Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gwenview
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gwenview/
pull/1/head
TDE Weblate 2 years ago
parent 255330a9c1
commit 890b07c07e

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 17:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 17:41+0300\n"
"Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n" "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
@ -876,18 +876,18 @@ msgstr ""
"مفتاحControl للانتقال إلى أداة التحجيم." "مفتاحControl للانتقال إلى أداة التحجيم."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "مليمترات" msgstr "مليمترات"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "سنتيمترات" msgstr "سنتيمترات"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "بوصة" msgstr "بوصة"
@ -1594,37 +1594,37 @@ msgstr "&طباعة اسم الملف تحت الصورة"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "طباعة تعليق الصورة" msgstr "طباعة تعليق الصورة"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "التحجيم" msgstr "التحجيم"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "بدون ت&حجيم" msgstr "بدون ت&حجيم"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&مناسبة الصورة للصفحة" msgstr "&مناسبة الصورة للصفحة"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "تكبير الصور الصغيرة" msgstr "تكبير الصور الصغيرة"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "تحجي&م إلى :" msgstr "تحجي&م إلى :"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "محافظة على التناسب" msgstr "محافظة على التناسب"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -874,18 +874,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "İnç" msgstr "İnç"
@ -1554,37 +1554,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 23:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 23:33+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -883,18 +883,18 @@ msgstr ""
"\"control\" - инструмент за увеличение." "\"control\" - инструмент за увеличение."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Милиметри" msgstr "Милиметри"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Сантиметри" msgstr "Сантиметри"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Инчове" msgstr "Инчове"
@ -1594,37 +1594,37 @@ msgstr "Отпечатване на &името на файла под изоб
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Отпечатване на коментарите към изображението" msgstr "Отпечатване на коментарите към изображението"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Мащаб" msgstr "Мащаб"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Без промяна на мащаба" msgstr "&Без промяна на мащаба"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Запълване на страницата с изображението" msgstr "&Запълване на страницата с изображението"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Увеличаване на по-малките изображения" msgstr "Увеличаване на по-малките изображения"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Промяна на мащаба до:" msgstr "&Промяна на мащаба до:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "на" msgstr "на"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Запазване на съотношението" msgstr "Запазване на съотношението"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/gwenview.po\n" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/gwenview.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 13:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-09 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -842,18 +842,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetroù" msgstr "Milimetroù"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Santimetroù" msgstr "Santimetroù"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1518,37 +1518,37 @@ msgstr "Moulañ an anv re&str a-is ar skeudenn"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Moulañ askelenn ar skeudenn" msgstr "Moulañ askelenn ar skeudenn"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "O skeulañ" msgstr "O skeulañ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Skeulañ &ebet" msgstr "Skeulañ &ebet"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Adaozañ ar skeudenn hervez ar bajenn" msgstr "&Adaozañ ar skeudenn hervez ar bajenn"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Brasaat ar skeudennoù bihanañ" msgstr "Brasaat ar skeudennoù bihanañ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skeulañ da ..." msgstr "&Skeulañ da ..."
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-21 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-21 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Marc Coll Carrillo <marcoll@ya.com>\n" "Last-Translator: Marc Coll Carrillo <marcoll@ya.com>\n"
"Language-Team: Català\n" "Language-Team: Català\n"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"l'eina de zoom." "l'eina de zoom."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Mil·límetres" msgstr "Mil·límetres"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetres" msgstr "Centímetres"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Polzades" msgstr "Polzades"
@ -1604,37 +1604,37 @@ msgstr "Imprimeix el &nom del fitxer a sota la imatge"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimeix el comentari de la imatge" msgstr "Imprimeix el comentari de la imatge"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Escalat" msgstr "Escalat"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Sense &escalat" msgstr "Sense &escalat"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "A&justa imatge a la pàgina" msgstr "A&justa imatge a la pàgina"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Amplia imatges més petites" msgstr "Amplia imatges més petites"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Canvia d'e&scala" msgstr "Canvia d'e&scala"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantenir la relació" msgstr "Mantenir la relació"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 14:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -858,18 +858,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetry" msgstr "Milimetry"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetry" msgstr "Centimetry"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Palce" msgstr "Palce"
@ -1571,37 +1571,37 @@ msgstr "T&isknout název souboru pod obrázkem"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Tisknout komentář k obrázku" msgstr "Tisknout komentář k obrázku"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Zvětšování" msgstr "Zvětšování"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Žád&né zvětšování" msgstr "Žád&né zvětšování"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Přizpůso&bit obrázek stránce" msgstr "Přizpůso&bit obrázek stránce"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Zvětšit menší obrázky" msgstr "Zvětšit menší obrázky"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Zvětšit &na:" msgstr "Zvětšit &na:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Zachovat poměr" msgstr "Zachovat poměr"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/gwenview.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/gwenview.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -857,18 +857,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Modfeddi" msgstr "Modfeddi"
@ -1535,37 +1535,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Graddio" msgstr "Graddio"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Cadw'r cymhareb" msgstr "Cadw'r cymhareb"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 19:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 19:37-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -875,18 +875,18 @@ msgstr ""
"automatisk zoomning. Hold Ctrl-tasten nede for at skifte til zoomværktøjet." "automatisk zoomning. Hold Ctrl-tasten nede for at skifte til zoomværktøjet."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter" msgstr "Millimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimeter" msgstr "Centimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Tommer" msgstr "Tommer"
@ -1599,37 +1599,37 @@ msgstr "Udskriv fi&lnavn under billede"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Udskriv billedets kommentar" msgstr "Udskriv billedets kommentar"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skalering" msgstr "Skalering"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Ingen skalering" msgstr "&Ingen skalering"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Tilpas billede til side" msgstr "&Tilpas billede til side"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Forstør mindre billeder" msgstr "Forstør mindre billeder"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skalér til:" msgstr "&Skalér til:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Behold ratio" msgstr "Behold ratio"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"die Strg-Taste gedrückt, um das Vergrößerungswerkzeug zu aktivieren." "die Strg-Taste gedrückt, um das Vergrößerungswerkzeug zu aktivieren."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter" msgstr "Millimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Zentimeter" msgstr "Zentimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Zoll" msgstr "Zoll"
@ -1610,37 +1610,37 @@ msgstr "Dateiname &unter dem Bild anzeigen"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Bildkommentar anzeigen" msgstr "Bildkommentar anzeigen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skalierung" msgstr "Skalierung"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Keine Skalierung" msgstr "&Keine Skalierung"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Bild auf &Seitengröße einpassen" msgstr "Bild auf &Seitengröße einpassen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Kleine Bilder vergrößern" msgstr "Kleine Bilder vergrößern"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Vergrößern auf:" msgstr "&Vergrößern auf:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Seitenverhältnis beibehalten" msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:23+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -881,18 +881,18 @@ msgstr ""
"εργαλείο εστίασης." "εργαλείο εστίασης."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Χιλιοστά" msgstr "Χιλιοστά"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Εκατοστά" msgstr "Εκατοστά"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Ίντσες" msgstr "Ίντσες"
@ -1612,37 +1612,37 @@ msgstr "Εκτύπωση ονόματος &αρχείου κάτω από την
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Εκτύπωση σχολίου εικόνας" msgstr "Εκτύπωση σχολίου εικόνας"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Κλιμάκωση" msgstr "Κλιμάκωση"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Χωρίς κλιμάκωση" msgstr "&Χωρίς κλιμάκωση"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Προσαρμογή εικόνας στη σελίδα" msgstr "&Προσαρμογή εικόνας στη σελίδα"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Μεγέθυνση μικρών εικόνων" msgstr "Μεγέθυνση μικρών εικόνων"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Κλιμάκωση σε:" msgstr "&Κλιμάκωση σε:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Διατήρηση αναλογιών" msgstr "Διατήρηση αναλογιών"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 22:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Peter Murdoch <pete@pmurdoch.com>\n" "Last-Translator: Peter Murdoch <pete@pmurdoch.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -896,18 +896,18 @@ msgstr ""
"key to switch to the zoom tool." "key to switch to the zoom tool."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimetres " msgstr "Millimetres "
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetres" msgstr "Centimetres"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Inches" msgstr "Inches"
@ -1619,37 +1619,37 @@ msgstr "Print fi&lename below image"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Print image comment" msgstr "Print image comment"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Scaling" msgstr "Scaling"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&No scaling" msgstr "&No scaling"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Fit image to page" msgstr "&Fit image to page"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Enlarge smaller images" msgstr "Enlarge smaller images"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Scale to:" msgstr "&Scale to:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Keep ratio" msgstr "Keep ratio"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 12:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-24 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Fabio El Rey del Chat <fabio_teamX@msn.com>\n" "Last-Translator: Fabio El Rey del Chat <fabio_teamX@msn.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -890,18 +890,18 @@ msgstr ""
"cambiar a la herramienta de ampliación." "cambiar a la herramienta de ampliación."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros" msgstr "Milímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetros" msgstr "Centímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Pulgadas" msgstr "Pulgadas"
@ -1618,37 +1618,37 @@ msgstr "Imprimir el nombre de&l archivo bajo la imagen"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimir el comentario de la imagen" msgstr "Imprimir el comentario de la imagen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Redimensionamiento" msgstr "Redimensionamiento"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Si&n redimensionamiento" msgstr "Si&n redimensionamiento"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Ajustar la imagen a la página" msgstr "&Ajustar la imagen a la página"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Agrandar las imágenes más pequeñas" msgstr "Agrandar las imágenes más pequeñas"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Redimensionar a:" msgstr "&Redimensionar a:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantener las proporciones" msgstr "Mantener las proporciones"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 17:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 17:22+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -869,18 +869,18 @@ msgstr ""
"nupuga. Suurendustööriistale lülitumiseks hoia all klahvi Ctrl." "nupuga. Suurendustööriistale lülitumiseks hoia all klahvi Ctrl."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "mm" msgstr "mm"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "cm" msgstr "cm"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "tolli" msgstr "tolli"
@ -1593,37 +1593,37 @@ msgstr "&Failinimi pildi all"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Pildi kommentaari lisamine" msgstr "Pildi kommentaari lisamine"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skaleerimine" msgstr "Skaleerimine"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Skaleerimine &puudub" msgstr "Skaleerimine &puudub"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "P&ildi sobitamine suurusele" msgstr "P&ildi sobitamine suurusele"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Väikesed pildid suurendatakse" msgstr "Väikesed pildid suurendatakse"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "S&kaleerimine suurusele:" msgstr "S&kaleerimine suurusele:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Proportsioon säilitatakse" msgstr "Proportsioon säilitatakse"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 11:29+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 11:29+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -864,18 +864,18 @@ msgstr ""
"را نگه دارید تا به ابزار بزرگ‌نمایی سودهی شود." "را نگه دارید تا به ابزار بزرگ‌نمایی سودهی شود."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "میلی‌متر" msgstr "میلی‌متر"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "سانتی‌متر" msgstr "سانتی‌متر"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "اینچ" msgstr "اینچ"
@ -1582,37 +1582,37 @@ msgstr "چاپ &نام پرونده زیر تصویر‌"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "چاپ توضیح تصویر" msgstr "چاپ توضیح تصویر"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "مقیاس‌بندی" msgstr "مقیاس‌بندی"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&بدون مقیاس‌بندی‌" msgstr "&بدون مقیاس‌بندی‌"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&تناسب تصویر با صفحه‌" msgstr "&تناسب تصویر با صفحه‌"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "بزرگ کردن تصاویر کوچکتر" msgstr "بزرگ کردن تصاویر کوچکتر"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&مقیاس به:" msgstr "&مقیاس به:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت" msgstr "حفظ نسبت"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-12 10:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 10:21-0400\n"
"Last-Translator: Johanna Koponen <jikopo@utu.fi>,Liisa Jalonen <liijal@utu." "Last-Translator: Johanna Koponen <jikopo@utu.fi>,Liisa Jalonen <liijal@utu."
"fi>,Noora Ruola <njruol@utu.fi>\n" "fi>,Noora Ruola <njruol@utu.fi>\n"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"vaihtaa auto-zoomiin. Pidä Ctrl-näppäin pohjassa vaihtaaksesi zoom-työkaluun." "vaihtaa auto-zoomiin. Pidä Ctrl-näppäin pohjassa vaihtaaksesi zoom-työkaluun."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimetriä" msgstr "Millimetriä"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Senttimetriä" msgstr "Senttimetriä"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Tuumaa" msgstr "Tuumaa"
@ -1588,37 +1588,37 @@ msgstr "Tulosta tie&dostonimi kuvan alapuolelle"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Tulosta kuvan kommentti" msgstr "Tulosta kuvan kommentti"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skaalaus" msgstr "Skaalaus"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Ei skaalausta" msgstr "&Ei skaalausta"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Sovita kuva sivulle" msgstr "&Sovita kuva sivulle"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Suurenna pienemmät kuvat" msgstr "Suurenna pienemmät kuvat"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "S&kaalaa:" msgstr "S&kaalaa:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Säilytä suhde" msgstr "Säilytä suhde"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-19 14:17CEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 14:17CEST\n"
"Last-Translator: Jacob Sparre Andersen <jacob@flug.fo>\n" "Last-Translator: Jacob Sparre Andersen <jacob@flug.fo>\n"
"Language-Team: føroyskt <cvsuser@flug.fo>\n" "Language-Team: føroyskt <cvsuser@flug.fo>\n"
@ -890,18 +890,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1570,37 +1570,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -894,18 +894,18 @@ msgstr ""
"l'effet de l'outil zoom." "l'effet de l'outil zoom."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimètres" msgstr "Millimètres"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimètres" msgstr "Centimètres"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Pouces" msgstr "Pouces"
@ -1606,37 +1606,37 @@ msgstr "Imprimer &le nom du fichier sous l'image"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimer les commentaires de l'image" msgstr "Imprimer les commentaires de l'image"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Échelle" msgstr "Échelle"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Aucu&n agrandissement" msgstr "Aucu&n agrandissement"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Mett&re l'image sur la page" msgstr "Mett&re l'image sur la page"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Agrandir les petites images" msgstr "Agrandir les petites images"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "A&grandir vers :" msgstr "A&grandir vers :"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Conserver les proportions" msgstr "Conserver les proportions"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 00:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-06 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -875,18 +875,18 @@ msgstr ""
"a tecla control para ir á ferramenta de aumento." "a tecla control para ir á ferramenta de aumento."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros" msgstr "Milímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetros" msgstr "Centímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Polgas" msgstr "Polgas"
@ -1596,37 +1596,37 @@ msgstr "Imprimi-&lo nome do ficheiro baixo a imaxe"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimi-lo comentario da imaxe" msgstr "Imprimi-lo comentario da imaxe"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Escalado" msgstr "Escalado"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Sen escalado" msgstr "&Sen escalado"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Axustar imaxe á páxina" msgstr "&Axustar imaxe á páxina"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Aumentar imaxes máis pequenas" msgstr "Aumentar imaxes máis pequenas"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Escalar a:" msgstr "&Escalar a:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Manter proporción" msgstr "Manter proporción"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 17:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 17:35+0300\n"
"Last-Translator: דיאגו יסטרובני <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: דיאגו יסטרובני <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -896,18 +896,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,37 +1579,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "מ&יקום:" msgstr "מ&יקום:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:59+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:59+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -890,18 +890,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "मिलीमीटर्स" msgstr "मिलीमीटर्स"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "सेन्टीमीटर्स" msgstr "सेन्टीमीटर्स"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "इंचेस" msgstr "इंचेस"
@ -1568,37 +1568,37 @@ msgstr "छवि के नीचे फ़ाइलनाम छापें (
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "छवि छपाई टिप्पणी" msgstr "छवि छपाई टिप्पणी"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "आकार बदलें" msgstr "आकार बदलें"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "आकार नहीं बदलें (&N)" msgstr "आकार नहीं बदलें (&N)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "छवि का आकार पृष्ठ के अनुसार फिट करें (&F)" msgstr "छवि का आकार पृष्ठ के अनुसार फिट करें (&F)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "लघु छवियों को बड़ा करें" msgstr "लघु छवियों को बड़ा करें"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "आकार बदलें: (&S)" msgstr "आकार बदलें: (&S)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "एक्स" msgstr "एक्स"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "अनुपात बनाए रखें" msgstr "अनुपात बनाए रखें"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 23:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
@ -877,18 +877,18 @@ msgstr ""
"billentyűt." "billentyűt."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milliméter" msgstr "Milliméter"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centiméter" msgstr "Centiméter"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Hüvelyk" msgstr "Hüvelyk"
@ -1609,37 +1609,37 @@ msgstr "A fáj&lnév nyomtatása a kép alá"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "A képhez tartozó megjegyzés nyomtatása" msgstr "A képhez tartozó megjegyzés nyomtatása"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Átméretezés" msgstr "Átméretezés"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Nin&cs átméretezés" msgstr "Nin&cs átméretezés"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Kép i&gazítása a laphoz" msgstr "Kép i&gazítása a laphoz"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Kisebb képek nagyítása" msgstr "Kisebb képek nagyítása"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Átméretezés &ekkorára:" msgstr "Átméretezés &ekkorára:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Az arány megőrzése" msgstr "Az arány megőrzése"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 13:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -869,18 +869,18 @@ msgstr ""
"stækkun. Halda niðri Control lykli til að skipta yfir í stækkunartól." "stækkun. Halda niðri Control lykli til að skipta yfir í stækkunartól."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millímetrar" msgstr "Millímetrar"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Sentímetrar" msgstr "Sentímetrar"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Þumlungar" msgstr "Þumlungar"
@ -1595,37 +1595,37 @@ msgstr "Prenta &skráarnafn neðan við mynd"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Prenta athugasemd við mynd" msgstr "Prenta athugasemd við mynd"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skölun" msgstr "Skölun"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Engi&n skölun" msgstr "Engi&n skölun"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Laga mynd að síðu" msgstr "&Laga mynd að síðu"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Stækka smáar myndir" msgstr "Stækka smáar myndir"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skala að:" msgstr "&Skala að:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Halda hlutföllum" msgstr "Halda hlutföllum"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 05:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-13 05:59+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -884,18 +884,18 @@ msgstr ""
"attivare o disattivare lo strumento di ingrandimento." "attivare o disattivare lo strumento di ingrandimento."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimetri" msgstr "Millimetri"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetri" msgstr "Centimetri"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Pollici" msgstr "Pollici"
@ -1617,37 +1617,37 @@ msgstr "Stampa il nome del fi&le sotto l'immagine"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Stampa commento dell'immagine" msgstr "Stampa commento dell'immagine"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Scala" msgstr "Scala"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Se&nza scalatura" msgstr "Se&nza scalatura"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Adatta l'immagine alla pagina" msgstr "&Adatta l'immagine alla pagina"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Ingrandisci le immagini più piccole" msgstr "Ingrandisci le immagini più piccole"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Scala a:" msgstr "&Scala a:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantieni aspetto" msgstr "Mantieni aspetto"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 22:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -862,18 +862,18 @@ msgstr ""
"を押すとズームツールが使えます。" "を押すとズームツールが使えます。"
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "ミリメートル" msgstr "ミリメートル"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "センチメートル" msgstr "センチメートル"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "インチ" msgstr "インチ"
@ -1583,37 +1583,37 @@ msgstr "画像の下にファイル名を印刷(&L)"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "画像のコメントを印刷" msgstr "画像のコメントを印刷"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "スケーリング" msgstr "スケーリング"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "スケーリングなし(&N)" msgstr "スケーリングなし(&N)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "画像をページに合わせる(&F)" msgstr "画像をページに合わせる(&F)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "小さい画像を拡大" msgstr "小さい画像を拡大"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "スケール(&S):" msgstr "スケール(&S):"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "比率を保持" msgstr "比率を保持"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:04+0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:04+0400\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n" "Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
@ -1027,18 +1027,18 @@ msgstr ""
"მასშტაბირების ხელსაწყოზე გადასრთველად საკონტროლო ღილაკს დააჭირეთ." "მასშტაბირების ხელსაწყოზე გადასრთველად საკონტროლო ღილაკს დააჭირეთ."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "მილიმეტრები" msgstr "მილიმეტრები"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "სანტიმეტრები" msgstr "სანტიმეტრები"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "დუიმები" msgstr "დუიმები"
@ -1752,37 +1752,37 @@ msgstr "მოცემული გამოსახულების ფა
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "გამოსახულების კომენტარის ამობეჭდვა" msgstr "გამოსახულების კომენტარის ამობეჭდვა"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "მასშტაბირება" msgstr "მასშტაბირება"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&მასშტაბირების გარეშე" msgstr "&მასშტაბირების გარეშე"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "გამოსახულების გვერდზე &მორგება" msgstr "გამოსახულების გვერდზე &მორგება"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "პატარა გამოსახულებების გადიდება" msgstr "პატარა გამოსახულებების გადიდება"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&მასშტაბირება:" msgstr "&მასშტაბირება:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "კოეფიციენტის შენარჩუნება" msgstr "კოეფიციენტის შენარჩუნება"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 14:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-28 14:20+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae Cho <jachin@netian.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae Cho <jachin@netian.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@netian.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@netian.com>\n"
@ -868,18 +868,18 @@ msgstr ""
"확대 도구로 전환하기 위해 Ctrl 키를 누르고 계십시오." "확대 도구로 전환하기 위해 Ctrl 키를 누르고 계십시오."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "밀리미터" msgstr "밀리미터"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "센티미터" msgstr "센티미터"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "인치" msgstr "인치"
@ -1581,37 +1581,37 @@ msgstr "파일이름을 이미지밑에 인쇄하기(&L)"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "이미지 설명 인쇄" msgstr "이미지 설명 인쇄"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "크기변환" msgstr "크기변환"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "크기변환 없음(&N)" msgstr "크기변환 없음(&N)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "이미지를 페이지에 맞추기(&F)" msgstr "이미지를 페이지에 맞추기(&F)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "작은 이미지를 확대" msgstr "작은 이미지를 확대"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "다음 크기로 크기변환(&S):" msgstr "다음 크기로 크기변환(&S):"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "비율 유지" msgstr "비율 유지"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 19:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 19:41+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -870,18 +870,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetrai" msgstr "Milimetrai"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetrai" msgstr "Centimetrai"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Coliai" msgstr "Coliai"
@ -1547,37 +1547,37 @@ msgstr "Spausdinti bylos &vardą po piešiniu"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Mastelis" msgstr "Mastelis"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Išlaikyti laipsnį" msgstr "Išlaikyti laipsnį"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 21:25+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-03 21:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -938,18 +938,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1625,37 +1625,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Comment=Plugin Imej digiKam" msgstr "Comment=Plugin Imej digiKam"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Pengskalaan (peratusan)" msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Tiada Fail" msgstr "Tiada Fail"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Zoom kepada lebar halaman" msgstr "Zoom kepada lebar halaman"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Kecil atau besarkan paparan dokumen" msgstr "Kecil atau besarkan paparan dokumen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Ub&ahsuai kepada:" msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Pelihara nisbah aspek" msgstr "Pelihara nisbah aspek"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 11:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -876,18 +876,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1557,37 +1557,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"\"Strg\"-Tast drückt, wenn Du na dat Ansichtgrött-Warktüüch wesseln wullt." "\"Strg\"-Tast drückt, wenn Du na dat Ansichtgrött-Warktüüch wesseln wullt."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeters" msgstr "Millimeters"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Zentimeters" msgstr "Zentimeters"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Toll" msgstr "Toll"
@ -1608,37 +1608,37 @@ msgstr "&Dateinaam nerrn dat Bild drucken"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Bildkommentar drucken" msgstr "Bildkommentar drucken"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Ansichtgrött" msgstr "Ansichtgrött"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Keen Topassen" msgstr "&Keen Topassen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Bild op Siedengrött &topassen" msgstr "Bild op Siedengrött &topassen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Lütte Biller grötter maken" msgstr "Lütte Biller grötter maken"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Utdehnen op:" msgstr "&Utdehnen op:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Proportschoon wohren" msgstr "Proportschoon wohren"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-31 23:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-31 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -880,18 +880,18 @@ msgstr ""
"of uit te zetten. Houdt Ctrl ingedrukt om van zoomgereedschap te veranderen." "of uit te zetten. Houdt Ctrl ingedrukt om van zoomgereedschap te veranderen."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "millimeter" msgstr "millimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "centimeter" msgstr "centimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "inch" msgstr "inch"
@ -1615,37 +1615,37 @@ msgstr "Bestandsnaam onder afbee&lding"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Opmerking afdrukken" msgstr "Opmerking afdrukken"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Schalen" msgstr "Schalen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Niet schalen" msgstr "&Niet schalen"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "A&fbeelding passend op pagina" msgstr "A&fbeelding passend op pagina"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Kleinere afbeeldingen vergroten" msgstr "Kleinere afbeeldingen vergroten"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Schalen naar:" msgstr "&Schalen naar:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Beeldverhouding handhaven" msgstr "Beeldverhouding handhaven"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-04 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-04 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n" "Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
@ -882,18 +882,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1562,37 +1562,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 11:36+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 11:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@ -857,18 +857,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ" msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ" msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "ਇੰਚ" msgstr "ਇੰਚ"
@ -1542,37 +1542,37 @@ msgstr "ਚਿੱਤਰ ਹੇਠ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਛਾਪੋ(&l)"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਟਿੱਪਣੀ ਛਾਪੋ" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਟਿੱਪਣੀ ਛਾਪੋ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "ਮਾਪ" msgstr "ਮਾਪ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਨਹੀਂ(&N)" msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਨਹੀਂ(&N)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ੇ 'ਤੇ ਫਿੱਟ ਕਰੋ(&F)" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ੇ 'ਤੇ ਫਿੱਟ ਕਰੋ(&F)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "ਛੋਟੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਕਰੋ" msgstr "ਛੋਟੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਕਰੋ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "ਫੈਲਾਓ(&S):" msgstr "ਫੈਲਾਓ(&S):"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ" msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 21:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -874,18 +874,18 @@ msgstr ""
"powiększania." "powiększania."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetry" msgstr "Milimetry"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centymetry" msgstr "Centymetry"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Cale" msgstr "Cale"
@ -1603,37 +1603,37 @@ msgstr "Drukuj nazwę p&liku poniżej obrazka"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Wydrukuj komentarz obrazka" msgstr "Wydrukuj komentarz obrazka"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skalowanie" msgstr "Skalowanie"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Bez skalowania" msgstr "&Bez skalowania"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Dopasuj obraz do strony" msgstr "&Dopasuj obraz do strony"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Powiększ mniejsze obrazy" msgstr "Powiększ mniejsze obrazy"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skaluj do:" msgstr "&Skaluj do:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Zachowaj proporcje" msgstr "Zachowaj proporcje"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -876,18 +876,18 @@ msgstr ""
"ferramenta de ampliação." "ferramenta de ampliação."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros" msgstr "Milímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetros" msgstr "Centímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Polegadas" msgstr "Polegadas"
@ -1605,37 +1605,37 @@ msgstr "Imprimir &nome do ficheiro por baixo da imagem"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimir o comentário da imagem" msgstr "Imprimir o comentário da imagem"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Redimensionamento" msgstr "Redimensionamento"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Sem redime&nsionamento" msgstr "Sem redime&nsionamento"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Ajustar a imagem à pá&gina" msgstr "Ajustar a imagem à pá&gina"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Alargar as imagens mais pequenas" msgstr "Alargar as imagens mais pequenas"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Redimen&sionar para:" msgstr "Redimen&sionar para:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Manter as proporções" msgstr "Manter as proporções"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Robert Peters <robertpeters9@gmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Peters <robertpeters9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@ -884,18 +884,18 @@ msgstr ""
"zoom. Segure a tecla Control para mudar para a ferramenta de zoom." "zoom. Segure a tecla Control para mudar para a ferramenta de zoom."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros" msgstr "Milímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetros" msgstr "Centímetros"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Polegadas" msgstr "Polegadas"
@ -1615,37 +1615,37 @@ msgstr "Imprimir &nome do arquivo abaixo da imagem"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Imprimir comentário da imagem" msgstr "Imprimir comentário da imagem"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Sem Escala" msgstr "&Sem Escala"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Ajustar imagem na página" msgstr "&Ajustar imagem na página"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Aumentar imagens menores" msgstr "Aumentar imagens menores"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Escalar em:" msgstr "&Escalar em:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Manter proporção" msgstr "Manter proporção"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -843,18 +843,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1519,37 +1519,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 18:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -877,18 +877,18 @@ msgstr ""
"CTRL." "CTRL."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Миллиметры" msgstr "Миллиметры"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Сантиметры" msgstr "Сантиметры"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Дюймы" msgstr "Дюймы"
@ -1600,37 +1600,37 @@ msgstr "Печатать имя &файла под изображением"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Печатать комментарий изображения" msgstr "Печатать комментарий изображения"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Масштабирование" msgstr "Масштабирование"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Отключить масштабирование" msgstr "&Отключить масштабирование"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Вместить изображение на страницу" msgstr "&Вместить изображение на страницу"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Увеличивать маленькие изображения" msgstr "Увеличивать маленькие изображения"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Увеличивать до:" msgstr "&Увеличивать до:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Сохранять пропорции" msgstr "Сохранять пропорции"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview 3.4\n" "Project-Id-Version: gwenview 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:40-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:40-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -969,18 +969,18 @@ msgstr ""
"Ihindurangano . i Urufunguzo Kuri Hindura Kuri i Ihindurangano . " "Ihindurangano . i Urufunguzo Kuri Hindura Kuri i Ihindurangano . "
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetero" msgstr "Milimetero"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Santimetero" msgstr "Santimetero"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "inci" msgstr "inci"
@ -1678,37 +1678,37 @@ msgstr "Izina ry'idosiye: munsi Ishusho "
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Ishusho Icyo wongeraho " msgstr "Ishusho Icyo wongeraho "
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Ipima" msgstr "Ipima"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Ipima " msgstr "Ipima "
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Ishusho Kuri Ipaji: " msgstr "Ishusho Kuri Ipaji: "
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Gitoya Ishusho " msgstr "Gitoya Ishusho "
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Kuringaniza na" msgstr "Kuringaniza na"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Kugumana umugabane" msgstr "Kugumana umugabane"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 19:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-29 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"automatický zoom. Podržte klávesu Ctrl pre prepnutie na zoom." "automatický zoom. Podržte klávesu Ctrl pre prepnutie na zoom."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetre" msgstr "Milimetre"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Centimetre" msgstr "Centimetre"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Palce" msgstr "Palce"
@ -1602,37 +1602,37 @@ msgstr "Vytlačiť názov súboru pod obrázkom"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Vytlačiť komentár k obrázku" msgstr "Vytlačiť komentár k obrázku"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Zmena veľkosti" msgstr "Zmena veľkosti"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Bez zmeny" msgstr "&Bez zmeny"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Prispôsobiť obrázok stránke" msgstr "&Prispôsobiť obrázok stránke"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Zväčšiť menšie obrázky" msgstr "Zväčšiť menšie obrázky"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Zmeniť na:" msgstr "&Zmeniť na:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Zachovať pomer" msgstr "Zachovať pomer"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 10:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr ""
"притиснут тастер Ctrl да бисте пребацили на алат за увећавање." "притиснут тастер Ctrl да бисте пребацили на алат за увећавање."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "милиметара" msgstr "милиметара"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "центиметара" msgstr "центиметара"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "инча" msgstr "инча"
@ -1603,37 +1603,37 @@ msgstr "Штампај име фај&ла испод слике"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Штампај коментар слике" msgstr "Штампај коментар слике"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Скалирање" msgstr "Скалирање"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Без скалирања" msgstr "&Без скалирања"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Уклопи слику у страну" msgstr "&Уклопи слику у страну"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Увећај мање слике" msgstr "Увећај мање слике"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Скалирај на:" msgstr "&Скалирај на:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Задржи пропорцију" msgstr "Задржи пропорцију"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 10:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -879,18 +879,18 @@ msgstr ""
"pritisnut taster Ctrl da biste prebacili na alat za uvećavanje." "pritisnut taster Ctrl da biste prebacili na alat za uvećavanje."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "milimetara" msgstr "milimetara"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "centimetara" msgstr "centimetara"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "inča" msgstr "inča"
@ -1604,37 +1604,37 @@ msgstr "Štampaj ime faj&la ispod slike"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Štampaj komentar slike" msgstr "Štampaj komentar slike"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skaliranje" msgstr "Skaliranje"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Bez skaliranja" msgstr "&Bez skaliranja"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Uklopi sliku u stranu" msgstr "&Uklopi sliku u stranu"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Uvećaj manje slike" msgstr "Uvećaj manje slike"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skaliraj na:" msgstr "&Skaliraj na:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Zadrži proporciju" msgstr "Zadrži proporciju"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -873,18 +873,18 @@ msgstr ""
"zoomning. Håll nere Ctrl-tangenten för att byta till zoomverktyget." "zoomning. Håll nere Ctrl-tangenten för att byta till zoomverktyget."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "millimeter" msgstr "millimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "centimeter" msgstr "centimeter"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "tum" msgstr "tum"
@ -1598,37 +1598,37 @@ msgstr "Skriv ut fi&lnamn under bild"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Skriv ut bildkommentar" msgstr "Skriv ut bildkommentar"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Skalning" msgstr "Skalning"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "I&ngen skalning" msgstr "I&ngen skalning"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Passa in bild på sidan" msgstr "&Passa in bild på sidan"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Förstora små bilder" msgstr "Förstora små bilder"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Skala till:" msgstr "&Skala till:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Behåll längd/bredd-förhållande" msgstr "Behåll längd/bredd-förhållande"

@ -23,7 +23,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 04:37-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 04:37-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n" "Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
@ -929,18 +929,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "மில்லிமீட்டர்கள்" msgstr "மில்லிமீட்டர்கள்"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "செண்டிமீட்டர்கள்" msgstr "செண்டிமீட்டர்கள்"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "அங்குலங்கல்" msgstr "அங்குலங்கல்"
@ -1619,37 +1619,37 @@ msgstr "பிம்பத்தின் கீழே கோப்பு பெ
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "பிம்ப குறிப்பை அச்சிடு" msgstr "பிம்ப குறிப்பை அச்சிடு"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "அளவிடுதல்" msgstr "அளவிடுதல்"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&அளவிடுதல் இல்லை" msgstr "&அளவிடுதல் இல்லை"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&பக்கத்திற்கு பிம்பத்தை பொருத்து" msgstr "&பக்கத்திற்கு பிம்பத்தை பொருத்து"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "மிகச்சிறிய பிம்பங்களை பெரிதாக்கவும்" msgstr "மிகச்சிறிய பிம்பங்களை பெரிதாக்கவும்"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&இதற்கு அளவிடு:" msgstr "&இதற்கு அளவிடு:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு" msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 22:25+1100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 22:25+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -855,18 +855,18 @@ msgstr ""
"เพื่อเปลี่ยนไปยังเครื่องมือซูม" "เพื่อเปลี่ยนไปยังเครื่องมือซูม"
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "มิลลิเมตร" msgstr "มิลลิเมตร"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "เซ็นติเมตร" msgstr "เซ็นติเมตร"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "นิ้ว" msgstr "นิ้ว"
@ -1572,37 +1572,37 @@ msgstr "พิมพ์ชื่อ&แฟ้มข้างใต้ภาพ"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "พิมพ์หมายเหตุของภาพ" msgstr "พิมพ์หมายเหตุของภาพ"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "ปรับขนาด" msgstr "ปรับขนาด"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "ไม่ต้อง&ปรับขนาด" msgstr "ไม่ต้อง&ปรับขนาด"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "ปรับขนาดภาพพอดีกับ&หน้า" msgstr "ปรับขนาดภาพพอดีกับ&หน้า"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "ขยายภาพขนาดเล็ก" msgstr "ขยายภาพขนาดเล็ก"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "ปรับข&นาดเป็น:" msgstr "ปรับข&นาดเป็น:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "คงอัตราส่วน" msgstr "คงอัตราส่วน"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 14-01-2008 15:40\n" "PO-Revision-Date: 14-01-2008 15:40\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -868,18 +868,18 @@ msgstr ""
"kullanın. Ctrl tuşuna basılı tutarak odaklama aracını kullanabilirsiniz." "kullanın. Ctrl tuşuna basılı tutarak odaklama aracını kullanabilirsiniz."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Milimetre" msgstr "Milimetre"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Santimetre" msgstr "Santimetre"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "İnç" msgstr "İnç"
@ -1591,37 +1591,37 @@ msgstr "Resmin altında dosya ismini &yaz"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Resmin yorumlarını yazdır" msgstr "Resmin yorumlarını yazdır"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Boyutlandırma" msgstr "Boyutlandırma"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Boyutlandırma &yok" msgstr "Boyutlandırma &yok"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Resmi sayfaya &sığdır" msgstr "Resmi sayfaya &sığdır"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Küçük resimleri büyüt" msgstr "Küçük resimleri büyüt"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Boyutlandır:" msgstr "&Boyutlandır:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Oranı koru" msgstr "Oranı koru"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -883,18 +883,18 @@ msgstr ""
"перейти до засобу масштабування." "перейти до засобу масштабування."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Міліметри" msgstr "Міліметри"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Сантиметри" msgstr "Сантиметри"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Дюйми" msgstr "Дюйми"
@ -1608,37 +1608,37 @@ msgstr "Друкувати &назву файла під зображенням"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "Друкувати коментар до зображення" msgstr "Друкувати коментар до зображення"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Масштабування" msgstr "Масштабування"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "&Без масштабування" msgstr "&Без масштабування"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "&Влаштувати зображення в сторінку" msgstr "&Влаштувати зображення в сторінку"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Збільшувати менші зображення" msgstr "Збільшувати менші зображення"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "&Масштабувати до:" msgstr "&Масштабувати до:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Зберігати пропорції" msgstr "Зберігати пропорції"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-11 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-11 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -867,18 +867,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1547,37 +1547,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview KDE3\n" "Project-Id-Version: gwenview KDE3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-08 22:54+0930\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 22:54+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -868,18 +868,18 @@ msgstr ""
"Ctrl để chuyển đổi sang công cụ thu phóng." "Ctrl để chuyển đổi sang công cụ thu phóng."
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "Mili-mét" msgstr "Mili-mét"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "Cen-ti-mét" msgstr "Cen-ti-mét"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "Insơ" msgstr "Insơ"
@ -1592,37 +1592,37 @@ msgstr "In tê&n tập tin bên dưới ảnh"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "In ghi chú về ảnh" msgstr "In ghi chú về ảnh"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "Co dãn" msgstr "Co dãn"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "Khô&ng co dãn" msgstr "Khô&ng co dãn"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "Khít ảnh &vừa trang" msgstr "Khít ảnh &vừa trang"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "Co dãn mọi ảnh nhỏ cho lớn hơn" msgstr "Co dãn mọi ảnh nhỏ cho lớn hơn"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "Co &dãn thành:" msgstr "Co &dãn thành:"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "Giữ tỷ lệ" msgstr "Giữ tỷ lệ"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-28 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-28 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Thelma Lungcuzo <thelma@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Thelma Lungcuzo <thelma@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n" "Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
@ -906,18 +906,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1586,37 +1586,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-11 15:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-11 15:48+0800\n"
"Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n" "Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
@ -851,18 +851,18 @@ msgid ""
msgstr "拖曳可移动图像,中键单击可切换为自动缩放。按住 Ctrl 键可切换缩放工具。" msgstr "拖曳可移动图像,中键单击可切换为自动缩放。按住 Ctrl 键可切换缩放工具。"
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "毫米" msgstr "毫米"
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "厘米" msgstr "厘米"
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "英尺" msgstr "英尺"
@ -1567,37 +1567,37 @@ msgstr "在图像下面打印文件名(&L)"
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "打印图像注释" msgstr "打印图像注释"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "缩放比例" msgstr "缩放比例"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "无缩放(&N)" msgstr "无缩放(&N)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "图像适合页面(&F)" msgstr "图像适合页面(&F)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "放大较小的图像" msgstr "放大较小的图像"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "缩放到(&S)" msgstr "缩放到(&S)"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "保持比例" msgstr "保持比例"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-28 22:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-28 22:14+0800\n"
"Last-Translator: Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>\n" "Last-Translator: Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -893,18 +893,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1573,37 +1573,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gwenview\n" "Project-Id-Version: gwenview\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Makhosi Mkhize <makhosi@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Makhosi Mkhize <makhosi@translate.org.za>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -892,18 +892,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:310
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Millimeters" msgid "Millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:315
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Centimeters" msgid "Centimeters"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:320
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "" msgstr ""
@ -1573,37 +1573,37 @@ msgstr ""
msgid "Print image comment" msgid "Print image comment"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:137 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:134
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:148 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:145
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&No scaling" msgid "&No scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:162 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:159
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Fit image to page" msgid "&Fit image to page"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:204 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enlarge smaller images" msgid "Enlarge smaller images"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:231 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:228
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Scale to:" msgid "&Scale to:"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:287 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:284
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "x" msgid "x"
msgstr "" msgstr ""
#: gvcore/printdialogpagebase.ui:341 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:338
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Keep ratio" msgid "Keep ratio"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save