Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 0.7% (5 of 643 strings)

Translation: applications/bibletime
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/bibletime/sk/
pull/1/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5f0a38f4aa
commit 5139cd4d2a

@ -1,11 +1,10 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-27 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/bibletime/sk/>\n" "projects/applications/bibletime/sk/>\n"
@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: main.cpp:231 #: main.cpp:231
@ -28,19 +27,19 @@ msgstr "Marek Mlynár"
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
#: backend/bt_osishtml.cpp:325 #: backend/bt_osishtml.cpp:325
msgid "Alternative text" msgid "Alternative text"
msgstr "" msgstr "Alternatívny text"
#: backend/bt_osishtml.cpp:483 #: backend/bt_osishtml.cpp:483
msgid "Added text" msgid "Added text"
msgstr "" msgstr "Pridaný text"
#: backend/cdisplaytemplatemgr.cpp:184 #: backend/cdisplaytemplatemgr.cpp:184
msgid "(user template)" msgid "(user template)"
msgstr "" msgstr "(užívateľská šablóna)"
#: backend/clanguagemgr.cpp:197 #: backend/clanguagemgr.cpp:197
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"

Loading…
Cancel
Save