Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translation: tdenetwork/tdeio_lan
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/tdeio_lan/ka/
pull/61/head
Temuri Doghonadze 7 months ago committed by TDE Weblate
parent 4e71f39f46
commit f0234365c0

@ -4,27 +4,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/tdeio_lan/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: tdeio_lan.cpp:150
msgid ""
@ -32,12 +35,15 @@ msgid ""
"Browser the Lisa daemon must be installed and activated by the system "
"administrator."
msgstr ""
"<qt>როგორც ჩანს, დემონი Lisa გაშვებული არაა.<p>იმისათვის, რომ LAN-ის "
"ბრაუზერი გამოიყენოთ, დემონი Lisa დაყენებული და გააქტიურებული უნდა იყოს "
"სისტემის ადმინისტრატორის მიერ."
#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
#, c-format
msgid "Received unexpected data from %1"
msgstr ""
msgstr "მიღებულია მოულოდნელი მონაცემები %1-დან"
#: tdeio_lan.cpp:641
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
msgstr ""
msgstr "ჰოსტები დაშვებული არაა ბმულში rlan:/"

Loading…
Cancel
Save