|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
@ -32,54 +32,54 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "adem4ik@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:56
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Технические подробности"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:60
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Размер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:64
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
|
msgstr "Глубина цвета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:67
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим цвета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:68
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:62
|
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
|
msgstr "Сжатие"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:126
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid "Color-Mapped"
|
|
|
|
|
msgstr "Палитра цветов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:131
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "RGB"
|
|
|
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:135
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "Black and White"
|
|
|
|
|
msgstr "Чёрно-белое"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Неизвестно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:145
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:139
|
|
|
|
|
msgid "Uncompressed"
|
|
|
|
|
msgstr "Без сжатия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:150
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:144
|
|
|
|
|
msgid "Runlength Encoded"
|
|
|
|
|
msgstr "Runlength encoded"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:153
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:147
|
|
|
|
|
msgid "Huffman, Delta & RLE"
|
|
|
|
|
msgstr "Huffman, Delta и RLE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:156
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:150
|
|
|
|
|
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
|
|
|
|
|
msgstr "Метод Хаффмана, Delta, RLE (4-проходное квадродерево)"
|
|
|
|
|