From e2047a2ece4829bba58611daf63965ddaa7470c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toad114514 Date: Mon, 21 Apr 2025 05:19:52 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: tdegames/knetwalk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/knetwalk/zh_Hans/ --- tde-i18n-zh_Hans/messages/tdegames/knetwalk.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-zh_Hans/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-zh_Hans/messages/tdegames/knetwalk.po index d5e4bd25369..731a47fceb4 100644 --- a/tde-i18n-zh_Hans/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-zh_Hans/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-21 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-21 07:51+0000\n" "Last-Translator: Toad114514 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "大神" #: highscores.cpp:69 msgid "anonymous" -msgstr "Amongus" +msgstr "匿名" #: main.cpp:27 msgid "KNetwalk, a game for system administrators." -msgstr "KNetWalk,系统管理员特有的游戏,以后成为宽带佬修那个喜人wifi的哇。" +msgstr "KNetWalk,给系统管理员玩的游戏。" #: main.cpp:33 msgid "Start in novice mode" @@ -87,8 +87,7 @@ msgid "" msgstr "" "

游戏规则

你现在是一个宽带佬,因为有家网吧不能上网了哇,所以你现在" "在网吧里面修喜人网线。

用鼠标点击网线,左键顺时针转网线,右键逆时针转网线," -"你只需要用网线让网吧所有电脑连接到网吧Wifi(这家网吧wifi是地球型的(确信)就o" -"k了。

快快脆脆去修你那个喜人wifi哇,等下那个老板过来一脚送你回家哇(bushi!" +"你只需要用网线让所有电脑连接到网吧Wifi就ok了。

快快脆脆去修你的死人网线哇!" #: mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:372 #, c-format