From 9e33163608dc5592f38edf4373ca9b9e7bd9f50b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toad114514 Date: Tue, 22 Apr 2025 16:08:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 51.2% (20 of 39 strings) Translation: tdebase/tdeio_sftp Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_sftp/zh_Hans/ --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 59 ++++++++----------- 1 file changed, 26 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 9529aad04a1..13ff5c876ca 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -2,73 +2,70 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Xiong Jiang , 2002 # Mai Hao Hui , 2001,2003 -# +# Toad114514 , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-05 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-22 13:34+0800\n" -"Last-Translator: Mai Hao Hui \n" -"Language-Team: zh_CN \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-22 17:31+0000\n" +"Last-Translator: Toad114514 \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Toad114514" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "xiaolan2332021@163.com" #: tdeio_sftp.cpp:280 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect username or password" msgid "Incorrect or invalid passphrase." -msgstr "用户名或密码不正确" +msgstr "用户名或密码不正确。" #: tdeio_sftp.cpp:286 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +#, c-format msgid "" "Please enter the passphrase for next public key:\n" "%1" -msgstr "请提供您 SSH 私有密钥的口令句。" +msgstr "" +"请输入公有密钥的口令句:\n" +"%1" #: tdeio_sftp.cpp:288 -#, fuzzy -#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." msgid "Please enter the passphrase for your public key." -msgstr "请提供您 SSH 私有密钥的口令句。" +msgstr "请输入公有密钥的口令句。" #: tdeio_sftp.cpp:437 tdeio_sftp.cpp:630 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP 登录" #: tdeio_sftp.cpp:458 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter your username and password." msgid "Please enter your password." -msgstr "请输入您的用户名和密码。" +msgstr "请输入您的密码。" #: tdeio_sftp.cpp:463 tdeio_sftp.cpp:563 msgid "Login failed: incorrect password or username." -msgstr "" +msgstr "登录失败:错误的密码或用户名。" #: tdeio_sftp.cpp:470 msgid "Please enter answer for the next request:" -msgstr "" +msgstr "请为下一个请求做出回答:" #: tdeio_sftp.cpp:509 msgid "Use the username input field to answer this question." -msgstr "" +msgstr "使用该用户名输入字段去回答该问题。" #: tdeio_sftp.cpp:550 msgid "Please enter your username and password." @@ -76,35 +73,31 @@ msgstr "请输入您的用户名和密码。" #: tdeio_sftp.cpp:616 msgid "SSH error: \"%1\" (%2)" -msgstr "" +msgstr "SSH 错误:“%1” (%2)" #: tdeio_sftp.cpp:632 msgid "site:" msgstr "主机:" #: tdeio_sftp.cpp:844 -#, fuzzy -#| msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." msgid "Could not allocate callbacks" -msgstr "无法为SFTP包分配内存。" +msgstr "无法分配回调" #: tdeio_sftp.cpp:909 msgid "Could not create a new SSH session." -msgstr "" +msgstr "无法创建新的 SSH 绘画。" #: tdeio_sftp.cpp:939 msgid "Could not set host." -msgstr "" +msgstr "无法设置主机。" #: tdeio_sftp.cpp:946 -#, fuzzy -#| msgid "Could not read SFTP packet" msgid "Could not set port." -msgstr "无法读取SFTP包" +msgstr "无法设置端口。" #: tdeio_sftp.cpp:956 msgid "Could not set username." -msgstr "" +msgstr "无法设置用户名。" #: tdeio_sftp.cpp:965 msgid "Could not set log verbosity."