diff --git a/translations/messages/abakus.pot b/translations/messages/abakus.pot new file mode 100644 index 0000000..75635ba --- /dev/null +++ b/translations/messages/abakus.pot @@ -0,0 +1,227 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "" + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "" + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "" diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po new file mode 100644 index 0000000..29dfe10 --- /dev/null +++ b/translations/messages/cs.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-24 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Slávek Banko" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "slavek.banko@axis.cz" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "Jednoduchá kalkulačka ovládaná klávesnicí" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "Vývojář" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" +"Vysoce přesné matematické postupy a inspirace pro nový návrh vycházející z " +"jeho implementace v C++ (SpeedCrunch)" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "Přišel s počáteční myšlenkou, spolu s implementací v Pythonu." + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "Inspirace/kód pro počáteční návrh přišel z jeho implementace v Ruby." + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "Odstranit vybranou proměnnou" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" +"Odstranit všechny proměnné (1 proměnná)\n" +"Odstranit všechny proměnné (%n proměnné)\n" +"Odstranit všechny proměnné (%n proměnných)" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "Odstranit vybranou funkci" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" +"Odstranit všechny funkce (1 funkce)\n" +"Odstranit všechny funkce (%n funkce)\n" +"Odstranit všechny funkce (%n funkcí)" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "Historie: " + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "&Stupně" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "&Radiány" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "Vy&hodnotit" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Chyba: %1" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "Zobrazit výpis &historie" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "Zobrazit &proměnné" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "Zobrazit &funkce" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "Zapnout &kompaktní režim" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "Použít režim R&PN" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "&Automatická přesnost" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "&3 desetinná místa" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "&8 desetinných míst" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "&15 desetinných míst" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "&50 desetinných míst" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "&Vlastní přesnost…" + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "Vyčistit &historii" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "Vybrat editor" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "Značka %1 není nastavena" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "Vybrat počet zobrazovaných desetinných míst" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "Desetinná přesnost:" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "Výraz" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "Výsledek" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "Odkaz" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "Zkopírovat výsledek do schránky" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "Nelze vyzvednout z prázdného zásobníku." + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro funkci %1" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "Příkazy nastavit a odstranit lze použít pouze v normálním režimu." + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor umocnění." + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "Neznámý token %1" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor sčítání." + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor odečítání." + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor násobení." + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "Nedostatečný počet operandů pro operátor dělení." + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "Eulerovo číslo – 2,7182818284" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "pí (π) – 3,1415926" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "Reži&m" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po new file mode 100644 index 0000000..b191699 --- /dev/null +++ b/translations/messages/de.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-24 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Chris (TDE), Juergen Ihlau" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "(Keine Email), juergen@ihlau.net" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "Ein einfacher, tastaturgesteuerter Taschenrechner" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "Entwickler" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" +"Hochpräzise mathematische Routinen und Inspiration für das neue Design kamen " +"von seiner C++-Implementierung (SpeedCrunch)." + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "Zusammen mit einer Python-Implementierung entstand die erste Idee." + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" +"Inspiration/Code für das erste Design kam von seiner Ruby-Implementierung." + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "Ausgewählte Variable entfernen" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" +"Ausgangszeichenkette\n" +"_n: Alle Variablen entfernen (1 Variable)\n" +"Alle Variablen entfernen (%n Variablen)" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "Ausgewählte Funktion entfernen" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" +"_n: Alle Funktionen entfernen (1 Funktion)\n" +"Alle Funktionen entfernen (%n-Funktionen)" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "Verlaufsspeicher: " + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "Gra&d" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "&Radien" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "B&ewerten" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Fehler: %1" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "&Verlaufsspeicher anzeigen" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "&Variablen anzeigen" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "&Funktionen anzeigen" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "&Minimalmodus einschalten" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "R&PN-Modus verwenden" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "&Automatische Präzision" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "&3 Dezimalstellen" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "&8 Dezimalstellen" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "&15 Dezimalstellen" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "&50 Dezimalstellen" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "Individ&uelle Präzision ..." + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Verlaufsspeicher leeren" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "Editor auswählen" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "Marker %1 ist nicht gesetzt" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Dezimalstellen auswählen" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "Anzahl der Nachkommastellen:" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "Ausdruck" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "Ergebnis" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "Ergebnis in die Zwischenablage kopieren" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "Aus einem leeren Stapel kann nicht herausgesprungen werden." + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "Nicht genügend Operanden für Funktion %1" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "" +"Die Befehle \"Setzen\" und \"Entfernen\" können nur im Normalmodus verwendet " +"werden." + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Potenzierung." + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "Unbekanntes Token %1" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Addition." + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Subtraktion." + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Multiplikation." + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "Nicht genügend Operanden für eine Division." + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "Natürliche exponentielle Basis - 2.71828281818" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "pi (π) - 3.1415926" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Modus" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po new file mode 100644 index 0000000..f255f9e --- /dev/null +++ b/translations/messages/it.po @@ -0,0 +1,239 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-18 16:14+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michele Calgaro" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "Una semplice calcolatrice controllata da tastiera" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "Sviluppatore" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" +"Funzioni matematiche ad alta precisione e nuovo design ispirate dalla sua " +"implementazione in C++ (SpeedCrunch)" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "Ha creato il concetto iniziale e sviluppato la versione Python." + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" +"Ispirazione e codice per il design iniziale derivate dalla sua " +"implementazione in Ruby." + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "Rimozione della variabile selezionata" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" +"_n: Rimozione di tutte le variabili (1 variabile)\n" +"Rimozione di tutte le variabili (%n variabili)" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "Rimozione della funzione selezionata" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" +"_n: Rimozione di tutte le funzioni (1 funzione)\n" +"Rimozione di tutte le funzioni (%n funzioni)" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "Cronologia: " + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "&Gradi" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "&Radianti" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Calcola" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Errore: %1" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "Visualizza la lista della &Cronologia" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "Visualizza &Variabili" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "Visualizza &Funzioni" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "Attiva il Modo &Compatto" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "Usa modalità R&PN" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "Precisione &Automatica" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "&3 Cifre Decimali" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "&8 Cifre Decimali" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "&15 Cifre Decimali" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "&50 Cifre Decimali" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "P&recisione Personalizzata..." + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "Cancella &Cronologia" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "Seleziona Editor" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "Segnalibro %1 non settato" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "Seleziona il numero di cifre decimali da visualizzare" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "Precisione decimale:" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "Risultato" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "Scorciatoia" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "Copia il risultato nella Clipboard" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "Impossibile estrarre un valore da uno stack vuoto." + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "Numero di operandi insufficiente per la funzione %1" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "" +"I comandi Setta e Rimuovi possono essere usati solo in modalità normale." + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore esponenziale." + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "Token sconosciuto %1" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore addizione." + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore sottrazione." + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore moltiplicazione." + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "Numero di operandi insufficiente per l'operatore divisione." + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "Base dell'esponente naturale - 2.7182818" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "pi greco (π) - 3.1415926" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Modo" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po new file mode 100644 index 0000000..fa0bc14 --- /dev/null +++ b/translations/messages/nl.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Heimen Stoffels" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "vistausss@outlook.com" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "Een eenvoudige rekenmachine, bedienbaar via het toetsenbord" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "Ontwikkelaar" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" +"Wiskundige routines met nauwkeurige precisie en inspiratie voor het " +"vernieuwde ontwerp waren afkomstig van zijn C++-implementatie (SpeedCrunch)" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "Kwam met het idee op de proppen en een Python-implementatie." + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" +"Inspiratie/Code van het eerste ontwerp waren afkomstig van zijn Ruby-" +"implementatie." + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "Geselecteerde variabele wissen" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" +"_n: Alle variabelen wissen (1 variabele)\n" +"Alle variabelen wissen (%n variabelen)" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "Geselecteerde functie wissen" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" +"_n: Alle functies wissen (1 functie)\n" +"Alle functies wissen (%n functies)" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "Geschiedenis: " + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "Gra&den" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "St&ralen" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Evalueren" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Fout: %1" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "&Eerdere berekeningen tonen" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "&Variabelen tonen" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "&Functies tonen" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "&Compacte modus inschakelen" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "R&PN-modus gebruiken" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "&Automatische precisie" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "&3 decimalen" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "&8 decimalen" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "&15 decimalen" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "&50 decimalen" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "A&angepaste precisie..." + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Eerdere berekeningen wissen" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "Bewerker selecteren" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "De markering '%1' is niet ingesteld" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "Kies het aantal te tonen decimalen" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "Decimale precisie:" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "Expressie" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "Resultaat" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "Sneltoets" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "Resultaat kopiëren naar klembord" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "Kan niet plukken van een kale kip." + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "Onvoldoende operanden bij functie '%1'" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "" +"De opdrachten 'instellen' en 'wissen' kunnen alleen worden gebruikt in de " +"normale modus." + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "Onvoldoende operanden voor exponentiatie-operatoren." + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "Onbekende sleutel '%1'" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "Onvoldoende operanden voor optelling." + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "Onvoldoende operanden voor aftrekking." + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "Onvoldoende operanden voor vermenigvuldiging." + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "Onvoldoende operanden voor deling." + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "Natuurlijke exponentiële basis - 2.71828281818" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "pi (π) - 3.1415926" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Modus" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po new file mode 100644 index 0000000..6f66507 --- /dev/null +++ b/translations/messages/pt.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-24 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Hugo Carvalho" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hugokarvalho@gmail.com" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "" + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "" + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "" + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "" diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po new file mode 100644 index 0000000..aa77d8c --- /dev/null +++ b/translations/messages/sk.po @@ -0,0 +1,238 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-13 02:05+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Marek Mlynár" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com" + +#: abakus.cpp:36 +msgid "abakus" +msgstr "abakus" + +#: abakus.cpp:37 +msgid "A simple keyboard-driven calculator" +msgstr "Jednoduchá kalkulačka ovládaná klávesnicou" + +#: abakus.cpp:42 +msgid "Developer" +msgstr "Vývojár" + +#: abakus.cpp:46 +msgid "" +"High precision math routines, and inspiration for the new design came from " +"his C++ implementation (SpeedCrunch)" +msgstr "" +"Vysoko presné matematické postupy a inšpirácia pre nový dizajn pochádzajú z " +"jeho implementácie C ++ (SpeedCrunch)" + +#: abakus.cpp:50 +msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation." +msgstr "Prišiel s prvotnou myšlienkou a implementáciou v Python-e." + +#: abakus.cpp:54 +msgid "" +"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation." +msgstr "" +"Inšpirácia/kód pre prvotný dizajn pochádza z jeho implementácie v jazyku " +"Ruby." + +#: abakuslistview.cpp:158 +msgid "Remove selected variable" +msgstr "Odstráň zvolenú premennú" + +#: abakuslistview.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all variables (1 variable)\n" +"Remove all variables (%n variables)" +msgstr "" +"_n: Odstráň všetky premenné (1 premenná)\n" +"Odstráň všetky premenné (%n premenných)" + +#: abakuslistview.cpp:200 +msgid "Remove selected function" +msgstr "Odober zvolenú funkciu" + +#: abakuslistview.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"_n: Remove all functions (1 function)\n" +"Remove all functions (%n functions)" +msgstr "" +"_n: Odstráň všetky funkcie (1 funkcia)\n" +"Odstráň všetky funkcie (%n funkcií)" + +#: mainwindow.cpp:69 +msgid "History: " +msgstr "História: " + +#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509 +msgid "&Degrees" +msgstr "&Stupne" + +#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513 +msgid "&Radians" +msgstr "&Radiány" + +#: mainwindow.cpp:116 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Vyčísli" + +#: mainwindow.cpp:225 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Chyba: %1" + +#: mainwindow.cpp:517 +msgid "Show &History List" +msgstr "Ukáž zoznam &histórie" + +#: mainwindow.cpp:520 +msgid "Show &Variables" +msgstr "Zobraz &premenné" + +#: mainwindow.cpp:523 +msgid "Show &Functions" +msgstr "Zobraz &funkcie" + +#: mainwindow.cpp:526 +msgid "Activate &Compact Mode" +msgstr "Zapni &kompaktný mód" + +#: mainwindow.cpp:529 +msgid "Use R&PN Mode" +msgstr "Použi R&PN Mód" + +#: mainwindow.cpp:533 +msgid "&Automatic Precision" +msgstr "&Automatická presnosť" + +#: mainwindow.cpp:537 +msgid "&3 Decimal Digits" +msgstr "&3 Desiatkové číslice" + +#: mainwindow.cpp:541 +msgid "&8 Decimal Digits" +msgstr "&8 Desiatkových číslic" + +#: mainwindow.cpp:545 +msgid "&15 Decimal Digits" +msgstr "&15 Desiatkových číslic" + +#: mainwindow.cpp:549 +msgid "&50 Decimal Digits" +msgstr "&50 Desiatkových číslic" + +#: mainwindow.cpp:553 +msgid "C&ustom Precision..." +msgstr "U&žívateľská presnosť..." + +#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118 +msgid "Clear &History" +msgstr "Vyčisti &históriu" + +#: mainwindow.cpp:559 +msgid "Select Editor" +msgstr "Vyber editor" + +#: mainwindow.cpp:717 +msgid "Marker %1 isn't set" +msgstr "Zvýrazňovač %1 nie je nastavený" + +#: mainwindow.cpp:760 +msgid "Select number of decimal digits to display" +msgstr "Vyber počet desiatkových číslic na zobrazenie" + +#: mainwindow.cpp:761 +msgid "Decimal precision:" +msgstr "Presnosť desiatkových číslic:" + +#: resultlistview.cpp:43 +msgid "Expression" +msgstr "Výraz" + +#: resultlistview.cpp:44 +msgid "Result" +msgstr "Výsledok" + +#: resultlistview.cpp:45 +msgid "Shortcut" +msgstr "Odkaz" + +#: resultlistview.cpp:120 +msgid "Copy Result to Clipboard" +msgstr "Kopíruj výsledok do schránky" + +#: rpnmuncher.cpp:104 +msgid "Can't pop from an empty stack." +msgstr "Nemôžem vybrať z prázdneho zásobníka." + +#: rpnmuncher.cpp:118 +#, c-format +msgid "Insufficient operands for function %1" +msgstr "Nedostatočný počet operandov pre funkciu %1" + +#: rpnmuncher.cpp:135 +msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode." +msgstr "Príkazy nastav a odstráň sa môžu používať iba v normálnom móde." + +#: rpnmuncher.cpp:142 +msgid "Insufficient operands for exponentiation operator." +msgstr "Nedostatok operandov pre operáciu umocňovania." + +#: rpnmuncher.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unknown token %1" +msgstr "Neznámy token %1" + +#: rpnmuncher.cpp:168 +msgid "Insufficient operands for addition operator." +msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu sčítania." + +#: rpnmuncher.cpp:180 +msgid "Insufficient operands for subtraction operator." +msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu odčítania." + +#: rpnmuncher.cpp:192 +msgid "Insufficient operands for multiplication operator." +msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu násobenia." + +#: rpnmuncher.cpp:204 +msgid "Insufficient operands for division operator." +msgstr "Nedostatočný počet operandov pre operáciu delenia." + +#: valuemanager.cpp:96 +msgid "Natural exponential base - 2.7182818" +msgstr "Eulerovo číslo - 2,7182818" + +#: valuemanager.cpp:98 +msgid "pi (π) - 3.1415926" +msgstr "pi (π) - 3,1415926" + +#: abakusui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Mód"