From 42c1d87570b3390b7e4961ec3f2630dfe886cf2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serg Bormant Date: Thu, 2 Jan 2020 17:44:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 97.1% (169 of 174 strings) Translation: applications/dolphin Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/dolphin/ru/ --- po/ru.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 72475b8..dd5f2e7 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 18:04+0400\n" -"Last-Translator: Igor Stepin \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Serg Bormant \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -53,11 +54,11 @@ msgstr "Редактировать..." #: bookmarkssettingspage.cpp:91 msgid "Move Up" -msgstr "Переместить выше" +msgstr "Выше" #: bookmarkssettingspage.cpp:96 msgid "Move Down" -msgstr "Переместить ниже" +msgstr "Ниже" #: bookmarkssettingspage.cpp:196 bookmarkssidebarpage.cpp:165 msgid "Add Bookmark" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Дата" #: detailsviewsettingspage.cpp:68 msgid "Permissions" -msgstr "Права" +msgstr "Права доступа" #: detailsviewsettingspage.cpp:71 msgid "Owner" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Группа" #: detailsviewsettingspage.cpp:78 iconsviewsettingspage.cpp:69 msgid "Icon Size" -msgstr "Размер значка" +msgstr "Размер значков" #: detailsviewsettingspage.cpp:81 iconsviewsettingspage.cpp:77 #: iconsviewsettingspage.cpp:99 iconsviewsettingspage.cpp:133 @@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "Домой" #: dolphin.cpp:1107 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Система" #: dolphin.cpp:1108 msgid "Storage Media" @@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "По дате" #: dolphin.cpp:1276 viewpropertiesdialog.cpp:87 msgid "Descending" -msgstr "В порядке убывания" +msgstr "По убыванию" #: dolphin.cpp:1279 msgid "Show Hidden Files" @@ -312,21 +313,19 @@ msgstr "Разделить окно" #: dolphin.cpp:1298 msgid "Edit Location" -msgstr "Изменение пути" +msgstr "Изменить путь" #: dolphin.cpp:1302 msgid "Browse" msgstr "Обзор" #: dolphin.cpp:1306 -#, fuzzy msgid "Left Sidebar" -msgstr "Боковая панель" +msgstr "Левая панель" #: dolphin.cpp:1310 -#, fuzzy msgid "Right Sidebar" -msgstr "Боковая панель" +msgstr "Правая панель" #: dolphin.cpp:1314 msgid "Adjust View Properties..." @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "Найти файл..." #: dolphin.cpp:1335 msgid "Show Filter Bar" -msgstr "Показать панель фильтрации" +msgstr "Показать панель фильтра" #: dolphin.cpp:1339 msgid "Compare Files" @@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "Обновление параметров просмотра..." #: dolphincontextmenu.cpp:125 msgid "Empty Deleted Items Folder" -msgstr "" +msgstr "Очистить папку с удалённым" #: d3lphinui.rc:6 dolphincontextmenu.cpp:129 #, no-c-format @@ -372,7 +371,7 @@ msgstr "Добавить папку в закладки" #: dolphincontextmenu.cpp:154 msgid "Properties..." -msgstr "Параметры..." +msgstr "Свойства..." #: dolphincontextmenu.cpp:165 dolphincontextmenu.cpp:253 msgid "Add folder as bookmark" @@ -380,11 +379,11 @@ msgstr "Добавить папку как закладку" #: dolphincontextmenu.cpp:196 msgid "&Restore" -msgstr "" +msgstr "&Восстановить" #: dolphincontextmenu.cpp:330 msgid "&Other..." -msgstr "&Разное..." +msgstr "&Прочее..." #: dolphincontextmenu.cpp:331 msgid "Open With" @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "Настройки Dolphin" #: dolphinsettingsdialog.cpp:34 msgid "General" -msgstr "Основные" +msgstr "Общие" #: dolphinsettingsdialog.cpp:40 msgid "View Modes" @@ -441,7 +440,7 @@ msgstr "Файл '%1' не удалось переименовать в '%2'." #: dolphinview.cpp:932 msgid "The location is empty." -msgstr "Путь пуст" +msgstr "Путь пуст." #: dolphinview.cpp:935 msgid "The location '%1' is invalid." @@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "Стартовать с редактируемой строкой пут #: generalsettingspage.cpp:111 msgid "Save view properties for each folder" -msgstr "" +msgstr "Сохранять параметры просмотра каждой папки" #: iconsviewsettingspage.cpp:93 msgid "Preview Size" @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "Сверху вниз" #: iconsviewsettingspage.cpp:148 msgid "Grid spacing:" -msgstr "Шаг сетки" +msgstr "Шаг сетки:" #: infosidebarpage.cpp:163 #, fuzzy, c-format @@ -621,19 +620,18 @@ msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: main.cpp:49 -#, fuzzy msgid "... for the great original Dolphin" -msgstr "... за великолепную поддержку и изумительные исправления" +msgstr "... за великолепный исходный Dolphin" #: main.cpp:50 msgid "... for their development on the original Dolphin" -msgstr "" +msgstr "... за их работу над исходным Dolphin" #: main.cpp:51 -#, fuzzy msgid "" "... for the great support and the amazing patches for the orignal Dolphin" -msgstr "... за великолепную поддержку и изумительные исправления" +msgstr "" +"... за великолепную поддержку и изумительные исправления исходного Dolphin" #: main.cpp:52 msgid "... for their patches"