Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/korganizer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/
pull/39/head
TDE Weblate 2 years ago
parent 4eedb3d176
commit ad7e79870b

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -5583,36 +5583,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Vertoon alle maar gekose"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Vertoon slegs gekose"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Konfigureer..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7257,37 +7257,37 @@ msgstr "Beskrywings"
msgid "Due date"
msgstr "As gevolg datums"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Volledige"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Ligging:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteer Id"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ligging:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Beskrywings"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Steek weg klaar to-dos"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 19:53+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -5486,36 +5486,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "أعرض الكلّ بإستثناء ما تم تحديده"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "أعرض ما تم تحديده فقط"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&غيير..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7164,37 +7164,37 @@ msgstr " الو&صف:"
msgid "Due date"
msgstr "تاريخ الإستحقاق"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "م&ئوية التام"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "خيارات الفرز"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "حقل الفرز:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "إتجاه الفرز:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "الخيارات الأخرى"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-14 18:32GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -5578,36 +5578,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Seçili olanların hamısını göstær"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Tækcæ seçililæri göstær"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Təsdiqləndi"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7252,37 +7252,37 @@ msgstr "İzahlar"
msgid "Due date"
msgstr "Son Tarixlər"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Silmə Qurtardı"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Səhifə İstiqaməti:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Axtarış Id"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Səhifə İstiqaməti:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "İzahlar"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Qurtarmış Ediləcəkləri Gizlət"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-02 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -5311,36 +5311,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Змяніць..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6985,37 +6985,37 @@ msgstr "&Апісаньне"
msgid "Due date"
msgstr "Дата"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "%1 %"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Аўдыё&файл:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Апіс&аньні"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Хаваць вы&кананыя заданьні"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Показване на всички освен избраните"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5484,12 +5484,12 @@ msgstr ""
"Ако отметката е включена, филтърът ще показва всички събития, които <i>не</"
"i> съдържат избраните категории."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Показване само на избраните"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5498,17 +5498,17 @@ msgstr ""
"Ако отметката е включена, филтърът ще показва всички записи, съдържащи поне "
"избраните събития."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Промяна..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Скриване на непредназначените за мен задачи"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7317,37 +7317,37 @@ msgstr "Описа&ние"
msgid "Due date"
msgstr "Насрочена дата"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Изпъл&нение в проценти"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Настройки на сортирането"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Поле за сортиране:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Посока на сортирането:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Други настройки"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Свързване на подзадачите със задачите"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "За&чертаване на изпълнените задачи"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/korganizer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -5216,36 +5216,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Diskouez hepken an hini dibabet"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Kemmañ ..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6890,37 +6890,37 @@ msgstr "&Deskrivadur"
msgid "Due date"
msgstr "Deiziad"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "&Restr son :"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Dibarzhoù all"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: __kde__tdepim__korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-15 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Emir Beganović <emxlug@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: <bs@li.org>\n"
@ -5343,36 +5343,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Prikaži sve osim izabranih"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Prikaži samo izabrane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Izmjeni"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Sakrij zadatke koji ne pripadaju meni"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7026,37 +7026,37 @@ msgstr "&Opisi"
msgid "Due date"
msgstr "Datumi krajnjih rokova"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Sakrij završene zadatke"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcije sortiranja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Id. sortiranja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "&Opisi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Poveži &podzadatke sa njihovim roditeljem"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Sakrij završene zadatke"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -5567,7 +5567,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Mostra-les totes excepte les seleccionades"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5576,12 +5576,12 @@ msgstr ""
"Quan s'habilita aquesta opció, el filtre mostrarà tots els elements que "
"<i>no</i> contenen les categories seleccionades."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Mostra només les seleccionades"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5590,17 +5590,17 @@ msgstr ""
"Quan s'habilita aquesta opció, el filtre mostrarà tots els elements que "
"contenen les categories seleccionades com a mínim."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Canvia..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Oculta les tasques que no tinc assignades"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7479,37 +7479,37 @@ msgstr "&Descripció"
msgid "Due date"
msgstr "Data de venciment"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Per&centatge finalitzat"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcions d'ordenació"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Ordena pel camp:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Direcció:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Altres opcions"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nnecta les subtasques pendents amb el seu pare"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Ratlla els resums de les tasques finalitzades"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-12 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -547,7 +547,8 @@ msgstr "Znovu (%1)"
msgid ""
"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before "
"exiting?"
msgstr "Kalendář obsahuje neuložené změny. Přejete si ho uložit před ukončením?"
msgstr ""
"Kalendář obsahuje neuložené změny. Přejete si ho uložit před ukončením?"
#: actionmanager.cpp:1924
msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
@ -595,11 +596,11 @@ msgid ""
"as vCalendar.\">How to restore</a>)"
msgstr ""
"Archivování uloží schůzky do daného souboru a potom je smaže z aktuálního "
"kalendáře. Pokud archiv již existuje, tak budou přidány. (<a href=\"whatsthis"
": Pro přidání archivu do svého kalendáře použijte funkci &quot;Sloučit "
"kalendář&quot;. Archiv si můžete prohlédnout jeho otevřením v KOrganizer "
"jako jakéhokoliv jiného kalendáře. Neukládá se ve speciálním formátu, ale ve "
"formátu vCalendar.\">Jak obnovit</a>)"
"kalendáře. Pokud archiv již existuje, tak budou přidány. (<a href="
"\"whatsthis: Pro přidání archivu do svého kalendáře použijte funkci &quot;"
"Sloučit kalendář&quot;. Archiv si můžete prohlédnout jeho otevřením "
"v KOrganizer jako jakéhokoliv jiného kalendáře. Neukládá se ve speciálním "
"formátu, ale ve formátu vCalendar.\">Jak obnovit</a>)"
#: archivedialog.cpp:82
msgid "Archive now items older than:"
@ -722,8 +723,8 @@ msgid ""
"View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
"KOrganizer's main view here."
msgstr ""
"Zde zobrazit detaily o událostech, položkách deníku, či úkolech vybraných v "
"hlavním okně KOrganizer."
"Zde zobrazit detaily o událostech, položkách deníku, či úkolech vybraných "
"v hlavním okně KOrganizer."
#: calendarview.cpp:456
msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
@ -739,10 +740,10 @@ msgid ""
"the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
"than before, or move them to be at the old time also in the new timezone?"
msgstr ""
"Bylo změněno nastavení časové zóny. Chcete ponechat absolutní časy položek v "
"kalendáři, což bude mít za následek, že položky budou zobrazeny v jiný čas "
"než doposud, anebo je chcete přesunout tak, aby byly ve stejném čase i v "
"nové časové zóně?"
"Bylo změněno nastavení časové zóny. Chcete ponechat absolutní časy položek "
"v kalendáři, což bude mít za následek, že položky budou zobrazeny v jiný čas "
"než doposud, anebo je chcete přesunout tak, aby byly ve stejném čase i "
"v nové časové zóně?"
#: calendarview.cpp:723
msgid "Keep Absolute Times?"
@ -1152,8 +1153,8 @@ msgstr ""
"KOrganizer. Podržte tlačítko myši pro výběr více než jednoho dne.</p><p>Pro "
"přesun na následující/předchozí měsíce, či roky stiskněte horní tlačítka.</"
"p><p>Každý řádek zobrazuje týden. Číslo v levém sloupci vyjadřuje pořadové "
"číslo daného týdne v roce. Pro zobrazení celého týdne klikněte na jeho "
"číslo.</p></qt>"
"číslo daného týdne v roce. Pro zobrazení celého týdne klikněte na jeho číslo."
"</p></qt>"
#: eventarchiver.cpp:101
msgid ""
@ -1498,8 +1499,8 @@ msgstr ""
"centru TDE sekce „Bezpečnost a soukromí“ -> „Heslo a uživatelský účet“. "
"Navíc se identity získávají i z nastavení aplikace KMail a vaší knihy adres. "
"Pokud si vyberete globální nastavení v Ovládacím centru TDE, ujistěte se, že "
"máte v nastavení programu KOrganizer sekce „Osobní“ zaškrtnutou volbu "
"Použít nastavení emailu z  Ovládacího centra“."
"máte v nastavení programu KOrganizer sekce „Osobní“ zaškrtnutou volbu "
"Použít nastavení emailu z  Ovládacího centra“."
#: koattendeeeditor.cpp:85 koattendeeeditor.cpp:292
msgid "Identity as organizer:"
@ -1948,10 +1949,10 @@ msgid ""
"months, and 'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects "
"the range most appropriate for the current event or to-do."
msgstr ""
"Nastavuje stupeň přiblížení Ganttova diagramu. „Hodina“ nastaví zobrazení v "
"rozsahu několika hodin, „Den“ několika dnů, „Týden“ několika měsíců a „Měsíc“"
" nastaví zobrazení v rozsahu několika let. „Automaticky“ vybere nejvhodnější "
"rozsah pro danou událost, či úkol."
"Nastavuje stupeň přiblížení Ganttova diagramu. „Hodina“ nastaví zobrazení "
"v rozsahu několika hodin, „Den“ několika dnů, „Týden“ několika měsíců a "
"„Měsíc“ nastaví zobrazení v rozsahu několika let. „Automaticky“ vybere "
"nejvhodnější rozsah pro danou událost, či úkol."
#: koeditorfreebusy.cpp:254
msgid "Scale: "
@ -2034,7 +2035,8 @@ msgstr "Nenalezeno žádné vhodné datum."
msgid ""
"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and "
"%4 have declined."
msgstr "Z %1 účastníků, %2 akceptovalo, %3 předběžně akceptovalo, a %4 odmítlo."
msgstr ""
"Z %1 účastníků, %2 akceptovalo, %3 předběžně akceptovalo, a %4 odmítlo."
#: koeditorfreebusy.cpp:960
msgid ""
@ -2411,8 +2413,8 @@ msgid ""
"adjusted to match the appropriate scale."
msgstr ""
"Nastavuje prioritu tohoto úkolu na stupnici od jedné do devíti, kde jedna je "
"nejvyšší priorita, pět je střední priorita a devět je nejnižší priorita. V "
"programech, které mají jiné škálování, budou hodnoty upraveny tak, aby "
"nejvyšší priorita, pět je střední priorita a devět je nejnižší priorita. "
"V programech, které mají jiné škálování, budou hodnoty upraveny tak, aby "
"odpovídaly patřičnému měřítku."
#: koeditorgeneraltodo.cpp:241
@ -2921,7 +2923,8 @@ msgstr "&Denně"
#: koeditorrecurrence.cpp:900
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
msgstr "Nastaví každodenní opakování události či úkolu podle zadaných pravidel."
msgstr ""
"Nastaví každodenní opakování události či úkolu podle zadaných pravidel."
#: koeditorrecurrence.cpp:902
msgid "&Weekly"
@ -2950,7 +2953,8 @@ msgstr "&Ročně"
#: koeditorrecurrence.cpp:912
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
msgstr "Nastaví každoroční opakování události či úkolu podle zadaných pravidel."
msgstr ""
"Nastaví každoroční opakování události či úkolu podle zadaných pravidel."
#: koeditorrecurrence.cpp:974
msgid "&Enable recurrence"
@ -3209,8 +3213,8 @@ msgid ""
"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
msgstr ""
"Nejste pořadatel této události. Její úpravou znemožníte synchronizaci s "
"kalendářem pořadatele. Opravdu chcete událost upravit?"
"Nejste pořadatel této události. Její úpravou znemožníte synchronizaci "
"s kalendářem pořadatele. Opravdu chcete událost upravit?"
#: kogroupware.cpp:384
msgid "<No summary given>"
@ -3406,8 +3410,8 @@ msgid ""
"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
msgstr ""
"Vyberte, z jakého regionu chcete použít svátky. Určené svátky jsou v "
"navigátoru data, v pohledu na agendu, atd. zobrazeny jako nepracovní dny."
"Vyberte, z jakého regionu chcete použít svátky. Určené svátky jsou "
"v navigátoru data, v pohledu na agendu, atd. zobrazeny jako nepracovní dny."
#: koprefsdialog.cpp:296
msgid "(None)"
@ -3626,7 +3630,8 @@ msgstr "Nelze spustit KOrganizer, takže úpravy nejsou možné."
msgid ""
"An internal KOrganizer error occurred attempting to start the incidence "
"editor"
msgstr "Při pokusu o spuštění editace výskytu došlo k interní chybě KOrganizeru"
msgstr ""
"Při pokusu o spuštění editace výskytu došlo k interní chybě KOrganizeru"
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
#: korgac/korgacmain.cpp:66
@ -3711,8 +3716,8 @@ msgid ""
"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
msgstr ""
"Soubory nebo URL kalendářů. Pokud není výslovně zadáno -i, -o nebo -m, "
"uživatel bude dotázán, jestli se má importovat, sloučit nebo otevřít v "
"odděleném okně."
"uživatel bude dotázán, jestli se má importovat, sloučit nebo otevřít "
"v odděleném okně."
#: korgplugins.cpp:37
msgid "KOrgPlugins"
@ -5471,7 +5476,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Zobrazit vše kromě vybraných"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5480,12 +5485,12 @@ msgstr ""
"Je-li tato volba povolena, budou zobrazeny pouze takové položky, které "
"<i>neobsahují</i> vybrané kategorie."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Zobrazit pouze vybrané"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5494,17 +5499,17 @@ msgstr ""
"Je-li tato volba povolena, budou zobrazeny všechny takové položky, které "
"obsahují alespoň vybrané položky."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Změnit…"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Skrýt cizí úkoly"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -5767,9 +5772,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zde zadejte přihlašovací informace vztahující se k vašemu účtu na serveru.\n"
"\n"
"Specificky pro Kolab2 server: Vaše registrované UID (jedinečný identifikátor)"
". Ve výchozím stavu bude vaše UID odpovídat vaší emailové adrese na Kolab2 "
"serveru, ale může to být i jinak. V nejhorším případě zadejte vaše UID."
"Specificky pro Kolab2 server: Vaše registrované UID (jedinečný "
"identifikátor). Ve výchozím stavu bude vaše UID odpovídat vaší emailové "
"adrese na Kolab2 serveru, ale může to být i jinak. V nejhorším případě "
"zadejte vaše UID."
#: kogroupwareprefspage.ui:246
#, no-c-format
@ -5792,8 +5798,8 @@ msgid ""
"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
"their calendar into account when inviting them to a meeting."
msgstr ""
"Získáním informací o volném čase, které ostatní publikovali, můžete vzít v "
"úvahu jejich kalendář, pokud je zvete na setkání."
"Získáním informací o volném čase, které ostatní publikovali, můžete vzít "
"v úvahu jejich kalendář, pokud je zvete na setkání."
#: kogroupwareprefspage.ui:331
#, no-c-format
@ -5820,8 +5826,8 @@ msgstr "Použít celou em&ailovou adresu pro získávání"
msgid ""
"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
msgstr ""
"Zaškrtněte pro získávání ze serveru jako uzivatel@domena.ifb namísto uzivatel"
".ifb"
"Zaškrtněte pro získávání ze serveru jako uzivatel@domena.ifb namísto "
"uzivatel.ifb"
#: kogroupwareprefspage.ui:351
#, no-c-format
@ -5997,8 +6003,8 @@ msgid ""
"user home folder."
msgstr ""
"Zaškrtněte pro export kalendáře do HTML souboru při každém uložení. Ve "
"výchozím stavu bude soubor pojmenován calendar.html a bude umístěn v "
"domovském adresáři."
"výchozím stavu bude soubor pojmenován calendar.html a bude umístěn "
"v domovském adresáři."
#: korganizer.kcfg:81
#, no-c-format
@ -6036,8 +6042,8 @@ msgstr ""
"Vyberte tuto volbu, pokud chcete určit zdroj, který se má použít pro "
"zaznamenání nové události, úkolu, či položky deníku. Tato volba je "
"doporučena, pokud hodláte využívat funkcionalitu sdílených složek serveru "
"Kolab, anebo když musíte spravovat více účtů s využitím programu Kontact v "
"roli klienta TDE Kolab. "
"Kolab, anebo když musíte spravovat více účtů s využitím programu Kontact "
"v roli klienta TDE Kolab. "
#: korganizer.kcfg:98
#, no-c-format
@ -6065,9 +6071,9 @@ msgid ""
"the Trinity Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. "
"Uncheck this box to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
"Zaškrtněte pro použití globálního nastavení emailu, které je definováno v "
"Ovládacím centru TDE, v modulu &quot;Heslo a uživatelský účet&quot;. Zrušte "
"zaškrtnutí, pokud chcete určit vaše celé jméno a email."
"Zaškrtněte pro použití globálního nastavení emailu, které je definováno "
"v Ovládacím centru TDE, v modulu &quot;Heslo a uživatelský účet&quot;. "
"Zrušte zaškrtnutí, pokud chcete určit vaše celé jméno a email."
#: korganizer.kcfg:108
#, no-c-format
@ -6317,8 +6323,8 @@ msgid ""
"Check this box to select a work week when clicking on date navigator's week "
"numbers or uncheck it to chose the whole week."
msgstr ""
"Zaškrtněte, chcete-li vybrat pracovní týden kliknutím na číslo týden v "
"navigátoru data. Zrušte zaškrtnutí pro výběr celého týdne."
"Zaškrtněte, chcete-li vybrat pracovní týden kliknutím na číslo týden "
"v navigátoru data. Zrušte zaškrtnutí pro výběr celého týdne."
#: korganizer.kcfg:210
#, no-c-format
@ -6690,9 +6696,9 @@ msgid ""
"when drawing items in the agenda or month views using the \"Only category\" "
"scheme."
msgstr ""
"Vyberte barvu, kterou chcete použít pro situaci „žádná kategorie“ nebo "
"kategorie nenastaveny“, pokud položka nepatří do žádné kategorie. Tato barva "
"je použita při vykreslování položek v pohledu na agendu nebo měsíc při "
"Vyberte barvu, kterou chcete použít pro situaci „žádná kategorie“ nebo "
"kategorie nenastaveny“, pokud položka nepatří do žádné kategorie. Tato "
"barva je použita při vykreslování položek v pohledu na agendu nebo měsíc při "
"použití schéma zobrazení „Pouze kategorie“."
#: korganizer.kcfg:453
@ -6812,8 +6818,8 @@ msgstr ""
"Touto volbou můžete nastavit, zda se musí část s doménou v URL adrese pro "
"získávání informací o volném čase shodovat s doménou emailové adresy "
"uživatele. Například, pokud je volba zaškrtnuta, pak při hledání informací o "
"volném čase pro jan@moje-domena.cz nebude fungovat na serveru www.vase-domena"
".cz."
"volném čase pro jan@moje-domena.cz nebude fungovat na serveru www.vase-"
"domena.cz."
#: korganizer.kcfg:511
#, no-c-format
@ -7372,37 +7378,37 @@ msgstr "&Popis"
msgid "Due date"
msgstr "Termín splnění"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&centa dokončení"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Volby třídění"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Třídící pole:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Směr třídění:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Ostatní volby"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Propo&jit podúkoly se svými předky"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Přeškrtn&out souhrn dokončených úkolů"
@ -7507,9 +7513,9 @@ msgid ""
"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in "
"landscape, the split week view in portrait."
msgstr ""
"Tento pohled je podobný pohledu na týden v KOrganizeru. Jediný rozdíl v "
"porovnání s časovým rozvrhem je rozložení stránky. Časový rozvrh je tisknut "
"na šířku, kdežto rozdělený pohled na výšku."
"Tento pohled je podobný pohledu na týden v KOrganizeru. Jediný rozdíl "
"v porovnání s časovým rozvrhem je rozložení stránky. Časový rozvrh je "
"tisknut na šířku, kdežto rozdělený pohled na výšku."
#: publishdialog_base.ui:65
#, no-c-format
@ -7635,11 +7641,12 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>…že můžete uložit svůj kalendář na FTP serveru? Použijte standardní "
"dialog pro uložení kalendáře a zadejte URL ve formátu <b>ftp://uzivatel@"
"ftpserver/nazev_souboru</b>. Můžete mít svůj kalendář aktivní a nahrávat a "
"ukládat data stejně, jako kdyby byl umístěn lokálně. Nebo jej přidat trvale "
"do vašich zdrojů jako vzdálený soubor. Pouze je třeba zajistit, aby dvě "
"aplikace KOrganizer nepracovaly na stejném souboru ve stejném čase.\n"
"dialog pro uložení kalendáře a zadejte URL ve formátu <b>ftp://"
"uzivatel@ftpserver/nazev_souboru</b>. Můžete mít svůj kalendář aktivní a "
"nahrávat a ukládat data stejně, jako kdyby byl umístěn lokálně. Nebo jej "
"přidat trvale do vašich zdrojů jako vzdálený soubor. Pouze je třeba "
"zajistit, aby dvě aplikace KOrganizer nepracovaly na stejném souboru ve "
"stejném čase.\n"
"</p>\n"
#: tips:60
@ -7650,8 +7657,8 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>…že můžete vytvářet nové, hierarchicky uspořádané, úkoly stiskem pravého "
"tlačítka myši na existujícím úkolu a zvolením <b>Nový podúkol</b> z "
"kontextové nabídky?\n"
"tlačítka myši na existujícím úkolu a zvolením <b>Nový podúkol</b> "
"z kontextové nabídky?\n"
"</p>\n"
#: tips:67
@ -7686,8 +7693,8 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>…že je možné přidat k události či úkolu přílohu? Stačí přidat odkaz na "
"kartě <b>Přílohy</b> v okně <b>Upravit událost</b>, popř <b>Upravit úkol</b>."
"\n"
"kartě <b>Přílohy</b> v okně <b>Upravit událost</b>, popř <b>Upravit úkol</"
"b>.\n"
"</p>\n"
#: tips:88
@ -7707,8 +7714,8 @@ msgid ""
"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
msgstr ""
"<p>…že můžete smazat všechny dokončené úkoly v jediném kroku? Vyberte z "
"nabídky <b>Soubor</b> položku <b>Pročistit dokončené úkoly</b>.\n"
"<p>…že můžete smazat všechny dokončené úkoly v jediném kroku? Vyberte "
"z nabídky <b>Soubor</b> položku <b>Pročistit dokončené úkoly</b>.\n"
#: tips:102
msgid ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:53+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -5472,36 +5472,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Dangos po&peth ond y dewisiad"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Dangos y dewisiad yn unig"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Newid..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7153,37 +7153,37 @@ msgstr "&Disgrifiad"
msgid "Due date"
msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Cyflawn"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Lleoliad:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Trefnu ID"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Lleoliad:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Dis&grifiadau"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Cysylltu is-i-w&neudau efo eu rhiant"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -5539,7 +5539,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Vis alt undtagen det valgte"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5548,12 +5548,12 @@ msgstr ""
"Når dette tilvalg er markeret, viser filtret alle punkter som <i>ikke</i> "
"indeholder de valgte kategorier."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Vis kun det valgte"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5562,17 +5562,17 @@ msgstr ""
"Når dette tilvalg er markeret, viser filtret alle punkter som i det mindste "
"indeholder de valgte punkter."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ændr..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Skjul opgaver som ikke er tilknyttet til mig"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7413,37 +7413,37 @@ msgstr "&Beskrivelse"
msgid "Due date"
msgstr "Datogrænse"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&cent færdig"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteringsvalg"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteringsfelt:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteringsretning:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Andre tilvalg"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Tilslut delgøremål til de tilsvarende gøremål"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Overstreg sammendrag for færdige gøremål"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Alle &außer den ausgewählten anzeigen"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5658,12 +5658,12 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Filter alle Einträge an, die "
"<i>nicht</i> den ausgewählten Kategorien angehören."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Nur aus&gewählte anzeigen"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5672,17 +5672,17 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Filter nur die Einträge an, die "
"den ausgewählten Kategorien angehören."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ä&ndern ..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Aufgaben ausblenden, für die ich nicht zuständig bin"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7579,37 +7579,37 @@ msgstr "&Beschreibung"
msgid "Due date"
msgstr "Fälligkeitsdatum"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&zentsatz für \"erledigt\""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sortiereinstellungen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sortierfeld:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sortierungsrichtung:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Andere Einstellungen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Unteraufgaben mit der übergeordneten Aufgabe &verbinden"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Zusammenfassungen erledigter Aufgaben aus&blenden"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 12:15+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Εμφάνιση όλων εκτός των επιλεγμένων"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5637,12 +5637,12 @@ msgstr ""
"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, το φίλτρο αυτό θα εμφανίσει όλα τα "
"αντικείμενα που <i>δεν</i> περιέχουν τις επιλεγμένες κατηγορίες."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Εμφάνιση μόνο των επιλεγμένων"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5651,17 +5651,17 @@ msgstr ""
"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, το φίλτρο αυτό θα εμφανίσει όλα τα "
"αντικείμενα που περιέχουν κάποιο από τα επιλεγμένα αντικείμενα."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Αλλαγή..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Απόκρυψη εργασιών που δεν ανατέθηκαν σε μένα"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7556,37 +7556,37 @@ msgstr "&Περιγραφή"
msgid "Due date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Ποσοστό ολοκλήρωσης"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Επιλογές ταξινόμησης"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Πεδίο ταξινόμησης:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Κατεύθυνση ταξινόμησης:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Άλλες επιλογές"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Σύν&δεση υποεργασιών με την γονική εργασία"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Επι&γράμμιση περιλήψεων ολοκληρωμένων εργασιών"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -5539,7 +5539,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Show all except selected"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5548,12 +5548,12 @@ msgstr ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Show only selected"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5562,17 +5562,17 @@ msgstr ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Change..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Hide to-dos not assigned to me"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7409,37 +7409,37 @@ msgstr "&Description"
msgid "Due date"
msgstr "Due date"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Per&centage completed"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorting Options"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sort field:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sort direction:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Other Options"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Strike &out completed to-do summaries"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5078,36 +5078,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ŝanĝi..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6752,37 +6752,37 @@ msgstr ""
msgid "Due date"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -5583,7 +5583,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Mostrar todos salvo los seleccionados"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5592,12 +5592,12 @@ msgstr ""
"Cuando esta opción está activada, este filtro mostrará todas las incidencias "
"que <i>no</i> contengan las categorías seleccionadas."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Mostrar sólo los seleccionados"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5606,17 +5606,17 @@ msgstr ""
"Cuando esta opción está activada, este filtro mostrará todas las incidencias "
"que contengan al menos las seleccionadas."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Cambiar..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Ocultar las tareas pendientes no asignadas a mí"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7495,37 +7495,37 @@ msgstr "Desc&ripción"
msgid "Due date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Por&centaje completado"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opciones de ordenación"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Campo para ordenar:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Dirección para ordenar:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Otras opciones"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nectar las subtareas pendientes con sus padres"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Tachar las tareas pendientes c&ompletadas en los resúmenes"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 17:08+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -5478,7 +5478,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Näidatakse kõiki peale valitute"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5487,12 +5487,12 @@ msgstr ""
"Sisselülitamisel näitab filter kõiki sündmusi ja ülesandeid, mis <i>ei "
"sisalda</i> valitud kategooriaid."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Näidatakse ainult valituid"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5501,17 +5501,17 @@ msgstr ""
"Sisselülitamisel näitab filter kõiki sündmusi ja ülesandeid, mis sisaldavad "
"vähemalt üht valitud kategooriat."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Muuda..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Peidetakse ülesanded, mis pole omistatud mulle"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7337,37 +7337,37 @@ msgstr "Kirjel&dus"
msgid "Due date"
msgstr "Tähtaeg"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Valmisoleku protsent"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sortimisvalikud"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sortimisväli:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sortimissuund:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Muud valikud"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Alamülesa&nded ühendatakse põhiülesandega"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Lõpetatud ülesanded kriipsutatakse lä&bi"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 08:15+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -5579,7 +5579,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Erakutsi guztiak hautatutakoak izan ezik"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5588,12 +5588,12 @@ msgstr ""
"Aukera hau gaituta dagoenean, iragazki honek hautatutako kategoriak <i>ez</"
"i> dituzten elementu guztiak erakutsiko ditu."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Erakutsi hautatutakoak bakarrik"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5602,17 +5602,17 @@ msgstr ""
"Aukera hau gaituta badago, iragazki honek gutxienez hautatutako elementuak "
"dituzten elementu guztiak erakutsiko ditu."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Aldatu..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Ezkutatu niri esleitutako egitekoak"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7453,37 +7453,37 @@ msgstr "&Deskribapena"
msgid "Due date"
msgstr "Iraungipen-data"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Osatutako &portzentaia"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Ordenatzeko aukerak"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Ordenatzeko-eremua:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ordenatzeko-norantza:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Beste aukerak"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Ko&nektatu azpi-egitekoak bere gurasoekin"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Marratu burututako egitekoen laburpenak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 11:41+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "نمایش همه به جز برگزیده"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5486,12 +5486,12 @@ msgstr ""
"هنگامی که این گزینه فعال می‌شود، این پالایه تمام فقره‌هایی که حاوی دسته‌های "
"برگزیده <i>نمی‌باشند</i> را نمایش می‌دهد."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "فقط نمایش برگزیده"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5500,17 +5500,17 @@ msgstr ""
"هنگامی که این گزینه فعال می‌شود؛ این پالایه، تمام فقره‌هایی که حداقل حاوی "
"فقره‌های برگزیده‌‌اند را نمایش می‌دهد."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "تغییر..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "مخفی کردن کار انجامی به من اختصاص داده نمی‌شود"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7345,37 +7345,37 @@ msgstr "&توصیف‌"
msgid "Due date"
msgstr "تاریخ مقرر"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&درصد تکمیل‌شده‌"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "گزینه‌های مرتب‌سازی"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "مرتب‌سازی حوزه:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "مرتب‌سازی جهت:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "گزینه‌های دیگر"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&اتصال کارهای انجامی فرعی همراه با پدرش‌"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&باطل کردن خلاصه‌های کامل‌شدۀ کار انجامی‌"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -5500,7 +5500,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Näytä kaikki &paitsi valitut"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5509,12 +5509,12 @@ msgstr ""
"Kun tämä on valittu, suodin näyttää kaikki paitsi <i>ei</i> valittujen "
"luokkien tapahtumat/tehtävät."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Näytä vain valitut"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5523,17 +5523,17 @@ msgstr ""
"Kun tämä on valittu, näyttää tämä suodin kaikki kohteet, jotka sisältävät "
"vähintäänvalitut tapahtumat."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Muuta..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Piilota muille annetut tehtävät"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7363,37 +7363,37 @@ msgstr "&Kuvaus"
msgid "Due date"
msgstr "Määräpäivä"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "P&rosenttia tehty"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Lajitteluasetukset"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Järjestyskenttä:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Järjestyssuunta:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Muut asetukset"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Yhdistä tehtävät isätehtävään"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Piil&ota valmiiden tehtävien yhteenvedot"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Tout afficher sauf la sélection"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5619,12 +5619,12 @@ msgstr ""
"Quand cette option est cochée, le filtre affichera toutes les entrées qui "
"<i>ne</i> sont <i>pas</i> dans les catégories sélectionnées."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Afficher uniquement la sélection"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5633,17 +5633,17 @@ msgstr ""
"Quand cette option est cochée, le filtre affichera toutes les entrées qui "
"sont au moins dans les catégories sélectionnées."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modifier..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Masquer les tâches qui ne me sont pas affectées"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7517,37 +7517,37 @@ msgstr "Desc&ription"
msgid "Due date"
msgstr "Date d'échéance"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Complétude en pour&cent"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Options de tri"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Champs de tri :"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sens du tri :"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Autres options"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nnecter les sous-tâches à leur parent"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Rayer les tâches accomplies"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Alles útsein seleksje toane"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5546,12 +5546,12 @@ msgstr ""
"At jo foar dizze opsje kieze sille alle items dy't de opjûne kategoryën "
"<i>net</i> befetsje toand wurde."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Allinnich seleksje toane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5560,17 +5560,17 @@ msgstr ""
"At dizze opsje selektearre is, sil dit filter alle items toane dy't yn elts "
"gefal ien fan de opjûne items befetsje."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Oanpasse..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Taken ferbergje dy't net oan my tawiisd binne"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7425,37 +7425,37 @@ msgstr "Beskr&riuwing"
msgid "Due date"
msgstr "Eindatum"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Per&sintaazje klear"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sortear-opsjes"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sortearfjild:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sortear folchoarder:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Oare opsjes"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Subtaken ferbi&ne mei syn haadtaak"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Dienmakke taakgearfettingen tr&ochstreekje"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/korganizer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -5182,36 +5182,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Athraigh..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6856,37 +6856,37 @@ msgstr "&Cur Síos"
msgid "Due date"
msgstr "Spriocdháta"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Roghanna Sórtála"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Réimse sórtála:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ord sórtála:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Roghanna Eile"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:42+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -5573,7 +5573,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Amosar todos excepto os escollidos"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5582,12 +5582,12 @@ msgstr ""
"Cando se habilita esta opción, este filtro amosará todos os elementos que "
"<i>non</i> conteñan as categorías seleccionadas."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Amosar só os seleccionados"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5596,17 +5596,17 @@ msgstr ""
"Cando se habilita esta opción, o filtro amosa todos os elementos que "
"conteñen alomenos os elementos seleccionados."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Mudar..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Agochar as tarefas non asignadas a min."
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7461,37 +7461,37 @@ msgstr "&Descrición"
msgid "Due date"
msgstr "Data de vencemento"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Porcenta&xe completada"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcións de Ordenamento"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Ordear campo:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ordear dirección:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Outras Opcións"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nectar subtarefas co seu pai"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Tachar os sumarios da tarefas &completadas"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 09:40+0300\n"
"Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "הצג הכל פרט לנבחרים"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5462,12 +5462,12 @@ msgstr ""
"כאשר אפשרות זאת פעילה, מסנן זה יציג את כל הפריטים ש<i>אינם</i> נכללים "
"בקטגוריות הנבחרות."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "הצג נבחרים בלבד"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5476,17 +5476,17 @@ msgstr ""
"כאשר אפשרות זאת פעילה, מסנן זה יציג את כל הפריטים שמכילים לפחות פריט נבחר "
"אחד."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "שנה..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "הסתר מטלות שאינן שלי"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7290,37 +7290,37 @@ msgstr "&תיאור"
msgid "Due date"
msgstr "תאריך יעד"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&אחוז שהושלם"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "אפשרויות מיון"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "מיין שדה:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "כיוון המיון:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "אפשריות נוספות"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&קשר מטלת־משנה זו עם מטלת האם שלה"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "העבר &קו על תקציר המטלות שהושלמו"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:33+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5475,36 +5475,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "चुने गए के अलावा सभी दिखाएँ"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "सिर्फ चुने गए दिखाएँ"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "बदलें (&C)"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7149,37 +7149,37 @@ msgstr "वर्णनः"
msgid "Due date"
msgstr "नियत तिथियाँ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "पूर्ण"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "आईडी क्रमबद्ध करें"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "आईडी क्रमबद्ध करें"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "विवरण (&r)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "इस पैरेंट के साथ उप-कार्य सूची कनेक्ट करें (&n)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "पूर्ण कार्य सूची छुपाएँ"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer 0\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -5708,36 +5708,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Pokaži sve osim odabranih"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Pokaži samo odabrane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Promjeni"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7389,37 +7389,37 @@ msgstr "Opis:"
msgid "Due date"
msgstr "Datumi krajnjih rokova"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Završi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Id. sortiranja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Id. sortiranja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "&Opisi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Poveži &podzadatke sa njihovim roditeljem"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Sakrij završene zadatke"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Az összes mutatása, kivéve a kijelölteket"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5512,12 +5512,12 @@ msgstr ""
"Ha ez az opció be van jelölve, a szűrő az összes olyan bejegyzést "
"megjeleníti, amely <i>nem</i> tartozik egyik kiválasztott kategóriához sem."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Csak a kijelöltek mutatása"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5526,17 +5526,17 @@ msgstr ""
"Ha ez az opció be van jelölve, a szűrő az összes olyan bejegyzést "
"megjeleníti, amely tartalmazza a kiválasztott elemeket."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Módosítás..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "A nem hozzám rendelt feladatok elrejtése"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7386,37 +7386,37 @@ msgstr "&Leírás"
msgid "Due date"
msgstr "Határidő"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Elkészültség (%)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Rendezési beállítások"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Rendezési mező:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Rendezési irány:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Egyéb beállítások"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Rész&feladatok összekapcsolása a főfeladattal"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "A befejezett feladatok leírásának &áthúzása"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Sýna allt nema það sem er valið"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5583,12 +5583,12 @@ msgstr ""
"Þegar þetta er valið mun sían birta öll tilvik sem innihalda <i>ekki</i> "
"völdu flokkana."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Sýna aðeins það sem er valið"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5597,17 +5597,17 @@ msgstr ""
"Þegar þetta er valið mun sían birta öll tilvik sem innihalda að minnsta "
"kosti völdu tilvikin."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Breyta..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7323,37 +7323,37 @@ msgstr "&Lýsing"
msgid "Due date"
msgstr "Skiladagar"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Prósentu lokið"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Röðunarvalkostir"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Raða svæði:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Röðunarstefna:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Aðrir valkostir"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Te&ngja undirverkþætti við foreldra sína"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Yfirstrika lýsingar kláraðra verkþátta"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Leonardo Finetti <finex@finex.org>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Mostra tutto tranne le selezionate"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5590,12 +5590,12 @@ msgstr ""
"Con questa opzione abilitata, questo filtro mostrerà tutti gli eventi che "
"<i>non</i> contengono le categorie selezionate."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Mostra solo le selezionate"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5604,17 +5604,17 @@ msgstr ""
"Con questa opzione abilitata, questo filtro mostrerà tutti gli eventi che "
"contengono almeno una delle categorie selezionate."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Cambia..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Nascondi le cose da fare non assegnate a me"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7488,37 +7488,37 @@ msgstr "&Descrizione"
msgid "Due date"
msgstr "Data di scadenza"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Percentuale &completata"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opzioni ordinamento"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Ordina per:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Direzione:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Altre opzioni"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nnetti sotto cose da fare con il loro genitore"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Sbarra il sommario delle cose da fare completate"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -5405,7 +5405,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "以下を含まないものを表示"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5414,12 +5414,12 @@ msgstr ""
"このオプションは、指定されたカテゴリを含んで「いない」すべてのアイテムを表示"
"します。"
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "以下を含むものを表示"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5428,17 +5428,17 @@ msgstr ""
"このオプションは、指定されたカテゴリを少なくともひとつ含むすべてのアイテムを"
"表示します。"
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "変更..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "自分に割り当てられていない To-Do を隠す"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7264,38 +7264,38 @@ msgid "Due date"
msgstr "締切日"
# ACCELERATOR changed by translator
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "進捗率(&G)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "並べ替えのオプション"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "基準フィールド:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "並べ替えの方向:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "その他のオプション"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "サブ To-Do を親と連結する(&N)"
# ACCELERATOR changed by translator
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "完了済み To-Do の要約に取り消し線を引く(&K)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 11:02+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -5440,7 +5440,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Таңдалмағандар ғана көрсетілсін"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5449,12 +5449,12 @@ msgstr ""
"Құсбелгісі қойылса, бұл сүзгіден тек таңдалған санаттарға <i>жатпайтындар</"
"i> ғана өтіп көрсетіледі."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Таңдалғандар ғана көрсетілсін"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5463,17 +5463,17 @@ msgstr ""
"Құсбелгісі қойылса, бұл сүзгіден тек кемінде бір таңдалған санатқа "
"жататындар ғана өтіп көрсетіледі."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Өзгерту..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Мен қатыспайтын жоспарлар көрсетілмесін"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7301,37 +7301,37 @@ msgstr "&Сипаттамасы"
msgid "Due date"
msgstr "Бітіру күні"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Орындалған па&йызы"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Реттеу"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Реттейтін өрісі:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Реттеу тәртібі:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Басқа параметрлері"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Ішкі жоспар аталық жоспарымен сыз&ықпен қосылсын"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Орындалған жоспарлар сызып &тасталсын"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 14:31+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "បង្ហាញ​ករណី​លើកលែង​ទាំង​អស់ ដែល​បាន​ជ្រើស"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5400,29 +5400,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"ពេល​បើក​ជម្រើស​នេះ តម្រង​នេះ​នឹង​បង្ហាញ​ធាតុ​ទាំង​អស់​ដែល <i>មិនមាន</i> ប្រភេទ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "បង្ហាញ​តែ​អ្វី​ដែល​បាន​ជ្រើស"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr "ពេល​បើក​ជម្រើស​នេះ តម្រង​នេះ​នឹង​បង្ហាញ​ធាតុ​ទាំង​អស់ ដែល​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "លាក់​ការងារ​ត្រូវ​ធ្វើ ដែល​មិន​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​ខ្ញុំ"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7226,37 +7226,37 @@ msgstr "សេចក្ដី​ពណ៌នា"
msgid "Due date"
msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​ដល់​កំណត់"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "ភាគ​រយ​បាន​បញ្ចប់"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "ជម្រើស​តម្រៀប"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "វាល​តម្រៀប ៖"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "ទិស​តម្រៀប ៖"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "ជម្រើស​ផ្សេង​ទៀត"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "តភ្ជាប់​ការងារ​រង​ត្រូវ​ធ្វើ ជាមួយ​មេ​របស់​វា"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "ឆូត​សេចក្តី​សង្ខេប​ការងារត្រូវ​ធ្វើ​ដែល​បាន​ធ្វើ​រួច"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n"
"Last-Translator: Youngbin Park <shrike@nate.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -5528,7 +5528,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "선택된 항목 모두 보기"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5537,12 +5537,12 @@ msgstr ""
"이 옵션을 활성화하시면, 이 필터는 선택된 카테고리가 포함하고 있지 않은 모든 "
"인시던스를 보여줍니다."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "선택한 것만 보기"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5551,17 +5551,17 @@ msgstr ""
"이 옵션을 선택하시면, 이 필터는 선택된 최소한의 인시던스를 포함한 모든 인시던"
"스를 보여줍니다."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "변경(&C)"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Hide to-dos not assigned to me"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7375,37 +7375,37 @@ msgstr "설명(&D)"
msgid "Due date"
msgstr "수행기간(날짜)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "진행도 퍼센트(&C)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "정렬 옵션"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "필드 정렬 :"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "방향으로 정렬 :"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "기타 옵션"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "상위작업을 통해 하위 작업에 연결"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "요약정보에서 완료된 작업 빼기"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Rodyti tik &neparinktus"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5538,12 +5538,12 @@ msgstr ""
"Įjungus šią parinktį, filtras rodys įvykius, kurie <i>ne</i>priklauso "
"parinktoms kategorijoms."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Rodyti tik &parinktus"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5552,17 +5552,17 @@ msgstr ""
"įjungus šią parinktį, filtras rodys įvykius, kurie priklauso bent vienai iš "
"parinktų kategorijų."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Pakeisti..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Slėpti darbus, kurie nėra paskirti man"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7287,37 +7287,37 @@ msgstr "&Aprašymas"
msgid "Due date"
msgstr "Užbaigimo data"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Kiek pro&centų darbo atlikta"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Rūšiavimo parinktys"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Rikiavimo laukas:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Rikiavimo kryptis:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Kitos parinktys"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Sujungti priklausomus darbus su pagri&ndiniu"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Iš&braukti atliktų darbų reziume"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-28 22:46EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -5429,36 +5429,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Konfigurēt..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7103,37 +7103,37 @@ msgstr "Apraksti"
msgid "Due date"
msgstr "Labot..."
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "pabeigts"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Atvaļinājums"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sākums:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Atvaļinājums"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Apraksti"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "pabeigts uz %1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5416,36 +5416,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Прикажи ги сите освен избраните"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Прикажи ги само избраните"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Измени..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7090,37 +7090,37 @@ msgstr "&Опис"
msgid "Due date"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Опции за подредување"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Поле за подредување:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Насока на подредување:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Други опции"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 19:59+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -5605,7 +5605,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Paparkan semua &kecuali yang dipilih"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5614,12 +5614,12 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini diaktifkan, penapis ini akan memaparkan kejadian yang "
"<i>tidak</i> mengandungi kategori yang dipilih."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Paparkan yang dipilih &sahaja"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5628,17 +5628,17 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini diaktifkan, penapis ini akan memaparkan semua kejadian "
"yang mengandungi sekurang-kurangnya kejadian yang dipilih."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Ubah"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7362,37 +7362,37 @@ msgstr "&Huraian"
msgid "Due date"
msgstr "Tarikh cukup tempoh"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Peratusan selesai"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Mengisih Opsyen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Isihkan medan:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Isihkan hala:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Opsyen Lain"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Sambungkan subtugasan dengan induknya"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Potong ringkasan tugasan yang selesai"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Vis alle unntatt de valgte"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5545,12 +5545,12 @@ msgstr ""
"Når dette valget er slått på, vil filteret vise alle hendelser som <i>ikke</"
"i> inneholder de valgte kategoriene."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Vis bare de valgte"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5558,17 +5558,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Når dette valget er slått på, vil filteret vise alle de valgte hendelsene."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Endre …"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Gjem gjøremål som ikke er tilordnet meg"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7401,37 +7401,37 @@ msgstr "&Beskrivelse"
msgid "Due date"
msgstr "Forfallsdato"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&sent fullført"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteringsvalg"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteringsfelt:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteringsretning:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Andre valg"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Koble del&gjøremål med sitt hovedgjøremål"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Strek &over sammendrag av fullførte gjøremål"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Bloots Utsöchte nich wiesen"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5530,12 +5530,12 @@ msgstr ""
"Wenn aktiveert, wiest de Filter all Indrääg, de <i>nich</i> de utsöchten "
"Kategorien tohöört."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Bloots Utsöchte wiesen"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5544,17 +5544,17 @@ msgstr ""
"Wenn aktiveert, wiest de Filter all Indrääg, de de utsöchten Kategorien "
"tohöört."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ännern..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Anner Lüüd ehr Opgaven versteken"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7415,37 +7415,37 @@ msgstr "&Beschrieven"
msgid "Due date"
msgstr "Afloopdatum"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Utföhrt (in Per&zent)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteer-Optschonen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteerfeld:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteerrichten:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Anner Optschonen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Ü&nneropgaven mit Hööftopgaav verbinnen"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "T&osamenfaten vun utföhrte Opgaven utblennen"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Alles behalve selectie tonen"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5535,12 +5535,12 @@ msgstr ""
"Wanneer u voor deze optie kiest zullen alle items die de opgegeven "
"categorieën <i>niet</i> bevatten getoond worden."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Alleen selectie tonen"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5549,17 +5549,17 @@ msgstr ""
"Wanneer deze optie is geselecteerd zal dit filter alle items tonen die in "
"ieder geval één van de opgegeven items bevatten."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Wijzigen..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Taken verbergen die niet aan mij zijn toegewezen"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7420,37 +7420,37 @@ msgstr "Besch&rijving"
msgid "Due date"
msgstr "Einddatum"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Per&centage voltooid "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteeropties"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteerveld:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteervolgorde:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Overige opties"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Subtaken verbi&nden met zijn hoofdtaak"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Voltooide taaksamenvattingen d&oorstrepen"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -5521,36 +5521,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Vis alle utanom dei merkte"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr "Vis alle element som <em>ikkje</em> er med i dei merkte kategoriane."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Vis berre dei merkte"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr "Vis alle element som er med i dei merkte kategoriane."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Endra …"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Skjul oppgåver som tilhøyrer andre"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7357,37 +7357,37 @@ msgstr "S&kildring"
msgid "Due date"
msgstr "Forfallsdato"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Prosent &fullført"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteringsval"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteringsfelt:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteringsretning:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Andre val"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Kopla underoppgåver til &hovudoppgåver"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Strek over fullførte opp&gåver"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:53+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -5189,36 +5189,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "ਸਭ, ਪਰ ਚੁਣੇ ਛੱਡ ਕੇ ਵੇਖਾਓ"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "ਸਿਰਫ ਚੁਣੇ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6863,37 +6863,37 @@ msgstr "ਵੇਰਵਾ(&D)"
msgid "Due date"
msgstr "ਮਿਆਦ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "ਫੀ-ਸਦੀ ਮੁਕੰਮਲ(&c)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "ਸੂਚੀਬੱਧ ਚੋਣ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "ਸੂਚੀਬੱਧ ਖੇਤਰ:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "ਸੂਚੀਬੱਧ ਦਿਸ਼ਾ:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Pokaż wszystkie poza wybranymi"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5485,12 +5485,12 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, ten filtr będzie pokazywał wszystkie elementy, "
"które <i>nie</i> zawierają zaznaczonych kategorii."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Pokaż tylko wybrane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5499,17 +5499,17 @@ msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, ten filtr będzie pokazywał wszystkie elementy "
"zawierające przynajmniej zaznaczone zdarzenia."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Zmień..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Ukryj zadania nie związane ze mną"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7384,37 +7384,37 @@ msgstr "&Opis"
msgid "Due date"
msgstr "Data realizacji"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&cent ukończenia"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcje sortowania"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Pole sortowania:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Kierunek sortowania:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Inne opcje"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Połącz zada&nia potomne z ich zadaniem głównym"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Przekreśl p&odsumowania ukończonych zadań"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 09:33+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -5607,7 +5607,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Mostrar todos menos os seleccionados"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5616,12 +5616,12 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está activada, o filtro irá mostrar todos os eventos que "
"<i>não</i> contêm as categorias seleccionadas."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Mostrar apenas os seleccionados"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5630,17 +5630,17 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está activada, o filtro irá mostrar todos os itens que "
"contêm pelo menos as categorias seleccionadas."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modificar..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Esconder os itens por-fazer não atribuídos a mim"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7506,37 +7506,37 @@ msgstr "&Descrição"
msgid "Due date"
msgstr "Data-limite"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Per&centagem completa"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opções de Ordenação"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Campo de ordenação:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Direcção de ordenação:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Outras Opções"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Ligar os sub-ite&ns por-fazer com os seus pais"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Riscar &os resumos dos itens por-fazer completos"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 10:06-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -5596,7 +5596,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Mostrar todos, exceto o selecionado"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5605,13 +5605,13 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está habilitada, o filtro irá mostrar todos os itens que "
"<i>não</i> contenham as categorias selecionadas."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Mostrar somente selecionados"
# FIXME: onde code: "selected incidences"? isn't it "categories"?
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5620,17 +5620,17 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está habilitada, este filtro irá mostrar todos os itens "
"contendo pelo menos os itens selecionados."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Alterar..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Ocultar pendências não atribuídas para mim"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7500,37 +7500,37 @@ msgstr "&Descrição"
msgid "Due date"
msgstr "Data de vencimento"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Por&centagem concluída"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opções de Ordenação"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Campo para ordenação:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ordenação:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Outras Opções"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Co&nectar sub-pendências com os seus pais"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Riscar resumos das pendências concluídas"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer-1.1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-28 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -5545,36 +5545,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Nici un eveniment selectat."
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Nici un eveniment selectat."
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Categorii..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7219,37 +7219,37 @@ msgstr "Descrieri"
msgid "Due date"
msgstr "Dăţi execuţie"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Ştergere terminată"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Orientarea:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "ID de sortare"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Orientarea:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Descrieri"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Şterg toate lucrările completate?"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-21 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Показать не соответствующие"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5464,12 +5464,12 @@ msgstr ""
"При включении этой опции фильтр будет показывать события, задачи или записи "
"журнала которые <i>не</i> соответствуют указанным условиям."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Показать только выбранные"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5478,17 +5478,17 @@ msgstr ""
"При включении этой опции фильтр будет показывать события, задачи или записи "
"журнала которые соответствуют указанным условиям."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Изменить..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Скрыть задачи, назначенные другим"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7287,37 +7287,37 @@ msgstr "Оп&исание"
msgid "Due date"
msgstr "Дату завершения"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Процент &готовности"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Сортировка"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Сортировать по полю:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Порядок сортировки:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Оформление"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Показать соединительные линии между подзадачами"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "&Зачеркнуть названия выполненных задач"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Byose Byahiswemo "
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -6077,12 +6077,12 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Bikora , iyi Akayunguruzo: Herekana %S Byose Ibigize <i> OYA "
"</i> i Byahiswemo Ibyiciro . "
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Byahiswemo "
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -6091,17 +6091,17 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Bikora , iyi Akayunguruzo: Herekana %S Byose Ibigize Ku i "
"Byahiswemo Ibigize . "
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Guhindura"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Kuri - OYA Kuri "
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7906,37 +7906,37 @@ msgstr "Isobanuramiterere"
msgid "Due date"
msgstr "Itariki: "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Byarangiye "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Amahitamo y'ishungura"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Umwanya : "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Icyerekezo : "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "- Kuri - Na: "
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Inyuma Byarangiye Kuri - "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -5385,36 +5385,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Čájet buot mii ii leat válljejuvvon"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Čájet dušše válljejuvvon"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Rievdat"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7059,37 +7059,37 @@ msgstr "Vá&lddahusat"
msgid "Due date"
msgstr "Áigemearrebeaivi: %1"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "%1 %"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Erohala ID:a"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Vá&lddahusat"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Goallus &vuollebargguid váldobargguin"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Čiega geargan bargguid"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Zobraziť všetky okrem vybraných"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5492,12 +5492,12 @@ msgstr ""
"Keď je táto voľba povolená tak filter zobrazí všetky prvky ktoré "
"<i>neobsahujú</i> vybrané kategórie."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Zobraziť iba vybrané"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5506,17 +5506,17 @@ msgstr ""
"Keď je táto voľba povolená tak filter zobrazí všetky prvky ktoré obsahujú "
"aspoň vybraný prvok."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Upraviť"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Skryt mne nepriradené úlohy"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7348,37 +7348,37 @@ msgstr "Popis:"
msgid "Due date"
msgstr "Termíny"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "%1 %"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Možnosti zoradenia"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Triediť Id"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Triediť Id"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "&Popisy"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Prepo&jiť podúlohy s nadradenou úlohou"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Skryť dokončené Urobiť"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 01:40+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Pokaži vse, razen izbranih"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5561,12 +5561,12 @@ msgstr ""
"Ko je izbrana ta možnost, bo ta filter prikazal vse nastope, ki <i>ne</i> "
"vsebujejo izbranih kategorij."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Pokaži le izbrane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5575,17 +5575,17 @@ msgstr ""
"Ko je ta možnost izbrana, bo ta filter prikazal vse nastope, ki vsebujejo "
"vsaj izbrane nastope."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Spremeni ..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7263,37 +7263,37 @@ msgstr "&Opis"
msgid "Due date"
msgstr "Do datuma"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Odstotek &zaključenosti"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Možnosti razvrščanja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Polje razvrščanja:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Smer razvrščanja:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Druge možnosti"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Pov&eži podopravila z matičnimi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Pre&črtaj povzetke zaključenih opravil"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -5512,7 +5512,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Прикажи све осим изабраних"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5521,12 +5521,12 @@ msgstr ""
"Када је ова опција укључена, овај филтер ће приказати све случајеве који "
"<i>не</i> садрже изабране категорије."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Прикажи само изабране"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5535,17 +5535,17 @@ msgstr ""
"Када је ова опција укључена, овај филтер ће приказати све случајеве који "
"садрже бар изабране ставке."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Измени..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Сакриј обавезе које нису додељене мени"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7387,37 +7387,37 @@ msgstr "&Опис"
msgid "Due date"
msgstr "Крајњи рок"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Процената &завршено"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Опције сортирања"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Поље сортирања:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Смер сортирања:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Остале опције"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "По&вежи подобавезу са својим родитељем"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Прецрт&ај сажетке завршених обавеза"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Prikaži sve osim izabranih"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5529,12 +5529,12 @@ msgstr ""
"Kada je ova opcija uključena, ovaj filter će prikazati sve slučajeve koji "
"<i>ne</i> sadrže izabrane kategorije."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Prikaži samo izabrane"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5543,17 +5543,17 @@ msgstr ""
"Kada je ova opcija uključena, ovaj filter će prikazati sve slučajeve koji "
"sadrže bar izabrane stavke."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Izmeni..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Sakrij obaveze koje nisu dodeljene meni"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7398,37 +7398,37 @@ msgstr "&Opis"
msgid "Due date"
msgstr "Krajnji rok"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Procenata &završeno"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opcije sortiranja"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Polje sortiranja:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Smer sortiranja:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Ostale opcije"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "Po&veži podobavezu sa svojim roditeljem"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Precrt&aj sažetke završenih obaveza"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Visa allt förutom markerat"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5534,12 +5534,12 @@ msgstr ""
"När det här alternativet är aktiverat, visar filtret alla förekomster som "
"<i>inte</i> innehåller valda kategorier."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Visa endast markerat"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5548,17 +5548,17 @@ msgstr ""
"När det här alternativet är aktiverat, visar filtret alla förekomster som "
"åtminstone innehåller valda förekomster."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ändra..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Dölj uppgifter som inte är tilldelade till mig"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7405,37 +7405,37 @@ msgstr "Besk&rivning"
msgid "Due date"
msgstr "Tidsfrist"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Pro&cent färdig"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sorteringsalternativ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sorteringsfält:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteringsriktning:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Andra alternativ"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "A&nslut deluppgifter till motsvarande uppgifter"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Stryk &över sammanfattning för färdiga uppgifter"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 04:59-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -5473,36 +5473,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "தேர்வு செய்த எல்லாவற்றையும் காட்டு"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "தேர்வு செய்ததை மட்டும் காட்டு"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "மாற்றம்"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7164,37 +7164,37 @@ msgstr "&விவரம்:"
msgid "Due date"
msgstr "முடியும் தேதி"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "விகிதம் முடிக்கப்பட்டது"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "புலத்தை வரிசைப்படுத்து:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "திசையை வரிசைப்படுத்து:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "மற்ற விருப்பத்தேர்வுகள்"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "தாயுடன் உப பணிகளை சேர்க்கவும்."
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "செய்து முடித்த செயல்களை மறை"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:18+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -5549,36 +5549,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Намоиш додани ҳамааш"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Намоиш додани танҳо интихобшудаҳо"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Дигаргун кунед"
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7259,37 +7259,37 @@ msgstr "Тасвир:"
msgid "Due date"
msgstr "Мурур шуда истодааст"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "%1 %"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Ба хелҳо ҷудо кардан"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Ба хелҳо ҷудо кардан"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "&Тасвиротҳо"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Васл кардани зермасъала бо масъалаҳо"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Пинҳон кардани масъалаҳои иҷрошуда"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 23:27+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -5129,36 +5129,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "แสดงทั้งหมดยกเว้นตัวที่เลือกไว้"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "แสดงเฉพาะตัวที่เลือกไว้"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "เปลี่ยน..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6803,37 +6803,37 @@ msgstr ""
msgid "Due date"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -5368,19 +5368,19 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Seçilenler dışındakileri göster"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Yalnızca seçili olanları göster"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5388,17 +5388,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu seçenek açıkken, bu süzgeç en azından seçili olan tüm ögeleri gösterir."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Değiştir..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Bana atanmayan yapılacakları gizle"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7062,37 +7062,37 @@ msgstr "&Açıklama"
msgid "Due date"
msgstr "Bitiş Tarihi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "Bitiş y&üzdesi"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Sıralama Seçenekleri"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Sıralama alanı:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sıralama şekli:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Diğer Seçenekler"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Biten yapılacak özetlerinin üstünü &çiz"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Показати всі крім вибраних"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@ -5492,12 +5492,12 @@ msgstr ""
"Коли цей параметр увімкнено, цей фільтр покаже всі елементи, які <i>не</i> "
"містять вибраних категорій."
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Показати тільки вибрані"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@ -5506,17 +5506,17 @@ msgstr ""
"Коли цей параметр увімкнено, цей фільтр покаже всі елементи, які містять, "
"принаймні, вибрані елементи."
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Змінити..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "Сховати завдання, які призначені не мені"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7393,37 +7393,37 @@ msgstr "&Опис"
msgid "Due date"
msgstr "Дата завершення"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "В&ідсотків завершено"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Параметри впорядкування"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Впорядковувати по полю:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Порядок впорядкування:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Інші параметри"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "З'&єднати підзавдання з завданнями"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Вик&реслювати підсумки виконаних завдань"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -5214,36 +5214,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Faqat tanlanganni koʻrsatish"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Oʻzgartirish..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6888,37 +6888,37 @@ msgstr "&Taʼrifi"
msgid "Due date"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Saralash maydoni:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Saralash yoʻnalishi:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Boshqa parametrlar"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "%1 da ba&jarilgan"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -5214,36 +5214,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Фақат танланганни кўрсатиш"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ўзгартириш..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6888,37 +6888,37 @@ msgstr "&Таърифи"
msgid "Due date"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Саралаш майдони:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Саралаш йўналиши:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Бошқа параметрлар"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr ""
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "%1 да ба&жарилган"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 22:29+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -5270,36 +5270,36 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "显示全部未选的"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "显示全部选中的"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "更改..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "隐藏未指派给我的待办"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -6947,37 +6947,37 @@ msgstr "描述(&D)"
msgid "Due date"
msgstr "到期日期"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "完成百分比(&C)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "排序选项"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "排序字段:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "排序方向:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "其它选项"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "将子待办事宜连接到父事宜(&N)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "将已完成的待办事宜概要加删除线(&O)"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-01 15:33+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -5300,36 +5300,36 @@ msgstr "這個選項會將未啟動的(也就是啟動日期還沒到的)待
msgid "Show all except selected"
msgstr "顯示選取的類別以外的所有項目"
#: filteredit_base.ui:244
#: filteredit_base.ui:241
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr "選取此選項,過濾器會顯示所有不屬於選取的類別的項目。"
#: filteredit_base.ui:252
#: filteredit_base.ui:249
#, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "只顯示選取的類別"
#: filteredit_base.ui:261
#: filteredit_base.ui:255
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr "選取此選項,過濾器會顯示所有屬於選取的類別的項目。"
#: filteredit_base.ui:269
#: filteredit_base.ui:263
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "變更..."
#: filteredit_base.ui:282
#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "隱藏不屬於自己的待辦事項"
#: filteredit_base.ui:288
#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@ -7070,37 +7070,37 @@ msgstr "說明(&D)"
msgid "Due date"
msgstr "到期日"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "完成百分比(&C)"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "排序選項"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "排序欄位:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "排序方向:"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "其他選項"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "將子待辦事項與父項目連接"
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "刪去已完成的待辦事項摘要(&O)"

Loading…
Cancel
Save