: %1" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Configurar" - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "&Configurar dirección de correo..." - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" -"¿Está seguro que ya no desea participar en el programa de mejora de la " -"aplicación?" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" -"Su dirección de correo (deje en blanco para hacer comentarios anónimos):)" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" -"

Error tratando de enviar el informe.

Pro favor, intente luego.

" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" -"

Su comentario se mandó satisfactoriamente. Será de ayuda para mejorar la " -"aplicación.

Gracias por su tiempo.

" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Comentario enviado" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Agregar al proyecto" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:87 -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Secciones:" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Toochain" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -msgid "Find Files..." -msgstr "Encontrar archivos..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "Construir proyecto" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Limpiar proyecto" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Agregar Archivos Fuente..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Agregar Archivos Objeto..." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Agregar archivo actual " - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "No se puede abrir sin especificar el dispositivo." - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (predeterminada)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "Agregar archivos fuente" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "Agregar archivos existentes." - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "Error creating template file." -msgstr "" - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "Traza de compilación" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Puntos de parada" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Nuevo archivo fuente..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -msgid "New hex File..." -msgstr "Nuevo archivo hex..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "C&errar todo" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -msgid "Show disassembly location" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "&Reiniciar esquema" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Cerrar proyecto" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Agregar archivo fuente..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Agregar archivo objeto..." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Construir proyecto" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "&Compilar archivo" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Limpiar" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Conectar" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Desconectar" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "&Ejecutar" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "&Parar" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Avanzado..." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Reiniciando..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "&Paso" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "&Desconectar/Parar" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Limpiar todos los puntos de parada" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -msgid "&Find Files..." -msgstr "&Encontrar Archivos..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "&Información de dispositivo..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "&Generador de configuración..." - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "&Generador de plantilla..." - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "Configurar herramientas..." - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "Configurar correo..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" -"Es necesario especificar un dispositivo para crear un archivo «hex» nuevo" - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "Todos los archivos" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" -"Puede que el archivo hex del proyecto no esté actualizado ya que se " -"modificaron algunos archivos del proyecto." - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Recompile First" -msgstr "Primero Recompilar" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -#, fuzzy -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" -"No es posible iniciar una sesión de depuración con un archivo hex no " -"generado con el actual proyecto." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "Configurar herramienta..." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "Configurar compilación..." - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -msgid "Watched" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -msgid "Return general informations." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -msgid "Return informations about files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -msgid "Variables:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -msgid "Sections:" -msgstr "Secciones:" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "tipo=\"%1\" dirección=%2 tamaño=%3 banderas=%4" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -msgid "Source Lines:" -msgstr "Líneas Fuente:" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -msgid " Filename:Line" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -msgid "section \"%1\":" -msgstr "sección \"%1\":" - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "símbolo \"%1\"" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "Todos los archivos" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -msgid "COFF type:" -msgstr "Tipo COFF:" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "Utilidad de línea de comando para ver archivos COFF." - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -msgid "COFF filename." -msgstr "Archivo COFF" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" -"Limpiar archivo hex y errores corregidos (CRC erróneo, linea truncada, " -"archivo incompleto)." - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "Comparar dos archivos hex." - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "Crear un archivo hex para el dispositivo especificado." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Fill option." -msgstr "Opcion de completado" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "El archivo hex parece compatible con el dispositivo «%1»" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -msgid "File created." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -msgid "Number format not recognized." -msgstr "Formato de número no reconocido" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -msgid "Fill options:" -msgstr "Opciones de completado" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "Completar con el valor numerico especificado." - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "Utilidad de línea de comando para manipular archivos hex." - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" -"Limpiar un punto de parada «clear 0», «clear e 0x04», o limpiar todos los " -"puntos de parada «clear all»." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Hex output file format." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr " Establecer destino auto alimentado: %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "El archivo coff no se puede utilizar para depuración." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -msgid "This command takes one argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Punto de parada ya establecido en %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Punto de parada establecido en %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "Puntos de parada" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Puntos de parada:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "Argumentos no reconocidos" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Todos los puntos de parada removidos" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "El argumento debería ser un índice de puntos de parada" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "Índice de punto de parada demasiado largo" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Punto de parada removido de %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "You need to specify the range." -msgstr "Es necesario especificar el rango" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -msgid "This command takes no argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "No probado." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "No probado." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -msgid "No COFF file specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "Número de variables:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "Primero es necesario iniciar la sesión de depuración (con «start»)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" -"No se puede encontrar el dispositivo «%1» como puerto paralelo o serie. Se " -"intentará abirlo como puerto serie." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Programador conectado." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "Verificar borrado de memoria del dispositivo." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -msgid " support disabled." -msgstr " ayuda deshabilitada." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -msgid " no port detected." -msgstr " puerto no detectado." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "El archivo hex parece incompatible con el dispositivo «%1»" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "Tipo de archivo de argumento no reconocido." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "No puede especificar un rango sin especificar dispositivo." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"El programador no soporta la verificación de borrado de memoria del " -"dispositivo." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "El programador especificado no soporta la carga de firmware." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "" -"El dispositivo «%1»seleccionado no es soportado por el programador " -"seleccionado." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Programador/depurador de línea de comando." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "Verificación de borrado..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "Conectando %1 con el dispositivo %2..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "Conectando %1 en %2 con el dispositivo %3..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Conectando..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr " Establecer destino auto alimentado: %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "Conectado." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -msgid "Breaking..." -msgstr "Interrumpiendo..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "Cargando el firmware..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "Verificación de borrado..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "Hecha la verificación de borrado." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "Programación exitosa." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "Verificación exitosa." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Verificación de borrado exitosa." - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "Verificar luego de borrado." - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "Marcar para cambiar a prendido/apagrado el voltaje de esta pata." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Reloj" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "Marcar para cambiar la dirección del buffer de datos." - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "Bit de reconocimiento incorrecto" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "Not tested." -msgstr "No probado." - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" -"Marcar esta opción si su hardware utiliza lógica negativa para este pin." - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "encendido" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "Demora de reloj" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "salida inesperada de «gpsim»" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "Formato COFF no soportado: el número mágico es %1." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 en %2:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Conectado" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "Al cerrar descartará todos los cambios hechos. ¿Cerrar de todos modos?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "New/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "%1 " - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "Puede que su computadora no tenga ningún puerto serie." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" -"Puede que su computadora no tenga ningún puerto paralelo o no se ha creado " -"el dispositivo «/dev/parportX».
Utilice «mknod /dev/parport0 c 99 0» para " -"crearlo
y «chmod a+rw /dev/parport0» para habilitar su lectura/escritura." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "Piklab se compilló sin soporte para puerto paralelo." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "Piklab se compiló sin soporte para puerto USB." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Conexión: Correcta" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Conexión: Error" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Regenerating..." -msgstr "Reiniciando..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "Diálogo avanzado" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "Cargando el firmware..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No device selected." -msgstr "No probado." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "Comprobación errónea para la cadena recibida" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "Comprobación errónea para el bloque de lectura: %1 (se esperaba %2)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr " Escribir «debug executive»" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr " Verificar «debug executive»" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr " Versión «debug executive»: %1" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" -" De acuerdo al manual ICD2, las instrucciones de la dirección 0x0 deberían " -"ser «nop»." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr " PC no está en la dirección %1 (%2)" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr " Error al cargar el firmware." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr " Firmware cargado exitosamente." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "Punto de parada fuera de línea de código." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "" -"El punto de parada corresponde a varias direcciones. Utilizando la primera." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -msgid "Step" -msgstr "Paso" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" -"No se puede iniciar una sesión de depuración si un archivo de entrada (no " -"especificado)." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" -"No se puede iniciar una sesión de depuración si un archivo de entrada (%1)." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "Es necesario especificar el dispositivo a programar." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -msgid "Stopped." -msgstr "Parado." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -msgid "Restarting..." -msgstr "Reiniciando..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "Se detectó la versión %1 del cargador de arranque" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" -"Código presente en el área reservada en el cargador de arranque (en la " -"dirección %1). Será ignorado." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -msgid "USB Product Id:" -msgstr "" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "No se puede leer voltaje con esta versión de firmware." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr " Cargando el firmware PICkit2..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "Cargando el firmware..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "Firmware PICkit2 1.x" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" -"Aparentemente el archivo de firmware de calibración es incompatible con el " -"dispositivo elegido: %1." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "Se detectó la versión %1 del cargador de arranque." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "Firmware PICkit2 2.x" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "El cargador de arranque identifica al dispositivo como: %1" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "Error de CRC desde el cargador de arranque: reintentando..." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilador:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembler:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "Bin a hex:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "Bin a hex" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian" -msgstr "Calibración" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "COFF" -msgstr "Archivo coff" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Library" -msgstr "Binario" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "rutina de servicio de interrupciones" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "programa principal" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "agregue el código" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "bucle infinito" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilador BoostBasic " -"es·un·compilador·Basic·distribuido·por·SourceBoost·Technologies." - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "Compilador BoostBasic para PIC16" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "Compilador BoostBasic para PIC18" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilador BoostC es un compilador C distribuido por " -"SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "Compilador BoostC para PIC16" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "Compilador BoostC para PIC18" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilador BoostC++ es un compilador C distribuido por " -"SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "Compilador BoostC++ para PIC16" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "Compilador BoostC++ para PIC18" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "PICC 18 es un compilador C distribuido por HTSoft." - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "Compilador C18" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Todos los mensajes" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" -"CC5X es un compilador C distribuido por B Knudsen Data." - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "Compilador CC5X" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" -"Compilador CCS es un compilador C distribuido por CCS." - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "" - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "código reubicable" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "variable utilizada para guardar contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "variable de ejemplo" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "variables utilizadas para guardar contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "reiniciar vector" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "requerido para el depurado ICD2" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "cargar el byte superior de la etiqueta «start»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "inicializar PCLATH" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "ir al inicio del código principal" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "vector de interrupciones" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "ir al inicio del código de interrupción" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "guardar contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "solamente se requiere si se utiliza más de la primera página" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "restaurar contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "agregue el código principal" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" -"variable utilizada para guardar contexto (solamente para interupciones de " -"baja prioridad)" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -msgid "for saving context" -msgstr "para guardar el contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "para recargar el contexto" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "ir al inicio del código de interrupción del pin «int»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "ir al comienzo del código de interrupción de «timer0»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "ir al inicio del código de interrupción de «t0cki»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "ir al inicio del código de interrupción de periféricos" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción del pin «INT»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción de «TIMER0»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción de «T0CKI»" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "rutina de servicio de interrupciones de periféricos" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción de periféricos" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "vector de interrupción de alta prioridad" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "ir al inicio del código de interrupción de alta prioridad" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "vector de interrupciones de baja prioridad" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción de baja prioridad" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "rutina de servicio de interrupción de alta prioridad" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "agregue el código de interrrupción de altta prioridad" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "como en la directiva «LIST»" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Configuración:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumentos:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "Estos valores se ubicarán luego de los objetos enlazados." - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "Configurar herramientas" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Tipo COFF:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "se encontró «%1»" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "no se reconoce «%1»" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "no se encontró «%1»" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "Instrucción para detección de ejecutables:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "Cadena de versión:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "Instrucción para la detección de dispositivos:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "" -"Instrucción #%1 para la detección de dispositivos:
%2
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "Cadena de dispositivo:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "Cadena de dispositivo #%1:
%2
" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "cristal de 10MHz" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "biblioteca estandar jal" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "código principal" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Compilando archivo..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "Construir proyecto..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "*** Cancelado ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Éxito ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Salida con estado: %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** Error ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Interrupción ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "atención: " - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "error: " - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "mensaje: " - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -msgid "Device Page" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Especificaciones de Programación" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -msgid "Programmers" -msgstr "Programadores" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Output type:" -msgstr "Tipo COFF:" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" -"Compilador MPC es un compilador C distribuido por Byte " -"Craft." - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "etiqueta para el codigo «start»" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "declarar «ISR» del «Timer1»" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "Constantes en el espacio de programa" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "ubicando 4 bytes" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "ubicando 2 bytes" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "inicializar el puntero de pila" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "inicializar el registro de límite del puntero de pila" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "nop luego de la inicialización SPLIM" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "llamar a la subrutina «_wreg_init»" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "ejemplo de guardado de contexto («push» W4 y W5)" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "limpiar el bit de estado de interrupción del «Timer1»" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "restaurar contexto desde la pila" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" -"PICC-Lite es un compilador C libre distribuido por HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "PICC es un compilador C distribuido por HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "PICC 18 es un compilador C distribuido por HTSoft." - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Proyecto" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Constru&ir" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Depurador" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas construir" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Todos los archivos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dirección" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "atención: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Configuración:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "C&errar todo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "&Parar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "&Limpiar" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Todos los archivos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Barra de herramientas construir" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Reiniciando..." - -#~ msgid "replace this with information about your translation team" -#~ msgstr "reemplazar esta información acerca del grupo de traducción" - -#~ msgid "size=%1" -#~ msgstr "tamaño=%1" - -#~ msgid "Coff" -#~ msgstr "Coff" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#~ msgid " Already Loaded" -#~ msgstr " Realmente cargado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stepping..." -#~ msgstr "Conectando..." - -#, fuzzy -#~ msgid "24J Family" -#~ msgstr "Familia 18X" - -#~ msgid "&Interrupt" -#~ msgstr "&Interrumpir" - -#~ msgid "" -#~ "C18 is a C compiler distributed by Microchip." -#~ msgstr "" -#~ "C18 es un compilador C distribuido por Microchip.
" - -#, fuzzy -#~ msgid "Program EEPROM (if supported)" -#~ msgstr "Programar EEPROM" - -#~ msgid "Add File to Project" -#~ msgstr "Agregar archivo al proyecto" - -#~ msgid "Check hex file for correctness." -#~ msgstr "Verificar archivo hex para corrección." - -#, fuzzy -#~ msgid "Code-protected" -#~ msgstr "Código protegido" - -#~ msgid "(%1 pins)" -#~ msgstr "(%1 patas)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)" -#~ msgstr "%1 (rev. %2)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ram Boot block size" -#~ msgstr "Tamaño del bloque de arranque" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po deleted file mode 100644 index 876c31f..0000000 --- a/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,7485 +0,0 @@ -# translation of fr.po to -# This file is put in the public domain. -# -# Alain PORTAL , 2006, 2007. -# Nicolas Hadacek , 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-21 22:48+0100\n" -"Last-Translator: Nicolas Hadacek \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Alain Portal" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "aportal@univ-montp2.fr" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "Global" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -msgid "Local" -msgstr "Local" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "Structure" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "Matrice" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "Fonction" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "Pointeur génériques" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -msgid "Code Pointer" -msgstr "Pointeur de code" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "Pointeur de RAM externe" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "Pointeur de RAM interne" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "Pointeur paginé" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "Pointeur sur les 128 octets les plus hauts" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -msgid "Long" -msgstr "Long" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "Entier" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -msgid "Char" -msgstr "Char" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -msgid "Short" -msgstr "Short" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "Void" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -msgid "Float" -msgstr "Float" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "SBIT" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "Champ de bit" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -msgid "Signed" -msgstr "Signé" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "Non signé" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -msgid "External Stack" -msgstr "Pile externe" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -msgid "Internal Stack" -msgstr "Pile interne" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "Code / segment statique" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "RAM interne 128 octets, partie basse" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -msgid "External RAM" -msgstr "RAM externe" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -msgid "Internal RAM" -msgstr "RAM interne" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Adressable au niveau bit" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "Espace SFR" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "Espace SBIT" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -msgid "Register Space" -msgstr "Espace registres" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "Fonction ou espace non défini" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -msgid "Unrecognized record" -msgstr "Enregistrement non reconnu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "à la ligne N°%1; colonne N°%2" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "Enregistrement mal formé :" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "fin de ligne inattendue" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "attendait « %1 »" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "nom vide" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "attendait un entier non signé (uint)" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "attendait un booléen (« %1 »)" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "ScopeType inconnu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -msgid "unknown DCLType" -msgstr "DCLType inconnu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -msgid "unknown Sign" -msgstr "Sign inconnu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "AddressSpaceType inconnu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -msgid "no register defined" -msgstr "pas de registre défini" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "Archive" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -msgid "Object" -msgstr "Objet" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -msgid "PIC30" -msgstr "PIC30" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" -"Le fichier COFF est tronqué (décalage : %1 nb d'octets : %2 taille : %3)." - -#: coff/base/coff.cpp:93 -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Format de fichier hexadécimal inconnu : %1" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -msgid "Information:" -msgstr "Information :" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -msgid "No. of file members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "Nombre de symboles :" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -msgid "File Members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 octets" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "Symboles :" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "Compilateur PICC" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "Compilateur CCS" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -msgid "Section" -msgstr "Section" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -msgid "Inside Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "Symbole de débogage" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Variable automatique" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -msgid "External Symbol" -msgstr "Symbole externe" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -msgid "Register Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -msgid "External Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "Argument de fonction" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -msgid "Register Parameter" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -msgid "Auto Argument" -msgstr "Argument automatique" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "Nom de fichier" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -msgid "Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -msgid "Unsigned Int" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -msgid "Pointer" -msgstr "Pointeur" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "Symbole sans symbole auxiliaire nécessaire (type=%1)" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "Translation d'adresse au-delà de la taille de la section : %1/%2" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "La translation a un symbole inconnu : %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "La ligne de code a un symbole inconnu : %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "La ligne de code est un symbole auxiliaire : %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -msgid "Config" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "Identifiant circuit" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "Identifiant utilisateur" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "Format COFF non pris en charge : le nombre magique est %1." - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "" -"Format d'en-tête optionnel non pris en charge : le nombre magique est %1." - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "La taille de l'entête optionnel n'est pas %1 : %2" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "Impossible de déterminer le processeur (%1)." - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "Fichier source modèle généré par Piklab" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "Bits de configuration: adapté à votre dispositif et à vos besoins" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "Le fichier n'a pas pu être lu" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "" -"L'analyse du fichier COFF n'est pas prise en charge pour ce circuit ou bien " -"une erreur est survenue." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "Format :" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "Circuit :" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -msgid "No. of sections:" -msgstr "Nombre de sections :" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -msgid "No. of variables:" -msgstr "Nombre de variables :" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "*oui*" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "*non*" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "Aucune commande spécifiée" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "Commande inconnue : %1" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "Effectuer la commande demandée." - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "Renvoyer la liste des commandes reconnues." - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "Afficher les messages de débogage." - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "Afficher les messages de débogage supplémentaires." - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "Afficher tous les messages de débogage." - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Afficher tous les messages de débogage." - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "Ne pas afficher les messages de débogage." - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "Ecrase les fichiers et répond « oui » aux questions." - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "Mode interactif" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "Commandes prises en charge :" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture." - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fichier : %1" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture." - -#: common/common/group.cpp:13 -msgid "Not Supported" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:14 -msgid "Untested" -msgstr "Non testé" - -#: common/common/group.cpp:15 -msgid "Tested" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "Décimal" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadécimal" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Binaire" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "Octal" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "Chaîne" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembleur" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Compilateur" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "Compilateur C" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "Compilateur JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "Compilateur C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Compilateur Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "Fichier assembleur" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "Fichier assembleur pour PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "Fichier assembleur pour PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "Fichier d'inclusion" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "Fichier source C" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "Fichier source C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "Fichier d'entête C" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "Fichier JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "Fichier source Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "Fichier objet" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "Fichier bibliothèque" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "Script éditeur de liens" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "Script éditeur de liens pour PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "Fichier hexadécimal" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "Fichier ELF" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "Fichier de projet" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "Fichier listing" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "Fichier de projection" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "Fichier COD" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "Fichier COFF" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "Fichier inconnu" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "Fichier de projet Pikdev" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Tous les fichiers sources" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Tous les fichiers objet" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "Fichiers de projet" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "Auteur et mainteneur." - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "Auteur original de Pikdev." - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" -"Auteur de LPLAB (prise en charge originale du programmateur Microchip)." - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "Auteur de gputils" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "Auteur de likeback" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "Code original pour la programmation directe." - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "Programmation directe pour les circuits PIC18F." - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "Programmation directe pour les 16F676/630." - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" -"Prise en charge pour les programmateurs direct à tampons bidirectionnels." - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "Programmation directe pour les 16F73/74/76/77." - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "Prise en charge USB pour le programmateur ICD2." - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "Test des programmateurs PICkit2 et ICD2." - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" -"La programmation directe des dsPICs est inspirée de son programme « dspicprg " -"»." - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" -"La programmation directe pour les mémoires EEPROM 24C est inspirée de son " -"programme « prog84 »." - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "Pas de message de débogage" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "Messages de débogage normaux" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "Messages de débogage supplémentaires" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "Nombre maximum de messages de débogage" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "Tous les messages de débogage" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "Opération annulée par l'utilisateur." - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "Le fichier n'est pas ouvert." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier : %1" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "Le fichier n'est pas d'un type correct." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "Supprimer tout" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "Déplacer vers le &haut" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "Déplacer vers le &bas" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "Impossible d'écrire le fichier temporaire." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "Impossible de copier le fichier" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "Impossible de créer le fichier" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "Impossible d'effacer le fichier" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "Impossible de créer le répertoire" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "Sélectionner un répertoire" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "Sélectionner un fichier" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" -"Aucun terme de licence n'a été spécifié pour ce programme.\n" -"Veuillez vérifier la documentation ou les sources\n" -"pour les termes de licence.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Ce programme est distribué sous les termes de la %1." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "Option inconnue « %1 »." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "« %1 » est manquant." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "le second argument est une liste de nom+adresse, un par ligne" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "%1 a été écrit par quelqu'un qui souhaitait rester anonyme." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" -"Veuillez signaler les bogues (en anglais) sur http://bugs.kde.org et ne pas " -"écrire directement aux auteurs.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" -"Veuillez signaler les bogues (en anglais) sur %1 et ne pas écrire " -"directement aux auteurs.\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "Argument inattendu « %1 »." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" -"Utilisez --help pour obtenir la liste des options de la ligne de commande." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1 :\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "[options] " - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "[%1-options]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "Usage : %1 %2\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "Options génériques" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "Afficher l'aide sur les options" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Afficher les options spécifiques à %1" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "Afficher toutes les options" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "Afficher les informations sur l'auteur" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "Afficher les informations de version" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "Afficher les informations de licence" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "Fin des options" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "Options de %1" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Options :\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Arguments :\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" -"Les fichiers/URL ouverts par l'application seront effacés après utilisation" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %1 »" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" -"Impossible d'obtenir les privilèges sur le périphérique « %1 » : vérifiez " -"qu'il soit accessible en lecture-écriture" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "Erreur lors de la mise à %2 de la broche %1" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "Erreur de lecture du bit sur la broche %1" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "Port série" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "Port parallèle" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "Port USB" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "Impossible d'obtenir les paramètres du descripteur de fichier" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "Impossible de définir les paramètres du descripteur de fichier" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %1 » en lecture-écriture" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "Impossible de modifier les attributs du descripteur de fichier" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "Erreur lors de l'envoi de données" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" -"Délai d'attente atteint lors de l'envoi de données (%1/%2 octets envoyés)." - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "Erreur lors de la réception de données" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "Délai d'attente de données atteint." - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" -"Délai d'attente atteint lors de la réception de données (%1/%2 octets reçus)." - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "Erreur lors de la vérification de données dans le tampon de sortie" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" -"Délai d'attente atteint lors de l'envoi de données (il reste %1 octets)." - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "Erreur lors du transvidage" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "Impossible de vider le périphérique" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "Erreur lors du positionnement à %2 du bit %1 du port série" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "Erreur de lecture sur la broche série %1" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "Erreur lors de la mise en place de l'interruption" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "Erreur lors de l'enlèvement de l'interruption" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "Impossible de trouver le périphérique USB (vendeur=%1 produit=%2)." - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "Erreur lors de l'ouverture du périphérique USB." - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "Erreur lors de la réinitialisation du périphérique USB." - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "Configuration %1 absente : utilisation de %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "Erreur lors de la configuration USB de %1." - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "L'interface %1 est absente : utilisation de %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "Impossible d'obtenir les privilèges sur l'interface USB %1" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -msgid "USB support disabled" -msgstr "Prise en charge de l'USB désactivée" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "Erreur lors de l'envoi du message de contrôle sur le port USB." - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "Erreur lors de l'envoi de données (ep=%1 res=%2)" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" -"Délai d'attente atteint : seules certaines données ont été envoyées (%1/%2 " -"octets)." - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "Rien n'a été envoyé : on réessaye..." - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "Erreur lors de la réception de données (ep=%1 res=%2)" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" -"Délai d'attente atteint : seules certaines données ont été reçues (%1/%2 " -"octets)." - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "Rien n'a été reçu : on réessaye..." - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "Pris en charge" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "Non pris en charge" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternatives" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "Boîtier" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "Intervalle de température : " - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "F (MHz)" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "Vdd (V)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "En production" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "Produit futur" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "Déconseillé pour de nouvelles conceptions" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "En fin de vie" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "Mûr" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -msgid "Flash" -msgstr "Flash" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "EPROM (OTP)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "Sans ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Commercial" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "Industriel" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "Étendu" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "Faible puissance" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "Faible tension" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -msgid "High Voltage" -msgstr "Haute tension" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "SDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -msgid "SPDIP" -msgstr "SPDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "SOT-23" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "MSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "TSSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "SOIC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QFP" -msgstr "MQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "MTQFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "QFN" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "TQFN-S" -msgstr "QFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "PLCC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "MLF" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -msgid "DFN" -msgstr "DFN" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" -"Au moins une valeur (à l'adresse %1) est définie en dehors de l'espace " -"mémoire accessible." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "Format non reconnu (ligne %1)." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "Fin de fichier inattendue." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "Fin de ligne inattendue (ligne %1)." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "Le CRC est mauvais (ligne %1)." - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "&Effacer" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "&Zéro" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "Pour vérifier la somme de contrôle" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "Re&charger" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&Programmer" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "&Vérifier" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "&Lire" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "&Effacer" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "&Vérifier la virginité" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "état inconnu" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "maintenant au niveau haut" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "maintenant au niveau bas" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr " (sortie)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "maintenu au niveau haut" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "maintenu au niveau bas" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr " (entrée)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -msgid "24 EEPROM" -msgstr "EEPROM 24" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "Mémoire EEPROM" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 octets" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "Taille mémoire" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Bloc #%1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "Mémoire série 24" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" -"Au moins un mot (au décalage %1) est plus grand (%2) que le masque " -"correspondant (%3)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit n'est pas vierge (à l'adresse %1 ; %2 lu et %3 " -"attendu)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (à l'adresse " -"%1 : %2 lu et %3 attendu)." - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Mémoire code" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Calibration" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "Bits de configuration" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "EEPROM de données" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "Vecteur de débogage" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "Pile matérielle" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "Sauvegarde de la calibration" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "Exécutif de programmation" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "J" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "K" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "Famille de base" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "Famille de milieu de gamme" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -msgid "17C Family" -msgstr "Famille 17C" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -msgid "18C Family" -msgstr "Famille 18C" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -msgid "18F Family" -msgstr "Famille 18F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -msgid "18J Family" -msgstr "Famille 18J" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -msgid "24F Family" -msgstr "Famille 24F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -msgid "24H Family" -msgstr "Famille 24H" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -msgid "30F Family" -msgstr "Famille 30F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -msgid "33F Family" -msgstr "Famille 33F" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "CCP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "ADC" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -msgid "SSP" -msgstr "SSP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "Détection de faible tension" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "USART" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "CAN" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "ECAN" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "LCD" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "Contrôle moteur" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "Asservissement" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -msgid "Self-Write" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rév. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rév. %2.%3)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2 ; rév. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "Le mot de calibration à l'adresse %1 est vierge." - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "Le mot de calibration n'est pas un code opératoire compatible (%2)." - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "Protection du code de la section exécutable" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "Protection du code de la section donnée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "Protection du code de la section calibration" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "Protection du code de la section de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "Protection en écriture de la section exécutable" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "Protection en écriture de la section donnée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "Protection en écriture de la section de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "Protection en écriture de la section de configuration" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "Protection en lecture des tables" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "Protection en lecture de la section de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "Temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "Réinitialisation générale" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "Externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "Désactivé (connecté à Vdd)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "Temporisateur de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "Oscillateur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "Oscillateur externe RC" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "Oscillateur externe RC avec CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Oscillateur externe RC (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "Oscillateur interne" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "Oscillateur interne avec CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Oscillateur interne (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "Quartz/résonnateur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Quartz/résonnateur, PLL activée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "Quartz faible puissance" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "Horloge externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "Horloge externe avec CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "Horloge externe (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "Horloge externe avec CLKOUT, PLL activée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "Horloge externe (sans CLKOUT), PLL activée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "Horloge externe avec PLL x4 et avec CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Horloge externe avec PLL x4 (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Horloge externe avec PLL x4 contrôlée logiciellement (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "Résistance externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "Résistance externe avec CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "Résistance externe (sans CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse (PLL activée)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "Quartz/résonateur haute vitesse avec PLL x4 contrôlée logiciellement" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "Oscillateur interne, XT utilisé par l'USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "Oscillateur interne, HS utilisé par l'USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "Calibration de la tension de gap" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "Le plus petit" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "Moyen/bas" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "Moyen/haut" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "Le plus haut" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "Trim interne" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "Détection de baisse de tension" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "Activé pendant l'exécution - désactivé pendant le sommeil" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "SBODEN contrôle la fonction BOD" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "Surveillant de l'horloge de sécurité positive" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "Aiguillage interne-externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "Réinitialisation du réveil" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "Débogueur en circuit" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "Erreur de parité mémoire" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "Tension de réinitialisation à la baisse de tension" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "Indéfini" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "Programmation faible tension" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "Multiplexage CCP2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "Multiplexage CCP1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "Contrôle logiciel de réinitialisation à la baisse de tension" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "Postdiviseur WDT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "Mode processeur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "Microcontrôleur étendu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "Microcontrôleur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "Microprocesseur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Microcontrôleur avec protection du code" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "Microprocesseur avec bloc de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "Bascule de l'oscillateur d'horloge système" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "Réinitialisation pour débordement ou de vidage de la pile" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "Largeur du bus de données externe (en bits)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "PORTB A/D" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "Numérique" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "Analogique" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "Fenêtre du temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "Polarité de la sortie du PWM impair" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Actif niveau haut" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Actif niveau bas" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "Polarité de sortie du PWM pair" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "État à la réinitialisation de la broche de sortie PWM" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "Mode d'oscillation de Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "Opération standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "Faible consommation en mode de veille" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "T1OSO/T1CKI sur RA6" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "T1OSO/T1CKI sur RB2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "Multiplexeur de l'horloge externe TMR0/TRCKI" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "Multiplexeur FLTA" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "Multiplexeur PWM4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "Multiplexeur d'E/S SSP (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "Oscillateur basse puissance de Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "Jeu d'instruction étendu" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Taille du bloc de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "Port dédié « in-circuit »" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "Régulateur de tension USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "Durée d'attente pour le bus de données externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "Largeur du bus d'adresses (en bits)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "Multiplexeur ECCP" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "PWM multiplexé sur RE6 et RE3" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "PWM multiplexé sur RH7 et RH4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "PWM multiplexé sur RE6 et RE5" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "PWM multiplexé sur RH7 et RH6" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "Mode de commutation d'horloge" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "Basculement désactivé, surveillance désactivée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "Basculement activé, surveillance désactivée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "Basculement activé, surveillance activée" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "Source de l'oscillateur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "RC rapide interne" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "RC faible puissance interne" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "Primaire" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "Mode de l'oscillateur primaire" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "Quartz faible puissance/basse fréquence" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "Quartz haute fréquence" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "Quartz XT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "Quartz XT avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "Quartz XT avec PLL x8" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "Quartz XT avec PLL x16" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "Horloge externe avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "Horloge externe avec PLL x8" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "Horloge externe avec PLL x16" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x8" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "Mode de l'oscillateur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x8" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "Quartz HS/2 avec PLL x16" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x8" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "Quartz HS/3 avec PLL x16" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL x16" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "Oscillateur 32kHz basse puissance (oscillateur deTimer1)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide (sans PLL)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "Oscillateur RC interne faible puissance" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "Prédiviseur A du temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "Prédiviseur B du temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "Chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "Logiciel" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "Valeur du temporisateur d'allumage à la réinitialisation (ms)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "Protection en lecture du segment exécutable général" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "Protection en écriture du segment exécutable général" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "Canal de communication ICD" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "Horloge USB (PLL divisée par)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "non divisé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "Horloge système CPU (divisée par)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "Horloge PLL (divisée par)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" -"Résistance de rappel niveau haut pour la broche de réinitialisation générale" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "Vitesse de l'oscillateur interne" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "Activer la DEL Ethernet" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "Sélection de l'horloge système par défaut" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "FOSC1:FOSC0" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "INTRC" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -msgid "External memory bus" -msgstr "Bus mémoire externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "Bus externe 12 bits" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "Bus externe 16 bits" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "Bus externe 20 bits" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -msgid "External address bus shift" -msgstr "Décalage d'adresse pour le bus externe" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -msgid "Connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Protection en écriture du segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -msgid "Boot segment size" -msgstr "Taille du segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "Sécurité du segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "High Security" -msgstr "Sécurité haute" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -msgid "Standard Security" -msgstr "Sécurité standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Taille de l'EEPROM du segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "Taille de la RAM du segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Protection en écriture du segment sécurisé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "Taille du segment sécurisé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "Sécurité du segment sécurisé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Taille de l'EEPROM du segment sécurisé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "Taille de la RAM du segment de sécurité" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Protection en écriture du segment général" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "Sécurité du segment général" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -msgid "High security" -msgstr "Sécurité haute" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -msgid "Standard security" -msgstr "Sécurité standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "Source initiale de l'oscillateur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "Oscillateur RC rapide" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -msgid "Primary oscillator" -msgstr "Oscillateur primaire" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "Oscillateur primaire avec PLL" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "Oscillateur secondaire (LP)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "Oscillateur RC basse puissance" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "Oscillateur RC interne rapide avec post-diviseur" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "Oscillateur à quartz HS" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "Oscillateur à quartz XT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -msgid "Temperature protection" -msgstr "Protection en température" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "Fonction de la broche OSC2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -msgid "Digital I/O" -msgstr "E/S numérique" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -msgid "Clock output" -msgstr "Sortie horloge" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "Prédiviseur du temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "Postdiviseur du temporisateur chien de garde" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -msgid "JTAG port enabled" -msgstr "Port JTAG activé" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "Autorise une seule reconfiguration" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "Autorise les reconfigurations multiples" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Broches I2C alternatives" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -msgid "I2C pins selection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -msgid "Alternate" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "Sélection de l'intervalle de fréquence pour oscillateur FRC" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "Gamme haute (la fréquence FRC nominale est 14,1 MHz)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "Gamma basse (la fréquence FRC nominale est 9,7 MHz)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "%1 pour le bloc %2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Tous" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "Activé" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -msgid "Boot Segment" -msgstr "Segment de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Bloc de démarrage" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "Segment de sécurité" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -msgid "General Segment" -msgstr "Segment général" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "Miroir de %1" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "Détails du mot Config" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "Index :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "Valeur brute :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "Valeur :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "Valeur vierge brute :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "Masque utilisé :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "Masque d'écriture :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "Masque protégé :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "Masque pour somme de contrôle :" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "Détails..." - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "SFRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "E/S" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "GPRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "Banque %1" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "Variables" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "Pas de variable" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "Veuillez compiler le projet courant" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "Aller au début" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "Aller à la fin" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "Code protection" -msgstr "Protection du code" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -msgid "not present" -msgstr "pas présent" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr " - lecture du masque : %1" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr " - non programmé par défaut" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "mots de %1 bits - masque : %2" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "Écrit avec la somme de contrôle non-protégée" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "(sauvegarde)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "Banque d'accès (basse)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "Banque d'accès (haute)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "Banque %1 (basse)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "Banque %1 (haute)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "Lire" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "Surveiller" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "Arrêter la surveillance" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "Tout lire" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "Effacer toutes les surveillances" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "L'information sur les registres n'est pas disponible." - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "Type de mémoire" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 mots" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 bits)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr " (non programmable)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "Ports d'E/S" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "Fonctionnalités" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "PIC" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V : erreur dans la valeur de la tension." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "Le circuit n'est pas en programmation" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Tout ou partie de la mémoire code est protégée, aussi elle ne peut pas être " -"préservée. Continuer malgré tout ?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -"Tout ou partie de la mémoire donnée EEPROM est protégée, aussi elle ne peut " -"pas être préservée. Continuer malgré tout ?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" -"Le circuit n'est pas auto-détectable : on continue avec le circuit « %1 »..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "Circuit absent ou incorrect (identifiant lu : %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "Identifiant lu : %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "L'identifiant lu ne correspond pas au nom de circuit spécifié « %1 »." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr " Circuit inconnu ou incorrect (identifiant lu : %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "Circuit inconnu." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "Poursuivre avec le nom de circuit spécifié : « %1 »..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" -"La calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le programmateur " -"sélectionné." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" -"La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le " -"programmateur sélectionné." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "" -" Remplacer la valeur invalide de la calibration de l'oscillateur par la " -"valeur de sauvegarde." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "La calibration de l'oscillateur n'a pas été modifiée." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "La calibration de l'oscillateur a été préservée." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" -"La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur ne peut être lue avec le " -"programmateur sélectionné." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur n'a pas été modifiée." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "La sauvegarde de la calibration de l'oscillateur a été préservée." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" -"Impossible de restaurer les bits de la bande de gap car le programmateur ne " -"peut pas écrire les bits de configuration." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr " Les bits de la tension de gap ont été préservés." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" -"Le programmateur sélectionné ne prend pas en charge l'effacement complet du " -"circuit." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "Impossible d'effacer un circuit avec ROM ou EPROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" -"Le programmateur sélectionné ne prend en charge ni l'effacement de la plage " -"sélectionnée, ni l'effacement complet du circuit." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Impossible d'effacer la mémoire code protégée. Vous devriez effacer le " -"circuit entier." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Impossible d'effacer la mémoire EEPROM de données protégée. Vous devriez " -"effacer le circuit entier." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" -"Impossible d'effacer l'intervalle spécifié à cause des limitations du " -"programmateur." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" -"%1 : Il n'est pas possible d'effacer cet espace avec ce programmateur. Cela " -"effacera le circuit entier et restaurera les autres espaces mémoire." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" -"Le programmateur sélectionné ne peut pas lire l'intervalle mémoire spécifié." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" -"Le programmateur sélectionné ne peut pas lire %1 : on passe l'opération." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr " Vérification de la mémoire : %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" -" Une partie de la mémoire du circuit est protégée (en %1) et ne peut être " -"vérifiée." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr " Lecture de la mémoire : %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "Impossible de lire un circuit sans ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr " Écriture de la mémoire : %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "Impossible d'écrire un circuit avec ROM ou sans ROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" -"Le bit de configuration DEBUG est activé. Êtes vous sûr de vouloir continuer " -"la programmation du circuit ?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr " Circuit avec EPROM : test de virginité d'abord..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -msgid " Blank check successful" -msgstr " Vérification de virginité réussie" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" -"La protection de la mémoire code ou donnée EEPROM sur les circuits OTP est " -"désactivée par sécurité..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "Cet intervalle mémoire est protégé contre la programmation." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" -"L'espace mémoire n'a pas été d'abord effacé par le programmateur " -"sélectionné, aussi, sa programmation peut échouer..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr " Effacement du circuit" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" -"Le cricuit n'a pas été d'abord effacé par le programmateur sélectionné, " -"aussi, sa programmation peut échouer..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "Le mot de calibration %1 n'est pas valide." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "Voulez-vous écraser la calibration du circuit avec %1 ?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" -"La programmation de la donnée de calibration nécessite un effacement du " -"circuit. Continuer malgré tout ?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "Programmation de la calibration..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "La programmation de la calibration a réussi" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "Vpp du programmateur" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "Vdd de la cible" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "Vpp de la cible" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "Arrêté" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "En exécution" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "En programmation" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "Réinitialisation maintenue" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "Réinitialisation relâchée" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit n'est pas vierge (dans %1 à l'adresse %2 : %3 lu et %4 " -"attendu)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (dans %1 à " -"l'adresse %2 : %3 lu et %4 attendu)." - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "Supprimer un point d'arrêt" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "Définir un point d'arrêt" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "Activer un point d'arrêt" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "Désactiver un point d'arrêt" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt sans code" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Configuration de Piklab" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configuration générale" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "Fichier autonome" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "Compilation de fichier seul" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "Chaîne d'outils :" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "Type d'outil :" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copier dans le presse-papiers" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" -"La génération n'est pas gérée pour la chaîne d'outils ou le circuit " -"sélectionné." - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" -"Cette chaîne d'outils n'a pas besoin d'avoir les bits de configuration " -"explicités." - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "La génération n'est que partiellement gérée pour ce circuit." - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" -"Impossible de détecter les circuits pris en charge par la chaîne d'outils " -"sélectionnée. Veuillez vérifier l'installation." - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "" -"Le circuit n'est pas pris en charge par la chaîne d'outils sélectionnée." - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "Générateur de configuration" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "Générateur de modèle" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" -"« konsolepart » n'a pu être trouvé ; veuillez vérifier l'installation de " -"tdebase." - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" -"Le circuit cible n'est pas configuré et ne peut être déduit du fichier " -"source. Soit le fichier source n'a pu être trouvé, soit il ne contient " -"aucune directive « processor »." - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "Circuit déduit du fichier : %1" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "Le fichier « %1 » n'est pas enregistré." - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "Arborescence de la famille" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "Liste à plat" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "Choisir un circuit" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&Sélectionner" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -msgid "Reset Filters" -msgstr "Réinitialiser les filtres" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "Filtres :" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -msgid "" -msgstr "<État>" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "Circuit" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" -"Impossible de détecter les circuits pris en charge pour « %1 ». Veuillez " -"vérifier l'installation." - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" -"Impossible de détecter les circuits pris en charge par la chaîne d'outils « " -"%1 ». Veuillez vérifier l'installation." - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "Projection mémoire" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "Graphiques tension-fréquence" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "Schémas de brochage" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "Enregistrer le fichier" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "Basculer vers l'éditeur" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "Le fichier « %1 » est déjà chargé. Le recharger ?" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Fermer tous les autres" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "Registres" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" -"S'il a été modifié, reconstruire automatiquement le projet avant la " -"programmation." - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "Programmer le circuit après une construction réussie." - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" -"Écrire l'identifiant utilisateur avec la somme de contrôle (si l'identifiant " -"est vide)." - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" -"Afficher le bouton de fermeture sur les onglets (nécessite un redémarrage " -"pour être effectif)." - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" -"Vous ne pouvez définir de points d'arrêt si un débogueur n'est pas " -"sélectionné." - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "Un point d'arrêt sur une ligne sans code ne peut pas être activé." - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "" -"L'opération sélectionnée arrêtera la session de débogage. Continuer malgré " -"tout ?" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" -"Impossible de lancer le débogage sans fichier COFF. Veuillez compiler le " -"projet." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" -"La mémoire du circuit est dans un état inconnu. Vous devriez reprogrammer le " -"circuit. Continuer malgré tout ?" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "Mode lecture seule" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" -"Avertissement : le fichier hexadécimal ne semble pas être compatible " -"avec le circuit sélectionné %1 :
%2" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "Erreur(s) lors de la lecture du fichier hexadécimal." - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "URL du fichier : « %1 »." - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "Erreure lors de l'écriture du fichier « %1 »." - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "Checksum : %1" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "J'aime..." - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "Je n'aime pas..." - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "J'ai découvert un bogue..." - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Configurer..." - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "Qu'es&t-ce que c'est ?" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "&Configurer l'adresse courriel..." - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr que vous ne voulez plus participer au programme d'amélioration " -"de l'application ?" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "Ne plus aider" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "Ceci est un système de retour rapide d'information pour %1." - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "Pour nous aider à l'améliorer, vous commentaires sont importants." - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" -"Chaque fois que vous avez une merveilleuse ou frustrante expérience, " -"veuillez cliquer sur la main appropriée située sous la barre de titre de la " -"fenêtre. Décrivez brièvement ce que vous avez aimé ou pas aimé et cliquez " -"sur Envoi." - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "Description des icônes :" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "Envoyer un commentaire sur ce que vous avez aimé." - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "Envoyer un commentaire sur ce que vous n'avez pas aimé." - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "Signaler un bogue." - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "Aider à améliorer l'application" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "Configurer l'adresse courriel" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "Veuillez fournir votre adresse courriel." - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" -"Elle ne sera utilisée pour vous contacter que si nous avons besoin de plus " -"d'informations sur vos commentaires, sur la manière de reproduire le bogue " -"que vous avez signalé, pour vous envoyer des corrections de bogues afin que " -"vous les testiez." - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" -"L'adresse courriel est optionnelle. Si vous ne la fournissez pas, vos " -"commentaires seront envoyés de manière anonyme. Dans ce cas, cliquez sur OK." - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" -"Vous pouvez modifier ou supprimer votre adresse courriel quand vous le " -"souhaitez. Pour ce faire, utilisez l'icône petite flèche dans le coin " -"supérieur droit d'une fenêtre." - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" -"Votre adresse courriel (laissez vide pour envoyer les commentaires " -"anonymement) :" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "J'aime..." - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "Décrivez brièvement ce que vous aimez." - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "Je n'aime pas..." - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "Décrivez brièvement ce que vous n'aimez pas." - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "J'ai découvert un bogue..." - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "Décrivez brièvement le bogue que vous avez découvert." - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "Envoi" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "Seul l'anglais est accepté." - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" -"Veuillez noter que pour améliorer cette application, il est important de " -"nous dire ce que vous avez aimé de même que ce que vous n'avez pas aimé." - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" -"Ne demandez pas de nouvelles fonctionnalités : vos souhaits seront ignorés." - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "Envoyer un commentaire" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" -"

Erreur lors de la tentative d'envoi du rapport.

Veuillez " -"recommencer plus tard.

" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "Erreur de transfert" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" -"

Votre commentaire a bien été envoyé. Il nous aidera à améliorer " -"l'application.

Merci d'y avoir consacrer un peu de votre temps.

" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Commentaire envoyé" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "Sortie sur la console" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "Enregistrer le journal dans un fichier" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "Emplacement :" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "Créer un nouveau fichier" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "Nom de fichier :" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Ajouter au projet" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:87 -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "" -"Le désassemblage n'est pas pris en charge pour la chaîne d'outils " -"sélectionnée." - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "Le désassemblage n'est pas pris en charge pour le circuit sélectionné." - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "Désassemblage du fichier hexadécimal : %1" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "Désassemblage du contenu de l'éditeur de fichiers hexadécimaux." - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "Le fichier de projet « %1 » n'existe pas." - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "Options du projet" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -msgid "Description:" -msgstr "Description :" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "Version :" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -msgid "Toochain" -msgstr "Chaîne d'outils" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "Définir la personnalisation..." - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "Définir la valeur par défaut" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "Sélectionner le script éditeur de liens" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "Nouveau projet..." - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "Ouvrir un projet..." - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "Projet" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "Options..." - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -msgid "Find Files..." -msgstr "Chercher des fichiers..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "Construire le projet" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Nettoyer le projet" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "Nouveau fichier source..." - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Ajouter des fichiers source..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Ajouter des fichiers objet..." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Ajouter le fichier courant" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Supprimer du projet" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "Objets" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "Sources" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "Nouveau fichier..." - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "Sélectionner un circuit..." - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de projet « %1 »." - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "Sélectionner un fichier source" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "Sélectionner un fichier objet" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "Impossible de trouver le fichier." - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" -"Le fichier « %1 » n'est pas dans le répertoire du projet. Voulez-vous copier " -"le fichier dans votre répertoire projet ?" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "Copier et ajouter" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "Ajouter seulement" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "Le fichier est déjà dans le projet." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "La copie du fichier dans le répertoire du projet a échoué." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "Fichier : %1\n" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "Sélectionner un fichier de projet" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "Désassemblage" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "Impossible d'ouvrir sans spécifier un circuit." - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "Impossible de créer le fichier du nouveau projet." - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "Le projet est déjà chargé. Le recharger ?" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet." - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "Entêtes" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "Vues" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "Généré" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "Inclus" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "Listing de désassemblage" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (défaut)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "Sélectionner des fichiers" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "Nouveau projet : paramètres de base" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "Répertoire :" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "Nouveau projet : fichiers source" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "Ajouter des fichiers source" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "Créer un fichier source modèle." - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "Ajouter des fichiers existants." - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "Ne pas ajouter de fichier maintenant." - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "Nouveau projet : ajouter des fichiers" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "Le nom du projet est vide." - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "Le répertoire est vide." - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "Le répertoire n'existe pas. Le créer ?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "Erreur de création du répertoire." - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" -"La chaîne d'outil sélectionnée ne prend en charge que les projets avec un " -"seul fichier source et vous avez sélectionné %1 fichiers source. Continuer " -"malgré tout ?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" -"La génération de fichier source modèle n'est pas encore gérée pour cette " -"chaîne d'outils..." - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" -"La génération de fichier source modèle est seulement partiellement gérée." - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "Error creating template file." -msgstr "Erreur lors de la création du fichier modèle." - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "Le circuit sélectionné n'a pas de registre." - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Ligne : %1 Colonne : %2" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "lecture seule" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "Gestionnaire de projet" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "Vue surveillance" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "Journal de compilation" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "Journal de programmation" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Points d'arrêt" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Nouveau fichier source..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -msgid "New hex File..." -msgstr "Nouveau fichier hexadécimal..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "Tout enregistrer" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "Tout &fermer" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "Suivant" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "Basculer vers..." - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Commuter entête/implémentation" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -msgid "Show disassembly location" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "Vues des outils" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "&Réinitialiser la disposition" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Ouvrir un projet récent" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "Options du projet..." - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Fermer le projet" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Ajouter un fichier source..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Ajouter un fichier objet..." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Construire le projet" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "&Compiler le fichier" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Nettoyer" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Connecter" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "Puissance du circuit" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Déconnecter" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "&Démarrer" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "&Arrêter" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "R&edémarrer" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Avancé..." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Détection..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "&Pas à pas" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "&Arrêter" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "&Déconnecter/Arrêter" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "Ré&initialiser" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "Afficher le compteur programme" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Effacer tous les points d'arrêt" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -msgid "&Find Files..." -msgstr "Chercher des &fichiers..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "&Information sur le circuit..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "Générateur de &configuration..." - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "Générateur de &modèle..." - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "Configurer les chaînes d'outils..." - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "Signaler un bogue..." - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "Configurer l'adresse courriel..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" -"Vous devez spécifier un circuit pour créer un nouveau fichier hexadécimal." - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "Tous les fichiers" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "Ouvrir un fichier" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "Impossible de lancer « kfind »" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "Impossible de lancer « pikloops »" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "L'utilitaire PikLoops (%1) n'est pas installé sur votre système." - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "Programmation en cours. Impossible d'annuler." - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" -"Le fichier hexadécimal du projet peut ne pas être à jour car certains " -"fichiers du projet ont été modifiés." - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Recompile First" -msgstr "Recompiler d'abord" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "Continue malgré tout" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" -"Il n'est pas possible de démarrer une session de débogage avec un fichier " -"hexadécimal qui n'a pas été généré avec le projet courant." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "Configurer la chaîne d'outils..." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "Configurer la compilation..." - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -msgid "Watched" -msgstr "Surveillé" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "Surveiller un registre" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -msgid "Return general informations." -msgstr "Afficher les informations générales." - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -msgid "Return informations about files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "Circuit cible." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "Renvoyer la liste des circuits pris en charge." - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "Trop peu d'argument." - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Trop d'arguments." - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "Le fichier de sortie existe déjà." - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "Le circuit n'a pas été spécifié." - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -msgid "Variables:" -msgstr "Variables :" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -msgid "Sections:" -msgstr "Sections :" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -msgid "Source Lines:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -msgid " Filename:Line" -msgstr "Nom de fichier:Ligne" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -msgid "section \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -msgid "Files:" -msgstr "Fichiers :" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -msgid "COFF type:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "Circuit inconnu « %1 »." - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "Propriété inconnue « %1 »." - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "Circuits pris en charge :" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "Utilitaire Piklab pour les fichiers COFF" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "Utilitaire en ligne de commande de visualisation de fichiers COFF." - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -msgid "COFF filename." -msgstr "Nom de fichier COFF." - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" -"Vérifie l'exactitude du fichier hexadécimal (si un circuit est spécifié, " -"vérifie si le fichier hexadécimal est compatible avec celui-ci)." - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "Donne des informations sur le fichier hexadécimal." - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" -"Nettoye le fichier hexadécimal et répare les erreurs (mauvais CRC, ligne " -"tronquée, fichier tronqué)." - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "Compare deux fichiers hexadécimaux." - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "Donne la somme de contrôle." - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "Créer un fichier hexadécimal pour le circuit spécifié." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Fill option." -msgstr "Option de remplissage." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "Renvoyer la liste des options de remplissage." - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "Remplissage avec des valeurs vierges (comportement par défaut)." - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "Remplissage avec des zéros." - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" -"Remplissage pour la vérification de la somme de contrôle (cf fiche " -"technique)." - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "Premier fichier hexadécimal :" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "Deuxième fichier hexadécimal :" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "Le fichier hexadécimal est valide." - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "Le fichier hexadécimal est compatible avec le circuit \"%1\"." - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "Nombre de mots :" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "Début :" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "Fin :" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" -"Le fichier hexadécimal ne peut pas être réparé car le format n'est pas " -"reconnu ou comporte des contradictions." - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "Fichier hexadécimal nettoyé." - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "Fichier hexadécimal nettoyé et réparé." - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "Les deux fichiers hexadécimaux ont le même contenu." - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "Le premier fichier hexadécimal est contenu dans le second fichier." - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "Le second fichier hexadécimal est contenu dans le premier fichier." - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "Les deux fichiers hexadécimaux sont différents à l'adresse %1." - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" -"Le calcul de la valeur de contrôle est expérimental et n'est pas toujours " -"correct !" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "Somme de contrôle non protégée : %1" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -msgid "File created." -msgstr "Fichier créé." - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -msgid "Number format not recognized." -msgstr "Format de nombre non reconnu." - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -msgid "Fill options:" -msgstr "Options de remplissage :" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "Remplissage avec la valeur numérique spécifiée." - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "Utilitaire Piklab pour les fichiers hexadécimaux" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "" -"Utilitaire en ligne de commande de manipulation de fichiers hexadécimaux." - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "Nom(s) des fichiers hexadécimaux." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "Afficher la liste des propriétés disponibles." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "Afficher la liste des registres." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "Afficher la liste des variables." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "Afficher la liste des gammes de mémoire." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "Afficher l'aide." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "Quitter." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" -"Définir la valeur d'une propriété : « set » ou « " -" »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "Désactiver une valeur de propriété : « unset »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" -"Obtenir la valeur d'une propriété : « get » ou « »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "Déconnecter le programmateur." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "Démarrer ou redémarrer la session de débogage." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "Avancer d'une instruction." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" -"Lire ou définir un registre ou une variable : « x PORTB » ou « x W 0x1A »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" -"Positionner un point d'arrêt « break e 0x04 » ou afficher tous les points " -"d'arrêts « break »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" -"Effacer un point d'arrêt « clear 0 », « clear e 0x04 », ou effacer tous les " -"points d'arrêts « clear all »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" -"Lire et écrire des commandes brutes sur le port à partir du fichier fourni." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "Programmateur à utiliser." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "Renvoyer la liste des programmateurs pris en charge." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" -"Configuration matérielle du programmateur à utiliser (pour les " -"programmateurs parallèles)." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "" -"Renvoyer la liste des configurations matérielles des programmateurs pris en " -"charge." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Hex output file format." -msgstr "Format du fichier hexadécimal de sortie." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "Renvoyer la liste des formats de fichiers hexadécimaux pris en charge." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "Port du programmateur (« usb » ou périphérique comme « /dev/ttyS0 »)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "Renvoyer la liste des ports détectés." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "Répertoire du micrologiciel." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "Définie si le circuit cible est auto-alimenté." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "Fichier hexadécimal à utiliser pour la programmation." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "Fichier COFF à utiliser pour le débogage." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "Équivalent à « device »." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "Cette commande prend zéro ou un argument" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "Cette commande prend deux arguments" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "This command takes one argument." -msgstr "Cette commande prend un argument" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "Cette commande prend un ou deux arguments" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Un point d'arrêt est déjà défini à %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Un point d'arrêt est défini à %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "Le premier argument doit être « e »" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "Pas de point d'arrêt défini" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Points d'arrêt :" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "Cette commande prend zéro ou deux arguments" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "Les arguments ne sont pas reconnus" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Tous les points d'arrêt sont supprimés" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "L'argument doit être l'index d'un point d'arrêt" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "L'index du point d'arrêt est trop grand" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Le point d'arrêt situé à %1 a été supprimé" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "Cette commande a besoin d'un nom de fichier de commandes" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "You need to specify the range." -msgstr "Vous devez spécifier la gamme" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "Cette commande a besoin d'un nom de fichier hexadécimal" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "This command takes no argument." -msgstr "Cette commande ne prend aucun argument" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "Aucun circuit spécifié" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "Pas de registre" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "Registres à fonctions spéciales (SFR) :" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "Registres à usage général (GPR) :" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "No COFF file specified." -msgstr "Aucun fichier COFF spécifié" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "Pas de variable" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "Vous devez d'abord lancer la session de débogage (avec « start »)." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "La valeur fournie est trop grande (max : %1)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "Nom de registre ou de variable inconnu" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 »" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "La chaîne lue est différente de celle qui était attendue : %1 (%2)" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "La fin du fichier de commandes a été atteinte." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "Utilisation du port à partir du fichier de configuration." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" -"Impossible de trouver le périphérique « %1 » comme port série ou parallèle. " -"Je vais essayer de l'ouvrir comme port série." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" -"Démarrage de la session de débogage sans fichier COFF (pas d'information du " -"fichier source)." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" -"Démarrage de la session de débogage avec la mémoire du circuit dans un état " -"inconnu. Vous devriez reprogrammer le circuit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Se connecter au programmateur." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "Lancer le circuit (relâcher la réinitialisation)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "Arrêter le circuit (maintenir la réinitialisation)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "Programmer la mémoire du circuit : « program »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "Vérifier la mémoire du circuit : « verify »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "Lire la mémoire du circuit : « read »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "Effacer la mémoire du circuit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "Vérifier la virginité de la mémoire du circuit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" -"Charger le micrologiciel dans le programmateur : « upload_firmware " -" »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "Gamme de mémoire sur laquelle opérer." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "Renvoyer la liste des gammes de mémoire." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "Formats de fichiers hexadécimaux pris en charge :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "Programmateurs pris en charge :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "Configurations matérielles des programmateurs prises en charge :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "Circuits pris en charge par « %1 » :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "Ports détectés pris en charge par « %1 » :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "Ports détectés :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -msgid " support disabled." -msgstr " prise en charge désactivée." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -msgid " no port detected." -msgstr " pas de port détecté." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "Gammes de mémoire pour les circuits PIC/dsPIC :" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "Le programmateur n'a pas été spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "Le nom du fichier hexadécimal n'a pas été spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "Impossible de charger le fichier hexadécimal « %1 »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "Le fichier hexadécimal semble incompatible avec le circuit « %1 »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "Le fichier hexadécimal de sortie existe déjà." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "L'argument type de fichier n'est pas reconnu." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "Mode interactif : tapez help pour avoir de l'aide" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "Impossible de spécifier une gamme sans spécifier un circuit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "Gamme de mémoire non-présente pour ce circuit." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "Gamme de mémoire non reconnue." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "Les gammes de mémoire ne sont pas gérées pour le circuit sélectionné." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "Le programmateur est déjà déconnecté." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "Le programmateur est déjà en fonctionnement." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "Le programmateur est déjà arrêté." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "Le débogage n'est pas pris en charge par le programmateur spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"La lecture de la mémoire programme n'est pas prise en charge par le " -"programmateur spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"L'effacement de la mémoire programme n'est pas pris en charge par le " -"programmateur spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" -"Le test de virginité de la mémoire programme n'est pas pris en charge par le " -"programmateur spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "" -"Le chargement du micrologiciel n'est pas pris en charge par le programmateur " -"spécifié." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "Veuillez vérifier l'installation du logiciel de débogage sélectionné." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "" -"Le circuit « %1 » sélectionné n'est pas pris en charge par le programmateur " -"sélectionné." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" -"Le programmateur sélectionné ne prend pas en charge la configuration " -"matérielle spécifiée (« %1 »)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "Programmateur inconnu « %1 »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "Format de fichier hexadécimal inconnu « %1 »." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "Propriété inconnue « %1 »" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "Utilitaire programmeur de Piklab" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Programmeur/débuggeur en ligne de commande." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "Fichier hexadécimal pour la programmation." - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "Noms de fichiers optionnels à ouvrir au démarrage." - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "Piklab" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" -"Environnement de développement pour les applications à base de " -"microcontrôleurs PIC et dsPIC." - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "Configuration de la session de débogage." - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "Échec de l'initialisation du circuit pour le débogage." - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "Prêt à démarrer le débogage." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "Passé" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "Bas" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "Haut" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "Échec" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "Lecture..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "Programmation..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "Vérification..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "Effacement..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "Vérification de virginité..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "Connexion de %1 avec le circuit %2..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "Connexion de %1 sur %2 avec le circuit %3..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Connexion..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr " Définir la cible auto-alimentée : %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "Connecté." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "Le répertoire du micrologiciel n'est pas configuré ou n'existe pas." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "Le programmateur est en mode de chargement du code de démarrage." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "La version du micrologiciel est %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "MPLAB %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" -"La version du micrologiciel (%1) est plus récente que la version testée avec " -"Piklab (%2%3).\n" -"Il se peut que vous rencontriez des problèmes." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" -"La version du micrologiciel (%1) est plus ancienne que la version testée " -"avec Piklab (%2%3).\n" -"Il se peut que vous rencontriez des problèmes." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" -"La version du micrologiciel (%1) est plus ancienne que la version " -"recommandée (%2%3).\n" -"Il vous est conseillé de mettre à jour le micrologiciel." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "Exécution..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "Exécute..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -msgid "Breaking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du micrologiciel « %1 »." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "Chargement du micrologiciel..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "Effacement effectué" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "Vérification de virginité..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "Vérification de virginité effectuée." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "Le programmateur sélectionné ne peut pas lire la mémoire du circuit." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "Lecture de la mémoire du circuit..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "Lecture effectuée." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "Programmation de la mémoire du circuit..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "Programmation réussie." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "Vérification réussie." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Vérification de virginité réussie." - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "Vérifier la mémoire du circuit après la programmation." - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" -"Vérifier seulement les mots programmés dans la mémoire code (plus rapide)." - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "Désalimenter la cible après la programmation." - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "La cible est auto-alimentée (lorsque c'est possible)." - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "Vérifier la virginité après l'effacement." - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "Préserver la mémoire de données EEPROM pendant la programmation." - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "Programmer l'EEPROM de données." - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "Démarrer le circuit après une programmation réussie." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "MCLR (Vpp)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" -"La broche VPP est utilisée pour sélectionner le mode de programmation haute " -"tension." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "Cocher cette case pour mettre sous/hors tension cette broche." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "Alimentation (Vdd)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" -"La broche VDD est utilisée pour appliquer du 5V sur le circuit programmé.\n" -"Elle doit être raccordée à GND si votre programmateur ne contrôle pas la " -"ligne VDD." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Horloge" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" -"La broche CLOCK est utilisée pour synchroniser les données série des broches " -"DATA IN et DATA OUT." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "Data Out" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" -"La broche DATA OUT est utilisée pour envoyer des données sur le circuit " -"programmé." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "Data In" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" -"La broche DATA IN est utilisée pour recevoir des données du circuit " -"programmé." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" -"Cette broche est pilotée par le circuit programmé.\n" -"Sans circuit, elle doit suivre la broche « Data out » (lorsqu'elle est " -"alimentée)." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "Data R/W" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" -"La broche DATA RW sélectionne la direction du tampon de données.\n" -"Elle doit être raccordée à GND si votre programmateur n'utilise pas de " -"tampon bidirectionnel." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "Cochez cette case pour modifier la direction du tampon DATA." - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "Erreur de programmation de %1 à %2." - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "Impossible de détecter la mémoire EEPROM" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "Mémoire EEPROM détectée" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "Délai d'attente atteint lors de l'écriture à l'adresse %1" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "Le bit d'accusé de réception est incorrect" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "Programmateur direct" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "Tait classique" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "Tait 7405/7406" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "P16PRO40 classique" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "P16PRO40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "P16PRO40-VPP40 classique" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "P16PRO40-VPP40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "EPIC+" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "Vous devez déconnecter la broche 2 du 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "JDM classique" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "JDM classique (délai 10)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "JDM classique (délai 20)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "PIC Elmer" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "Velleman K8048" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "HOODMICRO" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage:
htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" -"Page web : htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "Propic2 Vpp-1" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "Propic2 Vpp-2" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "Propic2 Vpp-3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "EL Cheapo de Myke" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "EL Cheapo classique" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "Not tested." -msgstr "Non testé." - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "Programmateur Monty-Robot" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "EPE Toolkit mk3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" -"Ce programmateur envoie une impulsion sur MCLR de 5V à 0V puis à 12V pour " -"entrer en mode de programmation. Il utilise un multiplexeur pour commuter " -"entre 5V et 12V (Vdd est ici la broche de multiplexage).

Page web : http://www.epemag." -"wimborne.co.uk/1001.htm" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" -"Cochez cette option si votre matériel utilise la logique négative sur cette " -"broche." - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" -"Certaines cartes de programmation ont besoin d'une faible fréquence " -"d'horloge : ajouter un retard aux impulsions d'horloge peut aider." - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "Affectation des broches" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "Inversé" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "sous tension" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "Retard d'horloge" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "Envoyer 0xA55A" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "Envoyer continuellement 0xA55A sur la broche « Data out »." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "Impossible de lancer « gpsim »." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "Fin inattendue de « gpsim »." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "Délai d'attente atteint lors de l'attente de « gpsim »." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "Erreur lors de l'envoi d'un signal au sous-processus." - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "Impossible de détecter la version de gpsim." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "Échec à arrêter la cible : on tue le processus." - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "Erreur de lecture du registre « %1 »" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "L'écriture des registres n'est pas gérée par cette version de gpsim" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "L'écriture du compteur programme n'est pas gérée par gpsim" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "Erreur de lecture du bit d'E/S : %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "État inconnu du bit d'E/S : %1 (%2)" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "Erreur lors de la lecture de l'état maintenu par le bit d'E/S : %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "Erreur lors de la lecture de l'état de pilotage du bit d'E/S : %1" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "GPSim (4MHz)" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "GPSim" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "État :" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "Impossible de lancer « gpsim »" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "Impossible de détecter la version de « gpsim »" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "Version « %1 » trouvée" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "Options de débogage" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "Éditer et tester le matériel" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "Nom du matériel :" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 à %2 :" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Connecté" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "Non connecté" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" -"Impossible d'enregistrer la configuration : le nom du matériel est vide." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "Le nom du matériel est déjà utilisé pour un matériel standard." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "Voulez-vous écraser ce matériel personnalisé « %1 » ?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "" -"La fermeture entraînera l'annulation des modifications que vous avez " -"effectué. Fermer malgré tout ?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "Éditer/Tester..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "New/Test..." -msgstr "Nouveau/Tester..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "%1 " - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "Voulez-vous effacer le matériel personnalisé « %1 » ?" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "Série" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallèle" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "Votre ordinateur ne semble pas avoir de port série." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" -"Votre ordinateur ne semble pas avoir de port parallèle ou bien le " -"périphérique /dev/parportX n'a pas été créé.
Utilisez la commande « " -"mknod /dev/parport0 c 99 0 » pour le créer et la commande « chmod a+rw /dev/" -"parport0 » pour autoriser l'accès en lecture-écriture." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "Piklab a été compilé sans la prise en charge du port parallèle." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "Piklab a été compilé sans la prise en charge du port USB." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "Voir la page d'accueil de Piklab pour de l'aide." - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "Programmateur en cours d'utilisation :" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "Spécifique" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Connexion : ok" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Connexion : erreur" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "Sélection du port" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "Options du programmateur" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "Sélection du programmateur" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "Répertoire du micrologiciel :" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -msgid "Regenerating..." -msgstr "Regénération en cours..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "Fenêtre avancée" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmateur" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "Micrologiciel" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "Chargement..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "Tensions" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "Auto-test" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -msgid "No device selected." -msgstr "Aucun circuit sélectionné." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "Ce circuit n'a pas d'information de calibration." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "Le circuit sélectionné n'est pas pris en charge par ce programmateur." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "Impossible de se connecter au programmateur." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "Ouvrir le micrologiciel" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "Le micrologiciel a été correctement chargé." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "Erreur lors du chargement du micrologiciel." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" -"La régénération de la calibration de l'oscillateur n'est pas disponible avec " -"le programmateur sélectionné." - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "Échec à configurer le mode du port à « %1 »." - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "L'auto-test a échoué (la valeur renvoyée est %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "L'effacement a échoué (la valeur renvoyée est %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "L'auto-test a échoué. Continuer malgré tout ?" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "Programmateur ICD1" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "Délai d'attente atteint lors de la synchronisation." - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "Résultat :" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "Vpp module" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "Masse MCLR" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "Vdd MCLR" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "Vpp MCLR" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "Réponse inattendue ($7F00) de l'ICD2 (%1)." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "Réponse inattendue (08) de l'ICD2 (%1)." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "La longueur reçue est trop courte." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "La chaîne reçue est trop courte." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "La chaîne reçue est mal formée « %1 »" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "Valeur renvoyée erronée (« %1 » lue et « %2 » attendue)" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "Erreur de somme de contrôle sur la chaîne reçue" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "Caractère de début ou de fin invalide lors de la lecture du bloc." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "Erreur de somme de contrôle pour le bloc lu : %1 (%2 était attendu)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "Échec à arrêter la cible : essayez une réinitialisation matérielle." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "Le répertoire du micrologiciel n'est pas configuré." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "Impossible de trouver le fichier de l'exécutif de débogage « %1 »." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "Impossible de lire le fichier de l'exécutif de débogage « %1 » : %2" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "Désactivation du temporisateur chien de garde pour le débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "Désactivation de la protection du programme code pour le débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "Désactivation de la protection en écriture du code pour le débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "Désactivation de la protection en lecture du code pour le débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" -"La zone mémoire pour l'exécutif de débogage n'était pas vide. On l'écrase et " -"on continue malgré tout..." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr " Écriture de l'exécutif de débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr " Vérification de l'exécutif de débogage" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit ne correspond pas à l'exécutif de débogage (à " -"l'adresse %1 : %2 lu et %3 attendu)." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "Programmation du circuit pour le test de débogage..." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "Test de débogage réussi" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "Programmation réussie" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr " Version de l'exécutif de débogage : %1" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "Débogueur ICD2" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" -" Conformément au manuel ICD2, l'instruction à l'adresse 0x0 doit être « nop " -"»." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr " Le PC n'est pas à l'adresse %1 (%2)" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "Un ICD2 maison a été détecté" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" -"Il n'est pas conseillé d'alimenter les dsPIC à partir de l'ICD. Continuer " -"malgré tout ?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "L'auto-test a échoué : %1" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "L'auto-test a échoué (%1). Continuer malgré tout ?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr " Le micrologiciel chargé est incorrect." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" -"Impossible de trouver le fichier du micrologiciel « %1 » dans le répertoire " -"« %2 »." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "Le micrologiciel est toujours incorrect après le chargement." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr " Le micrologiciel a été correctement chargé." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "Programmateur ICD2" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" -"Problème lors de la connexion à l'ICD2 : veuillez réessayer après l'avoir " -"débranché et rebranché." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "Impossible de lire le fichier hexadécimal du micrologiciel « %1 » : %2" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" -"Le fichier hexadécimal du micrologiciel semble incompatible avec le circuit " -"16F876 situé dans l'ICD." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "Échec du chargement du micrologiciel." - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "Identification :" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "Exécutif de débogage" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" -"Vous devez initialiser le débogage pour lire la version de l'exécutif de " -"débogage." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "Analyse du fichier COFF : %1" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" -"Le nombre de points d'arrêt est supérieur au maximum permis par l'actuel " -"débogueur (%1): on désactive le dernier." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "Point d'arrêt sur une ligne sans code." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "" -"Le point d'arrêt correspond à plusieurs adresses. Utilisation de la première." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -msgid "Step" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "Point d'arrêt atteint." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" -"Impossible de démarrer une session de débogage sans fichier d'entrée (il n'a " -"pas été spécifié)." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" -"Impossible de démarrer une session de débogage sans fichier d'entrée (%1)." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "Vous devez spécifier un circuit pour la programmation." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" -"Le programmateur actuel « %1 » ne prend pas en charge le circuit « %2 »." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "Alterner l'alimentation du circuit..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Déconnexion..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -msgid "Stopped." -msgstr "Arrêté." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "Remis à zéro." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -msgid "Restarting..." -msgstr "Redémarrage..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "La version %1 du chargeur de démarrage a été détectée" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "Seule la version 1.x du chargeur de démarrage est prise en charge" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" -"Le code est dans la zone réservée du chargeur de démarrage (à l'adresse %1). " -"Il sera ignoré." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" -"La mémoire du circuit ne correspond pas au fichier hexadécimal (à l'adresse " -"0x%2 : 0x%3 lu et 0x%4 attendu)." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "Chargeur de démarrage Picdem" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "Identifiant vendeur USB :" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -msgid "USB Product Id:" -msgstr "Identifiant produit USB :" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "PICkit1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" -"La mémoire du micrologiciel ne correspond pas au fichier hexadécimal (à " -"l'adresse 0x%2 : 0x%3 lu et 0x%4 attendu)." - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "Impossible de lire les tensions avec cette version de micrologiciel." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "" -"Impossible de lire le fichier hexadécimal du micrologiciel « %1 » (%2)." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" -"Le fichier hexadécimal du micrologiciel semble incompatible avec le circuit " -"18F2550 situé dans le PICkit2." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr " Chargement du micrologiciel du PICkit2..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "Chargement du micrologiciel..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Le micrologiciel a été correctement chargé." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "Micrologiciel 1.x PICkit2" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" -"Impossible de lire le fichier du micrologiciel de calibration « %1 » (%2)." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" -"Le fichier du micrologiciel de calibration semble incompatible avec le " -"circuit %1 sélectionné." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "Cela écrasera la mémoire code du circuit. Continuer malgré tout ?" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" -"La régénération de la calibration de l'oscillateur n'est pas disponible pour " -"le circuit sélectionné." - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "Ouvrir le micrologiciel de calibration" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "Tentative d'entrer en mode de chargement du code de démarrage." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "Impossible de détecter le circuit en mode chargeur de démarrage." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "La version %1 du chargeur de démarrage a été détectée." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "Seule la version 2.x du chargeur de démarrage est prise en charge." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "Chargeur de démarrage Pickit2" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "Circuit inconnu" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "Erreur de valeur de tension pour Vpp ; " - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "Erreur de valeur de tension pour Vdd ; " - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "Micrologiciel 2.x PICkit2" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "Un mauvais programmateur est connecté" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "La version du micrologiciel n'est pas valide" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "Échec à définir l'intervalle" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "L'effacement a échoué" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "Picstart Plus" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "Impossible de dialoguer avec le Picstart+" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "Accusé de réception incorrect : attendu %1, reçu %2" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "Fin de données reçue incorrecte : attendu 00, reçu %1" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "Erreur de lecture du registre « W »" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "SDCDB" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" -"Identifiant inconnu renvoyé par le chargeur de démarrage (%1 lu et %2 " -"attendu)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" -"L'identifiant renvoyé par le chargeur de démarrage correspond à un autre " -"circuit : %1 (%2 lu et %3 attendu)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "Le chargeur de démarrage a identifié le circuit : %1" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" -"Un caractère inattendu a été reçu (« %1 » reçu, « K » ou « N » attendu)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "Un caractère inattendu a été reçu (« %1 » reçu, « K » attendu)." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "Trop d'échecs : abandon." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "Erreur CRC du chargeur de démarrage : nouvelle tentative..." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" -"Seul le premier mot de l'instruction « goto » se trouve parmi les quatre " -"premières instructions." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "Pas d'instruction « goto » parmi les quatre premières instructions." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "Seuls le code et l'EEPROM seront effacés." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "Seul le code sera effacé." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "Chargeur de démarrage simplifié" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "Vitesse du port :" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "Délai d'attente (ms) :" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "Nombre de tentatives :" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilateur :" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembleur :" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker:" -msgstr "Éditeur de liens :" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "Éditeur de liens" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "Binaire vers hexadécimal :" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "Binaire vers hexadécimal" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "Répertoire des exécutables" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "Répertoire des entêtes" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "Répertoire des scripts éditeur de liens" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "Répertoire des bibliothèques" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "Répertoire des sources" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -msgid "COFF" -msgstr "COFF" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "ELF" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "Exécutable" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -msgid "Library" -msgstr "Bibliothèque" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" -"Il y a eu des erreurs lors de la détection des circuits pris en charge par " -"la chaîne d'outils sélectionnée (%1). Veuillez vérifier la configuration de " -"la chaîne d'outils. Continuer malgré tout ?" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" -"La chaîne d'outil sélectionnée (%1) ne prend pas en charge le circuit %2. " -"Continuer malgré tout ?" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" -"La chaîne d'outils Boost doit être lancée par Wine avec la compatibilté « " -"Windows NT 4.0 ». Cela peut être configuré avec l'utilitaire de " -"configuration Wine." - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "routine de service des interruptions" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "programme principal" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "insérer le code" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "boucle indéfiniment" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilateur BoostBasic est un compilateur Basic distribué " -"par SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "Compilateur BoostBasic pour PIC16" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "Compilateur BoostBasic pour PIC18" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilateur BoostC est un compilateur C distribué par " -"SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "Compilateur BoostC pour PIC16" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "Compilateur BoostC pour PIC18" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" -"Compilateur BoostC++ est un compilateur C distribué par " -"SourceBoost Technologies." - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "Compilateur BoostC++ pour PIC16" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "Compilateur BoostC++ pour PIC18" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "C18 est un compilateur C distributé par Microchip." - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "Compilateur C18" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Tous les messages" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "Avertissements et erreurs" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "Erreurs seulement" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "Niveau d'avertissement :" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" -"CC5X est un compilateur C distribué par B Knudsen Data." - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "Compilateur CC5X" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" -"Le compilateur CCS est un compilateur C distribué par CCS." - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "Impossible de trouver le fichier d'erreur (%1)." - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" -"GPUtils est un ensemble d'outils d'assemblage et " -"d'éditions de liens en open-source.
" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "GPUtils" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "code relogeable" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "Déclaration des variables" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "variable utilisée pour la sauvegarde de contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "Exemple de variable" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "variables utilisées pour la sauvegarde de contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "vecteur de redémarrage" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "nécessaire pour le débogage avec l'ICD2" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "charge l'octet supérieur de l'étiquette « start »" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "initialise PCLATH" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "va au début du code principal" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "vecteur d'interruption" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "sauvegarde du contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "nécessaire seulement si on utilise plus que la première page" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "restauration du contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "insérer le code principal" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" -"variable utilisée pour la sauvegarde de contexte (seulement pour les " -"interruptions basse priorité)" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "Macros" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -msgid "for saving context" -msgstr "pour la sauvegarde du contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "pour la restauration du contexte" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption de la broche d'interruption" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption timer0" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption t0cki" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption du périphérique" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "routine de service d'interruption de la broche d'interruption INT" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption de la broche d'interruption INT" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "routine de service des interruptions TIMER0" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption TIMER0" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "routine de service des interruptions T0CKI" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption T0CKI" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "service de l'interruption du périphérique" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption du périphérique" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "vecteur d'interruption haute priorité" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "va au début du code d'interruption haute priorité" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "vecteur d'interruption basse priorité" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption basse priorité" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "service de l'interruption haute priorité" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "insérer le code d'interruption haute priorité" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "comme dans la directive LIST" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Configuration :" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Arguments :" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "Options personnalisées :" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "Bibliothèques personnelles :" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "Cette valeur sera placée après les objets liés." - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "Format du fichier hexadécimal :" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "Répertoires des entêtes :" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "Configuration des chaînes d'outils" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "Type d'exécutable :" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Type d'exécutable :" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "Détection du circuit :" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "Délai d'attente atteint" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "« %1 » trouvé" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "« %1 » n'est pas reconnu" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "Détecté (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "« %1 » pas trouvé" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "Détection de « %1 »..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "Figé dans le code (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "Échoué" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "Détection..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "Commande pour la détection de l'exécutable :
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "Chaîne de version :
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "Cet outil ne peut pas être détecté automatiquement." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "Commande pour la détection des circuits :
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "Commande #%1 pour la détection des circuits :
%2
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "Chaîne du circuit :
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "Chaîne du circuit #%1 :
%2
" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" -"JAL est un langage de haut niveau pour les " -"microcontrôleurs PIC." - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "JAL" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "Quartz 10MHz" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "bibliothèque standard de jal" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "code principal" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" -"JAL V2est un nouveau compilateur pour le langage de haut " -"niveau JAL." - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "JAL V2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Compilation du fichier..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "Construction du projet..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" -"La chaîne d'outil sélectionnée ne prend en charge que les projets avec un " -"seul fichier source." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "*** Abandon ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" -"La chaîne d'outils sélectionnée (%1) ne peut compiler le fichier. Elle ne " -"prend en charge que les fichiers dont l'extension est %2." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" -"La chaîne d'outils sélectionnée (%1) ne peut assembler le fichier. Elle ne " -"prend en charge que les fichiers dont l'extension est %2." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Réussite ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" -"Échec de l'exécution de la commande : veuillez vérifier la configuration de " -"la chaîne d'outils." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "Remplacé par le répertoire source." - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" -"Remplacé par « xxx » quand il y a un script éditeur de liens personnalisé." - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "Remplacé par « xxx » quand « wine » est utilisé." - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "Remplacé par « xxx » quand le nom du périphérique est spécifié." - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "Remplacé par la liste des objets supplémentaires." - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "Remplacé par la liste de bibliothèques supplémentaires." - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier de sortie." - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "Remplacé par le nom du projet." - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier COFF." - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier carte." - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier des symboles." - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier de listage." - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "Remplacé par le nom du circuit." - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" -"Remplacé par le nom de la famille du circuit (quand cela est nécessaire)." - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "Remplacé par le nom relatif du ou des fichiers d'entrée." - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier objet." - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "Remplacé par le chemin du fichier de script éditeur de liens." - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "Remplacé par le nom de base du fichier de script éditeur de liens." - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "Remplacé par le nom du fichier de script éditeur de liens." - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "Remplacé par une séparation en deux arguments" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Sortie avec le code : %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** Erreur ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Délai d'attente expiré ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "avertissement : " - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "erreur : " - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "message : " - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -msgid "Device Page" -msgstr "Page du circuit" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "Fiche technique" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Spécifications de programmation" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "Outils" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmateurs" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "Fenêtre d'aide" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -msgid "Output type:" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" -"MPC Compiler est un compilateur C distribué par Byte " -"Craft." - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "Compilateur MPC" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" -"PIC30 ToolChain est un ensemble d'outils pour les PIC 16 " -"bits disponible auprès de Microchip. La plupart est distribuée sous licence " -"GPL (GNU Public License)." - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "Chaîne d'outils PIC30" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "Déclarations globales" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "étiquette pour le démarrage du code" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "déclare la routine de service d'interruption Timer1" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "Constantes dans l'espace programme" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "Variables non initialisées dans l'espace X" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "alloue 4 octets" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "Variables non initialisées dans l'espace Y" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "alloue 2 octets" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "Variables non initialisées dans la mémoire de données proche" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "initialise le pointeur de pile" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "initialise le registre de limite de pointeur de pile" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "nop après initialisaton SPLIM" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "appelle la sous-routine _wreg_init" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "Sous-routine d'initialisation des registres W à 0x0000" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "service de l'interruption Timer1" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "exemple de sauvegarde du contexte (place W4 et W5 sur la pile)" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "met à zéro le bit d'état du drapeau de l'interruption Timer1" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "restauration du contexte depuis la pile" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "Fin de toutes les sections de code" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" -"PICC-Lite est un compilateur C gratuit distribué par " -"HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "PICC est un compilateur C distribué par HTSoft." - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "PICC 18 est un compilateur C distributé par HTSoft." - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "Compilateur PICC Lite" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "Compilateur PICC-18" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" -"Small Devices C Compiler est un compilateur open source " -"qui prend en charge plusieurs familles de microcontrôleurs." - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "Compilateur SDCC" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projet" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Constru&ire" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "Pr&ogrammateur" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Débogueur" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du projet" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de construction" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du programmateur" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du débogueur" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fichiers :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Supprimer tout" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "avertissement : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Définir la valeur par défaut" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Information :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Re&charger" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Tout &fermer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Tout enregistrer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Tout enregistrer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "&Arrêter" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Start" -#~ msgstr "Début :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "&Effacer" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Fichiers :" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Tools" -#~ msgstr "Outils" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Barre d'outils de construction" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "Vues" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Détection..." - -#~ msgid "replace this with information about your translation team" -#~ msgstr "Alain Portal " - -#~ msgid "Output Object Type:" -#~ msgstr "Type de l'objet de sortie :" - -#~ msgid "Number format not recognized" -#~ msgstr "Format de nombre non reconnu" - -#~ msgid "Too many arguments" -#~ msgstr "Trop d'arguments." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po deleted file mode 100644 index c339f47..0000000 --- a/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,7571 +0,0 @@ -# translation of hu.po to hungarian -# translation of hu.po to -# Translation of Piklab to german -# since version 0.13.0 -# Stefan von Halenbach 2007 -# -# biglacko , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-08 19:27+0100\n" -"Last-Translator: biglacko \n" -"Language-Team: hungarian \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nagy László(biglackó)" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "biglacko at startolj d0t hu" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Octal" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Code Pointer" -msgstr "Kód memoria" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "External resistor" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "Oscillator" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Long" -msgstr "be" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Char" -msgstr "&Törlés" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Short" -msgstr "USB Port" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Format" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Signed" -msgstr "Send" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "External Stack" -msgstr "External clock" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Internal Stack" -msgstr "External clock" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "Túl kevés paraméter." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "External RAM" -msgstr "External clock" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM" -msgstr "External clock" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Cím" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Register Space" -msgstr "regiszterek" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Unrecognized record" -msgstr "nem értelmezhető formátum (%1 sorban)." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "Ismeretlen helyzet" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "unknown DCLType" -msgstr "Ismeretlen helyzet" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "unknown Sign" -msgstr "Ismeretlen fájl" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "no register defined" -msgstr "No register" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -msgid "Object" -msgstr "Object" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "PIC30" -msgstr "PIC" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "COFF fájl megcsonkítva (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." - -#: coff/base/coff.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "Nem tudom azonosítani a gpsim verziót" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Hex file format:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Information:" -msgstr "Konfiguráció:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "No. of file members:" -msgstr "No variable" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "File Members:" -msgstr "File Name:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 bájtok" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "PICC Compiler" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "CCS Compiler" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Direct" -msgstr "Könyvtár:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "" -"\n" -"Beállítások:\n" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Inside Section" -msgstr "Code write-protection" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Automatikus" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "External Symbol" -msgstr "External clock" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Register Variable" -msgstr "regiszterek" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "External Definition" -msgstr "External resistor" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Octal" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "General Configuration" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Register Parameter" -msgstr "regiszterek" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Auto Argument" -msgstr "Paraméterek:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Union" -msgstr "Ismeretlen" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enumeration" -msgstr "Konfiguráció:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Int" -msgstr "Pin assignment" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "Kód memoria" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Config" -msgstr "Configure..." - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "Eszköz ID" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "PCLATH induló érték" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Initialized Data" -msgstr "PCLATH induló érték" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "COFF formátum nem alkalmazható:varázsszám %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, fuzzy, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "COFF formátum nem alkalmazható:varázsszám %1" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "Nem találom a hibalista fájlt (%1)." - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "Eszköz:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No. of sections:" -msgstr "End of options" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "No. of variables:" -msgstr "No variable" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "*igen*" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "*no*" -msgstr "Nem" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "Ismeretlen utasítás %1 ." - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "Perform the requested command." - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "Display debug messages." - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "Display extra debug messages." - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "Display all debug messages." - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Display all debug messages." - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "Do not display messages." - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "Támogatott parancsok:" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nem tudom írni a fájlt.." - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "File: %1" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "Nem tudom olvasni a fájlt." - -#: common/common/group.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Not Supported" -msgstr "Támogatott" - -#: common/common/group.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Untested" -msgstr "Nem tesztelt" - -#: common/common/group.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Tested" -msgstr "Reset Held" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimális" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadecimal" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Bináris" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "Octal" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Fordító" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "C Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "JAL Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "C++ Compiler" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Basic Fordító" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Assembler File" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "ASM-Fájl PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "ASM-Fájl PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "C Source File" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "C++ Source File" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "C Header File" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "JAL Datei" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "Basic forrásfájl" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "Object File" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "Linker Script" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "Linker Script" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Hex File" -msgstr "Elf File" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "Elf File" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "Project File" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "COD File" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "COFF File" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "Ismeretlen fájl" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "Pikdev Project File" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Minden forrásfájl" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Minden Obj fájl" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "Project Files" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "Alkotó és karbantartó." - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "Original author of PiKdev." - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "A gputils alkotója" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "A likeback alkotója" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "PIC18F Közvetlen programozása " - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "Közvetlen programozás 16F676/630." - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "Közvetlen programozás 16F73/74/76/77." - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "PICkit2 és ICD2 Programozó teszt." - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "dsPIC Közvetlen programozása a \"dspicprg\" program alapján." - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "Közvetlen programozás 24C EEPROM a \"prog84\" program alapján." - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "Extra debug messages" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "Max debug messages" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "Minden hibakereső üzenet" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "Operation aborted by user." - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "File not open." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Error opening USB device." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "File is not of correct type." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "Error(s) reading hex file." - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "Minden elmozgatás" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Nem tudom létrehozni a temp fájlt." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "Nem tudom menteni a fájlt." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "Nem tudom megnyitni a tempfájlt." - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "Nem tudom írni a temp fájlt." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "Nem tudok másolni a fájlt" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "Nem tudom létrehozni a fájlt" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "Nem tudom törölni a fájlt." - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "Nem tudok könyvtárat létrehozni" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "Válassz könyvtárat" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "Válassz fájlt" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "'%1' hiányzik." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "a 2. argumentum név+cím lista, minden sorban egy" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "%1 ." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "[beállítás]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Show %1 specific options" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "Minden beállítást mutass" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "Mutass a készítőről infót " - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "End of options" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 opciók" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Beállítások:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Paraméterek:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\"" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" -"Nem elérhető az eszköz \"%1\": nézd meg az olvasás/írás engedélyezve van-e." - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "Soros port" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "Parallel Port" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "USB Port" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "Nem tudom beolvasni a fájl paramétereit" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" írásra olvasásra" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "Nem találom az USB eszközt (vendor=%1 product=%2)." - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "Error opening USB device." - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "Error resetting USB device." - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "Konfiguráció %1 nem létezik: ezt használom %2" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "Nem elérhető az USB illesztő %1" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "USB support disabled" -msgstr " Nem tudom azonosítani a portot" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "Nothing sent: retrying..." - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "Nothing received: retrying..." - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "Támogatott" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "Ismeretlen" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "Státusz" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternatívák" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "Packaging" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "Hőmérséklet határ: " - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "Vdd (V)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "In Production" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "Not Recommended for New Design" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "End Of Life" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Flash" -msgstr "Format" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "EPROM (OTP)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "ROM-less" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Kereskedelmi" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "High Voltage" -msgstr "Feszültségek" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "SDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "SPDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "SOT-23" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "TSSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "SOIC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "MTQFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "QFN" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "TQFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "PLCC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "DFN" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "Egy érték (a %1 címen) kívül esik a memórián." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "nem értelmezhető formátum (%1 sorban)." - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "Rossz CRC (%1 sorban)." - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "&Törlés" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "&Nulla" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "Ú&jraolvasás" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&Programozás" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "&Összehasonlítás" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "&Olvasás" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "&Törlés" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "&Üresség-teszt" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "Ismeretlen helyzet" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr "(Kimenet)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr "(Bemenet)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -#, fuzzy -msgid "24 EEPROM" -msgstr "Data EEPROM" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "Eeprom Memory" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 bájtok" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "Memory Size" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, fuzzy, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Blokk %1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "Legalább egy szó ( %1)nagyobb (%2) mint a maszk (%3)." - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Kód memoria" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Kalibrálás" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "Konfigurációs Bitek" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "Data EEPROM" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "Debug Vector" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "Kalibrálás visszatöltése" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "Alapkonfigurációs család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "17C Family" -msgstr "17X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "18C Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "18F Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "18J Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "24F Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "24H Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "30F Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "33F Family" -msgstr "18X család" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "SSP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Self-Write" -msgstr "Önteszt" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "Kalibrációs word %1 címen" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "Kalibrációs word nem kompatibilis műveleti kód" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "Kalibrálás kódvédett" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "Boot kód lezárva" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "Code write-protection" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "Boot írásvédett" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "Disabled (connected to Vdd)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "Oscillator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "Crystal/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Crystal/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "External clock" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "External resistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "High speed crystal/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "High speed crystal/resonator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "Bandgap feszültség kalibrálás" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "Highest" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "Brown-out detect" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "Enabled in run - Disabled in sleep" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "Memory parity error" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "Brown-out reset feszültség" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "CCP2 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "CCP1 multiplex" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "Szoftveres Brown-out reset" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "Tiltva" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "Processor mode" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "Microcontroller" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "Microprocessor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Kódvédett microkontroller" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "Microprocessor with boot block" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "PORTB A/D" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "Digitális" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Aktív magas szint" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Aktiv alacsony szint" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "Alapművelet" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "PWM4 mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Boot Block Méret" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "USB feszültség-stabilizátor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "Cím busz (in bits)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "ECCP mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "Elsődleges" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "High speed crystal" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "Watchdog" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "nem osztott" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "Processzor frekvencia (osztva)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "PLL clock (divided by)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "External memory bus" -msgstr "External resistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "External address bus shift" -msgstr "External resistor" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Connected to EMB" -msgstr "Csatlakozva" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "Not Connected" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Boot írásvédett" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Boot segment size" -msgstr "Boot Block Méret" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "High Security" -msgstr "Highest" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Standard Security" -msgstr "Alapművelet" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Boot Block Méret" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Code write-protection" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Boot Block Méret" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Code write-protection" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "High security" -msgstr "Highest" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Standard security" -msgstr "Alapművelet" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "Oscillator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "Oscillator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator" -msgstr "Oscillator" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Temperature protection" -msgstr "Hőmérséklet határ: " - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Digital I/O" -msgstr "Digitális" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Clock output" -msgstr "(Kimenet)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "JTAG port enabled" -msgstr " Nem tudom azonosítani a portot" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "General Configuration" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Alternatívák" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "I2C pins selection" -msgstr "Code write-protection" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Alternatívák" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "%1 blokkoknak %2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Mind" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Boot Segment" -msgstr "Túl kevés paraméter." - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Boot Block" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "General Segment" -msgstr "General" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "Érték:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "Checksum Mask:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "Details..." - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "SFRs" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "I/Os" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "Bank %1" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "Változók" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "No variable" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "Go to start" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "Go to end" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Code protection" -msgstr "Code write-protection" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "not present" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, fuzzy, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr " - Maszk olvasás: %1" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr "- nem programozható standard" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "%1-bit words - mask: %2" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "(visszaállítás)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "Bank %1 (low)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "Bank %1 (high)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "Figyelt" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "Mindet olvasd" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "Minden figyelés eltávolítása" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "Memory Type" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 words" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 Bitek)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr "(Nem programozható)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "IO Ports" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "PIC" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V: Feszültségszint hiba." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "Minden memória írásvédett. Folytassam?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "Az eeprom írásvédett. Folytassam?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" -"Az eszköz nem azonosítható autómatikusan, folytatom a kiválasztott névvel" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "Nemlétező vagy nem megfelelő eszköz ( id %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr " Ismeretlen vagy nem megfelelő eszköz (kiolvasott ID %1)." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "Ismeretlen eszköz." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "Folytatom a megadott eszközzel: \"%1\"..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr " Rossz az osccal visszatöltött értéke" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr " Osccal nem változott" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr " Osccal lefoglalva" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr " Osccal nem változott" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr " Osccal visszatöltés lefoglalva" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr " A Band gap bitek foglaltak." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "Nem tudom törölni a ROM-ot vagy az EPROMOT" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Nem tudom törölni a lezárt kódmemóriát. Figyelem törölni kell az egész chip-" -"et" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" -"Nem tudom törölni a lezárt eepromot. Figyelem törölni kell az egész chip-et" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" -" %1: A szakasz törlése nem támogatott ennél a programozónál. Töröld az egész " -"chipet és tedd máshova" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr " Memória ellenőrzés: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr " A memória lezárva (in %1) Nem tudom ellenőrizni." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr " Memória olvasás: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "Nem tudok olvasni ROM nélküli eszközből" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr " Memória írás: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "Nem tudom írni a ROM-ot vagy a ROM nélküli eszközt." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" -"A DEBUG konfigurációs bit bekapcsolva. Biztosan folytatni akarod a chip " -"programozását?" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -#, fuzzy -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr " EPROM : üresség ellenőrzés először..." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -#, fuzzy -msgid " Blank check successful" -msgstr " Üresség-teszt kész" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "Ez a memóriarész írásvédett." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr " Eszköz törlés" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "Programmer Vpp" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "megállt" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "Fut" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "Reset Held" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "Reset Released" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "Töréspont eltávolítás" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "Töréspont beállítás" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "Enable breakpoint" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "Töréspont tiltása" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Cím" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Piklab beállítása" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "General Configuration" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "Standalone File Compilation" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Másolás vágólapra" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "Generation is only partially supported for this device." - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" -"Nem tudom azonosítani a fordító által támogatott eszközöket. Ellenőrizd a " -"telepítést." - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "Az eszköz nem támogatott a kiválasztott fordítóban." - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "Konfiguráció Generátor" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "Nem találom a \"konsolepart\"; telepítsd a tdebase csomagot" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "Eszköz feltételezve a fájlban: %1" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "Family Tree" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "Válassz eszközt" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&Választás" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Reset Filters" -msgstr "Válassz fájlt" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "Filters:" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Státusz" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "Eszköz" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "Nem tudom azonosítani az eszközt \"%1\". Fel van telepítve?" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" -"Nem tudom azonosítani a fordító által támogatott eszközöket \"%1\". " -"Ellenőrizd a telepítést." - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "Fájl mentés" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Összes egyéb bezárása" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "regiszterek" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "A töréspont nincs a forráskód sorában, nem tudom aktiválni" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "" -"A választott fordítóprogram (%1) nem támogatja az eszközt %2. Folytassam?" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" -"Nem tudom indítani a hibakeresőt coff fájl nélkül. Fordítsd le a projektet." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "Csak olvasható" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" -"Figyelem: a Hex fájl nem kompatibilis a választott eszközzel %1:
%2" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "Error(s) reading hex file." - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "File URL: \"%1\"." - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "Checksum: %1" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Configure..." - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "Mi ez &itt?" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "&e-mail beállítás..." - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "

Hiba a report küldésénél.

Próbáld később.

" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "Átviteli hiba" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "

A megjegyzésed elküldve, köszönöm" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Megjegyzés elküldve" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "Output in console" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "Új fájl létrehozása" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "File Name:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Hozzáadás a Projekthez" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "Error(s) reading hex file." - -#: libgui/object_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "Error creating directory." - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "Disassembly not supported for the selected toolchain." - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "Disassembly not supported for the selected device." - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "Projektfájl %1nem létezik." - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "Project Options" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Leírás" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "Verzió:" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Toochain" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "Set Custom..." - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "Set Default" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "Válassz Linker Scriptet" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "New Project..." - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "Open Project..." - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "Beállítások..." - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Find Files..." -msgstr "Fájl hozzáadás..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "Projekt lefordítása" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Projekt Tisztítás" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "Új forrásfájl..." - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Forrásfájl hozzáadás..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Object Fájl hozzáadás..." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Ezen fájl hozzáadása" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Törlés a projektből" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "Objects" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "Forrás" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "New File..." - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "Válassz eszközt..." - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "Nem tudom menteni a projekt fájlt." - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "Válassz forrásfájlt" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "Válassz object fájlt" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "A fájl nem található." - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "File is already in the project." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "Fájl másolása a projekt könyvtárba sikertelen." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "File: %1\n" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "Válassz projektfájlt" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "Disassembly" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "Nem tudom megnyitni eszközbeállítás nélkül" - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "Failed to create new project file" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "Projekt már betöltve. Újra?" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "Nem tudom megnyitni a projekt fájlt." - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "Headers" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "Generated" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "Disassembly Listing" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (Alapérték)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "Válassz fájlt" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "New Project: Basic Settings" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "Könyvtár:" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "Új projektfájl" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "Forrásfájlok hozzáadás..." - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "Sablon forrásfájl létrehozása." - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "Létező fájl hozzáadás" - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "Do not add files now." - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "New Project: Add Files" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "A könyvtár üres." - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "A könyvtár nem létezik. Csináljak újat?" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "Error creating directory." - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Error creating template file." -msgstr "Error(s) reading hex file." - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "Project Manager" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Watch View" -msgstr "Watchdog timer" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "Fordító kimenete" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Töréspontok" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Új forrásfájl..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "New hex File..." -msgstr "New File..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "Összes mentése" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "Ö&sszeset bezár" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "Forward" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Show disassembly location" -msgstr "Disassembly Listing" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Open Recent Project" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "Project Options..." - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Projekt bezárása" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Forrásfájl hozzáadás..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Object Fájl hozzáadás..." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Build Projekt" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "&A fájl lefordítása" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Tisztítás" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Kapcsolódás" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "Eszköz táplálás" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Szétkapcsolás" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "&Start" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "&Állj" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&További..." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Keresem ..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "&Lépés" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "&Szétkapcsolás" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "R&eset" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Összes töréspont eltávolítása" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "&Find Files..." -msgstr "Fájl hozzáadás..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "&Eszköz információk..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "&Konfiguráció generátor" - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "Alapfájl generátor" - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "Fordítóprogramok beállítása..." - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "Email beállítása..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "Összes fájl" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "Open File" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "Nem tudom futtatni a \"pikloops\" programot" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "Nem tudom futtatni a \"pikloops\" programot" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -#, fuzzy -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "A project hex fájl régebbi mint a programfájl. Folytassam ?" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Recompile First" -msgstr "&A fájl lefordítása" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -#, fuzzy -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" -"Nem lehetséges a hibakeresés elíndítása, mer a hex fájl nem ebben a " -"projektben lett generálva. Csukd be ezt a projektet először." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "Fordítóprogramok beállítása..." - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "Összeállítás szerkesztése" - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Watched" -msgstr "Figyelt" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr " Figyelt Regiszter" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Return general informations." -msgstr "General Configuration" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Return informations about files." -msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "Túl kevés paraméter." - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Túl sok paraméter." - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "A célfájl már létezik." - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "Az eszköz nem meghatározott." - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "Hex filename not specified." - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Variables:" -msgstr "Változók" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "" -"\n" -"Beállítások:\n" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Source Lines:" -msgstr "Forrás" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -#, fuzzy -msgid " Filename:Line" -msgstr "Filename" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "section \"%1\":" -msgstr "Keresem \"%1\"..." - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "Filters:" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "COFF type:" -msgstr "COFF File" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "Hex file format:" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "Támogatott eszközök:" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "Piklab Programmer Utility" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "Parancssori HEX fájl szerkesztő." - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "COFF filename." -msgstr "Filename" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Compare two hex files." -msgstr "2 hex fájl összehasonlítása." - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "Memory ranges are not supported for the specified device." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Fill option." -msgstr "File not open." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "Támogatott HEX-formátum:" - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Second hex file: " -msgstr "második hex fájl" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "Start:" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "Hex file cleaned." - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "Hex file cleaned and fixed." - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "File created." -msgstr "Hex file cleaned." - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Number format not recognized." -msgstr "Number format not recognized" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Fill options:" -msgstr "%1 opciók" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "Folytatom a megadott eszközzel: \"%1\"..." - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "Piklab Programmer Utility" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "Parancssori HEX fájl szerkesztő." - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "Hex filename(s)." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "Display the list of registers." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "Display the list of variables." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "Display the list of memory ranges." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "Display help." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "Kilépés." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "Disconnect programmer." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" -"Töréspont eltávolítása \"clear 0\", \"clear e 0x04\",vagy az összes " -"töréspont eltávolítása \"clear all\"." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "Támogatott HEX-formátum:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Hex output file format." -msgstr "Hex output file format." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "Támogatott HEX-formátum:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "Firmware könyvtár." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr " Az eszköz saját maga adja a tápot: %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "Hex file to be used for programming." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "Hex fájl a programozáshoz." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "Ez a parancs nem vagy egy paramétert kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "Ez a parancs két paramétert kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "This command takes one argument." -msgstr "Ez a parancs egy paramétert kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "Ez a parancs egy vagy két paramétert kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Töréspont már beállítva itt %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Töréspont beállítva ide %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "No breakpoint set" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Töréspontok:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "Ez a parancs nem vagy két paramétert kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "A paraméter nem elfogadott" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Összes töréspont eltávolítása" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "Argument should be breakpoint index" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "Töréspont indexe túl nagy" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Töréspont törölve %1 " - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "Ez a parancs hex fájlnevet kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -msgid "You need to specify the range." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "Ez a parancs hex fájlnevet kér" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "This command takes no argument." -msgstr "Ez a parancs nem kér paramétert" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "Az eszköz nem meghatározott." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "No register" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "Special Function Registers:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "General Purpose Registers:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "No COFF file specified." -msgstr "Hex filename not specified." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "No variable" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "Nem tudom megnyitni a fájlt \"%1\"" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "End of command file reached." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" -"Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" a soros vagy párhuzamos porton. Nézd " -"meg, hogy létezik vegy állítsd be a jogosultságokat." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(nem beállított)." - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Csatlakozás a programozóhoz." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "Reseteld az eszközt." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "Összehasonlítás: \"verify \"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "Erase device memory." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "Ürességteszt a memóriában." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "Támogatott HEX-formátum:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "Támogatott programozók:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "Támogatott programozók:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "Támogatott eszközök: \"%1\":" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "Talált portok" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -#, fuzzy -msgid " support disabled." -msgstr " Nem tudom azonosítani a portot" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -#, fuzzy -msgid " no port detected." -msgstr " Nem tudom azonosítani a portot" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "Programmer not specified." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "Hex filename not specified." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "Nem tudom beolvasni a HEX fájlt (%1)." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "Output hex filename already exists." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "Az argument fájl típusa nem elfogadható" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "Nem tudom beállítani a méretet eszközbeállítás nélkül." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "Memory range not recognized." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "Memory ranges are not supported for the specified device." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "Programmer is already disconnected." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "Programmer is already running." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "Programmer is already stopped." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "Ürességteszt nem lehetséges ezzel a programozóval." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "A hibakeresést nem támogatja ez a programozó." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "Az eszköz nem támogatott a kiválasztott fordítóban." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "Hex file format:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "Piklab Programmer Utility" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Parancssori programozó/hibakereső." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "Hex filename for programming." - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "Piklab" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" -"Grafikus környezet PIC és dsPIC mikrokontrolleres áramkörök fejlesztéséhez." - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "Kész vagyok a hibakeresésre." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "Pass" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "High" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "Olvasom..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "Programming..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "Összehasonlítás..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "Erasing..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "Ürességteszt..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "Csatlakozás %1 %3 eszközzel" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "Csatlakozás %1 a %2 %3 eszközzel" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Csatlakozás..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr " Az eszköz saját maga adja a tápot: %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Connected." -msgstr "Csatlakozva" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "Firmware directory is not configured or does not exist." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "Programmer is in bootload mode." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "Firmware verzió %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "Fut..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "Start..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Breaking..." -msgstr "Erasing..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "Nem tudom megnyitni a firmware fájlt \"%1\"." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware..." -msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "Erasing done" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "Ürességteszt..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Blank checking done." -msgstr "Ürességteszt kész" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "Olvasom az eszköz memóriáját..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Reading done." -msgstr "Olvasás kész" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Programming successful." -msgstr "Programozás kész" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Verifying successful." -msgstr "Összehasonlítás kész" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Ürességteszt kész" - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "Hex filename for programming." - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "Ürességteszt a törlés után." - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "Data EEPROM" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "Hex file to be used for programming." - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "Power (Vdd)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Clock" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "Data Out" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "Data In" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "Data R/W" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "Ellenőrizd a DATA buffer címét" - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "Nem tudom azonosítani az eeprom-ot" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "EEPROM detected" -msgstr "Eeprom detected" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "Acknowledge Bit hibás" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "Közvetlen programozó" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "Tait classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "Tait 7405/7406" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "P16PRO40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "P16PRO40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "P16PRO40-VPP40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "P16PRO40-VPP40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "EPIC+" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "JDM classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "PIC Elmer" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "Velleman K8048" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "HOODMICRO" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "Propic2 Vpp-1" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "Propic2 Vpp-2" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "Propic2 Vpp-3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "EL Cheapo classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Not tested." -msgstr "Nem tesztelt" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "Pin assignment" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "Inverted" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "be" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "Clock delay" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "Send 0xA55A" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "Folyamatos 0xA55A küldés \"Data out\" lábra" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "Nem tudom indítani \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "\"gpsim\" váratlanul kilépett" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "Nem tudom azonosítani a gpsim verziót" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "Státusz:" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "Nem tudom indítani \"gpsim\"" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "Nem tudom azonosítani a \"gpsim\" verzióját" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 től %2:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Csatlakozva" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "Not Connected" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "Nem tudom menteni a konfigurációt: az eszköz neve üres." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New/Test..." -msgstr "New Project..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "%1 " - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "Soros" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallel" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "Piklab lefordítva LPT port támogatás nélkül." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "Piklab lefordítva USB port támogatás nélkül." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "Programmer in use:" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "Speciális" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Csatlakozás: Ok" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Csatlakozási hiba" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "Port Selection" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "Programmer Options" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "Programmer Selection" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "Firmware könyvtár:" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Regenerating..." -msgstr "Újragenerálás..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "Kiterjesztett dialógus" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmer" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "Firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "Olvasom..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "Feszültségek" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "Önteszt" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No device selected." -msgstr "Az eszköz nem meghatározott." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "Nem tudok csatlakozni a programozóhoz." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "Open Firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "Firmware uploaded successfully." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "Önteszt hibás (visszatérési érték: %1)" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "Önteszt hibás. Folytassam?" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "Eredmény:" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "A visszaadott hossz túl kevés." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "A visszaadott szöveg túl rövid." - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "Rossz visszatérési érték (\"%1\"; ezt vártam \"%2\")" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "Rossz checksum a vett szövegben" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "Rossz checksum az olvasott blokban: %1 (%2 )." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "Firmware könyvtár nincs beállítva." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "Nem találom a hibakereső futtató fájlt \"%1\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "Nem tudom megnyitni a debug executive fájlt \"%1\": %2." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr " Debug program letöltése" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr " A debug fájl ellenőrzése" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "Hibakereső teszt sikeres" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "Programozás kész" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr " Hibakereső verzió" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" -" Az ICD2 kézikönyv szerint, ezen a címen 0x0 ennek az utasításnak kell " -"lennie: \"nop\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr " PC nem ezen a címen %1 (%2)" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "Önteszt hibás: (%1)" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "Önteszt hibás (%1).Folytassam?" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr " Helytelen Firmware betöltve." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "nem találom a firmware fájlt \"%1\" ebben a könyvtárban \"%2\"." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "Firmware still incorrect after uploading." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr " Firmware feltöltés kész." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "Nem tudom olvasni a firmware fájlt \"%1\": %2." - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "Failed to upload firmware." - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "Debug Executive" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "Töréspont nincs a kódsorban" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "&Lépés" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "Reached breakpoint." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(nem beállított)." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "Nem tudom indítani a hibakeresőt bemeneti fájl nélkül(%1)." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Disconnecting..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Stopped." -msgstr "megállt" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Restarting..." -msgstr "Restart..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -#, fuzzy -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "Bootloader" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "USB Product Id:" -msgstr "USB Port" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "PICkit1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "Nem tudok feszültséget olvasni ezzel a firmware verzióval." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "Nem tudom olvasni a firmware fájlt\"%1\": %2." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "Hex file seems incompatible with device: %1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Firmware succesfully uploaded." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -#, fuzzy -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..." - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" -"Kalibrálás firmware fájl úgytűnik nem kompatibilis a választott eszközzel %1" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "Open Calibration Firmware" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "Programmer is in bootload mode." - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "Nem tudom megnyitni az eszközt \"%1\" írásra olvasásra" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -#, fuzzy -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "Bootloader" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Unknown device" -msgstr "Ismeretlen eszköz." - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -#, fuzzy -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr " PICkit2 Firmware feltöltés..." - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "Rossz programozó lett csatlakoztatva" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "Erase failed" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "Picstart Plus" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "Nem tudok csatlakozni a Picstart+ -hoz" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "Túl sok paraméter." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -#, fuzzy -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "Bootloader" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "Port Speed:" -msgstr "Port Selection" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "Időtullépés." - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "Compiler:" -msgstr "Fordító" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembler" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Linker:" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "Bin-ből Hex-be:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "Bin to Hex" -msgstr "Bin-ből Hex-be" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian" -msgstr "Kalibrálás" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "Header directory" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "Linker Script Könyvtár" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "COFF" -msgstr "COFF File" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Library" -msgstr "Bináris" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" -"A választott fordítóprogram (%1) nem támogatja az eszközt %2. Folytassam?" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "megszakítás beállító rutin" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "megszakítási kód helye" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "main program" -msgstr "&Programozás" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "ide a kódot" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "örökké körbe" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "BoostBasic Compiler PIC16-hoz" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "BoostBasic Compiler PIC18-hoz" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC Compiler PIC16-hoz" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC Compiler PIC18-hoz" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC++ Compiler PIC16-hoz" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC++ Compiler PIC18-hoz" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "C18 Compiler" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Minden üzenet" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "Figyelmeztetés és hibák" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "Errors only" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "Figyelmeztetési szint:" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -#, fuzzy -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "CCS Compiler" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "Nem találom a hibalista fájlt (%1)." - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "Változó értékadás" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "variable used for context saving" -msgstr "környezeti változó mentése" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "példa változó" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "környezeti változó mentése" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "reset vector" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "szükséges az ICD2 hibakereséshez." - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "felső bájt betöltés a start cimkénél" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "PCLATH induló érték" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "menj a start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "megszakítás vektor" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "menj a megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "környezet mentés" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "környezet visszatöltése" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "Fő kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "környezeti változó mentése (csak alacsony prioritásu megszakításhoz)" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "for saving context" -msgstr "környezet mentés" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "for restoringing context" -msgstr "környezet visszatöltése" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "menj a megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "menj a megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "menj a megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "menj a megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "megszakítás beállító rutin" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "megszakítás beállító rutin" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "megszakítás beállító rutin" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "megszakítás beállító rutin" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "Linker Script Verzeichnis" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "menj a magas megszakítás start kódra" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "alacsony prioritásu megszakítás vektor" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "alacsony prioritásu megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "magas prioritásu megszakítási rutin" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "magas prioritásu megszakítási kód helye" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikus" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Konfiguráció:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Paraméterek:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "Custom options:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "Custom libraries:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "Hex file format:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "Fordítóprogramok beállítása" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Output Object Type:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "Eszköz keresés:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "Időtullépés." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "\"%1\" létező" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "\"%1\" nem elfogadott" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "Talált (%1)" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "\"%1\" nem létező" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "Keresem \"%1\"..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "Keresem ..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "Command for executable detection:
%1
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "Eszköz azonosítás:
%2
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "Parancs #%1 eszköz azonosítás:
%2
" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "JAL" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "main code" -msgstr "Fő kód helye" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "JAL V2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Fordítom a fájlt..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "Fordítom a projektet" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "*** Kilépett ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Kész ***" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Kilépési hely: %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** Hiba ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Idő lejárt ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "Figyelem" - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "Hiba" - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "üzenet" - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Device Page" -msgstr "Eszköz táplálás" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Programmer Selection" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Paraméterek:" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Programmers" -msgstr "Programmer" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "Help Dialog" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Output type:" -msgstr "Output Object Type:" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "Támogatott parancsok:" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "MPC Compiler" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "start cimkéje" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "Timer1 ISR az megszakítás lesz" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "Constants in program space" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "stack mutató beállítása" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "stack mutató méretkorlát regiszter beállítása" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "nop a SPLIM inicializáció után" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "szeretem a szőke nőket" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "clear Timer1 interrupt flag status bit" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "környezet visszatöltése a stack-be" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "End of all code sections" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "PICC Lite Compiler" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "PICC-18 Compiler" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekt" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Bu&ild" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "Pr&ogrammer" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Hibakereső" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Project Toolbar" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "Programmer Toolbar" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Hibakereső Toolbar" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Filters:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Cím" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Minden elmozgatás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Figyelem" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Set Default" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Konfiguráció:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Ú&jraolvasás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Ö&sszeset bezár" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Összes mentése" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Összes mentése" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "&Állj" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Start" -#~ msgstr "Start:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "&Törlés" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Filters:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Programmer Toolbar" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Keresem ..." - -#~ msgid "Number format not recognized" -#~ msgstr "Number format not recognized" - -#~ msgid "Too many arguments" -#~ msgstr "Túl sok paraméter." - -#~ msgid "Coff" -#~ msgstr "Coff" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device Id" -#~ msgstr "Eszköz ID" - -#~ msgid "Elf" -#~ msgstr "Elf" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Verzió" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "Return informations about files (for archive)." -#~ msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#~ msgid "Different processor name: %1" -#~ msgstr "Eltérő processzor név: %1" - -#~ msgid " Already Loaded" -#~ msgstr " Már beolvasva" - -#~ msgid "Could not open COFF file." -#~ msgstr "nem tudom megnyitni a coff fájlt." - -#, fuzzy -#~ msgid "Error reading COFF file." -#~ msgstr "Error(s) reading hex file." - -#, fuzzy -#~ msgid "Stepping..." -#~ msgstr "Keresem ..." - -#~ msgid "Program all memory even if not needed (slower)." -#~ msgstr "Program all memory even if not needed (slower)." - -#, fuzzy -#~ msgid "24J Family" -#~ msgstr "18X család" - -#~ msgid "Enhanced Flash" -#~ msgstr "Enhanced Flash" - -#~ msgid "Halting..." -#~ msgstr "Halting..." - -#~ msgid "Standard Flash" -#~ msgstr "Standard Flash" - -#~ msgid "&Interrupt" -#~ msgstr "&Megszakítás" - -#~ msgid "Reset." -#~ msgstr "Reset." - -#~ msgid "Stop." -#~ msgstr "Állj" - -#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro" -#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#, fuzzy -#~ msgid "Program EEPROM (if supported)" -#~ msgstr "Data EEPROM" - -#~ msgid "Add File to Project" -#~ msgstr "Add a fájlt a projekthez" - -#~ msgid "Preprocessor" -#~ msgstr "Preprocessor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preprocessor:" -#~ msgstr "Preprocessor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Check hex file for correctness." -#~ msgstr "Nézd meg a HEX fájl helyességét." - -#~ msgid " not available" -#~ msgstr " Nem elérhető" - -#, fuzzy -#~ msgid "Code-protected" -#~ msgstr "Code Protected" - -#~ msgid "dsPICs Family" -#~ msgstr "dsPICs család" - -#~ msgid "(%1 pins)" -#~ msgstr "(%1 lábak)" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Reset" - -#~ msgid "Supported Programmers" -#~ msgstr "Támogatott programozók" - -#~ msgid "Supported Tools" -#~ msgstr "Támogatott szerszámok" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)" -#~ msgstr "%1 (rev. %2)" - -#~ msgid "Debugger/Emulator" -#~ msgstr "Debugger/Emulator" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ram Boot block size" -#~ msgstr "Boot Block Méret" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader" -#~ msgstr "Bootloader" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader:" -#~ msgstr "Bootloader" - -#~ msgid "PICkit2" -#~ msgstr "PICkit2" - -#~ msgid "Devices" -#~ msgstr "Eszközök" - -#~ msgid "Header" -#~ msgstr "Header" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Forrás" diff --git a/po/it.po b/po/it.po deleted file mode 100644 index 7ad5aac..0000000 --- a/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,7611 +0,0 @@ -# translation of it.po to -# translation of piklab.po to -# This file is put in the public domain. -# -# Michele Petrecca , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: it\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-20 00:01+0100\n" -"Last-Translator: Michele Petrecca \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Michele Petrecca" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "michelinux@alice.it" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Locazione" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Locazione" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Generic Pointer" -msgstr "Opzioni generiche" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Code Pointer" -msgstr "Codice memoria" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "Oscillatore RC esterno" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "Oscillatore interno" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Long" -msgstr "on" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Char" -msgstr "Pulisci" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Short" -msgstr "Porta USB" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Float" -msgstr "Formato" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Bit Field" -msgstr "Lista file" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Signed" -msgstr "Invia" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Unsigned" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "External Stack" -msgstr "Clock esterno" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Internal Stack" -msgstr "Circuito RC interno veloce" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "Troppi argomenti." - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "Circuito RC interno veloce" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "External RAM" -msgstr "Esterno" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Internal RAM" -msgstr "Circuito RC interno veloce" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Bit Addressable" -msgstr "Indirizzp" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Register Space" -msgstr "Registri" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -msgid "Unrecognized record" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "Riga: %1 Colonna: %2" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "Stato sconosciuto" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "unknown DCLType" -msgstr "Stato sconosciuto" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "unknown Sign" -msgstr "File sconosciuto" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "no register defined" -msgstr "Nessun registro" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Object" -msgstr "Aggetti" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "PIC30" -msgstr "PIC" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:93 -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "Formato esadecimale del file sconosciuto \"%1\"." - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Information:" -msgstr "Configurazione:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "No. of file members:" -msgstr "Nessuna variabile" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "File Members:" -msgstr "Nome del file:" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "%1 byte" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "Compilatore PICC" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "Compilatore CCS" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Direct" -msgstr "Cartella dei sorgenti" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Indentifier" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Section" -msgstr "Locazione:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Inside Section" -msgstr "Descrizione icone:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Undefined Section" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Automatic Variable" -msgstr "Automatico" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "External Symbol" -msgstr "Esterno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Register Variable" -msgstr "Registri" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "External Definition" -msgstr "Resistore esterno" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Locazione" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Undefined Label" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Function Argument" -msgstr "Locazione" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Undefined Static" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "Configurazione generale" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Register Parameter" -msgstr "Registri" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Auto Argument" -msgstr "Argumenti:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Nome del file:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Union" -msgstr "Sconosciuto" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enumeration" -msgstr "Configurazione:" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Char" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Short" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Int" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Unsigned Long" -msgstr "Non definito" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "Codice memoria" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Config" -msgstr "Configura..." - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "ID dispositivo" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "ID utente" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Format:" -msgstr "Formato" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No. of sections:" -msgstr "Mostra tutte le opzioni" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "No. of variables:" -msgstr "Nessuna variabile" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "*no*" -msgstr "no" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "Nessun comando specificato" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "Comando sconosciuto: %1" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "Tutti i messaggi" - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "Non visualizzare i messaggi." - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "Comandi supportati:" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "File: %1" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Not Supported" -msgstr "Supportato" - -#: common/common/group.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Untested" -msgstr "non testato" - -#: common/common/group.cpp:15 -msgid "Tested" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimale" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "Binario" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "Attale" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "Stringa" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "Compilatore" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "Compilatore C" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "Compilatore JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "Compilatore C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "Compilatore Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Assembler File" -msgstr "Assembler" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "File ASM per PIC30" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "File ASM per PICC" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "File sorgente C" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "File sorgente in C++" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "File header C" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "File JAL" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "File sorgente in Basic" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "File oggetto" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "File di libreria" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "File Hex" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "File Elf" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "File progetto" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "Lista file" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "File COD" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "File COFF" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "File sconosciuto" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "Tutti i file sorgente" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "Tutti i file oggetto" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "File progetto" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "Autore originale di PiKdev." - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "Autore di gputils" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "Autore di likeback" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Max debug messages" -msgstr "Tutti i messaggi" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "" - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "Il tipo di file non è corretto." - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "Rimuovi tutto" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Select Directory" -msgstr "Seleziona cartella" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Select File" -msgstr "Seleziona file" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "Opzione sconosciuta '%1'." - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "[opzioni] " - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "[%1-opzioni]" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "Opzioni generiche" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "Mostra tutte le opzioni" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "Mostra informazione sulla versione" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "Mostra informazione sulla licenza" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 opzioni" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Argomenti:\n" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "Porta seriale" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "Porta parallela" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "Porta USB" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "USB support disabled" -msgstr " nessuna porta rilevata" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "Supportato" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "Non supportato" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternative" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "Range di temperatura: " - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "F (MHz)" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "Vdd (V)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "In produzione" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "Prodotto Futuro" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "Non raccomandato per un nuovo progetto" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Flash" -msgstr "Formato" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "EPROM (OTP)" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "ROM" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "Commerciale" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "Industriale" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "Esteso" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "Bassa dissipazione" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "Basso voltaggio" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "High Voltage" -msgstr "Tensioni" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "SDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "SPDIP" -msgstr "PDIP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "SOT-23" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "MSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "TSSOP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "SOIC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QFP" -msgstr "MQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "MTQFP" -msgstr "TQFP" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "QFN" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "TQFN-S" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "PLCC" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "MLF" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "DFN" -msgstr "DFN-S" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "Pulisci" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "&Zero" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "Ricarica" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "&Programma" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "&Verifica" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "Leggi" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "Canc&ella" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "Stato sconosciuto" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr " (uscita)" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr " (ingresso)" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -#, fuzzy -msgid "24 EEPROM" -msgstr "Dati EEPROM" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "Memoria Eeprom" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "%1 byte" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "Dimensione della Memoria" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, fuzzy, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "Blocco %1" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "Codice memoria" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "Calibrazione" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "Dati EEPROM" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "Stack hardware" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "Programma Eseguibile" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "17C Family" -msgstr "Famiglia 17X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "18C Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "18F Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "18J Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "24F Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "24H Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "30F Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "33F Family" -msgstr "Famiglia 18X" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "SSP" -msgstr "SSOP" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "Basso voltaggio" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Ethernet" -msgstr "Esteso" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Self-Write" -msgstr "Self-test" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "%1 (rev. %2)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "Protezione codice avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "Protezione scrittura dati" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "Protezione scrittura settore d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "Configurazione protezione scrittura" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "Protezione lettura tabella" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "Protezione lettura settore di avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "Esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "Disabilitato (connesso a Vdd)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "Oscillatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "Oscillatore RC esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "Oscillatore RC esterno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Oscillatore RC esterno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "Oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "Oscillatore interno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "Oscillatore interno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "Cristallo/risuonatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Cristallo/risuonatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "Clock esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "Clock esterno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "Clock esterno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "Clock esterno con PLL 4x e con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Clock esterno con PLL 4x (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "Clock esterno con PLL 4x controllato via software (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "Resistore esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "Resistore esterno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "Clock esterno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "Cristallo ad alta velocità" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "Velocità oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "Velocità oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "Il più basso" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "Medio/Basso" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "Medio/Alto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "Il più alto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "00" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "01" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "Azzera Wake-up" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "Non definito" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "Programmazione a basso voltaggio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "Multiplex CCP2" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "Multiplex CCP1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "Modalità Processore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "Microcontrollore esteso" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "Microcontrollere" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "Microprocessore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "Codice Microcontrollore protetto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "Microprocessore con blocco di avvio (boot)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "Finestra Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "Alto è attivo" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "Basso è attivo" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "Operazione standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "FLTA mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "PWM4 mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "Impostazione istruzioni estese" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "Ampiezza blocco d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "Regolatore di tensione USB" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "ECCP mux" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "PWM multiplexato su RE6 attraverso RE3" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "PWM multiplexato su RH7 attraverso RH4" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "PWM multiplexato su RE6 attraverso RE5" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "PWM multiplexato su RH7 attraverso RH6" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "Sorgente oscillatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "Circuito RC interno veloce" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "Primario" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "Timer1" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "Cristallo bassa potenza/bassa frequenza" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "Cristallo ad alta velocità" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "Cristallo XT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "Cristallo XT con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "Cristallo XT con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "Cristallo XT con PLL 16x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "Clock esterno con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "Clock esterno con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "Clock esterno con PLL 16x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "Modalità Oscillatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "Cristallo HS/2 con PLL 16x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "Cristallo HS/3 con PLL 16x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 16x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "Watchdog" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "Canale di comunicazione ICD" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "Velocità oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "8 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "4 MHz" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "External memory bus" -msgstr "Resistore esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "External address bus shift" -msgstr "Resistore esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Connected to EMB" -msgstr "Connesso" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "Non connesso" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "Protezione scrittura settore d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Boot segment size" -msgstr "Ampiezza blocco d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "High Security" -msgstr "Il più alto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Standard Security" -msgstr "Operazione standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "Ampiezza blocco d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "Protezione scrittura dati" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "Ampiezza blocco d'avvio" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "General segment write-protection" -msgstr "Protezione scrittura dati" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "High security" -msgstr "Il più alto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Standard security" -msgstr "Operazione standard" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "Sorgente oscillatore" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "Oscillatore RC esterno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 8x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator" -msgstr "Oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "Oscillatore interno con CLKOUT" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "Oscillatore interno (senza CLKOUT)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "Circuito RC interno a bassa dissipazione" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "Oscillatore RC interno veloce con PLL 4x" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "Oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "Oscillatore interno" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Temperature protection" -msgstr "Range di temperatura: " - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -msgid "Digital I/O" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Clock output" -msgstr " (uscita)" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "Watchdog timer" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "JTAG port enabled" -msgstr " nessuna porta rilevata" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "Configurazione generale" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "Alternative" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "I2C pins selection" -msgstr "Descrizione icone:" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Alternative" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Boot Segment" -msgstr "Troppi argomenti." - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "Blocco di Avvio" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "General Segment" -msgstr "Generale" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "Indice:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "Valore Grezzo:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "Valore:" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "Dettagli..." - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "SFR" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "I/O" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "GPR" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "Variabili" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "Nessuna variabile" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "Vai all'inizio" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "Vai alla fine" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Code protection" -msgstr "Codice protetto" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "not present" -msgstr "non testato" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr " - predefinito è non programmato" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "(backup)" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "Leggi" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "Stop Watching" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "Leggi tutto" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "Tipo di Memoria" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "%1 parole" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr " (%2 bit)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr " (non programmabile)" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "Porte IO" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "PIC" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr " %1 = %2 V: errore nel livello di tensione." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" -" Parte della memoria del dispositivo è protetta (in %1), non è quindi " -"possibile farne la verifica." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "Lettura ID: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "Dispositivo sconosciuto." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -#, fuzzy -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "Non è possibile cancellare il dispositivo ROM o EPROM." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -#, fuzzy -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" -"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato " -"programmatore." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -#, fuzzy -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" -"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato " -"programmatore." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr " Verifica memoria: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" -" Parte della memoria del dispositivo è protetta (in %1), non è quindi " -"possibile farne la verifica." - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr " Lettura memoria: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr " Scrittura memoria: %1" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -#, fuzzy -msgid " Blank check successful" -msgstr "Verifica avvenuta con successo" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr " Cancellazione dispositivo" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "Vpp delprogrammatore" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "Fermato" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "Rimuovi breakpoint" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "Imposta breakpoint" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "Abilita breakpoint" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "Disabilita breakpoint" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "Locazione" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "Indirizzp" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "Configura Piklab" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "Configurazione generale" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -#, fuzzy -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "Operazione standard" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copia negli appunti" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "Seleziona un dispositivo" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "&Seleziona" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Reset Filters" -msgstr "Seleziona file" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "Filtri:" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Stato" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "Dispositivo" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "Salva il file" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "Il file \"%1\" è già caricato. Caricarlo di nuovo?" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "Chiudi tutti gli altri" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "Registri" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"." - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "Ho trovato un bug..." - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "Configura..." - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "Che cos'è?" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "Descrizione icone:" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "Segnala un bug." - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "Imposta indirizzo e-mail" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "Ho trovato un bug..." - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "Invia un commento" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "Commento inviato" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "Locazione:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "Crea un nuovo file" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "Nome del file:" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "Aggiungi al progetto" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: libgui/object_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "Il file del progetto %1 non esiste." - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "Opzioni progetto" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Toochain" -msgstr "Locazione" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "Nuovo progetto..." - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "Apri progetto..." - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "Progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "Opzioni..." - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Find Files..." -msgstr "Aggiungi file..." - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "Pulisci progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "Nuovo file sorgente..." - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Add Source Files..." -msgstr "Aggiungi file sorgente..." - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Add Object Files..." -msgstr "Aggiungi file oggetto..." - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "Aggiunto file corrente" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Rimuovi dal progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "Aggetti" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "Sorgenti" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "Nuovo file..." - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "Seleziona dispositivo..." - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "Seleziona file sorgente" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Select Object File" -msgstr "Seleziona file del progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "Il file è già incluso nel progetto." - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "File: %1\n" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "Seleziona file del progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "Seleziona file del progetto" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "Il progetto è già stato caricato. Lo carico nuovamente?" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr " (default)" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Select Files" -msgstr "Seleziona file" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "File progetto" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Directory:" -msgstr "Cartella dei sorgenti" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "File progetto" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Add Source Files" -msgstr "Aggiungi file sorgente..." - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "File progetto" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Error creating directory." -msgstr "Cartella firmware" - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Error creating template file." -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Riga: %1 Colonna: %2" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "R/O" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Project Manager" -msgstr "File progetto" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Watch View" -msgstr "Watchdog timer" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Breakpoint" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "&Nuovo file sorgente..." - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "New hex File..." -msgstr "Nuovo file..." - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "Salva tutto" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "Chiudi tutto" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Show disassembly location" -msgstr "Mostra tutte le opzioni" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Apri progetto recente" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "Opzioni progetto..." - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "Chiudi progetto" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "Aggiungi file sorgente..." - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "Aggiungi file oggetto..." - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "&Compila il file" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "Pulisci" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "&Connetti" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Disconnetti" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "Lancia" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "Ferma" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "Avvia di nuovo" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "&Avanzato..." - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Rilevazione in corso ..." - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "&Disconnetti" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "Azz&era" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "Mostra Program Counter" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "Cancella tutti i breakpoint" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "&Pikloops..." - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "&Find Files..." -msgstr "Aggiungi file..." - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "Informazione &dispositivo..." - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "Report Bug..." - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Configure email..." -msgstr "Configura..." - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" -"Devi specificare un dispositivo alfine di poter creare un nuovo file " -"esadecimale." - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -#, fuzzy -msgid "All Files" -msgstr "Tutti i file sorgente" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "Apri file" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Recompile First" -msgstr "&Compila il file" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Watched" -msgstr "Watchdog" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "Registro Watch" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Return general informations." -msgstr "Mostra informazione sulla licenza" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Return informations about files." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati." - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Too few arguments." -msgstr "Troppi argomenti." - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Troppi argomenti." - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Destination file already exists." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "Dispositivo non specificato." - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "Nessun dispositivo specificato" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Variables:" -msgstr "Variabili" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "Locazione:" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Source Lines:" -msgstr "Sorgenti" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -#, fuzzy -msgid " Filename:Line" -msgstr "Nome del file:" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "section \"%1\":" -msgstr "Rilevazione \"%1\"..." - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Files:" -msgstr "Filtri:" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "COFF type:" -msgstr "File COFF" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "Dispositivo sconosciuto \"%1\"." - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "Proprietà sconosciuta \"%1\"." - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "Dispositivi supportati:" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "Opzioni programmatore" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "COFF filename." -msgstr "Nome del file:" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Return information about hex file." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Compare two hex files." -msgstr "File sorgente C" - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Fill option." -msgstr "Mostra tutte le opzioni" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati." - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Second hex file: " -msgstr "Seleziona file Hex" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Start:" -msgstr "Stato:" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "End:" -msgstr "Indice:" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "Formato file Hex:" - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "File Hex non specificato." - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "File Hex non specificato." - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "File Hex non specificato." - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "File Hex non specificato." - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "File created." -msgstr "Formato file Hex:" - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -msgid "Number format not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Fill options:" -msgstr "%1 opzioni" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "Opzioni programmatore" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "File sorgente C" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "Esci." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "Disconnetti programmatore." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "Programmatore da usare." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Hex output file format." -msgstr "Formato file Hex:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "Ritorna la lista dei dispositivi supportati." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "Ritorna la lista delle porte rilevate." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "Cartella firmware" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "Programmazione a basso voltaggio" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "Troppi argomenti." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -msgid "This command takes one argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "Breakpoint già impostato in %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "Breakpoint già impostato in %1" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "No breakpoint set." -msgstr "Nessun breakpoint impostato" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "Breakpoint:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "Programmatore non specificato." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "Tutti i breakpoint sono stati rimossi" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "Il breakpoint in %1 è stato rimosso" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "You need to specify the range." -msgstr "" -"Devi specificare un dispositivo alfine di poter creare un nuovo file " -"esadecimale." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "This command takes no argument." -msgstr "Troppi argomenti." - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "No device specified." -msgstr "Nessun dispositivo specificato" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "No register." -msgstr "Nessun registro" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "Registri General Purpose:" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "No COFF file specified." -msgstr "Nessun dispositivo specificato" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "No variable." -msgstr "Nessuna variabile" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "%1 = %2" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "Connetti programmatore." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "Cancellazione memoria dispositivo." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "Ritorna la lista dei programmatori supportati." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "Programmatori supportati:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "Programmatori supportati:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "Porte rilevate:" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -#, fuzzy -msgid " support disabled." -msgstr " nessuna porta rilevata" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -#, fuzzy -msgid " no port detected." -msgstr " nessuna porta rilevata" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "Programmatore non specificato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "File Hex non specificato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "Il programmatore è stato già disconnesso." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "Il programmatore è già stato avviato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "Il programmatore è già stato fermato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "" -"Aggiornamento del firmware non è supportato dal programmatore specificato." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "" -"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato " -"programmatore." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" -"Il dispositivo selezionato \"%1\" non è supportato dallo specificato " -"programmatore." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "Programmatore sconosciuto \"%1\"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "Formato esadecimale del file sconosciuto \"%1\"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "Proprietà sconosciuta \"%1\"." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "Opzioni programmatore" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "Connetti programmatore." - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "Programmazione a basso voltaggio" - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "Piklab" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "Basso" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "Lettura in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "Programmazione in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "Verifica in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "Cancellazione in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "Connessione in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Connected." -msgstr "Connesso" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "La versione del firmware è la %1" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "Avvia..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Breaking..." -msgstr "Cancellazione in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Reading done." -msgstr "Lettura in corso..." - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Programming successful." -msgstr "Verifica avvenuta con successo" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Verifying successful." -msgstr "Verifica avvenuta con successo" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Blank checking successful." -msgstr "Verifica avvenuta con successo" - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "Programmazione a basso voltaggio" - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "Dati EEPROM" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "Programmazione a basso voltaggio" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "MCLR (Vpp)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "Power (Vdd)" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "Clock" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "Uscita dati" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "Ingresso dati" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "Lettura/Scrittura dati" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "EEPROM detected" -msgstr "Eeprom rilevata" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "P16PRO40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "P16PRO40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "P16PRO40-VPP40 classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "P16PRO40-VPP40 7407" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "EPIC+" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "JDM classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "JDM classic (delay 10)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "JDM classic (delay 20)" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "PIC Elmer" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "Velleman K8048" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "HOODMICRO" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "Asix Piccolo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "Asix Piccolo Grande" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "Propic2 Vpp-1" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "Propic2 Vpp-2" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "Propic2 Vpp-3" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "Myke's EL Cheapo" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "EL Cheapo classic" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Not tested." -msgstr "non testato" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "Programmatore Monty-Robot" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "Assegnazione pin" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "Invertito" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "on" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "Trasmetti 0xA55A" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "GPSim (4MHz)" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "GPSim" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "Stato:" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "Trovata versione \"%1\"" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "%1 in %2:" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "Connesso" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "Non connesso" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "Modifica/Verifica..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "New/Test..." -msgstr "Modifica/Verifica..." - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "Seriale" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallela" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "" -"Piklab è stato compilato senza il supporto alla porta parallela.Piklab è stato compilato senza il supporto per le porte USB." - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "Programmatore in uso:" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "Connessione: Ok" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "Connessione: Errore" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "Selezione porta" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "Opzioni programmatore" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "Selezione programmatore" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "Cartella firmware:" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Regenerating..." -msgstr "Rigenera..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmatore" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "Firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Uploading..." -msgstr "Carica..." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "Tensioni" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "Self-test" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No device selected." -msgstr "Nessun dispositivo selezionato" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "Apri firmware" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "Il firmware è stato caricato con successo." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "Self-test fallito. Vuoi comunque continuare?" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "Programmatore ICD1" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "Vdd MCLR" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "Vpp MCLR" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "Cartella del firmware non configurata." - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Debugging test successful" -msgstr "Verifica avvenuta con successo" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "Debugger ICD2" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr " Firmware aggiornato correttamente." - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "Programmatore ICD2" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "ID:" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "Il breakpoint indicato corrisponde a diversi indirizzi; usa il primo." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Ferma." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "Breakpoint raggiunto." - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Disconnessione..." - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Stopped." -msgstr "Fermato" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Restarting..." -msgstr "Avvia di nuovo..." - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -#, fuzzy -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "Blocco di Avvio" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "USB Product Id:" -msgstr "Porta USB" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "PICkit1" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "Il firmware è stato caricato con successo." - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -#, fuzzy -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "Blocco di Avvio" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Unknown device" -msgstr "Dispositivo sconosciuto." - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "Versione del firmware non valida" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "Picstart Plus" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "Troppi argomenti." - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -#, fuzzy -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "Blocco di Avvio" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "Port Speed:" -msgstr "Selezione porta" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "Timeout" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "Compiler:" -msgstr "Compilatore" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Assembler:" -msgstr "Assembler" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Linker:" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian:" -msgstr "File di libreria" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Librarian" -msgstr "File di libreria" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "Cartelle di librerie" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "Cartella dei sorgenti" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "COFF" -msgstr "File COFF" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "ELF" -msgstr "MLF" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Executable" -msgstr "Tipo di eseguibile:" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Library" -msgstr "File di libreria" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "L'attuale programmatore \"%1\" non supporta il dispositivo \"%2\"." - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "main program" -msgstr "&Programma" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "BoostBasic compilatore per PIC16" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "BoostBasic compilatore per PIC18" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC compilatore per PIC16" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC compilatore per PIC18" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "BoostC++ compilatore per PIC16" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "BoostC++ compilatore per PIC18" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "Compilatore C18" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "Tutti i messaggi" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "Warning e errori" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "Solo errori" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -#, fuzzy -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "Compilatore CCS" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "" - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "GPUtils" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Variables declaration" -msgstr "Variabili" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "example variable" -msgstr "Nessuna variabile" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "reset vector" -msgstr "Seleziona cartella" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "interrupt vector" -msgstr "&Interrupt" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -msgid "for saving context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "Configurazione generale" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "&Interrupt" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "&Interrupt" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "&Interrupt" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "Configurazione:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumenti:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "Opzioni personalizzate:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "Librerie personalizzate:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "Formato file Hex:" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "Tipo di eseguibile:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "Tipo di eseguibile:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "Rilevazione dispositivo:" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "\"%1\" trovato" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "\"%1\" non trovato" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "Rilevazione \"%1\"..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "Rilevazione in corso ..." - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "JAL" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "10MHz crystal" -msgstr "Cristallo XT" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "JAL V2" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "Compilazione file in corso..." - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "No custom commands specified." -msgstr "Nessun comando specificato" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Uscito con stato: %1 ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "*** Error ***" -msgstr "*** Timeout ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "*** Timeout ***" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "warning: " -msgstr "attenzione" - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "error: " -msgstr "errore" - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "message: " -msgstr "messaggio" - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Device Page" -msgstr "Dispositivo" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Programming Specifications" -msgstr "Selezione programmatore" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Argumenti:" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Programmers" -msgstr "Programmatore" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Output type:" -msgstr "File COFF" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "Comandi supportati:" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -#, fuzzy -msgid "MPC Compiler" -msgstr "Compilatore C" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Constants in program space" -msgstr "Connetti programmatore." - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "End of all code sections" -msgstr "Mostra tutte le opzioni" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "Compilatore PICC Lite" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "Compilatore PICC-18" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Progetto" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "Pr&ogrammatore" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "&Debugger" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Filtri:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Indirizzp" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Rimuovi tutto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "attenzione" - -#, fuzzy -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Configurazione:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Ricarica" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Chiudi tutto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Salva tutto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save As..." -#~ msgstr "Salva tutto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Ferma" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Start" -#~ msgstr "Stato:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Pulisci" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Filtri:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&View" -#~ msgstr "Dividi vista" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Settings" -#~ msgstr "Rilevazione in corso ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many arguments" -#~ msgstr "Troppi argomenti." - -#, fuzzy -#~ msgid "Device Id" -#~ msgstr "ID dispositivo" - -#~ msgid "Elf" -#~ msgstr "Elf" - -#, fuzzy -#~ msgid "User Ids" -#~ msgstr "ID utente" - -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Versione" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "Return informations about files (for archive)." -#~ msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#~ msgid "Unknown processor type: %1" -#~ msgstr "Tipo di processore non noto: %1" - -#~ msgid " Already Loaded" -#~ msgstr " Già caricato" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error reading COFF file." -#~ msgstr "Errore nel caricamento del firmware." - -#, fuzzy -#~ msgid "Return information about COFF file." -#~ msgstr "Informazioni sui registri non disponibile." - -#, fuzzy -#~ msgid "Stepping..." -#~ msgstr "Rilevazione in corso ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "24J Family" -#~ msgstr "Famiglia 18X" - -#~ msgid "&Interrupt" -#~ msgstr "&Interrupt" - -#~ msgid "Reset." -#~ msgstr "Reset." - -#~ msgid "htpp://k9spud.com/hoodmicro" -#~ msgstr "htpp://k9spud.com/hoodmicro" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Dettagli" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "JAL V2 can be downloaded from this page." -#~ msgstr "" -#~ "JAL V2 può essere scaricato da questa pagina ." - -#~ msgid "" -#~ "JAL can be downloaded from this " -#~ "page." -#~ msgstr "" -#~ "JAL può essere scaricato da questa pagina ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Program EEPROM (if supported)" -#~ msgstr "Dati EEPROM" - -#~ msgid "Add File to Project" -#~ msgstr "Aggiunto file al progetto" - -#~ msgid "Preprocessor" -#~ msgstr "Preprocessore" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preprocessor:" -#~ msgstr "Preprocessore" - -#~ msgid " not available" -#~ msgstr " non disponibile" - -#~ msgid "(%1 pins)" -#~ msgstr "(%1 pin)" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Reset" - -#~ msgid "Supported Programmers" -#~ msgstr "Programmatori supportati" - -#, fuzzy -#~ msgid "%1 (rev. %3.%4)" -#~ msgstr "%1 (rev. %2)" - -#~ msgid "Debugger/Emulator" -#~ msgstr "Debugger/Emulatore" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ram Boot block size" -#~ msgstr "Ampiezza blocco d'avvio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader" -#~ msgstr "Blocco di Avvio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bootloader:" -#~ msgstr "Blocco di Avvio" - -#~ msgid "PICkit2" -#~ msgstr "PICkit2" - -#~ msgid "Devices" -#~ msgstr "Dispositivi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Header" -#~ msgstr "File header C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Sorgenti" - -#~ msgid "ASM File" -#~ msgstr "File ASM" - -#, fuzzy -#~ msgid "HEX File" -#~ msgstr "File Elf" - -#, fuzzy -#~ msgid "New HEX File..." -#~ msgstr "Nuovo file esadecimale..." - -#, fuzzy -#~ msgid "&Show All" -#~ msgstr "Mostra tutto" - -#, fuzzy -#~ msgid "One hex filename needs to be specified." -#~ msgstr "File Hex non specificato." - -#~ msgid "Create New Project" -#~ msgstr "Crea un nuovo progetto" - -#~ msgid "&Close Current View" -#~ msgstr "&Chiudi la vista corrente" - -#~ msgid "Com&ment" -#~ msgstr "Com&menta" - -#~ msgid "Configure Editor..." -#~ msgstr "Configura editor..." - -#~ msgid "Uncomme&nt" -#~ msgstr "Decomme&nta" - -#~ msgid "Show %1" -#~ msgstr "Mostra %1" diff --git a/po/piklab.pot b/po/piklab.pot deleted file mode 100644 index 7700c64..0000000 --- a/po/piklab.pot +++ /dev/null @@ -1,7026 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -msgid "Local" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -msgid "Code Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -msgid "Long" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -msgid "Char" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -msgid "Short" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -msgid "Float" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -msgid "Signed" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -msgid "External Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -msgid "Internal Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -msgid "External RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -msgid "Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -msgid "Bit Addressable" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -msgid "Register Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -msgid "Unrecognized record" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -msgid "unknown DCLType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -msgid "unknown Sign" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -msgid "no register defined" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -msgid "Object" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -msgid "PIC30" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:93 -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -msgid "No. of file members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -msgid "File Members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -msgid "Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -msgid "Inside Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -msgid "Automatic Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -msgid "External Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -msgid "Register Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -msgid "External Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -msgid "Register Parameter" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -msgid "Auto Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -msgid "Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -msgid "Unsigned Int" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -msgid "Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -msgid "Config" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -msgid "No. of sections:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -msgid "No. of variables:" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:13 -msgid "Not Supported" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:14 -msgid "Untested" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:15 -msgid "Tested" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "" - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -msgid "USB support disabled" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -msgid "Flash" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -msgid "High Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -msgid "SPDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -msgid "QFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -msgid "MTQFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -msgid "TQFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -msgid "DFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr "" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -msgid "24 EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -msgid "17C Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -msgid "18C Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -msgid "18F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -msgid "18J Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -msgid "24F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -msgid "24H Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -msgid "30F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -msgid "33F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -msgid "SSP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -msgid "Self-Write" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -msgid "External memory bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -msgid "External address bus shift" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -msgid "Connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -msgid "Boot segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "High Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -msgid "Standard Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -msgid "General segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -msgid "High security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -msgid "Standard security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -msgid "Primary oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -msgid "Temperature protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -msgid "Digital I/O" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -msgid "Clock output" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -msgid "JTAG port enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -msgid "I2C pins selection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -msgid "Alternate" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -msgid "Boot Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -msgid "General Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "Code protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -msgid "not present" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -msgid " Blank check successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -msgid "Reset Filters" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:87 -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -msgid "Toochain" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -msgid "Find Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -msgid "Add Source Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -msgid "Add Object Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "Error creating template file." -msgstr "" - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -msgid "New hex File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -msgid "Show disassembly location" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -msgid "Settings..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -msgid "&Find Files..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Recompile First" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -msgid "Watched" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -msgid "Return general informations." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -msgid "Return informations about files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -msgid "Variables:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -msgid "Sections:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -msgid "Source Lines:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -msgid " Filename:Line" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -msgid "section \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -msgid "Files:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -msgid "COFF type:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -msgid "COFF filename." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Fill option." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -msgid "File created." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -msgid "Number format not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -msgid "Fill options:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Hex output file format." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -msgid "This command takes one argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -msgid "No breakpoint set." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -msgid "You need to specify the range." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -msgid "This command takes no argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -msgid "No device specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -msgid "No register." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -msgid "No COFF file specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -msgid "No variable." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -msgid " support disabled." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -msgid " no port detected." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -msgid "Breaking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "Not tested." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "New/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -msgid "Regenerating..." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -msgid "Uploading..." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -msgid "No device selected." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -msgid "Step" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -msgid "Stopped." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -msgid "Restarting..." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -msgid "USB Product Id:" -msgstr "" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -msgid "COFF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -msgid "Library" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "" - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -msgid "for saving context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -msgid "Device Page" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -msgid "Programming Specifications" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -msgid "Documents" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -msgid "Programmers" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -msgid "Output type:" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po deleted file mode 100644 index 6372435..0000000 --- a/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,7027 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Andrei Stepanov , 2024. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:50+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Андрей Степанов" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "adem4ik@gmail.com" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:16 -msgid "Global" -msgstr "Общие" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:18 -msgid "Local" -msgstr "Локальные" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:19 coff/base/cdb_parser.cpp:37 -#: coff/base/coff_object.cpp:166 -msgid "Structure" -msgstr "Структура" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:23 coff/base/coff_object.cpp:180 -msgid "Array" -msgstr "Массив" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:24 coff/base/coff_object.cpp:179 -msgid "Function" -msgstr "Функция" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:25 -msgid "Generic Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:26 -msgid "Code Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:27 -msgid "External RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:28 -msgid "Internal RAM Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:29 -msgid "Paged Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:30 -msgid "Upper-128-byte Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:31 coff/base/coff_object.cpp:163 -msgid "Long" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:32 coff/base/coff_object.cpp:162 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:33 coff/base/coff_object.cpp:160 -msgid "Char" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:34 coff/base/coff_object.cpp:161 -msgid "Short" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:35 coff/base/coff_object.cpp:159 -msgid "Void" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:36 coff/base/coff_object.cpp:164 -msgid "Float" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:38 -msgid "SBIT" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:39 coff/base/coff_object.cpp:146 -msgid "Bit Field" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:43 -msgid "Signed" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:44 -msgid "Unsigned" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:48 -msgid "External Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:49 -msgid "Internal Stack" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:50 coff/base/coff_object.cpp:332 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:51 -msgid "Code / Static Segment" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:52 -msgid "Lower-128-byte Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:53 -msgid "External RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:54 -msgid "Internal RAM" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:55 -msgid "Bit Addressable" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:56 -msgid "SFR Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:57 -msgid "SBIT Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:58 -msgid "Register Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:59 -msgid "Function or Undefined Space" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:86 -msgid "Unrecognized record" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:104 -msgid "at line #%1, column #%2" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:109 -msgid "Malformed record: " -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:115 coff/base/cdb_parser.cpp:161 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:128 -msgid "was expecting '%1'" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:138 -msgid "empty name" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:177 -msgid "was expecting an uint" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:200 -msgid "was expecting a bool ('%1')" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:238 -msgid "unknown ScopeType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:272 -msgid "unknown DCLType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:282 -msgid "unknown Sign" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:294 -msgid "unknown AddressSpaceType" -msgstr "" - -#: coff/base/cdb_parser.cpp:307 -msgid "no register defined" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:22 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:23 -msgid "Object" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:27 coff/base/coff_object.cpp:35 -msgid "Old Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:28 -msgid "PIC30" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:29 coff/base/coff_object.cpp:36 -msgid "New Microchip" -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:67 coff/base/coff.cpp:77 -msgid "COFF file is truncated (offset: %1 nbBytes: %2 size:%3)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff.cpp:93 -msgid "Could not recognize file (magic number is %1)." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:19 -msgid "Member name not terminated by '/' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:27 -msgid "File size not terminated by 'l' (\"%1\")." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:33 -msgid "Wrong format for file size \"%1\"." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:38 -#, c-format -msgid "Magic number: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:92 -#, c-format -msgid "Unknown file member offset: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:107 -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:108 -msgid "No. of file members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:109 coff/base/text_coff.cpp:259 -msgid "No. of symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:115 -msgid "File Members:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:118 -msgid "size: %1 bytes" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_archive.cpp:124 piklab-coff/main.cpp:154 -msgid "Symbols:" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:37 tools/picc/picc.h:76 -msgid "PICC Compiler" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:38 tools/ccsc/ccsc.h:36 -msgid "CCS Compiler" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:52 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:54 -msgid "Indentifier" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:55 coff/base/coff_object.cpp:155 -msgid "Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:122 -msgid "Inside Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:123 -msgid "Undefined Section" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:124 -msgid "Absolute Value" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:125 -msgid "Debug Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:129 -msgid "Automatic Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:130 -msgid "External Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:131 -msgid "Static Symbol" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:132 -msgid "Register Variable" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:133 -msgid "External Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:134 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:135 -msgid "Undefined Label" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:136 -msgid "Member of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:137 -msgid "Function Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:138 -msgid "Structure Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:139 -msgid "Member of Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:140 -msgid "Union Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:141 -msgid "Type Definition" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:142 -msgid "Undefined Static" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:143 -msgid "Enumeration Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:144 -msgid "Member of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:145 -msgid "Register Parameter" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:147 -msgid "Auto Argument" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:148 -msgid "Dummy Entry (end of block)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:149 -msgid "Beginning or End of Block" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:150 -msgid "Beginning or End of Function" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:151 -msgid "End of Structure" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:152 libgui/project_wizard.cpp:82 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:153 -msgid "Line Number" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:154 -msgid "Duplicate Tag" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:165 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:167 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:168 -msgid "Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:169 -msgid "Member Of Enumeration" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:170 -msgid "Unsigned Char" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:171 -msgid "Unsigned Short" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:172 -msgid "Unsigned Int" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:173 -msgid "Unsigned Long" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:174 -msgid "Long Double" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:178 -msgid "Pointer" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:215 -msgid "Symbol without needed auxilliary symbol (type=%1)" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:248 -msgid "Relocation address beyong section size: %1/%2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:251 -#, c-format -msgid "Relocation has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:255 -#, c-format -msgid "Relocation is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:286 coff/base/coff_object.cpp:299 -#, c-format -msgid "Codeline has unknown symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:290 coff/base/coff_object.cpp:303 -#, c-format -msgid "Codeline is an auxiliary symbol: %1" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:326 -msgid "Config" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:327 devices/pic/base/pic.cpp:28 -msgid "Device ID" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:328 devices/pic/base/pic.cpp:27 -msgid "User IDs" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:329 -msgid "Uninitialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:330 -msgid "Initialized Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:331 -msgid "Rom Data" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:454 -#, c-format -msgid "COFF format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:469 -#, c-format -msgid "Optional header format not supported: magic number is %1." -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:538 -msgid "Optionnal header size is not %1: %2" -msgstr "" - -#: coff/base/coff_object.cpp:567 -msgid "Could not determine processor (%1)." -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:278 -msgid "Template source file generated by piklab" -msgstr "" - -#: coff/base/disassembler.cpp:282 -msgid "Configuration bits: adapt to your setup and needs" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:128 -msgid "File could not be read" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:245 -msgid "Parsing COFF file is not supported for this device or an error occured." -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 piklab-hex/main.cpp:123 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:252 coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "%1 (magic id: %2)" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:254 libgui/config_center.cpp:63 -#: libgui/config_gen.cpp:32 libgui/project_editor.cpp:46 -#: libgui/project_wizard.cpp:129 -msgid "Device:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:256 devices/base/generic_device.cpp:21 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:223 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:257 -msgid "Option header:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:258 -msgid "No. of sections:" -msgstr "" - -#: coff/base/text_coff.cpp:260 -msgid "No. of variables:" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*yes*" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_log.cpp:46 -msgid "*no*" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:27 -msgid "No command specified" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:29 -#, c-format -msgid "Unknown command: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:51 -msgid "Perform the requested command." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:52 -msgid "Return the list of recognized commands." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:53 -msgid "Display debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:54 -msgid "Display extra debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:55 -msgid "Display all debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:56 -msgid "Display low level debug messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:57 -msgid "Do not display messages." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:63 -msgid "Overwrite files and answer \"yes\" to questions." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:69 -msgid "Interactive mode" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_main.cpp:93 -msgid "Supported commands:" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:19 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:20 common/cli/cli_pfile.cpp:38 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:25 common/gui/pfile_ext.cpp:64 -#: common/gui/pfile_ext.cpp:95 common/gui/pfile_ext.cpp:110 -#: libgui/project_manager.cpp:307 libgui/project_manager.cpp:319 -#: tools/list/compile_manager.cpp:111 tools/list/compile_manager.cpp:136 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "" - -#: common/cli/cli_pfile.cpp:37 common/gui/pfile_ext.cpp:58 -msgid "Could not open file for reading." -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:13 -msgid "Not Supported" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:14 -msgid "Untested" -msgstr "" - -#: common/common/group.cpp:15 -msgid "Tested" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:19 -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:20 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:21 -msgid "Binary" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:22 -msgid "Octal" -msgstr "" - -#: common/common/number.cpp:23 -msgid "String" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:20 common/common/purl_base.cpp:25 -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:21 tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:26 -msgid "C Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:27 -msgid "JAL Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:28 -msgid "C++ Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:29 -msgid "Basic Compiler" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:33 -msgid "Assembler File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:34 -msgid "Assembler File for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:35 -msgid "Assembler File for PICC" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:36 -msgid "Include File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:37 -msgid "C Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:38 -msgid "C++ Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:39 -msgid "C Header File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:40 -msgid "JAL File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:41 -msgid "Basic Source File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:43 -msgid "Object File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:44 -msgid "Library File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:46 libgui/project_manager.cpp:165 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Linker Script" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:47 -msgid "Linker Script for PIC30" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:49 libgui/project_manager_ui.cpp:97 -msgid "Hex File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:50 -msgid "Elf File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:51 -msgid "Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:52 -msgid "List File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:53 -msgid "Map File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:54 -msgid "COD File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:55 -msgid "COFF File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:57 -msgid "Unknown File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:58 -msgid "Pikdev Project File" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:105 -msgid "All Source Files" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:117 -msgid "All Object Files" -msgstr "" - -#: common/common/purl_base.cpp:127 -msgid "Project Files" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:73 -msgid "Author and maintainer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:74 -msgid "Original author of PiKdev." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:75 -msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:76 -msgid "Author of gputils" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:77 -msgid "Author of likeback" -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:79 -msgid "Original code for direct programming." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:80 -msgid "Direct programming for PIC18F devices." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:81 -msgid "Direct programming for 16F676/630." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:82 -msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:83 -msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:84 -msgid "USB support for ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:85 -msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:86 -msgid "" -"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"." -msgstr "" - -#: common/global/about.cpp:87 -msgid "" -"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"." -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:25 -msgid "No debug message" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:26 -msgid "Normal debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:27 -msgid "Extra debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:28 -msgid "Max debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:29 -msgid "All debug messages" -msgstr "" - -#: common/global/log.cpp:58 -msgid "Operation aborted by user." -msgstr "" - -#: common/global/pfile.cpp:55 -msgid "File not open." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:29 -#, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:35 -msgid "File is not of correct type." -msgstr "" - -#: common/global/xml_data_file.cpp:51 -#, c-format -msgid "Error saving file: %1" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:131 -msgid "Remove All" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:142 -msgid "Move &Up" -msgstr "" - -#: common/gui/editlistbox.cpp:147 -msgid "Move &Down" -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:24 common/gui/pfile_ext.cpp:109 -msgid "Could not create temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:45 -msgid "Could not save file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:63 -msgid "Could not open temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/pfile_ext.cpp:94 -msgid "Could not write to temporary file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:31 -msgid "Could not copy file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:52 -msgid "Could not create file" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:75 -msgid "Could not delete file." -msgstr "" - -#: common/gui/purl_ext.cpp:108 -msgid "Could not create directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:43 -msgid "File \"%1\" already exists. Overwrite ?" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:118 -msgid "Select Directory" -msgstr "" - -#: common/gui/purl_gui.cpp:147 -msgid "Select File" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:374 -msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

TDE is translated into many languages thanks to the work of many people " -"all over the world.

" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:427 -msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdeaboutdata.cpp:434 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:521 -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:537 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:545 -msgid "'%1' missing." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:644 -msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:647 -msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:652 -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors " -"directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:654 -msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:674 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:783 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:802 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:811 -msgid "[options] " -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:818 -msgid "[%1-options]" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Usage: %1 %2\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:841 -msgid "Generic options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:842 -msgid "Show help about options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:850 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:857 -msgid "Show all options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:858 -msgid "Show author information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:859 -msgid "Show version information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:860 -msgid "Show license information" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "End of options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:883 -msgid "%1 options" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:885 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:946 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" - -#: common/nokde/nokde_tdecmdlineargs.cpp:1313 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:169 common/port/parallel.cpp:179 -msgid "Could not open device \"%1\"" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:173 -msgid "Could not claim device \"%1\": check it is read/write enabled" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:211 -msgid "Error setting pin %1 to %2" -msgstr "" - -#: common/port/parallel.cpp:231 -#, c-format -msgid "Error reading bit on pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:61 -msgid "Serial Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:62 -msgid "Parallel Port" -msgstr "" - -#: common/port/port.cpp:63 -msgid "USB Port" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:165 -msgid "Could not get file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:180 -msgid "Could not set file descriptor parameters" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:190 -msgid "Could not open device \"%1\" read-write" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:198 -msgid "Could not modify file descriptor flags" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:229 -msgid "Error sending data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:235 -msgid "Timeout sending data (%1/%2 bytes sent)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:261 common/port/serial.cpp:274 -msgid "Error receiving data" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:265 -msgid "Timeout waiting for data." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:280 -msgid "Timeout receiving data (%1/%2 bytes received)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:300 -msgid "Error checking for data in output buffer" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:306 -msgid "Timeout sending data (%1 bytes left)." -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:311 -msgid "Error while draining" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:329 -msgid "Could not flush device" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:367 -msgid "Error setting bit %1 of serial port to %2" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:409 -#, c-format -msgid "Error reading serial pin %1" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:466 -msgid "Error setting up break" -msgstr "" - -#: common/port/serial.cpp:475 -msgid "Error clearing up break" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:210 -msgid "Could not find USB device (vendor=%1 product=%2)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:217 common/port/usb_port.cpp:231 -msgid "Error opening USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:224 -msgid "Error resetting USB device." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:242 -msgid "Configuration %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:246 -#, c-format -msgid "Error setting USB configuration %1." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:255 -msgid "Interface %1 not present: using %2" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:259 -#, c-format -msgid "Could not claim USB interface %1" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:266 -msgid "USB support disabled" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:294 -msgid "Error sending control message to USB port." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:359 -msgid "Error sending data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:360 -msgid "Timeout: only some data sent (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:363 -msgid "Nothing sent: retrying..." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:393 -msgid "Error receiving data (ep=%1 res=%2)" -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:394 -msgid "Timeout: only some data received (%1/%2 bytes)." -msgstr "" - -#: common/port/usb_port.cpp:401 -msgid "Nothing received: retrying..." -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Supported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:36 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:228 libgui/breakpoint_view.cpp:47 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:239 -msgid "Alternatives" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:251 -msgid "Packaging" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:291 -msgid "Temperature range: " -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "F (MHz)" -msgstr "" - -#: devices/base/device_group.cpp:295 -msgid "Vdd (V)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:17 -msgid "In Production" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:18 -msgid "Future Product" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:19 -msgid "Not Recommended for New Design" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:20 -msgid "End Of Life" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:22 -msgid "Mature" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:26 -msgid "Flash" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:27 -msgid "EPROM (OTP)" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:28 -msgid "ROM" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:29 -msgid "ROM-less" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:33 -msgid "Commercial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:34 -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:35 -msgid "Extended" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:39 devices/pic/base/pic.cpp:43 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:40 -msgid "Low Power" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:41 -msgid "Low Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:42 -msgid "High Voltage" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:46 -msgid "PDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:47 -msgid "SDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:48 -msgid "SPDIP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:49 -msgid "SOT-23" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:50 -msgid "MSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:51 -msgid "SSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:52 -msgid "TSSOP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:53 -msgid "SOIC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:54 -msgid "QFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:55 -msgid "MTQFP" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:56 -msgid "DFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:57 -msgid "QFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:58 -msgid "TQFN-S" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:59 -msgid "PLCC" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:60 -msgid "MLF" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_device.cpp:61 -msgid "DFN" -msgstr "" - -#: devices/base/generic_memory.cpp:34 -msgid "At least one value (at address %1) is defined outside memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:139 -msgid "Unrecognized format (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:140 -msgid "Unexpected end-of-file." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:141 -msgid "Unexpected end-of-line (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/base/hex_buffer.cpp:142 -msgid "CRC mismatch (line %1)." -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:275 -msgid "&Clear" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:276 -msgid "&Zero" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:277 -msgid "For checksum check" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:278 -msgid "Re&load" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:279 libgui/toplevel.cpp:262 -msgid "&Program" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:264 -msgid "&Verify" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:281 libgui/toplevel.cpp:266 -msgid "&Read" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:282 libgui/toplevel.cpp:268 -msgid "&Erase" -msgstr "" - -#: devices/gui/memory_editor.cpp:283 libgui/toplevel.cpp:270 -msgid "&Blank Check" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:66 devices/gui/register_view.cpp:70 -msgid "unknown state" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:67 -msgid "driving low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:68 -msgid " (output)" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven high" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:71 -msgid "driven low" -msgstr "" - -#: devices/gui/register_view.cpp:72 -msgid " (input)" -msgstr "" - -#: devices/list/device_list.cpp:16 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/mem24/base/mem24.h:25 -msgid "24 EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/mem24/gui/mem24_memory_editor.cpp:41 -msgid "EEPROM Memory" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:21 devices/pic/pic/pic_group.cpp:36 -msgid "%1 bytes" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:22 -msgid "Memory Size" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.cpp:38 -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:360 -#, c-format -msgid "Block #%1" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_group.h:25 -msgid "Serial Memory 24" -msgstr "" - -#: devices/mem24/mem24/mem24_memory.cpp:86 devices/pic/pic/pic_memory.cpp:545 -msgid "" -"At least one word (at offset %1) is larger (%2) than the corresponding mask " -"(%3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:40 -msgid "" -"Device memory is not blank (at address %1: reading %2 and expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/mem24/prog/mem24_prog.cpp:42 -msgid "" -"Device memory doesn't match hex file (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:25 -msgid "Code memory" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:26 progs/gui/prog_group_ui.cpp:92 -msgid "Calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:29 -msgid "Configuration Bits" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:30 -msgid "Data EEPROM" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:31 -msgid "Debug Vector" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:32 -msgid "Hardware Stack" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:33 -msgid "Calibration Backup" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:34 -msgid "Program Executive" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:44 -msgid "J" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:45 -msgid "K" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:51 -msgid "Baseline Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:52 -msgid "Midrange Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:53 -msgid "17C Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:54 -msgid "18C Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:55 -msgid "18F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:56 -msgid "18J Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:57 -msgid "24F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:58 -msgid "24H Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:59 -msgid "30F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:60 -msgid "33F Family" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:71 -msgid "CCP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:72 -msgid "ADC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:73 -msgid "SSP" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:74 -msgid "Low Voltage Detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:75 progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:76 -msgid "USART" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:77 -msgid "CAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:78 -msgid "ECAN" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:79 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:80 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:81 -msgid "Motor Control" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:82 -msgid "Motion Feeback" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:83 -msgid "Self-Write" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:215 devices/pic/base/pic.cpp:225 -msgid "%1 (rev. %2)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:218 -msgid "%1 (rev. %2.%3)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:221 -msgid "%1 (proc. %2; rev. %3.%4)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:239 -msgid "Calibration word at address %1 is blank." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic.cpp:245 -msgid "Calibration word is not a compatible opcode (%2)." -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:20 -msgid "Code code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:21 -msgid "Data code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:22 -msgid "Calibration code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:23 -msgid "Boot code-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:25 -msgid "Code write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:26 -msgid "Data write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:27 -msgid "Boot write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:28 -msgid "Configuration write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:30 -msgid "Table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:31 -msgid "Boot table read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:33 -msgid "Watchdog timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:34 -msgid "Master clear reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:35 -msgid "External" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:36 -msgid "Disabled (connected to Vdd)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:37 -msgid "Power-up timer" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:39 -msgid "Oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:40 -msgid "External RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:41 devices/pic/base/pic_config.cpp:158 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:184 -msgid "External RC oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:42 devices/pic/base/pic_config.cpp:159 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:185 -msgid "External RC oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:43 -msgid "Internal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:44 -msgid "Internal oscillator with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:45 -msgid "Internal oscillator (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:46 -msgid "Crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:47 -msgid "Crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:48 -msgid "Low power crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:49 devices/pic/base/pic_config.cpp:260 -msgid "External clock" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:50 devices/pic/base/pic_config.cpp:152 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:173 -msgid "External clock with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:51 devices/pic/base/pic_config.cpp:153 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:174 -msgid "External clock (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:52 -msgid "External clock with CLKOUT, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:53 -msgid "External clock (no CLKOUT), PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:54 -msgid "External clock with 4x PLL and with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:55 -msgid "External clock with 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:56 -msgid "External clock with software controlled 4x PLL (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:57 -msgid "External resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:58 -msgid "External resistor with CLKOUT" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:59 -msgid "External resistor (no CLKOUT)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:60 -msgid "High speed crystal/resonator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:61 -msgid "High speed crystal/resonator, PLL enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:62 -msgid "High speed crystal/resonator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:63 -msgid "High speed crystal/resonator with software controlled 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:64 -msgid "Internal oscillator, XT used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:65 -msgid "Internal oscillator, HS used by USB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:68 -msgid "Bandgap voltage calibration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:69 -msgid "Lowest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:70 -msgid "Mid/Low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:71 -msgid "Mid/High" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:72 -msgid "Highest" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:73 -msgid "Internal Trim" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "00" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:74 -msgid "01" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "10" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:75 -msgid "11" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:76 -msgid "Brown-out detect" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:77 -msgid "Enabled in run - Disabled in sleep" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:78 -msgid "SBODEN controls BOD function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:79 -msgid "Fail-safe clock monitor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:80 -msgid "Internal-external switchover" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:81 -msgid "Wake-up reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:82 -msgid "In-circuit debugger" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:83 -msgid "Memory parity error" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:84 -msgid "Brown-out reset voltage" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:85 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:86 -msgid "Low voltage programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:87 -msgid "CCP2 multiplex" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:88 -msgid "CCP1 multiplex" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:89 -msgid "Brown-out reset software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:90 -msgid "WDT post-scaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:91 devices/pic/base/pic_config.cpp:191 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:215 devices/pic/base/pic_config.cpp:394 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:398 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:92 -msgid "Processor mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:93 -msgid "Extended microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:94 -msgid "Microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:95 -msgid "Microprocessor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:96 -msgid "Code protected microcontroller" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:97 -msgid "Microprocessor with boot block" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:100 -msgid "Oscillator system clock switch" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:101 -msgid "Stack full/underflow reset" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:102 -msgid "External bus data width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:103 -msgid "PORTB A/D" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:104 -msgid "Digital" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:105 -msgid "Analog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:106 devices/pic/base/pic_config.cpp:265 -msgid "Watchdog timer window" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:107 -msgid "Odd PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:108 devices/pic/base/pic_config.cpp:111 -msgid "Active high" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:109 devices/pic/base/pic_config.cpp:112 -msgid "Active low" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:110 -msgid "Even PWM output polarity" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:113 -msgid "PWM output pin reset state" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:114 -msgid "Timer1 oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:115 -msgid "Standard operation" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:116 -msgid "Low power in sleep mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:117 -msgid "T1OSO/T1CKI on RA6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:118 -msgid "T1OSO/T1CKI on RB2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:119 -msgid "TMR0/T5CKI external clock mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:120 -msgid "FLTA mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:121 -msgid "PWM4 mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:122 -msgid "SSP I/O mux (SCK/SLC, SDA/SDI, SD0)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:123 -msgid "Low-power timer1 oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:124 -msgid "Extended instruction set" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:125 -msgid "Boot block size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:126 -msgid "Dedicated in-circuit port" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:127 -msgid "USB voltage regulator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:128 -msgid "External bus data wait" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:129 -msgid "Address bus width (in bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:130 -msgid "ECCP mux" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:131 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE3" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:132 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH4" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:133 -msgid "PWM multiplexed onto RE6 and RE5" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:134 -msgid "PWM multiplexed onto RH7 and RH6" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:136 -msgid "Clock switching mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:137 -msgid "Switching off, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:138 -msgid "Switching on, monitor off" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:139 -msgid "Switching on, monitor on" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:140 -msgid "Oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:141 -msgid "Internal fast RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:142 -msgid "Internal low-power RC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:143 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:144 -msgid "Timer1" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:145 devices/pic/base/pic_config.cpp:256 -msgid "Primary oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:146 devices/pic/base/pic_config.cpp:161 -msgid "Low-power/low-frequency crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:147 devices/pic/base/pic_config.cpp:162 -msgid "High speed crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:148 devices/pic/base/pic_config.cpp:163 -msgid "XT Crystal" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:149 devices/pic/base/pic_config.cpp:164 -msgid "XT Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:150 devices/pic/base/pic_config.cpp:165 -msgid "XT Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:151 devices/pic/base/pic_config.cpp:166 -msgid "XT Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:154 devices/pic/base/pic_config.cpp:175 -msgid "External clock with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:155 devices/pic/base/pic_config.cpp:176 -msgid "External clock with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:156 devices/pic/base/pic_config.cpp:177 -msgid "External clock with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:157 devices/pic/base/pic_config.cpp:179 -msgid "Internal fast RC oscillator with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:160 -msgid "Oscillator mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:167 -msgid "HS/2 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:168 -msgid "HS/2 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:169 -msgid "HS/2 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:170 -msgid "HS/3 Crystal with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:171 -msgid "HS/3 Crystal with 8x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:172 -msgid "HS/3 Crystal with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:178 -msgid "Internal fast RC oscillator with 4x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:180 -msgid "Internal fast RC oscillator with 16x PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:181 -msgid "Low-power 32 kHz oscillator (TMR1 oscillator)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:182 -msgid "Internal fast RC oscillator (no PLL)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:183 -msgid "Internal low-power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:186 -msgid "Watchdog timer prescaler A" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:187 -msgid "Watchdog timer prescaler B" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:188 -msgid "Watchdog" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:189 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:190 -msgid "Power-on reset timer value (ms)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:192 -msgid "General code segment read-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:193 -msgid "General code segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:194 -msgid "Reset into clip on emulation mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:195 -msgid "ICD communication channel" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:197 -msgid "USB clock (PLL divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:198 devices/pic/base/pic_config.cpp:200 -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:202 -msgid "not divided" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:199 -msgid "CPU system clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:201 -msgid "PLL clock (divided by)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:204 -msgid "Master clear pull-up resistor" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:205 -msgid "Internal oscillator speed" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:206 -msgid "8 MHz" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:207 -msgid "4 MHz" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:210 -msgid "Ethernet LED enable" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:211 -msgid "Default system clock select" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:212 -msgid "FOSC1:FOSC0" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:213 -msgid "INTRC" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:214 -msgid "External memory bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:216 -msgid "12-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:217 -msgid "16-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:218 -msgid "20-bit external bus" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:219 -msgid "External address bus shift" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:220 -msgid "MSSP address select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:221 -msgid "7-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:222 -msgid "5-bit address mask mode" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:223 -msgid "PMP pin select bit" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:224 -msgid "Connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:225 -msgid "Not connected to EMB" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:228 -msgid "Boot segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:229 -msgid "Boot segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:230 -msgid "Boot segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:231 devices/pic/base/pic_config.cpp:238 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "High Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:232 devices/pic/base/pic_config.cpp:239 -msgid "Standard Security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:233 -msgid "Boot segment EEPROM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:234 -msgid "Boot segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:235 -msgid "Secure segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:236 -msgid "Secure segment size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:237 -msgid "Secure segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:240 -msgid "Secure segment EEPROM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:241 -msgid "Secure segment RAM size" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:242 -msgid "General segment write-protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:243 -msgid "General segment security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:245 -msgid "High security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:246 -msgid "Standard security" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:247 -msgid "Initial oscillator source" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:248 -msgid "Fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:249 -msgid "Internal fast RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:250 -msgid "Internal fast RC oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:251 -msgid "Primary oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:252 -msgid "Primary oscillator with PLL" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:253 -msgid "Secondary oscillator (LP)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:254 -msgid "Low power RC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:255 -msgid "Internal fast RC oscillator with postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:258 -msgid "HS crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:259 -msgid "XT crystal oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:261 -msgid "Temperature protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:262 -msgid "OSC2 pin function" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:263 -msgid "Digital I/O" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:264 -msgid "Clock output" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:266 -msgid "Watchdog timer prescaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:267 -msgid "Watchdog timer postscaler" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:268 -msgid "JTAG port enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:269 -msgid "Peripheral pin select configuration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:270 -msgid "Allow only one reconfiguration" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:271 -msgid "Allow multiple reconfigurations" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:272 -msgid "Alternate I2C pins" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:273 -msgid "I2C pins selection" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:275 -msgid "Alternate" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:276 -msgid "Frequency range selection for FRC oscillator" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:277 -msgid "High range (nominal FRC frequency is 14.1 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:278 -msgid "Low range (nominal FRC frequency is 9.7 MHz)" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:308 -msgid "%1 for block %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:393 -msgid "All" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_config.cpp:397 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:350 -msgid "Boot Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:351 -msgid "Boot Block" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:357 -msgid "Secure Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_protection.cpp:358 -msgid "General Segment" -msgstr "" - -#: devices/pic/base/pic_register.cpp:76 -#, c-format -msgid "Mirror of %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:51 -msgid "Config Word Details" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:58 libgui/project_editor.cpp:32 -#: libgui/project_wizard.cpp:120 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:63 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:68 -msgid "Raw Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:73 -msgid "Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:78 -msgid "Raw Blank Value:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:83 -msgid "Used Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:88 -msgid "Write Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:93 -msgid "Protected Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:98 -msgid "Checksum Mask:" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:116 -msgid "Details..." -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_config_word_editor.cpp:182 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:41 -msgid "SFRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:47 -msgid "I/Os" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:54 -msgid "GPRs" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:59 devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:61 -#, c-format -msgid "Bank %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:68 -msgid "Variables" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:72 -msgid "No variable" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_group_ui.cpp:79 -msgid "Please compile the current project" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:41 -msgid "Go to start" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:44 -msgid "Go to end" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:77 -msgid "Code protection" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:114 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:121 -msgid "not present" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:254 -#, c-format -msgid " - recommended mask: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:255 -msgid " - not programmed by default" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:256 -msgid "%1-bit words - mask: %2" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:319 -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:331 -msgid "Set to unprotected checksum" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_memory_editor.cpp:366 -msgid "(backup)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:47 -msgid "Access Bank (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (low)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:54 -msgid "Bank %1 (high)" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:83 libgui/toplevel.cpp:953 -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:34 progs/gui/prog_group_ui.cpp:45 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:85 -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Watch" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:224 -msgid "Stop Watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:262 -msgid "Read All" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:265 -msgid "Clear all watching" -msgstr "" - -#: devices/pic/gui/pic_register_view.cpp:273 -msgid "Registers information not available." -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:27 -msgid "Memory Type" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:30 -msgid "%1 words" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:31 devices/pic/pic/pic_group.cpp:37 -msgid " (%2 bits)" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:38 -msgid " (not programmable)" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:54 -msgid "" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:55 -msgid "IO Ports" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.cpp:65 -msgid "Features" -msgstr "" - -#: devices/pic/pic/pic_group.h:25 -msgid "PIC" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:109 -msgid " %1 = %2 V: error in voltage level." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:126 -msgid "Device not in programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:191 -msgid "" -"All or part of code memory is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:198 -msgid "" -"All or part of data EEPROM is protected so it cannot be preserved. Continue " -"anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:253 -msgid "" -"Device not autodetectable: continuing with the specified device name " -"\"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:260 -msgid "Missing or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:273 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Read id: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:275 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:74 -msgid "Read id does not match the specified device name \"%1\"." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:277 -msgid " Unknown or incorrect device (Read id is %1)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:278 -msgid "Unknown device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:284 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:82 -msgid "Continue with the specified device name: \"%1\"..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:303 -msgid "Osccal cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:314 -msgid "Osccal backup cannot be read by the selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:334 -msgid " Replace invalid osccal with backup value." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:341 -msgid " Osccal is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:346 -msgid " Osccal has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:351 -msgid "Osccal backup cannot be read by selected programmer" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:355 -msgid " Osccal backup is unchanged." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:360 -msgid " Osccal backup has been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:381 -msgid "" -"Could not restore band gap bits because programmer does not support writing " -"config bits." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:387 -msgid " Band gap bits have been preserved." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:394 -msgid "The selected programmer does not support erasing the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:406 -msgid "Cannot erase ROM or EPROM device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:442 -msgid "" -"The selected programmer does not support erasing neither the specified range " -"nor the whole device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:446 -msgid "Cannot erase protected code memory. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:450 -msgid "Cannot erase protected data EEPROM. Consider erasing the whole chip." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:464 -msgid "Cannot erase specified range because of programmer limitations." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:467 -msgid "" -"%1: Erasing this range only is not supported with this programmer. This will " -"erase the whole chip and restore the other memory ranges." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:486 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:557 -msgid "The selected programmer cannot read the specified memory range." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:500 -msgid "The selected programmer cannot read %1: operation skipped." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:505 -#, c-format -msgid " Verify memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:508 -msgid " Part of device memory is protected (in %1) and cannot be verified." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:512 -#, c-format -msgid " Read memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:526 -msgid "Cannot read ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:565 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:683 -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:694 -#, c-format -msgid " Write memory: %1" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:606 -msgid "Cannot write ROM or ROMless device." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:610 -msgid "" -"DEBUG configuration bit is on. Are you sure you want to continue programming " -"the chip?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:626 -msgid " EPROM device: blank checking first..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:630 -msgid " Blank check successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:635 -msgid "" -"Protecting code memory or data EEPROM on OTP devices is disabled as a " -"security..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:645 -msgid "This memory range is programming protected." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:650 -msgid "" -"The range cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:658 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:714 -msgid " Erasing device" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:662 -msgid "" -"The device cannot be erased first by the selected programmer so programming " -"may fail..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:675 -msgid "The calibration word %1 is not valid." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:678 -msgid "Do you want to overwrite the device calibration with %1?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:710 -msgid "Programming calibration data needs a chip erase. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:735 devices/pic/prog/pic_prog.cpp:736 -msgid "Programming calibration..." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog.cpp:738 -msgid "Programming calibration successful" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Programmer Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Target Vdd" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:15 -msgid "Target Vpp" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:19 -msgid "In Programming" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Held" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:23 -msgid "Reset Released" -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:101 -msgid "" -"Device memory is not blank (in %1 at address %2: reading %3 and expecting " -"%4)." -msgstr "" - -#: devices/pic/prog/pic_prog_specific.cpp:104 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (in %1 at address %2: reading %3 and " -"expecting %4)." -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Remove breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:24 -msgid "Set breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Enable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:27 -msgid "Disable breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:48 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:49 piklab-coff/main.cpp:176 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: libgui/breakpoint_view.cpp:64 -msgid "Non-code breakpoint" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.cpp:110 -msgid "Configure Piklab" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:35 libgui/project_editor.cpp:30 -msgid "General" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:36 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:55 libgui/project_manager.cpp:185 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:63 -msgid "Standalone File" -msgstr "" - -#: libgui/config_center.h:56 -msgid "Standalone File Compilation" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:39 libgui/project_wizard.cpp:134 -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:44 -msgid "Toolchain:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:48 -msgid "Tool Type:" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:66 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:112 -msgid "Generation is not supported yet for the selected toolchain or device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:119 -msgid "This toolchain does not need explicit config bits." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:126 -msgid "Generation is only partially supported for this device." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:131 -msgid "" -"Could not detect supported devices for selected toolchain. Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:132 -msgid "Device not supported by the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:145 -msgid "Config Generator" -msgstr "" - -#: libgui/config_gen.cpp:179 -msgid "Template Generator" -msgstr "" - -#: libgui/console.cpp:30 -msgid "Could not find \"konsolepart\"; please install tdebase." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:64 -msgid "" -"The target device is not configured and cannot be guessed from source file. " -"The source file either cannot be found or does not contain any processor " -"directive." -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:66 -#, c-format -msgid "Device guessed from file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/device_editor.cpp:74 libgui/editor.cpp:80 -msgid "File %1 not saved." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:82 -msgid "Family Tree" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:83 -msgid "Flat List" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:87 -msgid "Select a device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:90 -msgid "&Select" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:99 -msgid "Reset Filters" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:110 -msgid "Filters:" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:118 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:130 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:142 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:150 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:155 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:175 libgui/editor_manager.cpp:478 -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:263 progs/manager/prog_manager.cpp:64 -msgid "" -"Could not detect supported devices for \"%1\". Please check installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:268 -msgid "" -"Could not detect supported devices for toolchain \"%1\". Please check " -"installation." -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:408 libgui/project_manager_ui.cpp:100 -msgid "Memory Map" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:413 -msgid "Voltage-Frequency Graphs" -msgstr "" - -#: libgui/device_gui.cpp:418 -msgid "Pin Diagrams" -msgstr "" - -#: libgui/editor.cpp:53 -msgid "Save File" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:37 -msgid "Switch to editor" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:109 -msgid "File \"%1\" already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:403 libgui/toplevel.cpp:195 -msgid "Close All Others" -msgstr "" - -#: libgui/editor_manager.cpp:489 libgui/project_manager_ui.cpp:127 -#: libgui/watch_view.cpp:48 -msgid "Registers" -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:20 -msgid "Automatically rebuild project before programming if it is modified." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:21 -msgid "Program device after successful build." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:22 -msgid "Set User Ids to unprotected checksum (if User Ids are empty)." -msgstr "" - -#: libgui/global_config.cpp:23 -msgid "Show close buttons on tabs (need restart to take effect)." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:88 -msgid "" -"The toolchain in use does not generate all necessary debugging information " -"with the selected device. This may reduce debugging capabilities." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:104 -msgid "You cannot set breakpoints when a debugger is not selected." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:125 -msgid "Breakpoint at non-code line cannot be activated." -msgstr "" - -#: libgui/gui_debug_manager.cpp:242 -msgid "Cannot show disassembly location for non-code line." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:29 -msgid "" -"The selected operation will stop the debugging session. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:34 -msgid "Cannot start debugging without a COFF file. Please compile the project." -msgstr "" - -#: libgui/gui_prog_manager.cpp:38 -msgid "" -"The device memory is in an unknown state. You may want to reprogram the " -"device. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:39 -msgid "Read Only Mode" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:101 -msgid "" -"Warning: hex file seems to be incompatible with the selected device " -"%1:
%2" -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:133 -msgid "Error(s) reading hex file." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:142 -msgid "File URL: \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:150 piklab-prog/cmdline.cpp:302 -msgid "Error while writing file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/hex_editor.cpp:189 piklab-hex/main.cpp:180 -#, c-format -msgid "Checksum: %1" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:67 -msgid "I Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:74 -msgid "I Do not Like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:81 -msgid "I Found a Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:89 libgui/project_manager.cpp:186 -#: libgui/toplevel_ui.cpp:22 -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:95 -msgid "What's &This?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:97 -msgid "&Configure Email Address..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:135 -msgid "" -"Are you sure you do not want to participate anymore in the application " -"enhancing program?" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:136 -msgid "Do not Help Anymore" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:174 -#, c-format -msgid "This is a quick feedback system for %1." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:175 -msgid "To help us improve it, your comments are important." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:176 -msgid "" -"Each time you have a great or frustrating experience, please click the " -"appropriate hand below the window title-bar, briefly describe what you like " -"or dislike and click Send." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:179 -msgid "Icons description:" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:180 -msgid "Send a comment about what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:181 -msgid "Send a comment about what you don't like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:182 -msgid "Report a bug." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:184 -msgid "Help Improve the Application" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:393 -msgid "Set Email Address" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:394 -msgid "Please provide your email address." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:395 -msgid "" -"It will only be used to contact you back if more information is needed about " -"your comments, how to reproduce the bugs you report, send bug corrections " -"for you to test..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:396 -msgid "" -"The email address is optional. If you do not provide any, your comments will " -"be sent anonymously. Just click OK in that case." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:397 -msgid "" -"You can change or remove your email address whenever you want. For that, use " -"the little arrow icon at the top-right corner of a window." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:398 -msgid "Your email address (keep empty to post comments anonymously):" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:530 libgui/toplevel.cpp:334 -msgid "I like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:531 -msgid "Please briefly describe what you like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:537 libgui/toplevel.cpp:338 -msgid "I do not like..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:538 -msgid "Please briefly describe what you do not like." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:544 libgui/toplevel.cpp:342 -msgid "I found a bug..." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:545 -msgid "Please briefly describe the bug you encountered." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:582 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:594 -msgid "Only english language is accepted." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:598 -msgid "" -"Note that to improve this application, it's important to tell us the things " -"you like as much as the things you dislike." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:603 -msgid "Do not ask for features: your wishes will be ignored." -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:609 -msgid "Send a Comment" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:657 -msgid "Transfer Error" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "" -"

Your comment has been sent successfully. It will help improve the " -"application.

Thanks for your time.

" -msgstr "" - -#: libgui/likeback.cpp:659 -msgid "Comment Sent" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:89 -msgid "Output in console" -msgstr "" - -#: libgui/log_view.cpp:132 -msgid "Save log to file" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:32 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:61 -msgid "Create New File" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:63 -msgid "File Name:" -msgstr "" - -#: libgui/new_dialogs.cpp:66 -msgid "Add to project" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:70 -msgid "Error parsing object:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:87 -msgid "Error parsing library:\n" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:115 -msgid "Disassembly not supported for the selected toolchain." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:120 -msgid "Disassembly not supported for the selected device." -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:126 -#, c-format -msgid "Disassembling hex file: %1" -msgstr "" - -#: libgui/object_view.cpp:139 -msgid "Disassembling content of hex file editor." -msgstr "" - -#: libgui/project.cpp:24 -msgid "Project file %1 does not exist." -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:21 -msgid "Project Options" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:36 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:41 progs/gui/prog_group_ui.cpp:68 -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:31 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: libgui/project_editor.cpp:56 -msgid "Toochain" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:166 -msgid "Set Custom..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:167 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:170 -msgid "Select Linker Script" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:181 libgui/toplevel.cpp:226 -msgid "New Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:182 libgui/toplevel.cpp:228 -msgid "Open Project..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:190 -msgid "Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:191 -msgid "Options..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:192 -msgid "Find Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:194 -msgid "Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:195 -msgid "Clean Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:197 -msgid "New Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:198 libgui/project_manager.cpp:219 -msgid "Add Source Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:199 libgui/project_manager.cpp:214 -msgid "Add Object Files..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:200 libgui/toplevel.cpp:242 -msgid "Add Current File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:208 -msgid "Remove From Project" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:213 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:217 libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:218 -msgid "New File..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:222 -msgid "Select Device..." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:245 -msgid "Could not save project file \"%1\"." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:289 -msgid "Select Source File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:298 -msgid "Select Object File" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:307 -msgid "Could not find file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:313 -msgid "" -"File \"%1\" is not inside the project directory. Do you want to copy the " -"file to your project directory?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Copy and Add" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:314 -msgid "Add only" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:319 -msgid "File is already in the project." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 -msgid "Copying file to project directory failed." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:325 libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "File: %1\n" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:335 -msgid "Select Project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:380 -msgid "Disassembly" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:420 -msgid "Cannot open without device specified." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:503 -msgid "Failed to create new project file" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:526 -msgid "Project already loaded. Reload?" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager.cpp:531 -msgid "Could not open project file." -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:33 -msgid "Headers" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:34 -msgid "Views" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Generated" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:35 -msgid "Included" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:62 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:98 -msgid "Disassembly Listing" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:99 -msgid "List" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:106 libgui/project_manager_ui.cpp:175 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: libgui/project_manager_ui.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:89 -msgid "Select Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:117 -msgid "New Project: Basic Settings" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:125 -msgid "Directory:" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:147 -msgid "New Project: Source Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:149 -msgid "Add Source Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:150 -msgid "Create template source file." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:151 -msgid "Add existing files." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:152 -msgid "Do not add files now." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:158 -msgid "New Project: Add Files" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:171 -msgid "Project name is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:176 -msgid "Directory is empty." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:181 -msgid "Directory does not exists. Create it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:183 -msgid "Error creating directory." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:187 -msgid "Project \"%1\"already exists. Overwrite it?" -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:206 -msgid "" -"The selected toolchain can only compile a single source file and you have " -"selected %1 source files. Continue anyway? " -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:234 -msgid "" -"Template source file generation not implemented yet for this toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:240 -msgid "Template source file generation only partially implemented." -msgstr "" - -#: libgui/project_wizard.cpp:246 -msgid "Error creating template file." -msgstr "" - -#: libgui/register_view.cpp:45 -msgid "The selected device has no register." -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:170 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "" - -#: libgui/text_editor.cpp:171 -msgid "R/O" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:121 -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:127 -msgid "Watch View" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:138 -msgid "Compile Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:144 -msgid "Program Log" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:150 -msgid "Breakpoints" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:156 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:183 -msgid "&New Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:184 -msgid "New hex File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:190 -msgid "Save All" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:193 -msgid "C&lose All" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:204 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:206 -msgid "Switch to..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:208 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:214 -msgid "Show disassembly location" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:216 -msgid "Tool Views" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:219 -msgid "&Reset Layout" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:230 -msgid "Open Recent Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:234 -msgid "Project Options..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:236 -msgid "Close Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:238 -msgid "Add Source File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:240 -msgid "Add Object File..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:246 -msgid "&Build Project" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:248 -msgid "&Compile File" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:250 -msgid "Clean" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:256 -msgid "&Connect" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:258 -msgid "Device Power" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:260 -msgid "&Disconnect" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:272 libgui/toplevel.cpp:286 -msgid "&Run" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:274 -msgid "&Stop" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:276 -msgid "R&estart" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:278 -msgid "&Advanced..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:280 libgui/toplevel.cpp:304 -msgid "Settings..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:288 -msgid "&Step" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:294 -msgid "" -"_: &Break\n" -"&Halt" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:296 -msgid "&Disconnect/Stop" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:298 -msgid "R&eset" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:300 -msgid "Show Program Counter" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:302 -msgid "Clear All Breakpoints" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:308 -msgid "&Pikloops..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:310 -msgid "&Find Files..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:312 -msgid "&Device Information..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:314 -msgid "&Config Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:316 -msgid "&Template Generator..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:320 -msgid "Configure Toolchains..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:325 -msgid "Report Bug..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:346 -msgid "Configure email..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:534 -msgid "You need to specify a device to create a new hex file." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:539 -msgid "Hex" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:553 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:554 -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:715 -msgid "Could not run \"kfind\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "Could not run \"pikloops\"" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:731 -msgid "The Pikloops utility (%1) is not installed in your system." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:849 -msgid "Programming in progress. Cannot be aborted." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:904 -msgid "" -"The project hex file may not be up-to-date since some project files have " -"been modified." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Recompile First" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:905 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: libgui/toplevel.cpp:938 -msgid "" -"It is not possible to start a debugging session with an hex file not " -"generated with the current project." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:39 -msgid "Configure Toolchain..." -msgstr "" - -#: libgui/toplevel_ui.cpp:40 -msgid "Configure Compilation..." -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:87 -msgid "Watched" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:99 libgui/watch_view.cpp:101 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: libgui/watch_view.cpp:110 -msgid "Watch Register" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:25 -msgid "Return general informations." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:26 -msgid "Return informations about variables (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:27 -msgid "Return informations about symbols." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:28 -msgid "Return informations about sections (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:29 -msgid "Return informations about code lines (for object)." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:30 -msgid "Return informations about files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Target device." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:38 piklab-hex/main.cpp:38 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:55 -msgid "Return the list of supported devices." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:61 piklab-hex/main.cpp:72 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:62 piklab-hex/main.cpp:73 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:214 piklab-prog/cli_interactive.cpp:217 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:215 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:73 piklab-hex/main.cpp:102 -msgid "Destination file already exists." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:75 piklab-hex/main.cpp:104 piklab-prog/cmdline.cpp:157 -msgid "Device not specified." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:128 -msgid "Command not available for COFF of type Archive." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:146 -msgid "Variables:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:164 -msgid "Sections:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:167 -msgid "type=\"%1\" address=%2 size=%3 flags=%4" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:175 -msgid "Source Lines:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:176 -msgid " Filename:Line" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:183 -msgid "section \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:189 -msgid "symbol \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:197 -msgid "Files:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:204 -msgid "Command not available for COFF of type Object." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:212 -msgid "COFF type:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:238 piklab-hex/main.cpp:223 piklab-prog/cmdline.cpp:360 -msgid "Unknown device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:241 piklab-coff/main.cpp:250 piklab-hex/main.cpp:235 -#: piklab-hex/main.cpp:248 -msgid "Unknown property \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:247 piklab-hex/main.cpp:241 piklab-hex/main.cpp:245 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:399 piklab-prog/cmdline.cpp:404 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:409 piklab-prog/cmdline.cpp:412 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:418 piklab-prog/cmdline.cpp:426 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:435 piklab-prog/cmdline.cpp:439 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:265 piklab-hex/main.cpp:264 piklab-prog/cmdline.cpp:112 -msgid "Supported devices:" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Piklab COFF Utility" -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:278 -msgid "Command-line utility to view COFF files." -msgstr "" - -#: piklab-coff/main.cpp:279 -msgid "COFF filename." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:25 -msgid "" -"Check hex file for correctness (if a device is specified, check if hex file " -"is compatible with it)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:26 -msgid "Return information about hex file." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:27 -msgid "" -"Clean hex file and fix errors (wrong CRC, truncated line, truncated file)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:28 -msgid "Compare two hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:29 -msgid "Return checksum." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:30 -msgid "Create an hex file for the specified device." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Fill option." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:39 -msgid "Return the list of supported fill options." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:48 -msgid "Fill with blank values (default)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:49 -msgid "Fill with zeroes." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:50 -msgid "Fill for checksum verification (cf datasheets)." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:82 -msgid "First hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:94 -msgid "Second hex file: " -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:115 piklab-hex/main.cpp:144 -msgid "Hex file is valid." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:118 -msgid "Hex file is compatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:137 -msgid "No. of Words:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:140 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:141 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:148 -msgid "" -"Hex file cannot be fixed because the format was not recognized or is " -"inconsistent." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:155 -msgid "Hex file cleaned." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:156 -msgid "Hex file cleaned and fixed." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:169 -msgid "The two hex files have the same content." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:170 -msgid "The first hex file is a subset of the second one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:171 -msgid "The second hex file is a subset of the first one." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:172 -#, c-format -msgid "The two hex files are different at address %1." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:178 -msgid "Checksum computation is experimental and is not always correct!" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:183 -#, c-format -msgid "Unprotected checksum: %1" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:202 -msgid "File created." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:232 piklab-prog/cli_interactive.cpp:158 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:294 -msgid "Number format not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:275 -msgid "Fill options:" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:278 -msgid "Fill with the specified numeric value." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Piklab Hex Utility" -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:287 -msgid "Command-line utility to manipulate hex files." -msgstr "" - -#: piklab-hex/main.cpp:288 -msgid "Hex filename(s)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:33 -msgid "Display the list of available properties." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:34 -msgid "Display the list of registers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:35 -msgid "Display the list of variables." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:36 -msgid "Display the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:37 -msgid "Display help." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:38 -msgid "Quit." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:39 -msgid "" -"Set property value: \"set \" or \" \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:40 -msgid "Unset property value: \"unset \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:41 -msgid "Get property value: \"get \" or \"\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:42 -msgid "Disconnect programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:43 -msgid "Start or restart debugging session." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:44 -msgid "Step one instruction." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:45 -msgid "Read or set a register or variable: \"x PORTB\" or \"x W 0x1A\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:46 -msgid "Set a breakpoint \"break e 0x04\" or list all breakpoints \"break\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:47 -msgid "" -"Clear a breakpoint \"clear 0\", \"clear e 0x04\", or clear all breakpoints " -"\"clear all\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:48 -msgid "Write and read raw commands to port from given file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Programmer to use." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:53 -msgid "Return the list of supported programmers." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Programmer hardware configuration to use (for direct programmer)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:54 -msgid "Return the list of supported programmer hardware configurations." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Hex output file format." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:56 -msgid "Return the list of supported hex file formats." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Programmer port (\"usb\" or device such as \"/dev/ttyS0\")" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:57 -msgid "Return the list of detected ports." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:58 -msgid "Firmware directory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:59 -msgid "Set if target device is self-powered." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:60 -msgid "Hex file to be used for programming." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:61 -msgid "COFF file to be used for debugging." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:62 -msgid "Same as \"device\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:128 -msgid "This command takes no or one argument" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:135 -msgid "This command takes two arguments." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:139 piklab-prog/cli_interactive.cpp:143 -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:189 -msgid "This command takes one argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:150 -msgid "This command takes one or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:161 -#, c-format -msgid "Breakpoint already set at %1." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:165 -#, c-format -msgid "Breakpoint set at %1." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:167 -msgid "The first argument should be \"e\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:171 -msgid "No breakpoint set." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:172 -msgid "Breakpoints:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:185 -msgid "This command takes no or two argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:186 -msgid "Arguments not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:192 -msgid "All breakpoints removed." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:196 -msgid "Argument should be breakpoint index." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:197 -msgid "Breakpoint index too large." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:201 -msgid "Breakpoint at %1 removed." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:204 -msgid "This command needs a commands filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:209 -msgid "You need to specify the range." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:216 -msgid "This command needs an hex filename." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:218 -msgid "This command takes no argument." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:239 piklab-prog/cli_interactive.cpp:255 -msgid "No device specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:240 piklab-prog/cli_interactive.cpp:258 -msgid "No register." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:244 -msgid "Special Function Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:247 -msgid "General Purpose Registers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:257 -msgid "No COFF file specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:262 -msgid "No variable." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:288 -msgid "You need to start the debugging session first (with \"start\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:295 -msgid "The given value is too large (max: %1)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:303 -msgid "Unknown register or variable name." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:308 -msgid "%1 = %2" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:316 -msgid "Could not open filename \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:333 -msgid "Read string is different than expected: %1 (%2)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_interactive.cpp:336 -msgid "End of command file reached." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:22 -msgid "Using port from configuration file." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:28 -msgid "" -"Could not find device \"%1\" as serial or parallel port. Will try to open as " -"serial port." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:61 -msgid "Starting debug session without COFF file (no source file information)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cli_prog_manager.cpp:62 -msgid "" -"Starting debugging session with device memory in an unknown state. You may " -"want to reprogram the device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:35 -msgid "Connect programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:37 -msgid "Run device (release reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:39 -msgid "Stop device (hold reset)." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:41 -msgid "Program device memory: \"program \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:43 -msgid "Verify device memory: \"verify \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:45 -msgid "Read device memory: \"read \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:47 -msgid "Erase device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:49 -msgid "Blank check device memory." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:51 -msgid "Upload firmware to programmer: \"upload_firmware \"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:57 -msgid "Memory range to operate on." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:58 -msgid "Return the list of memory ranges." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:75 -msgid "Supported hex file formats:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:83 -msgid "Supported programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:92 -msgid "Supported hardware configuration for programmers:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:115 -msgid "Supported devices for \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:127 -msgid "Detected ports supported by \"%1\":" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:128 -msgid "Detected ports:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:133 -msgid " support disabled." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:137 -msgid " no port detected." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:148 -msgid "Memory ranges for PIC/dsPIC devices:" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:158 -msgid "Programmer not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:161 -msgid "Hex filename not specified." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:173 -msgid "Could not load hex file \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:175 -msgid "Hex file seems incompatible with device \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:178 -msgid "Output hex filename already exists." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:221 -msgid "Argument file type not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:228 -msgid "Interactive mode: type help for help" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:246 -msgid "Cannot specify range without specifying device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:250 -msgid "Memory range not present on this device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:254 -msgid "Memory range not recognized." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:255 -msgid "Memory ranges are not supported for the specified device." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:266 -msgid "Programmer is already disconnected." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:270 -msgid "Programmer is already running." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:274 -msgid "Programmer is already stopped." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:278 piklab-prog/cmdline.cpp:283 -msgid "Debugging is not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:287 piklab-prog/cmdline.cpp:292 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:297 -msgid "Reading device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:307 -msgid "Erasing device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:312 -msgid "Blank-checking device memory not supported for specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:317 -msgid "Uploading firmware is not supported for the specified programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:329 -msgid "Please check installation of selected software debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:331 -msgid "The selected device \"%1\" is not supported by the selected programmer." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:337 -msgid "" -"The selected programmer does not supported the specified hardware " -"configuration (\"%1\")." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:349 -msgid "Unknown programmer \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:375 -msgid "Unknown hex file format \"%1\"." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:393 piklab-prog/cmdline.cpp:441 -msgid "Unknown property \"%1\"" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:407 piklab-prog/cmdline.cpp:422 -#: piklab-prog/cmdline.cpp:427 piklab-prog/cmdline.cpp:431 -msgid "" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Piklab Programmer Utility" -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:449 -msgid "Command-line programmer/debugger." -msgstr "" - -#: piklab-prog/cmdline.cpp:450 -msgid "Hex filename for programming." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:15 -msgid "Optional filenames to be opened upon startup." -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "Piklab" -msgstr "" - -#: piklab/main.cpp:21 -msgid "" -"Graphical development environment for applications based on PIC and dsPIC " -"microcontrollers." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:12 -msgid "Only stop stepping on source line." -msgstr "" - -#: progs/base/debug_config.cpp:13 -msgid "Only stop stepping on project source line." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:43 -msgid "Setting up debugging session." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:45 -msgid "Failed to initialize device for debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_debug.cpp:48 -msgid "Ready to start debugging." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:24 -msgid "Pass" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:25 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:26 -msgid "High" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:27 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:28 -msgid "---" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:32 -msgid "Reading..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:33 -msgid "Programming..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:34 progs/base/generic_prog.cpp:377 -msgid "Verifying..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:35 progs/base/generic_prog.cpp:282 -msgid "Erasing..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:36 -msgid "Blank Checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:75 -msgid "Connecting %1 with device %2..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:81 -msgid "Connecting %1 on %2 with device %3..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:89 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:101 -#, c-format -msgid " Set target self powered: %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:108 -msgid "Connected." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:126 -msgid "Firmware directory is not configured or does not exist." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:134 -msgid "Programmer is in bootload mode." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:136 -#, c-format -msgid "Firmware version is %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:141 progs/base/generic_prog.cpp:149 -#: progs/base/generic_prog.cpp:157 -#, c-format -msgid "MPLAB %1" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:142 -msgid "" -"The firmware version (%1) is higher than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:150 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the version tested with piklab " -"(%2%3).\n" -"You may experience problems." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:158 -msgid "" -"The firmware version (%1) is lower than the recommended version (%2%3).\n" -"It is recommended to upgrade the firmware." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:221 progs/manager/debug_manager.cpp:240 -msgid "Running..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:224 -msgid "Run..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:231 -msgid "Breaking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:250 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:162 -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:100 progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:35 -msgid "Could not open firmware file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:262 -msgid "Uploading firmware..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:284 -msgid "Erasing done" -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:287 progs/base/generic_prog.cpp:398 -msgid "Blank checking..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:289 -msgid "Blank checking done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:298 -msgid "The selected programmer cannot read device memory." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:319 -msgid "Reading device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:322 -msgid "Reading done." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:341 progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:277 -msgid "Programming device memory..." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:343 -msgid "Programming successful." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:379 -msgid "Verifying successful." -msgstr "" - -#: progs/base/generic_prog.cpp:400 -msgid "Blank checking successful." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:69 -msgid "Only program what is needed (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:70 -msgid "Verify device memory after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:71 -msgid "Only verify programmed words in code memory (faster)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:72 -msgid "Power down target after programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:73 -msgid "Target is self-powered (when possible)." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:74 -msgid "Blank check after erase." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:75 -msgid "Preserve data EEPROM when programming." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:76 -msgid "Program data EEPROM." -msgstr "" - -#: progs/base/prog_config.cpp:77 -msgid "Run device after successful programming." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:24 -msgid "MCLR (Vpp)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:25 -msgid "The VPP pin is used to select the high voltage programming mode." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:26 progs/direct/base/direct.cpp:29 -#: progs/direct/base/direct.cpp:32 progs/direct/base/direct.cpp:35 -msgid "Check this box to turn voltage on/off for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:27 -msgid "Power (Vdd)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:28 -msgid "" -"The VDD pin is used to apply 5V to the programmed device.\n" -"Must be set to GND if your programmer doesn't control the VDD line." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:30 -msgid "Clock" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:31 -msgid "" -"The CLOCK pin is used to synchronize serial data of the DATA IN and DATA OUT " -"pins." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:33 -msgid "Data Out" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:34 -msgid "The DATA OUT pin is used to send data to the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:36 -msgid "Data In" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:37 -msgid "The DATA IN pin is used to receive data from the programmed device." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:38 -msgid "" -"This pin is driven by the programmed device.\n" -"Without device, it must follow the \"Data out\" pin (when powered on)." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:39 -msgid "Data R/W" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:40 -msgid "" -"The DATA RW pin selects the direction of data buffer.\n" -"Must be set to GND if your programmer does not use bi-directionnal buffer." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct.cpp:41 -msgid "Check this box to change DATA buffer direction." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_16.cpp:108 -msgid "Error programming %1 at %2." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:51 -msgid "Could not detect EEPROM" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:54 -msgid "EEPROM detected" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:125 -#, c-format -msgid "Timeout writing at address %1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_mem24.cpp:168 -msgid "Acknowledge bit incorrect" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog.h:61 -msgid "Direct Programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:26 -msgid "Tait classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:28 -msgid "Tait 7405/7406" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:30 -msgid "P16PRO40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:32 -msgid "P16PRO40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:34 -msgid "P16PRO40-VPP40 classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:36 -msgid "P16PRO40-VPP40 7407" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:38 -msgid "EPIC+" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:39 -msgid "You must disconnect 7407 pin 2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:41 -msgid "JDM classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:43 -msgid "JDM classic (delay 10)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:45 -msgid "JDM classic (delay 20)" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:47 -msgid "PIC Elmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:49 -msgid "Velleman K8048" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:51 -msgid "HOODMICRO" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:52 -msgid "" -"Webpage: htpp://k9spud.com/" -"hoodmicro" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:59 -msgid "Asix Piccolo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:61 -msgid "Asix Piccolo Grande" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:64 -msgid "Propic2 Vpp-1" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:66 -msgid "Propic2 Vpp-2" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:68 -msgid "Propic2 Vpp-3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:70 -msgid "Myke's EL Cheapo" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "EL Cheapo classic" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:72 -msgid "Not tested." -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:74 -msgid "Monty-Robot programmer" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:76 -msgid "EPE Toolkit mk3" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:77 -msgid "" -"This programmer pulses MCLR from 5V to 0V and then 12V to enter programming " -"mode. It uses a multiplexer to switch between 5V and 12V (Vdd is here the " -"multiplexer pin).

Webpage: http://www.epemag.wimborne.co.uk/1001.htm" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:80 -msgid "ETT High Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:82 -msgid "ETT Low Vpp" -msgstr "" - -#: progs/direct/base/direct_prog_config.cpp:83 -msgid "" -"Compatible with ET-CAB10PIN V2 programmer shipped by Futurlec, with their " -"PIC16F877 controler board." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:27 -msgid "Check this option if your hardware uses negative logic for this pin." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:28 -msgid "" -"Some programming cards need low clock rate:\n" -"adding delay to clock pulses might help." -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:34 -msgid "Pin assignment" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:48 -msgid "Inverted" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:53 -msgid "on" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:68 -msgid "Clock delay" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:78 -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:98 -msgid "Send 0xA55A" -msgstr "" - -#: progs/direct/gui/direct_config_widget.cpp:81 -msgid "Continuously send 0xA55A on \"Data out\" pin." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:58 -msgid "Failed to start \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:68 -msgid "\"gpsim\" unexpectedly exited." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:72 -msgid "Timeout waiting for \"gpsim\"." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:94 -msgid "Error send a signal to the subprocess." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim.cpp:127 -msgid "Could not recognize gpsim version." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:39 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:39 -msgid "Failed to halt target: kill process." -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:107 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:129 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:128 -msgid "Error reading register \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:161 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:160 -msgid "Writing registers is not supported by this version of gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:181 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:180 -msgid "Writing PC is not supported by gpsim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:207 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:206 -#, c-format -msgid "Error reading state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:221 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:220 -msgid "Unknown state for IO bit: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:225 progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:231 -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:224 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:230 -#, c-format -msgid "Error reading driving state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:238 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:237 -#, c-format -msgid "Error reading driven state of IO bit: %1" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.cpp:251 progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:250 -msgid "GPSim (4MHz)" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/base/gpsim_debug.h:77 -msgid "GPSim" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:21 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:33 -msgid "Could not start \"gpsim\"" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:34 -msgid "Could not detect \"gpsim\" version" -msgstr "" - -#: progs/gpsim/gui/gpsim_group_ui.cpp:35 -msgid "Found version \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/gui/debug_config_center.h:21 progs/gui/debug_config_center.h:22 -msgid "Debugging Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:36 -msgid "Edit and test hardware" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:45 -msgid "Hardware name:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:50 -msgid "%1 at %2:" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:61 -msgid "Not Connected" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:67 -msgid "Could not save configuration: hardware name is empty." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:71 -msgid "The hardware name is already used for a standard hardware." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:76 -msgid "Do you want to overwrite this custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:91 -msgid "Closing will discard changes you have made. Close anyway?" -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "Edit/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:158 -msgid "New/Test..." -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:177 -msgid "%1 " -msgstr "" - -#: progs/gui/hardware_config_widget.cpp:199 -msgid "Do you want to delete custom hardware \"%1\"?" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Serial" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:21 -msgid "Parallel" -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:58 -msgid "Your computer might not have any serial port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:61 -msgid "" -"Your computer might not have any parallel port or the /dev/parportX device " -"has not been created.
Use \"mknod /dev/parport0 c 99 0\" to create " -"it
and \"chmod a+rw /dev/parport0\" to make it RW enabled." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:65 -msgid "Piklab has been compiled without support for parallel port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:68 -msgid "Piklab has been compiled without support for USB port." -msgstr "" - -#: progs/gui/port_selector.cpp:88 -msgid "See Piklab homepage for help." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:40 -msgid "Programmer in use:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:64 -msgid "Specific" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Ok" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:89 -msgid "Connection: Error" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.cpp:116 -msgid "Port Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:23 progs/gui/prog_config_center.h:24 -msgid "Programmer Options" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_center.h:36 progs/gui/prog_config_center.h:37 -msgid "Programmer Selection" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_config_widget.cpp:25 -msgid "Firmware directory:" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:36 -msgid "Regenerating..." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:50 -msgid "Advanced Dialog" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:56 -msgid "Programmer" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:64 -msgid "Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:67 -msgid "Uploading..." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:79 -msgid "Voltages" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:85 -msgid "Self-test" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:98 -msgid "No device selected." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:100 -msgid "This device has no calibration information." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:101 -msgid "The selected device is not supported by this programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:121 -msgid "Could not connect programmer." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:142 -msgid "Open Firmware" -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:147 -msgid "Firmware uploaded successfully." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:148 -msgid "Error uploading firmware." -msgstr "" - -#: progs/gui/prog_group_ui.cpp:175 -msgid "" -"Oscillator calibration regeneration is not available with the selected " -"programmer." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:34 progs/icd2/base/icd2_serial.cpp:43 -msgid "Failed to set port mode to '%1'." -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:109 -msgid "Self-test failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1.cpp:155 -msgid "Erase failed (returned value is %1)" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.cpp:29 -msgid "Self-test failed. Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_prog.h:45 -msgid "ICD1 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd1/base/icd1_serial.cpp:51 -msgid "Timeout synchronizing." -msgstr "" - -#: progs/icd1/gui/icd1_group_ui.cpp:20 -msgid "Result:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "Module Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:51 -msgid "MCLR ground" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vdd" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:52 -msgid "MCLR Vpp" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:173 -msgid "Unexpected answer ($7F00) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:180 -msgid "Unexpected answer (08) from ICD2 (%1)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:212 -msgid "Received length too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:216 -msgid "Received string too short." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:220 -msgid "Malformed string received \"%1\"" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:224 -msgid "Wrong return value (\"%1\"; was expecting \"%2\")" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:232 -msgid "Bad checksum for received string" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:332 -msgid "Invalid begin or end character for read block." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2.cpp:351 -msgid "Bad checksum for read block: %1 (%2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:75 -msgid "Failed to halt target: try a reset." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:142 -msgid "Firmware directory not configured." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:155 -msgid "Could not find debug executive file \"%1\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:168 -msgid "Could not read debug executive file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:211 -msgid "Disabling watchdog timer for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:215 -msgid "Disabling code program protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:219 -msgid "Disabling code write protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:223 -msgid "Disabling code read protection for debugging" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:237 -msgid "" -"Memory area for debug executive was not empty. Overwrite it and continue " -"anyway..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:244 -msgid " Write debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:247 -msgid " Verify debug executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:253 -msgid "" -"Device memory doesn't match debug executive (at address %1: reading %2 and " -"expecting %3)." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:272 -msgid "Programming device for debugging test..." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:275 -msgid "Debugging test successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:279 -msgid "Programming successful" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.cpp:314 -#, c-format -msgid " Debug executive version: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug.h:77 -msgid "ICD2 Debugger" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:58 -msgid "" -" According to ICD2 manual, instruction at address 0x0 should be \"nop\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:76 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:83 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:166 -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:244 -msgid " PC is not at address %1 (%2)" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_debug_specific.cpp:241 -msgid "Detected custom ICD2" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:38 -msgid "It is not recommended to power dsPICs from ICD. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:55 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:100 -#, c-format -msgid "Self-test failed: %1" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:56 progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:101 -msgid "Self-test failed (%1). Do you want to continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:82 -msgid " Incorrect firmware loaded." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:90 -msgid "Could not find firmware file \"%1\" in directory \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:108 -msgid "Firmware still incorrect after uploading." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.cpp:111 -msgid " Firmware succesfully uploaded." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_prog.h:78 -msgid "ICD2 Programmer" -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd2_usb.cpp:77 -msgid "Problem connecting ICD2: please try again after unplug-replug." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:22 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\": %2." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:26 -msgid "Firmware hex file seems incompatible with device 16F876 inside ICD." -msgstr "" - -#: progs/icd2/base/icd_prog.cpp:30 progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:67 -msgid "Failed to upload firmware." -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:21 -msgid "Id:" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:29 -msgid "Debug Executive" -msgstr "" - -#: progs/icd2/gui/icd2_group_ui.cpp:53 -msgid "You need to initiate debugging to read the debug executive version." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:84 -#, c-format -msgid "Parsing COFF file: %1" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:113 -msgid "" -"The number of active breakpoints is higher than the maximum for the current " -"debugger (%1): disabling the last breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:142 -msgid "Breakpoint at non-code line." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:147 -msgid "Breakpoint corresponds to several addresses. Using the first one." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:302 -msgid "Step" -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:317 -msgid "Reached breakpoint." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:372 -msgid "Cannot start debugging session without input file (not specified)." -msgstr "" - -#: progs/manager/debug_manager.cpp:387 -msgid "Cannot start debugging session without input file (%1)." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:59 -msgid "You need to specify the device for programming." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:65 -msgid "The current programmer \"%1\" does not support device \"%2\"." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:138 -msgid "Cannot toggle target power since target is self-powered." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:140 -msgid "Toggle Device Power..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:150 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:155 progs/manager/prog_manager.cpp:175 -msgid "Stopped." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:193 -msgid "" -"_: Reset.\n" -"Reset." -msgstr "" - -#: progs/manager/prog_manager.cpp:196 -msgid "Restarting..." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:84 -msgid "Bootloader version %1 detected" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:86 -msgid "Only bootloader version 1.x is supported" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:111 -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:53 -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:163 -msgid "" -"Code is present in bootloader reserved area (at address %1). It will be " -"ignored." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader.cpp:159 -msgid "" -"Device memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/base/picdem_bootloader_prog.h:32 -msgid "Picdem Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:19 -msgid "USB Vendor Id:" -msgstr "" - -#: progs/picdem_bootloader/gui/picdem_bootloader_ui.cpp:25 -msgid "USB Product Id:" -msgstr "" - -#: progs/pickit1/base/pickit1_prog.h:36 -msgid "PICkit1" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:52 -msgid "" -"Firmware memory does not match hex file (at address 0x%2: reading 0x%3 and " -"expecting 0x%4)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2.cpp:116 -msgid "Cannot read voltages with this firmware version." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:56 -msgid "Could not read firmware hex file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:60 -msgid "" -"Firmware hex file seems incompatible with device 18F2550 inside PICkit2." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:63 -msgid " Uploading PICkit2 firmware..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:65 -msgid "Uploading Firmware..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.cpp:70 -msgid "Firmware succesfully uploaded." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit2_prog.h:38 -msgid "PICkit2 Firmware 1.x" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:42 -msgid "Could not read calibration firmware file \"%1\" (%2)." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:46 -#, c-format -msgid "Calibration firmware file seems incompatible with selected device %1." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/base/pickit_prog.cpp:49 -msgid "This will overwrite the device code memory. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:28 -msgid "Osccal regeneration not available for the selected device." -msgstr "" - -#: progs/pickit2/gui/pickit2_group_ui.cpp:33 -msgid "Open Calibration Firmware" -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:23 -msgid "Trying to enter bootloader mode..." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:31 -msgid "Could not detect device in bootloader mode." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:36 -msgid "Bootloader version %1 detected." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader.cpp:38 -msgid "Only bootloader version 2.x is supported." -msgstr "" - -#: progs/pickit2_bootloader/base/pickit2_bootloader_prog.h:33 -msgid "Pickit2 Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:43 -msgid "Unknown device" -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:97 -msgid "Vpp voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.cpp:98 -msgid "Vdd voltage level error; " -msgstr "" - -#: progs/pickit2v2/base/pickit2v2_prog.h:40 -msgid "PICkit2 Firmware 2.x" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:174 -msgid "Wrong programmer connected" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:185 -msgid "Invalid firmware version" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:227 -msgid "Failed to set range" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp.cpp:342 -msgid "Erase failed" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_prog.h:38 -msgid "Picstart Plus" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:40 -msgid "Could not contact Picstart+" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:59 -msgid "Incorrect ack: expecting %1, received %2" -msgstr "" - -#: progs/psp/base/psp_serial.cpp:67 -#, c-format -msgid "Incorrect received data end: expecting 00, received %1" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.cpp:106 -msgid "Error reading register \"W\"" -msgstr "" - -#: progs/sdcdb/base/sdcdb_debug.h:77 -msgid "SDCDB" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:84 -msgid "Unknown id returned by bootloader (%1 read and %2 expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:85 -msgid "" -"Id returned by bootloader corresponds to other devices: %1 (%2 read and %3 " -"expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:89 -#, c-format -msgid "Bootloader identified device as: %1" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:104 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' or 'N' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:107 -msgid "Received unexpected character ('%1' received; 'K' expected)." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:145 -msgid "Too many failures: bailing out." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:149 -msgid "CRC error from bootloader: retrying..." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:177 -msgid "" -"Only the first word of the \"goto\" instruction is into the first four " -"instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:180 -msgid "No \"goto\" instruction in the first four instructions." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:315 -msgid "Only code and EEPROM will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader.cpp:316 -msgid "Only code will be erased." -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/base/tbl_bootloader_prog.h:32 -msgid "Tiny Bootloader" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:20 -msgid "Port Speed:" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:30 -msgid "Timeout (ms):" -msgstr "" - -#: progs/tbl_bootloader/gui/tbl_bootloader_ui.cpp:37 -msgid "No of Retries:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:17 -msgid "Compiler:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:18 -msgid "Assembler:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:19 -msgid "Linker" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:20 -msgid "Bin to Hex" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian:" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:21 -msgid "Librarian" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:25 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:26 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:30 -msgid "Executable directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:31 -msgid "Header directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:32 -msgid "Linker Script Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:33 -msgid "Library Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:34 -msgid "Source Directory" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:38 -msgid "COFF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:39 -msgid "ELF" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:43 -msgid "Executable" -msgstr "" - -#: tools/base/generic_tool.cpp:44 -msgid "Library" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:128 -msgid "" -"There were errors detecting supported devices for the selected toolchain " -"(%1). Please check the toolchain configuration. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/base/tool_group.cpp:130 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) does not support device %2. Continue anyway?" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost.cpp:68 -msgid "" -"The Boost toolchain needs to be run by Wine with \"Windows NT 4.0\" " -"compatibility. This can be configured with the Wine configuration utility." -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:45 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:101 -msgid "interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:47 tools/gputils/gputils_generator.cpp:109 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:98 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:102 -msgid "insert interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:50 tools/boost/boost_generator.cpp:74 -msgid "main program" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:52 tools/boost/boost_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:52 tools/jal/jal_generator.cpp:31 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:79 tools/sdcc/sdcc_generator.cpp:114 -msgid "insert code" -msgstr "" - -#: tools/boost/boost_generator.cpp:77 tools/gputils/gputils_generator.cpp:53 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:122 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:177 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:245 tools/jal/jal_generator.cpp:32 -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:82 -msgid "loop forever" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.cpp:22 -msgid "" -"BoostBasic Compiler is a Basic compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:51 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostbasic.h:62 -msgid "BoostBasic Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.cpp:22 -msgid "" -"BoostC Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:51 -msgid "BoostC Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostc.h:62 -msgid "BoostC Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.cpp:23 -msgid "" -"BoostC++ Compiler is a C compiler distributed by " -"SourceBoost Technologies." -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:51 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC16" -msgstr "" - -#: tools/boost/boostcpp.h:62 -msgid "BoostC++ Compiler for PIC18" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.cpp:85 -msgid "" -"C18 is a C compiler distributed by Microchip." -msgstr "" - -#: tools/c18/c18.h:42 -msgid "C18 Compiler" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "All messages" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Warning and errors" -msgstr "" - -#: tools/c18/c18_config.cpp:12 tools/gputils/gputils_config.cpp:13 -msgid "Errors only" -msgstr "" - -#: tools/c18/gui/c18_ui.cpp:23 tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:24 -msgid "Warning level:" -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.cpp:55 -msgid "CC5X is a C compiler distributed by B Knudsen Data." -msgstr "" - -#: tools/cc5x/cc5x.h:33 -msgid "CC5X Compiler" -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc.cpp:90 -msgid "CCS Compiler is a C compiler distributed by CCS." -msgstr "" - -#: tools/ccsc/ccsc_compile.cpp:86 tools/mpc/mpc_compile.cpp:40 -msgid "Could not find error file (%1)." -msgstr "" - -#: tools/custom/custom.h:21 tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.cpp:40 -msgid "" -"GPUtils is an open-source assembler and linker suite.
" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils.h:33 -msgid "GPUtils" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:49 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:97 -msgid "relocatable code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:58 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:128 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:208 -msgid "Variables declaration" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:68 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:69 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:72 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:81 -msgid "variable used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:76 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:135 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:214 -msgid "example variable" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:80 -msgid "variables used for context saving" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:86 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:153 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:217 -msgid "reset vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:88 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:155 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:156 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:219 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:220 -msgid "needed for ICD2 debugging" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:89 -msgid "load upper byte of 'start' label" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:90 -msgid "initialize PCLATH" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:91 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:157 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:221 -msgid "go to start of main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:93 -msgid "interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:95 -msgid "go to start of interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:100 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:229 -msgid "save context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:105 -msgid "only required if using more than first page" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:111 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:114 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:233 -msgid "restore context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:121 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:176 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:244 -msgid "insert main code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:130 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:131 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:132 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:133 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:210 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:211 -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:212 -msgid "variable used for context saving (for low-priority interrupts only)" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:138 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:139 -msgid "for saving context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:146 -msgid "for restoringing context" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:161 -msgid "go to start of int pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:165 -msgid "go to start of timer0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:169 -msgid "go to start of t0cki interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:173 -msgid "go to start of peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:179 -msgid "INT pin interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:181 -msgid "insert INT pin interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:185 -msgid "TIMER0 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:187 -msgid "insert TIMER0 interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:191 -msgid "T0CKI interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:193 -msgid "insert T0CKI interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:197 -msgid "peripheral interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:199 -msgid "insert peripheral interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:223 -msgid "high priority interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:225 -msgid "go to start of high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:227 -msgid "low priority interrupt vector" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:232 -msgid "insert low priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:238 -msgid "high priority interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gputils_generator.cpp:240 -msgid "insert high priority interrupt code" -msgstr "" - -#: tools/gputils/gui/gputils_ui.cpp:30 tools/gui/tool_config_widget.cpp:125 -msgid "as in LIST directive" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:24 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:36 -msgid "Configuration:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:43 -msgid "Arguments:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:98 -msgid "Custom options:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:108 -msgid "Custom libraries:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:112 -msgid "This values will be placed after the linked objects." -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.cpp:119 -msgid "Hex file format:" -msgstr "" - -#: tools/gui/tool_config_widget.h:58 -msgid "Include directories:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:24 -msgid "Configure Toolchains" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_center.cpp:27 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:51 -msgid "Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:63 -msgid "Output Executable Type:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:88 -msgid "Device detection:" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:159 -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:176 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:165 -msgid "\"%1\" found" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:166 -msgid "\"%1\" not recognized" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:188 -msgid "Detected (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:232 -msgid "\"%1\" not found" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:233 -msgid "Detecting \"%1\"..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:238 -msgid "Hardcoded (%1)" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:248 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:249 -msgid "Detecting ..." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:268 -msgid "Command for executable detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:269 -msgid "Version string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:270 -msgid "This tool cannot be automatically detected." -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:293 -msgid "Command for devices detection:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:294 -msgid "Command #%1 for devices detection:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:296 -msgid "Device string:
%1
" -msgstr "" - -#: tools/gui/toolchain_config_widget.cpp:297 -msgid "Device string #%1:
%2
" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.cpp:31 -msgid "" -"JAL is a high-level language for PIC microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/jal/jal.h:32 -msgid "JAL" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:22 -msgid "10MHz crystal" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:23 -msgid "jal standard library" -msgstr "" - -#: tools/jal/jal_generator.cpp:30 -msgid "main code" -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.cpp:31 -msgid "" -"JAL V2 is a new compiler for the high-level language JAL." -msgstr "" - -#: tools/jalv2/jalv2.h:32 -msgid "JAL V2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:29 -msgid "Compiling file..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:53 -msgid "Building project..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:65 -msgid "Cannot build empty project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:72 -msgid "The selected toolchain only supports single-file project." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:83 tools/list/compile_manager.cpp:112 -#: tools/list/compile_manager.cpp:137 -msgid "*** Aborted ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:110 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot compile file. It only supports files with " -"extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:135 -msgid "" -"The selected toolchain (%1) cannot assemble file. It only supports files " -"with extensions: %2" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:194 tools/list/compile_manager.cpp:268 -msgid "*** Success ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:223 -msgid "Failed to execute command: check toolchain configuration." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:277 -#, c-format -msgid "Failed to execute custom command #%1." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:286 -msgid "No custom commands specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_manager.cpp:290 -msgid "Executing custom commands..." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:26 -msgid "Replaced by the source directory." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:27 -msgid "Replaced by \"xxx\" when there is a custom linker script." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:28 -msgid "Replaced by \"xxx\" when \"wine\" is used." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:29 -msgid "Replaced by \"xxx\" when the device name is specified." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:30 -msgid "Replaced by the list of additionnal objects." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:31 -msgid "Replaced by the list of additionnal libraries." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:32 -msgid "Replaced by the output filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:33 -msgid "Replaced by the project name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:34 -msgid "Replaced by the COFF filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:35 -msgid "Replaced by the map filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:36 -msgid "Replaced by the symbol filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:37 -msgid "Replaced by the list filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:38 -msgid "Replaced by the device name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:39 -msgid "Replaced by the device family name (when needed)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:40 -msgid "Replaced by the relative input filepath(s)." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:41 -msgid "Replaced by the object file name." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:42 -msgid "Replaced by the linker script path." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:43 -msgid "Replaced by the linker script basename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:44 -msgid "Replaced by the linker script filename." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:45 -msgid "Replaced by a separation into two arguments." -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:140 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:143 -msgid "*** Error ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:150 -msgid "*** Timeout ***" -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:358 -msgid "warning: " -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:359 -msgid "error: " -msgstr "" - -#: tools/list/compile_process.cpp:360 -msgid "message: " -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:21 -msgid "Device Page" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:33 -msgid "Datasheet" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:34 -msgid "Programming Specifications" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:35 -msgid "Documents" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:51 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: tools/list/device_info.cpp:59 -msgid "Programmers" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:24 -msgid "Help Dialog" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:52 -msgid "Output type:" -msgstr "" - -#: tools/list/tools_config_widget.cpp:80 -msgid "Custom shell commands:" -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.cpp:50 -msgid "" -"MPC Compiler is a C compiler distributed by Byte Craft." -msgstr "" - -#: tools/mpc/mpc.h:32 -msgid "MPC Compiler" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.cpp:63 -msgid "" -"The PIC30 ToolChain is a toolsuite for 16-bit PICs " -"available from Microchip. Most of it is available under the GNU Public " -"License." -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30.h:33 -msgid "PIC30 Toolchain" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:45 -msgid "Global declarations" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:47 -msgid "label for code start" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:48 -msgid "declare Timer1 ISR" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:51 -msgid "Constants in program space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:57 -msgid "Unitialized variables in X-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:59 tools/pic30/pic30_generator.cpp:67 -msgid "allocating 4 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:61 -msgid "Unitialized variables in Y-space" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:63 -msgid "allocating 2 bytes" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:65 -msgid "Unitialized variables in near data memory" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:73 -msgid "initialize stack pointer" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:74 -msgid "initialize stack pointer limit register" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:76 -msgid "nop after SPLIM initialization" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:77 -msgid "call _wreg_init subroutine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:85 -msgid "Subroutine to initialize W registers to 0x0000" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:95 -msgid "Timer1 interrupt service routine" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:97 -msgid "example of context saving (push W4 and W5)" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:99 -msgid "clear Timer1 interrupt flag status bit" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:100 -msgid "restore context from stack" -msgstr "" - -#: tools/pic30/pic30_generator.cpp:104 -msgid "End of all code sections" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:93 -msgid "" -"PICC-Lite is a freeware C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:106 -msgid "PICC is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.cpp:119 -msgid "PICC 18 is a C compiler distributed by HTSoft." -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:64 -msgid "PICC Lite Compiler" -msgstr "" - -#: tools/picc/picc.h:88 -msgid "PICC-18 Compiler" -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.cpp:28 -msgid "" -"The Small Devices C Compiler is an open-source C compiler " -"for several families of microcontrollers." -msgstr "" - -#: tools/sdcc/sdcc.h:35 -msgid "Small Device C Compiler" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:76 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:83 -#, no-c-format -msgid "Pr&ogrammer" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:101 -#, no-c-format -msgid "&Debugger" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:145 -#, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:155 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:161 -#, no-c-format -msgid "Programmer Toolbar" -msgstr "" - -#: data/app_data/piklabui.rc:177 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr ""