Fix plural form of translations.

The leading '_n: ' should not be part of the translations.
master
TDE Gitea 5 days ago committed by TDE Gitea
parent 4cdab48ce0
commit a687cf127c

@ -449,7 +449,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Item\n"
"%n Items"
msgstr ""
"_n: 1 item\n"
"1 item\n"
"%n items"
#: dolphinview.cpp:995
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
"_n: (1 Folder, \n"
" (%n Folders, "
msgstr ""
"_n: (1 map, \n"
"(1 map, \n"
" (%n mappen, "
#: dolphinview.cpp:996
@ -467,7 +467,7 @@ msgid ""
"_n: 1 File)\n"
"%n Files)"
msgstr ""
"_n: 1 bestand)\n"
"1 bestand)\n"
"%n bestanden)"
#: dolphinview.cpp:1022
@ -476,7 +476,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Folder selected\n"
"%n Folders selected"
msgstr ""
"_n: 1 map geselecteerd\n"
"1 map geselecteerd\n"
"%n mappen geselecteerd"
#: dolphinview.cpp:1031
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
"_n: 1 File selected (%1)\n"
"%n Files selected (%1)"
msgstr ""
"_n: 1 bestand geselecteerd (%1)\n"
"1 bestand geselecteerd (%1)\n"
"%n bestanden geselecteerd (%1)"
#: editbookmarkdialog.cpp:72
@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
"_n: %n item selected\n"
"%n items selected"
msgstr ""
"_n: %n item geselecteerd\n"
"%n item geselecteerd\n"
"%n items geselecteerd"
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
@ -644,7 +644,7 @@ msgid ""
"_n: Rename the %n selected item to:\n"
"Rename the %n selected items to:"
msgstr ""
"_n: Wijzig de naam van het %n geselecteerde item in:\n"
"Wijzig de naam van het %n geselecteerde item in:\n"
"Wijzig de naam van de %n geselecteerde items in:"
#: renamedialog.cpp:43

Loading…
Cancel
Save