Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: tdeartwork/tdestyle_phase_config
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/tdestyle_phase_config/ka/
pull/62/head
Temuri Doghonadze 8 months ago committed by TDE Weblate
parent b9f8035e56
commit f463b59a0e

@ -4,42 +4,45 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeartwork/tdestyle_phase_config/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: styledialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Style Dialog"
msgstr ""
msgstr "სტილის დიალოგი"
#: styledialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "Style Settings"
msgstr ""
msgstr "სტილის მორგება"
#: styledialog.ui:44
#, no-c-format
msgid "Use &gradients"
msgstr ""
msgstr "&გრადიენტების გამოყენება"
#: styledialog.ui:47
#, no-c-format
@ -47,11 +50,12 @@ msgid ""
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
"texture"
msgstr ""
"ეს პარამეტრი ღილაკებს და რამდენიმე სხვა ვიჯეტს გრადიენტის ტექსტურით დახატავს"
#: styledialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "Highlight on &mouse hover"
msgstr ""
msgstr "გამოკვეთა &თაგუნას გადატარებისას"
#: styledialog.ui:58
#, no-c-format
@ -59,3 +63,5 @@ msgid ""
"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
"cursor is over them"
msgstr ""
"ეს პარამეტრი გამოკვეთს ღილაკებს და რამდენიმე სხვა ვიჯეტს, როცა მათზე თაგუნას "
"კურსორს გააჩერებთ"

Loading…
Cancel
Save