You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
93 lines
2.0 KiB
Plaintext
93 lines
2.0 KiB
Plaintext
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 14:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
"projects/tdegraphics/tdefile_bmp/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
|
"X-POFile-SpellExtra: RLE\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Hugo Carvalho"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:50
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Detalhes Técnicos"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:54
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:56
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensões"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:60
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "Profundidade de Cor"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:63
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compressão"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:99
|
|
msgid "Windows Bitmap"
|
|
msgstr "Imagem do Windows"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:101
|
|
msgid "OS/2 Bitmap Array"
|
|
msgstr "Vector de Bits do OS/2"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:103
|
|
msgid "OS/2 Color Icon"
|
|
msgstr "Ícone a Cores do OS/2"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:105
|
|
msgid "OS/2 Color Pointer"
|
|
msgstr "Ponteiro a Cores do OS/2"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:107
|
|
msgid "OS/2 Icon"
|
|
msgstr "Ícone do OS/2"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:109
|
|
msgid "OS/2 Pointer"
|
|
msgstr "Ponteiro do OS/2"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:151
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nenhuma"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:154
|
|
msgid "RLE 8bit/pixel"
|
|
msgstr "RLE 8bits/ponto"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:157
|
|
msgid "RLE 4bit/pixel"
|
|
msgstr "RLE 4bits/ponto"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:160
|
|
msgid "Bitfields"
|
|
msgstr "Campos de bits"
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:163
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconhecido"
|