From 27cb3e7dc9fe8250e13e8cb400b922daacea711b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 14 Apr 2025 20:45:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings) Translation: tdegraphics/kpdf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kpdf/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po | 36 ++++++++++++------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po index 64bdd94ffab..5ed069ce129 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Klara Cihlarova , 2005, 2006. # Petr Uzel , 2005. # Jakub Friedl , 2005, 2006. -# Slávek Banko , 2021. +# Slávek Banko , 2021, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-14 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "KPDF, TDE prohlížeč PDF souborů založený na xpdf" #: shell/main.cpp:32 msgid "Don't reuse existing instance" -msgstr "" +msgstr "Nepoužít stávající instanci" #: shell/main.cpp:33 msgid "Document to open" @@ -584,43 +584,43 @@ msgstr "" #: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:414 msgid "&New Tab" -msgstr "" +msgstr "&Nová karta" #: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:440 msgid "&Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Z&avřít kartu" #: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:418 msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "" +msgstr "&Duplikovat kartu" #: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:423 msgid "D&etach Tab" -msgstr "" +msgstr "V&ytrhnout kartu" #: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:429 msgid "Move Tab &Left" -msgstr "" +msgstr "Přesunout kartu do&leva" #: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:434 msgid "Move Tab &Right" -msgstr "" +msgstr "Přesunout kartu dop&rava" #: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:445 shell/shell.cpp:622 msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "" +msgstr "Zavřít &ostatní karty" #: shell/shell.cpp:360 shell/shell.cpp:648 msgid "No file" -msgstr "" +msgstr "Žádný soubor" #: shell/shell.cpp:620 msgid "Do you really want to close all other tabs?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete zavřít všechny ostatní karty?" #: shell/shell.cpp:621 msgid "Close Other Tabs Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Potvrzení zavření ostatních karet" #: ui/pageview.cpp:260 msgid "Fit to Page &Width" @@ -939,12 +939,12 @@ msgstr "Zobrazovat rady a in&formativní zprávy" #: conf/dlggeneral.ui:84 #, no-c-format msgid "Open documents in &new tab instead of new window" -msgstr "" +msgstr "Otevírat dokumenty v &nové kartě namísto nového okna" #: conf/dlggeneral.ui:92 #, no-c-format msgid "Show &close button on tabs when mouse is hovering over them" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit &uzavírací tlačítko na kartách při přejetí myší na ikoně karty" #: conf/dlggeneral.ui:100 #, no-c-format