diff --git a/af/messages/k3b.po b/af/messages/k3b.po index 2940a49..eb5aeb8 100644 --- a/af/messages/k3b.po +++ b/af/messages/k3b.po @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:72 msgid "" "Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main " -"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)." +"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)." msgstr "" #: main.cpp:82 @@ -9966,7 +9966,7 @@ msgstr "" msgid "" "
...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like " "most\n" -"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the " +"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the " "settings menu;\n" "on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save " "defaults\n" @@ -9978,7 +9978,7 @@ msgid "" "settings you chose\n" "are appropriate.
\n" msgstr "" -"...dat k3b twee tipes instellings het. Soos die meeste ander KDE programme\n" +"
...dat k3b twee tipes instellings het. Soos die meeste ander TDE programme\n"
"kan opsies via die 'instellings' dialoog gestel word. Daarteen het elke aksie\n"
"ook ń stel knoppies om waardes vir daardie aksie te stoor. Sodoende kan jy\n"
"spesifieke waardes vir bv. 'n CD kopiëer spesifiseer. Die "
diff --git a/ar/messages/k3b.po b/ar/messages/k3b.po
index 63f0c1b..905cbc7 100644
--- a/ar/messages/k3b.po
+++ b/ar/messages/k3b.po
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9224,7 +9224,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/bg/messages/k3b.po b/bg/messages/k3b.po
index 88a9b45..bffaa5b 100644
--- a/bg/messages/k3b.po
+++ b/bg/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# translation of k3b.po to
# translation of k3b.po to
# translation of k3b.po to
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: k3b.po 643962 2007-03-18 21:52:29Z zpopov $
@@ -2621,11 +2621,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Настройте устройството да бъде използвано за нови проекти (Опцията няма ефект. "
"Главната и цел е да включи поддръжката на празни дискове от медия мениджъра на "
-"на KDE )."
+"на TDE )."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -9961,7 +9961,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9974,7 +9974,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...K3b може да бъде настроена по два начина. Първо, можете да го\n"
-" направите от менюто (като повечето програми в KDE).\n"
+" направите от менюто (като повечето програми в TDE).\n"
"Второ, при всяка операция има три бутона за зареждане и запис на настройки.\n"
"Например можете да запишете настройките за копиране на CD - \n"
"тогава те ще се зареждат всеки път при отваряне на прозореца за запис.\n"
diff --git a/bg/messages/k3bsetup.po b/bg/messages/k3bsetup.po
index 30ff9e2..6b188f8 100644
--- a/bg/messages/k3bsetup.po
+++ b/bg/messages/k3bsetup.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of k3bsetup.po to Bulgarian
# translation of k3bsetup.po to
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: k3bsetup.po 624097 2007-01-16 10:48:07Z scripty $
diff --git a/bg/messages/libk3b.po b/bg/messages/libk3b.po
index c4215b2..1f3fe4f 100644
--- a/bg/messages/libk3b.po
+++ b/bg/messages/libk3b.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of libk3b.po to Bulgarian
# translation of libk3b.po to
# translation of libk3b.po to
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: libk3b.po 642069 2007-03-13 09:59:47Z scripty $
diff --git a/bg/messages/libk3bdevice.po b/bg/messages/libk3bdevice.po
index 7f7bf09..d9d25ff 100644
--- a/bg/messages/libk3bdevice.po
+++ b/bg/messages/libk3bdevice.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of libk3bdevice.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: libk3bdevice.po 610769 2006-12-05 13:43:07Z scripty $
diff --git a/br/messages/k3b.po b/br/messages/k3b.po
index c1fc3d7..7b18456 100644
--- a/br/messages/k3b.po
+++ b/br/messages/k3b.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# KDE breton translation
+# TDE breton translation
# Thierry Vignaud ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/br/messages/k3bsetup.po b/br/messages/k3bsetup.po
index 4ee1a5d..787daf7 100644
--- a/br/messages/k3bsetup.po
+++ b/br/messages/k3bsetup.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# KDE breton translation
+# TDE breton translation
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Thierry Vignaud ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/ca/messages/k3b.po b/ca/messages/k3b.po
index 5392a1b..92510a9 100644
--- a/ca/messages/k3b.po
+++ b/ca/messages/k3b.po
@@ -2628,11 +2628,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Indiqueu el dispositiu a usar pels projectes nous (aquesta opció no té cap "
"efecte. La seva funció principal és gestionar els suports buits des del gestor "
-"de suports del KDE)."
+"de suports del TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10099,7 +10099,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...el K3b té dos tipus d'arranjament. D'una banda el K3b té l'arranjament "
"com la majoria\n"
-"d'aplicacions del KDE tenen accessible mitjançant d'un diàleg de configuració a "
+"d'aplicacions del TDE tenen accessible mitjançant d'un diàleg de configuració a "
"través del menú d'arranjament;\n"
"d'altra banda, cada diàleg d'acció del K3b té tres botons per carregar i desar "
"arranjaments per omissió\n"
diff --git a/cs/messages/k3b.po b/cs/messages/k3b.po
index ea32f91..8bba654 100644
--- a/cs/messages/k3b.po
+++ b/cs/messages/k3b.po
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9125,7 +9125,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/cy/messages/k3b.po b/cy/messages/k3b.po
index e36c209..ce34d31 100644
--- a/cy/messages/k3b.po
+++ b/cy/messages/k3b.po
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8844,7 +8844,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/da/doc/index.docbook b/da/doc/index.docbook
index cd7aa10..cae88a0 100644
--- a/da/doc/index.docbook
+++ b/da/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/da/messages/k3b.po b/da/messages/k3b.po
index 05a7d5b..82df04a 100644
--- a/da/messages/k3b.po
+++ b/da/messages/k3b.po
@@ -2595,10 +2595,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Angiv enheden som skal bruges for nye projekter (Dette har ingen effekt. Dets "
-"hovedformål er at muliggøre håndtering af tomme medier fra KDE's "
+"hovedformål er at muliggøre håndtering af tomme medier fra TDE's "
"mediahåndtering)."
#: main.cpp:82
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9972,7 +9972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...at K3b har to typer indstillinger. På den ene side har K3b indstillinger "
"som\n"
-"de fleste KDE-programmer har adgang til gennem indstillingsdialogen via "
+"de fleste TDE-programmer har adgang til gennem indstillingsdialogen via "
"opsætningsmenuen. \n"
"På den anden side har hver af K3b's handlingsdialoger tre knapper til at "
"indlæse og gemme standarden\n"
diff --git a/de/doc/index.docbook b/de/doc/index.docbook
index bcc0ac1..3e01210 100644
--- a/de/doc/index.docbook
+++ b/de/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/de/messages/k3b.po b/de/messages/k3b.po
index 985dc6b..d173f5a 100644
--- a/de/messages/k3b.po
+++ b/de/messages/k3b.po
@@ -2613,10 +2613,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Legen Sie das Standard-Gerät für neue Projekte fest (Diese Einstellung ist ohne "
-"Wirkung; sie ist vorhanden, um mit leeren Medien der KDE-Medienverwaltung "
+"Wirkung; sie ist vorhanden, um mit leeren Medien der TDE-Medienverwaltung "
"umgehen zu können)."
#: main.cpp:82
@@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr "Video-DVD (%1)"
#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
-msgstr "K3b - Das KDE Brennprogramm für CDs und DVDs"
+msgstr "K3b - Das TDE Brennprogramm für CDs und DVDs"
#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
msgid "Drag or Type Theme URL"
@@ -10047,7 +10047,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10060,7 +10060,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ... dass K3b zwei Arten für Einstellungen hat. Auf der einen \n"
-"Seite hat K3b, wie fast alle KDE Programme, einen Einrichtungsdialog \n"
+"Seite hat K3b, wie fast alle TDE Programme, einen Einrichtungsdialog \n"
"im Einstellungen-Menü. Auf der anderen Seite hat jeder Aktionsdialog \n"
"drei Knöpfe zum Laden und Speichern von Vorgaben für die jeweilige \n"
"Aktion. So kann man z. B. Vorgaben zum Kopieren von CDs einstellen. Diese \n"
@@ -10111,7 +10111,7 @@ msgstr ""
#: k3bwelcomewidget.cpp:87
msgid "Welcome to K3b - The CD and DVD Kreator"
-msgstr "Willkommen bei K3b - dem CD/DVD-Brennprogramm für KDE"
+msgstr "Willkommen bei K3b - dem CD/DVD-Brennprogramm für TDE"
#: k3bwelcomewidget.cpp:98
msgid "Further actions..."
diff --git a/el/messages/k3b.po b/el/messages/k3b.po
index aed4122..077a5ad 100644
--- a/el/messages/k3b.po
+++ b/el/messages/k3b.po
@@ -2637,11 +2637,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Ορίστε τη συσκευή που θα χρησιμοποιείται για νέα έργα (Αυτή η επιλογή δεν "
"παίζει κανένα ρόλο. Η κύρια χρήση της είναι να ενεργοποιεί τη διαχείριση κενών "
-"μέσων μέσω του Διαχειριστή Μέσων του KDE)."
+"μέσων μέσω του Διαχειριστή Μέσων του TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10146,7 +10146,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...ότι το K3b έχει δύο τύπους ρυθμίσεων. Από τη μια το K3b έχει ρυθμίσεις "
"όμοιες με τις \n"
-"περισσότερες εφαρμογές του KDE στις οποίες είναι προσβάσιμο από το διάλογο "
+"περισσότερες εφαρμογές του TDE στις οποίες είναι προσβάσιμο από το διάλογο "
"ρύθμισης στο μενού ρυθμίσεων\n"
"Από την άλλη κάθε διάλογος ενεργειών του K3b έχει τρία κουμπιά για τη φόρτωση "
"και την αποθήκευση\n"
diff --git a/en_GB/messages/k3b.po b/en_GB/messages/k3b.po
index 735dd5c..6c06517 100644
--- a/en_GB/messages/k3b.po
+++ b/en_GB/messages/k3b.po
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9795,7 +9795,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialogue via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialogue via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialogue has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/en_GB/messages/libk3b.po b/en_GB/messages/libk3b.po
index c8aa65d..16ded4c 100644
--- a/en_GB/messages/libk3b.po
+++ b/en_GB/messages/libk3b.po
@@ -3429,12 +3429,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Writer does not support Incremental Streaming"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Disabled KDED module mediamanager."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Disabled TDED module mediamanager."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
-#~ msgstr "Failed to disable KDED module mediamanager."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
+#~ msgstr "Failed to disable TDED module mediamanager."
#~ msgid "Shut down SuSEPlugger."
#~ msgstr "Shut down SuSEPlugger."
@@ -3443,12 +3443,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Failed to shut down SuSEPlugger."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
-#~ msgstr "Failed to enable KDED module mediamanager."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
+#~ msgstr "Failed to enable TDED module mediamanager."
#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Enabled KDED module mediamanager."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Enabled TDED module mediamanager."
#~ msgid "Failed to start SuSEPlugger."
#~ msgstr "Failed to start SuSEPlugger."
diff --git a/es/doc/index.docbook b/es/doc/index.docbook
index c406bc7..48fb88d 100644
--- a/es/doc/index.docbook
+++ b/es/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/es/messages/k3b.po b/es/messages/k3b.po
index bd9a31a..738f585 100644
--- a/es/messages/k3b.po
+++ b/es/messages/k3b.po
@@ -2625,11 +2625,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Establecer el dispositivo a usar para nuevos proyectos (Esta opción no tiene "
"ningún efecto. Su principal propósito es habilitar el manejo de medios vacíos "
-"desde el Administrador de Medios de KDE)."
+"desde el Administrador de Medios de TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10086,7 +10086,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10099,7 +10099,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...que K3b tiene dos tipos de configuración. Por un lado, K3b tiene opciones "
-"como la mayoría de las aplicaciones de KDE y que están accesibles através del "
+"como la mayoría de las aplicaciones de TDE y que están accesibles através del "
"dialogo de configuración del menú respectivo.\n"
"Por otro lado, cada diálogo de acción de K3b tiene tres botones para cargar y "
"guardar los valores por omisión para esa acción. De esta forma se puede "
diff --git a/et/doc/index.docbook b/et/doc/index.docbook
index e96aef9..6359485 100644
--- a/et/doc/index.docbook
+++ b/et/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/et/messages/k3b.po b/et/messages/k3b.po
index 3567f5e..df53fb3 100644
--- a/et/messages/k3b.po
+++ b/et/messages/k3b.po
@@ -2589,10 +2589,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Määrab uute projektide puhul kasutatava seadme (sel valikul pole tegelikku "
-"toimet, see on mõeldud selleks, et KDE andmekandjate haldur suudaks käsitleda "
+"toimet, see on mõeldud selleks, et TDE andmekandjate haldur suudaks käsitleda "
"tühja andmekandjat)."
#: main.cpp:82
@@ -9912,7 +9912,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9925,7 +9925,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...et K3b kasutab kaht tüüpi seadistusi. Ühelt poolt on sarnaselt muudele\n"
-"KDE rakendustele seadistused kättesaadavad vastavast menüüst avanevas\n"
+"TDE rakendustele seadistused kättesaadavad vastavast menüüst avanevas\n"
"seadistustedialoogis. Teiselt poolt aga on igas K3b tegevuse dialoogis\n"
"kolm nuppu antud tegevuse vaikeväärtuste laadimiseks ja salvestamiseks.\n"
"Sel moel saab näiteks määrata CD kopeerimise vaikeväärtused ning need\n"
diff --git a/eu/messages/k3b.po b/eu/messages/k3b.po
index 99ae144..b59f1f7 100644
--- a/eu/messages/k3b.po
+++ b/eu/messages/k3b.po
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9758,7 +9758,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgid ""
"settings you chose\n"
"are appropriate. ...K3b-k bi konfigurazio-mota dituela. Alde batetik, K3b-k KDE aplikazio "
+" ...K3b-k bi konfigurazio-mota dituela. Alde batetik, K3b-k TDE aplikazio "
"gehienek bezala\n"
"ezarpenen menuko konfigurazioaren elkarrizketa-koadroaren bidez eskura "
"daitekezkeen ezarpenak ditu.\n"
@@ -12381,8 +12381,8 @@ msgstr "CDDBren errorea"
#~ msgid "Proxy Settings"
#~ msgstr "Proxy-aren ezarpenak"
-#~ msgid "Use KDE proxy settings"
-#~ msgstr "Erabili KDEko proxy-aren ezarpenak"
+#~ msgid "Use TDE proxy settings"
+#~ msgstr "Erabili TDEko proxy-aren ezarpenak"
#~ msgid "Change..."
#~ msgstr "Aldatu..."
diff --git a/fa/messages/k3b.po b/fa/messages/k3b.po
index 5c0c46a..1e76f91 100644
--- a/fa/messages/k3b.po
+++ b/fa/messages/k3b.po
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "تنظیم روش صوتی خروجی )مانند arts یا alsa بست
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9897,7 +9897,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9910,7 +9910,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...که K3b، دو نوع تنظیمات دارد. از یک طرف K3b، تنظیماتی دارد که بیشتر نظیر\n"
-"کاربردهای KDE از طریق محاورۀ پیکربندی و از طریق گزینگان تنظیمات قابل دستیابی "
+"کاربردهای TDE از طریق محاورۀ پیکربندی و از طریق گزینگان تنظیمات قابل دستیابی "
"هستند؛\n"
"از طرف دیگر هر محاورۀ کنش K3b، برای بار کردن و ذخیرۀ پیشفرضهای\n"
"آن کنش، سه دکمه دارد. این راهی است که ممکن است شخص، برای مثال، پیشفرضها را "
diff --git a/fi/messages/k3b.po b/fi/messages/k3b.po
index 9dd0720..b076109 100644
--- a/fi/messages/k3b.po
+++ b/fi/messages/k3b.po
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "Valitse äänenhallintajärjestelmä"
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgid ""
"structure. Kaikki K3b:n liitännäisten asetukset voidaan tehdä tässä. Huomioi, "
-"että KDE:n osat K3b:n valikoissa eivät kuulu tähän ryhmään."
+"että TDE:n osat K3b:n valikoissa eivät kuulu tähän ryhmään."
#. i18n: file ./option/base_k3bcddboptiontab.ui line 17
#: rc.cpp:370
@@ -9373,7 +9373,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9386,7 +9386,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...että K3b:ssä on kahdentyypiset asetukset. Toisaalta K3b käyttäytyy kuten "
-"mikä tahansa KDE-sovellus, jonka toiminta voidaan määrittää "
+"mikä tahansa TDE-sovellus, jonka toiminta voidaan määrittää "
"'asetukset'-valikosta. K3b:n useissa ikkunoissa on myös kyseiseen toimintoon "
"vaikuttavat asetukset, jotka voidaan tallentaa ja ladata kyseisestä ikkunasta. "
"Voit esimerkiksi määrittää oletusasetukset levyn kopioinnille, ja nämä "
diff --git a/fr/doc/index.docbook b/fr/doc/index.docbook
index a68aa61..490924f 100644
--- a/fr/doc/index.docbook
+++ b/fr/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/fr/messages/k3b.po b/fr/messages/k3b.po
index d458616..39179ca 100644
--- a/fr/messages/k3b.po
+++ b/fr/messages/k3b.po
@@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10174,7 +10174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" Vous pouvez paramétrer K3b suivant deux modes opératoires différents.\n"
"Le premier est le même mode opératoire qui est utilisé dans toutes les "
-"applications KDE\n"
+"applications TDE\n"
"via le menu « Configuration ».\n"
"Le second utilise des boîtes de dialogue associées à des actions bien "
"particulières.\n"
diff --git a/ga/messages/k3b.po b/ga/messages/k3b.po
index a29d2df..153ee68 100644
--- a/ga/messages/k3b.po
+++ b/ga/messages/k3b.po
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8840,7 +8840,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/gl/messages/k3b.po b/gl/messages/k3b.po
index 648182f..95b5d40 100644
--- a/gl/messages/k3b.po
+++ b/gl/messages/k3b.po
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9835,7 +9835,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...¿K3b ten dous tipos de opcións. Por un lado, K3b ten opcións coma a "
"maioría\n"
-"das aplicacións KDE, é dicir, un diálogo de configuración accesíbel dende o "
+"das aplicacións TDE, é dicir, un diálogo de configuración accesíbel dende o "
"menú de opcións.\n"
"Por outro lado, cada diálogo de acción de K3b ten tres botóns para cargar e "
"gardar as opcións predeterminadas\n"
diff --git a/gl/messages/libk3b.po b/gl/messages/libk3b.po
index 3b607af..38d6108 100644
--- a/gl/messages/libk3b.po
+++ b/gl/messages/libk3b.po
@@ -3449,11 +3449,11 @@ msgstr "extensión do código descoñecido"
#~ msgid "Writer does not support Incremental Streaming"
#~ msgstr "O gravador non soporta Streaming Incremental"
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Módulo KDED %1 desactivado."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Módulo TDED %1 desactivado."
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
-#~ msgstr "Non foi posíbel desactivar o módulo KDED %1."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
+#~ msgstr "Non foi posíbel desactivar o módulo TDED %1."
#~ msgid "Shut down SuSEPlugger."
#~ msgstr "Desactivar SuSEPlugger."
@@ -3464,11 +3464,11 @@ msgstr "extensión do código descoñecido"
#~ msgid "The device '%1' is already in use by other applications (%2) It is highly recommended to quit those."
#~ msgstr "O dispositivo %1 está aínda en uso por outras aplicacións (%2); recoméndase pechalas."
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
-#~ msgstr "Non foi posíbel habilitar o módulo KDED %1."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
+#~ msgstr "Non foi posíbel habilitar o módulo TDED %1."
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Módulo KDED %1 activado."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Módulo TDED %1 activado."
#~ msgid "Failed to start SuSEPlugger."
#~ msgstr "Non foi posíbel iniciar SuSEPlugger."
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "extensión do código descoñecido"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to disable Automounting."
-#~ msgstr "Non foi posíbel desactivar o módulo KDED %1."
+#~ msgstr "Non foi posíbel desactivar o módulo TDED %1."
#~ msgid "Enabled Automounting."
#~ msgstr "Habilitada a Montaxe Automática."
diff --git a/he/messages/k3b.po b/he/messages/k3b.po
index bbc0627..4bcee11 100644
--- a/he/messages/k3b.po
+++ b/he/messages/k3b.po
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "אנא בחר רצועת שמע."
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, Koala, Assaf Gillat"
+msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל, Koala, Assaf Gillat"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "בחר את שיטת יציאת השמע (כמו arts או alsa בתלו
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9389,7 +9389,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/he/messages/k3bsetup.po b/he/messages/k3bsetup.po
index 2b993c1..5016db3 100644
--- a/he/messages/k3bsetup.po
+++ b/he/messages/k3bsetup.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, אסף גילת"
+msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל, אסף גילת"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
diff --git a/he/messages/libk3b.po b/he/messages/libk3b.po
index bafdea1..c16a9a8 100644
--- a/he/messages/libk3b.po
+++ b/he/messages/libk3b.po
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, אסף גילת"
+msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל, אסף גילת"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -3402,12 +3402,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "הצורב לא תומך ב-Incremental Streaming"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
-#~ msgstr "בוטל מודול מנהל המדיה של KDED."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
+#~ msgstr "בוטל מודול מנהל המדיה של TDED."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
-#~ msgstr "כישלון בזמן ביטול מודול מנהל המדיה של KDED."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
+#~ msgstr "כישלון בזמן ביטול מודול מנהל המדיה של TDED."
#~ msgid "Shut down SuSEPlugger."
#~ msgstr "מכבה את SuSEPlugger."
@@ -3416,12 +3416,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "כישלון בכיבוי SuSEPlugger."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
-#~ msgstr "כישלון בהפעלה מחדש של מודול מנהל המדיה של KDED."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
+#~ msgstr "כישלון בהפעלה מחדש של מודול מנהל המדיה של TDED."
#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
-#~ msgstr "הופעל מודול מנהל המדיה של KDED."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
+#~ msgstr "הופעל מודול מנהל המדיה של TDED."
#~ msgid "Failed to start SuSEPlugger."
#~ msgstr "כישלון בהפעלה מחדש של SuSEPlugger."
diff --git a/hi/messages/k3b.po b/hi/messages/k3b.po
index 60f47be..7f747b1 100644
--- a/hi/messages/k3b.po
+++ b/hi/messages/k3b.po
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9191,7 +9191,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/hu/messages/k3b.po b/hu/messages/k3b.po
index 98000f1..4e4d1f9 100644
--- a/hu/messages/k3b.po
+++ b/hu/messages/k3b.po
@@ -2603,11 +2603,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Az új projektekhez használandó eszköz beállítása (Ennek az opciónak nincs "
"hatása. A fő célja az, hogy lehetővé tegye üres adathordozók kezelését a "
-"KDE-féle médiakezelőből.)"
+"TDE-féle médiakezelőből.)"
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...a K3b beállítására kétféle módszer van. Az egyik a normál\n"
-"beállítások használata; ezek a beállítások a többi KDE-alkalmazáshoz\n"
+"beállítások használata; ezek a beállítások a többi TDE-alkalmazáshoz\n"
"hasonlóan a Beállítások menüponton keresztül érhetők el. Ezenfelül\n"
"mindegyik művelet-párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb,\n"
"amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetők illetve elmenthetők.\n"
diff --git a/is/messages/k3b.po b/is/messages/k3b.po
index e7d6b16..2400d77 100644
--- a/is/messages/k3b.po
+++ b/is/messages/k3b.po
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9535,7 +9535,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9549,7 +9549,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...að K3b hefur tvennskonar stillingar. Annarsvegar er hægt að stilla K3b "
"eins og\n"
-"í flest önnur KDE forrit gegnum stillingarvalmyndina;\n"
+"í flest önnur TDE forrit gegnum stillingarvalmyndina;\n"
"og hinsvegar hafa allir aðgerðargluggar K3b þrjá hnappa sem er hægt að nota til "
"að hlaða inn\n"
"og vista sjálfgefnum stillingum fyrir aðgerðina. Á þennan hátt er t.d. hægt að "
diff --git a/is/messages/libk3b.po b/is/messages/libk3b.po
index 9aa2b62..550bcf0 100644
--- a/is/messages/libk3b.po
+++ b/is/messages/libk3b.po
@@ -3422,12 +3422,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Brennarinn hefur ekki stuðning við stigvaxandi strauma"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Aftengdi KDED einingarstjóra."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Aftengdi TDED einingarstjóra."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
-#~ msgstr "Mistókst að aftengja KDED einingarstjóra."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
+#~ msgstr "Mistókst að aftengja TDED einingarstjóra."
#~ msgid "Shut down SuSEPlugger."
#~ msgstr "Slökkva á SuSEPlugger."
@@ -3436,12 +3436,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Mistókst að slökkva á SuSEPlugger."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
-#~ msgstr "Mistókst að virkja KDED einingarstjóra."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
+#~ msgstr "Mistókst að virkja TDED einingarstjóra."
#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
-#~ msgstr "Virkjaði KDED einingarstjóra."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
+#~ msgstr "Virkjaði TDED einingarstjóra."
#~ msgid "Failed to start SuSEPlugger."
#~ msgstr "Mistókst að ræsa SuSEPlugger."
diff --git a/it/doc/index.docbook b/it/doc/index.docbook
index 907b1c0..80eacb8 100644
--- a/it/doc/index.docbook
+++ b/it/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/it/messages/k3b.po b/it/messages/k3b.po
index 8104ba9..045395c 100644
--- a/it/messages/k3b.po
+++ b/it/messages/k3b.po
@@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Imposta il dispositivo da usare per nuovi progetti (Questa opzione non ha "
"effetti. Il suo scopo principale è abilitare la gestione del supporto vuoto dal "
-"gestore dei supporti di KDE)."
+"gestore dei supporti di TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10066,7 +10066,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...che K3b ha due tipi di impostazioni. Da un lato K3b ha impostazioni "
"comuni a molte\n"
-"applicazioni di KDE accessibili tramite finestra di dialogo di configurazione "
+"applicazioni di TDE accessibili tramite finestra di dialogo di configurazione "
"attraverso i menu delle impostazioni.\n"
"Dall'altro, ogni finestra di dialogo d'azione di K3b ha tre pulsanti per "
"caricare e salvare i valori predefiniti\n"
diff --git a/ja/messages/k3b.po b/ja/messages/k3b.po
index 67741ad..352e0b1 100644
--- a/ja/messages/k3b.po
+++ b/ja/messages/k3b.po
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "オーディオ出力を指定 (aRts や ALSA など)"
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9369,7 +9369,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9381,7 +9381,7 @@ msgid ""
"settings you chose\n"
"are appropriate. ...K3b には二種類の設定があります。ひとつは、大部分の KDE "
+" ...K3b には二種類の設定があります。ひとつは、大部分の TDE "
"アプリケーションと同じく、「設定」メニューから開く設定ダイアログで行う設定です。K3b "
"にはこれとは別に、すべてのアクションダイアログにそれぞれのアクションに使用する設定を保存し読み込むための 3 "
"つのボタンがあります。「新規プロジェクト用にユーザのデフォルト設定を保存」ボタンで、例えば CD "
diff --git a/ka/messages/k3b.po b/ka/messages/k3b.po
index 534a9de..f7be9be 100644
--- a/ka/messages/k3b.po
+++ b/ka/messages/k3b.po
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -10286,7 +10286,7 @@ msgstr " -სკენ ნებისმიერი K3b ტოლია -
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/ka/messages/libk3b.po b/ka/messages/libk3b.po
index 320b46e..4e9187c 100644
--- a/ka/messages/libk3b.po
+++ b/ka/messages/libk3b.po
@@ -3865,12 +3865,12 @@ msgstr "უცნობი კოდის გაფართოვება"
#~ msgstr "ჩამწერს არ აქვს ზრდადი ნაკადების ჩაწერის მხარდაჭერა"
#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
-#~ msgstr "KDED გამორთული მოდულის მედია მართვა."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
+#~ msgstr "TDED გამორთული მოდულის მედია მართვა."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
-#~ msgstr "KDED მოდულის მედია მართვის გამორთვა ვერ განხორციელდა."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
+#~ msgstr "TDED მოდულის მედია მართვის გამორთვა ვერ განხორციელდა."
#, fuzzy
#~ msgid "Shut down SuSEPlugger."
@@ -3881,12 +3881,12 @@ msgstr "უცნობი კოდის გაფართოვება"
#~ msgstr "SuSEPlugger-ის გამორთვა ვერ განხორციელდა."
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
-#~ msgstr "KDED მოდულის მედია მართვის ჩართვა ვერ განხორციელდა."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
+#~ msgstr "TDED მოდულის მედია მართვის ჩართვა ვერ განხორციელდა."
#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
-#~ msgstr "ჩართული KDED მოდულის მედია მართვა."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
+#~ msgstr "ჩართული TDED მოდულის მედია მართვა."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start SuSEPlugger."
diff --git a/km/messages/k3b.po b/km/messages/k3b.po
index 05b8244..258b35a 100644
--- a/km/messages/k3b.po
+++ b/km/messages/k3b.po
@@ -2610,12 +2610,12 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"កំណត់ឧបករណ៍ដើម្បីប្រើសម្រាប់គម្រោងថ្មី "
"(ជម្រើសនេះគ្មានប្រសិទ្ធិភាពទេ ។ "
"គោលបំណងសំខាន់របស់វាគឺបើកការគ្រប់គ្រងនៃមេឌៀទទេពីកម្មវិធីគ្រប់គ្រងម"
-"េឌៀ KDE) ។"
+"េឌៀ TDE) ។"
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10090,7 +10090,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ... K3b មានការកំណត់ពីប្រភេទ។ ទីមួយ K3b មានការកំណត់ដូចជាកម្មវិធី\n"
-" KDE "
+" TDE "
"ដែលអាចចូលដំណើរការបានឆ្លងកាត់ប្រអប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធតាមរយៈការកំណត់"
"ម៉ឹនុយ;\n"
" ហើយមួយទៀតគ្រប់ប្រអប់សកម្ម K3b មានបីប៊ូតុងដើម្បីផ្ទុក "
diff --git a/lt/messages/k3b.po b/lt/messages/k3b.po
index 5b2e302..5f2adcf 100644
--- a/lt/messages/k3b.po
+++ b/lt/messages/k3b.po
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9389,7 +9389,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9403,7 +9403,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...kad K3b yra dviejų tipų parinktys. Viena vertus, K3b parinktys panašios "
"į\n"
-" daugelio kitų KDE programų parinktis, pasiekiamas derinimo languose;\n"
+" daugelio kitų TDE programų parinktis, pasiekiamas derinimo languose;\n"
"kita vertus, kiekvienas K3b langas turi tris mygtukus: įkelti ar įrašyti "
"numatytas\n"
"reikšmes. Šiuo būdu galima, pavyzdžiui, nustatyti numatytas\n"
diff --git a/mk/messages/k3b.po b/mk/messages/k3b.po
index 3bb3d68..3f65283 100644
--- a/mk/messages/k3b.po
+++ b/mk/messages/k3b.po
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8878,7 +8878,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/ms/messages/k3b.po b/ms/messages/k3b.po
index 7a35d4f..80dd5d9 100644
--- a/ms/messages/k3b.po
+++ b/ms/messages/k3b.po
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgid "Set the audio output method (like arts or alsa depending on the installed
msgstr ""
#: main.cpp:72
-msgid "Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+msgid "Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr "Tiada plugin dipilih"
#: rc.cpp:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Install New Theme..."
-msgstr "Pasang Tema KDE"
+msgstr "Pasang Tema TDE"
#. i18n: file ./option/base_k3bthemeoptiontab.ui line 195
#: rc.cpp:361
@@ -8703,7 +8703,7 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:15
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the settings menu;\n"
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save defaults\n"
"for that action. This way one may, for example, set the defaults for CD Copy: these defaults\n"
"will then be loaded every time the CD Copy dialog is opened. The button K3b defaults\n"
diff --git a/nb/messages/k3b.po b/nb/messages/k3b.po
index 4ca8f69..f5e0d4e 100644
--- a/nb/messages/k3b.po
+++ b/nb/messages/k3b.po
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/nds/messages/k3b.po b/nds/messages/k3b.po
index 3603bc0..7894db0 100644
--- a/nds/messages/k3b.po
+++ b/nds/messages/k3b.po
@@ -2595,10 +2595,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Hier kannst Du de Reedschap för niege Projekten fastleggen (Disse Optschoon "
-"deit nix; man de KDE-Medienpleger weet denn, wat he mit leddig Medien doon "
+"deit nix; man de TDE-Medienpleger weet denn, wat he mit leddig Medien doon "
"schall.)"
#: main.cpp:82
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9963,7 +9963,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ... dat K3b twee Oorden vun Instellen hett. Eenmaal, so as de mehrsten "
-"KDE-Programmen,\n"
+"TDE-Programmen,\n"
"en Instellendialoog in't Instellen-Menü; op de anner Siet hett elkeen "
"K3b-Akschoondialoog\n"
"dree Knööp, mit de sik Standardweerten för de Akschoon laden un sekern laat. So "
diff --git a/ne/messages/k3b.po b/ne/messages/k3b.po
index d104ffe..5720ac8 100644
--- a/ne/messages/k3b.po
+++ b/ne/messages/k3b.po
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9809,7 +9809,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/nl/doc/index.docbook b/nl/doc/index.docbook
index 830e6a7..42fa967 100644
--- a/nl/doc/index.docbook
+++ b/nl/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/nl/messages/k3b.po b/nl/messages/k3b.po
index 1228c0e..42aa17a 100644
--- a/nl/messages/k3b.po
+++ b/nl/messages/k3b.po
@@ -2640,11 +2640,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Stel het apparaat in voor nieuwe projecten (Deze optie heeft geen effect, het "
"wordt alleen gebruikt om lege media af te handelen vanuit de "
-"KDE-mediabeheerder)."
+"TDE-mediabeheerder)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10078,7 +10078,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10091,7 +10091,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ... K3b twee typen instellingen heeft? Aan de ene kant heeft K3b "
-"instellingen zoals de meeste KDE-programma's die hebben. Deze kunnen via het "
+"instellingen zoals de meeste TDE-programma's die hebben. Deze kunnen via het "
"configuratiedialoog in het menu Instellingen worden aangepast.\n"
"Aan de andere kant heeft elk actiedialoog van K3B drie knoppen waarmee u de "
"standaardinstellingen voor die actie kunt laden en opslaan. Op die manier kunt "
diff --git a/nn/messages/k3b.po b/nn/messages/k3b.po
index 115b520..07c69d0 100644
--- a/nn/messages/k3b.po
+++ b/nn/messages/k3b.po
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9647,7 +9647,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9660,7 +9660,7 @@ msgid ""
"are appropriate. … at K3b har to typar innstillingar. På den eine sida har K3b innstillingar "
-"som dei fleste andre KDE-program har tilgjengeleg gjennom Set opp K3b. På den "
+"som dei fleste andre TDE-program har tilgjengeleg gjennom Set opp K3b. På den "
"andre sida har kvar dialog i K3b som utfører ei handling tre knappar, last inn, "
"lagra og standard, for den handlinga. På denne måten kan ein til dømes setja "
"standard åtferd for CD-kopiering. Desse standardinnstillingane vil så bli lasta "
diff --git a/pa/messages/k3b.po b/pa/messages/k3b.po
index 2add688..d1a2851 100644
--- a/pa/messages/k3b.po
+++ b/pa/messages/k3b.po
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9019,7 +9019,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/pl/doc/index.docbook b/pl/doc/index.docbook
index 9088f42..d503223 100644
--- a/pl/doc/index.docbook
+++ b/pl/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/pl/messages/k3b.po b/pl/messages/k3b.po
index 6d56f57..18f29c4 100644
--- a/pl/messages/k3b.po
+++ b/pl/messages/k3b.po
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -10089,7 +10089,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ... że K3b ma dwa rodzaje ustawień. Z jednej strony K3b ma, tak jak\n"
-"większość programów KDE, ustawienia dostępne poprzez okienko konfiguracji\n"
+"większość programów TDE, ustawienia dostępne poprzez okienko konfiguracji\n"
"otwierane przez menu \"Ustawienia\". Z drugiej strony każde okienko służące\n"
"do wykonania czynności ma przyciski do wczytania i zapisania domyślnych\n"
"ustawień dla tej czynności. W ten sposób można na przykład zapisać\n"
diff --git a/pt/doc/index.docbook b/pt/doc/index.docbook
index 3b10ecc..e211ab2 100644
--- a/pt/doc/index.docbook
+++ b/pt/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/pt/messages/k3b.po b/pt/messages/k3b.po
index c21c11a..0dcc2dc 100644
--- a/pt/messages/k3b.po
+++ b/pt/messages/k3b.po
@@ -2673,11 +2673,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Configura o dispositivo a usar nos projectos novos (Esta opção não faz efeito. "
"O seu objectivo principal é activar o tratamento de discos vazios no Gestor de "
-"Dispositivos do KDE)."
+"Dispositivos do TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10127,7 +10127,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10141,7 +10141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...o K3b tem dois tipos de configuração. Por um lado, o K3b tem opções como "
"a maioria\n"
-"das aplicações do KDE e que estão acessíveis através da janela de configuração "
+"das aplicações do TDE e que estão acessíveis através da janela de configuração "
"no menu respectivo;\n"
"por outro lado, cada acção do K3b tem três botões para ler e gravar os valores "
"por omissão\n"
diff --git a/pt/messages/libk3b.po b/pt/messages/libk3b.po
index 91033e8..d249b2d 100644
--- a/pt/messages/libk3b.po
+++ b/pt/messages/libk3b.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: Book ISRC suid RMA BurnFree BURNPROOF MD RIFF CUE\n"
"X-POFile-SpellExtra: cdrdao fly Text bsetup Video pregap MMC Out VIDEOTS\n"
"X-POFile-SpellExtra: stream PTSs VcdImager at in TOC id BIN generic\n"
-"X-POFile-SpellExtra: libcdparanoia DAO Torito Joliet KDED SuSEPlugger VCD\n"
+"X-POFile-SpellExtra: libcdparanoia DAO Torito Joliet TDED SuSEPlugger VCD\n"
"X-POFile-SpellExtra: track toc Growisofs Burnfree VideoCDs High Track UDF\n"
"X-POFile-SpellExtra: At In the once Quality GB surround convmv luke noopc\n"
"X-POFile-SpellExtra: DTS AC LPCM XviD FFMPEG WAVE Layer OpenDivX FFmpeg\n"
diff --git a/pt_BR/doc/index.docbook b/pt_BR/doc/index.docbook
index 0fde47e..970a3a6 100644
--- a/pt_BR/doc/index.docbook
+++ b/pt_BR/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/pt_BR/messages/k3b.po b/pt_BR/messages/k3b.po
index 2208420..608c799 100644
--- a/pt_BR/messages/k3b.po
+++ b/pt_BR/messages/k3b.po
@@ -2629,11 +2629,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Definir o dispositivo a ser usado para novos projetos (Essa opção não tem "
"efeito. Seu principal propósito é habilitar o gerenciamento de mídias vazias "
-"pelo KDE Media Manager)."
+"pelo TDE Media Manager)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10088,7 +10088,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...que o K3b tem dois tipos de configurações? Em uma, o K3b possui "
"configurações como\n"
-"as que a maioria dos aplicativos do KDE têm acessíveis através de um diálogo de "
+"as que a maioria dos aplicativos do TDE têm acessíveis através de um diálogo de "
"configuração, através do menu Configurações;\n"
"na outra, para cada diálogo de ação do K3b, existem três botões para carregar e "
"salvar os padrões para aquela ação.\n"
diff --git a/ru/doc/index.docbook b/ru/doc/index.docbook
index db68d95..8d25071 100644
--- a/ru/doc/index.docbook
+++ b/ru/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/ru/messages/k3b.po b/ru/messages/k3b.po
index 854086e..313805c 100644
--- a/ru/messages/k3b.po
+++ b/ru/messages/k3b.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of k3b.po to Русский
-# KDE3 - k3b.pot Russian translation.
+# TDE3 - k3b.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# LOR Windowser ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9993,7 +9993,7 @@ msgid ""
"settings you chose\n"
"are appropriate. ...что в K3b есть два типа настроек. Первые - это обычные для KDE,\n"
+" ...что в K3b есть два типа настроек. Первые - это обычные для TDE,\n"
"доступные в диалогах настройки.\n"
"Помимо этого, все диалоги действий K3b содержат три кнопки для загрузки\n"
"и сохранения параметров по умолчанию для данного действия.\n"
diff --git a/ru/messages/k3bsetup.po b/ru/messages/k3bsetup.po
index a99a1e1..6024b0d 100644
--- a/ru/messages/k3bsetup.po
+++ b/ru/messages/k3bsetup.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# KDE3 - k3bsetup.pot Russian translation.
+# TDE3 - k3bsetup.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nick Shaforostoff ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/rw/messages/libk3b.po b/rw/messages/libk3b.po
index dd5ca72..ddfe6cc 100644
--- a/rw/messages/libk3b.po
+++ b/rw/messages/libk3b.po
@@ -3826,11 +3826,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "OYA Gushigikira "
#, fuzzy
-#~ msgid "Disabled KDED module %1."
+#~ msgid "Disabled TDED module %1."
#~ msgstr "Modire . "
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to disable KDED module %1."
+#~ msgid "Failed to disable TDED module %1."
#~ msgstr "Kuri Kwangira Modire . "
#, fuzzy
@@ -3842,11 +3842,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kuri Hasi . "
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to enable KDED module %1."
+#~ msgid "Failed to enable TDED module %1."
#~ msgstr "Kuri Gushoboza Modire . "
#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled KDED module %1."
+#~ msgid "Enabled TDED module %1."
#~ msgstr "Modire . "
#, fuzzy
diff --git a/se/messages/k3b.po b/se/messages/k3b.po
index 668e52f..195e09a 100644
--- a/se/messages/k3b.po
+++ b/se/messages/k3b.po
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8774,7 +8774,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/sk/messages/k3b.po b/sk/messages/k3b.po
index 0d92b85..644c1f2 100644
--- a/sk/messages/k3b.po
+++ b/sk/messages/k3b.po
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9469,7 +9469,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/sr/messages/k3b.po b/sr/messages/k3b.po
index aae9d96..7067973 100644
--- a/sr/messages/k3b.po
+++ b/sr/messages/k3b.po
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Изаберите уређај који ће се користити за нови пројекат (Ова опција нема "
"утицаја. Њена главна сврха је да укључи управљање празним медијима из КДЕ-овог "
@@ -9897,7 +9897,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9911,7 +9911,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...да K3b има две врсте подешавања. Са једне стране, K3b има подешавања као "
"већина\n"
-"KDE програма, доступних кроз разна подешавања у менију за подешавања.\n"
+"TDE програма, доступних кроз разна подешавања у менију за подешавања.\n"
"Са друге странем, сваки K3b-ов прозор поступка има три дугмета за учитавање и "
"снимање подешавања\n"
"за тај поступак. Тако на пример можете поставити подешавања за CD копирање. Та "
diff --git a/sr@Latn/messages/k3b.po b/sr@Latn/messages/k3b.po
index 46a92a5..208f8f7 100644
--- a/sr@Latn/messages/k3b.po
+++ b/sr@Latn/messages/k3b.po
@@ -2603,11 +2603,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Izaberite uređaj koji će se koristiti za novi projekat (Ova opcija nema "
"uticaja. Njena glavna svrha je da uključi upravljanje praznim medijima iz "
-"KDE-ovog upravljača medijima)"
+"TDE-ovog upravljača medijima)"
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -9900,7 +9900,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...da K3b ima dve vrste podešavanja. Sa jedne strane, K3b ima podešavanja "
"kao većina\n"
-"KDE programa, dostupnih kroz razna podešavanja u meniju za podešavanja.\n"
+"TDE programa, dostupnih kroz razna podešavanja u meniju za podešavanja.\n"
"Sa druge stranem, svaki K3b-ov prozor postupka ima tri dugmeta za učitavanje i "
"snimanje podešavanja\n"
"za taj postupak. Tako na primer možete postaviti podešavanja za CD kopiranje. "
diff --git a/sv/doc/index.docbook b/sv/doc/index.docbook
index f0c15df..6e314a8 100644
--- a/sv/doc/index.docbook
+++ b/sv/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/sv/messages/k3b.po b/sv/messages/k3b.po
index 462f282..61e5868 100644
--- a/sv/messages/k3b.po
+++ b/sv/messages/k3b.po
@@ -2599,10 +2599,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Ange enheten som ska användas för nya projekt (Alternativet har ingen effekt. "
-"Dess huvudsakliga syfte är att möjliggöra hantering av tomma media från KDE:s "
+"Dess huvudsakliga syfte är att möjliggöra hantering av tomma media från TDE:s "
"mediahanterare)."
#: main.cpp:82
@@ -9975,7 +9975,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9989,7 +9989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...att K3b har två sorters inställningar. Å ena sidan har K3b inställningar "
"som de\n"
-"flesta KDE-program, tillgängliga via inställningsdialogrutan i menyn "
+"flesta TDE-program, tillgängliga via inställningsdialogrutan i menyn "
"inställningar.\n"
"Å andra sidan har varje dialogruta med åtgärder tre knappar, för att ladda och "
"spara standardvärden\n"
diff --git a/ta/messages/k3b.po b/ta/messages/k3b.po
index a5daaae..0dba5cd 100644
--- a/ta/messages/k3b.po
+++ b/ta/messages/k3b.po
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9261,7 +9261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgid ""
"are appropriate. ...K3b இல் இரண்டு விதமான அமைப்புகள் இருக்கும். K3b இல் உள்ள அமைப்புகள்\n"
-"KDE பயன்பாடுகளில் உள்ள மெனுக்களின் மூலம் பயன்படுத்தும் வகையிலும்.\n"
+"TDE பயன்பாடுகளில் உள்ள மெனுக்களின் மூலம் பயன்படுத்தும் வகையிலும்.\n"
"மற்றபடி K3b உரையாடல் பெட்டியில் உள்ள உள்வாங்கு, சேமி மற்றும் இயல்பான\n"
"ஆகியவைகளை பயன்படுத்தும் வகையிலும் இருக்கும். இதன் மூலம் சிடிக்களை நகலெடுக்க "
"முடியும். இந்த \n"
diff --git a/tr/messages/k3b.po b/tr/messages/k3b.po
index 81ef571..2a736d0 100644
--- a/tr/messages/k3b.po
+++ b/tr/messages/k3b.po
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -9946,7 +9946,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgid ""
"settings you chose\n"
"are appropriate. ...K3b'nin iki tür ayara sahip olduğunu. Bir yanda K3b diğer KDE\n"
+" ...K3b'nin iki tür ayara sahip olduğunu. Bir yanda K3b diğer TDE\n"
"uygulamaları gibi ayarlar menüsü yoluyla yapılandırma diyaloğu üzerinden \n"
"erişilebilir pek çok ayara sahiptir.\n"
"Diğer yandan her K3b eylem diyaloğu o eylem için öntanımlıları yüklemek ve "
diff --git a/uk/doc/index.docbook b/uk/doc/index.docbook
index 0581524..c68ae94 100644
--- a/uk/doc/index.docbook
+++ b/uk/doc/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
-K3b">
diff --git a/uk/messages/k3b.po b/uk/messages/k3b.po
index 2bbc509..422823c 100644
--- a/uk/messages/k3b.po
+++ b/uk/messages/k3b.po
@@ -2615,10 +2615,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
"Вкажіть пристрій для вживання новими проектами (Цей параметр не має впливу. "
-"Його головна мета - уможливити дії для порожніх носіїв у менеджері носіїв KDE)."
+"Його головна мета - уможливити дії для порожніх носіїв у менеджері носіїв TDE)."
#: main.cpp:82
msgid "Maintainer and Lead Developer"
@@ -10014,7 +10014,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -10028,7 +10028,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" ...що K3b має два типи параметрів. По-перше, K3b має параметри як і "
"більшість програм\n"
-"KDE, які доступні через вікно налаштування з меню параметрів. По-друге, всі "
+"TDE, які доступні через вікно налаштування з меню параметрів. По-друге, всі "
"вікна дій K3b\n"
"мають три кнопки для завантаження і збереження типових параметрів для певної "
"дії.\n"
diff --git a/uz/messages/k3b.po b/uz/messages/k3b.po
index 5b7f894..417a96f 100644
--- a/uz/messages/k3b.po
+++ b/uz/messages/k3b.po
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8996,7 +8996,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/uz@cyrillic/messages/k3b.po b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
index ae20dbb..a559bec 100644
--- a/uz@cyrillic/messages/k3b.po
+++ b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/zh_CN/messages/k3b.po b/zh_CN/messages/k3b.po
index b8f57e2..e56f856 100644
--- a/zh_CN/messages/k3b.po
+++ b/zh_CN/messages/k3b.po
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "请选择介质:"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "开源软件国际化之 KDE 简体中文组"
+msgstr "开源软件国际化之 TDE 简体中文组"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "设定音频输出方式(如 arts 或 alsa,取决于所安装的插件
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8775,7 +8775,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
diff --git a/zh_CN/messages/libk3b.po b/zh_CN/messages/libk3b.po
index 2004479..8790e69 100644
--- a/zh_CN/messages/libk3b.po
+++ b/zh_CN/messages/libk3b.po
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "KDE 简体中文翻译组"
+msgstr "TDE 简体中文翻译组"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
diff --git a/zh_TW/messages/k3b.po b/zh_TW/messages/k3b.po
index e3c4605..b9c6593 100644
--- a/zh_TW/messages/k3b.po
+++ b/zh_TW/messages/k3b.po
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:72
msgid ""
"Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main "
-"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)."
+"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)."
msgstr ""
#: main.cpp:82
@@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" ...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like "
"most\n"
-"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the "
+"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the "
"settings menu;\n"
"on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save "
"defaults\n"
@@ -11690,8 +11690,8 @@ msgstr "Cddb 錯誤"
#~ msgid "Proxy Settings"
#~ msgstr "快取伺服器設定"
-#~ msgid "Use KDE proxy settings"
-#~ msgstr "使用 KDE 快取伺服器設定"
+#~ msgid "Use TDE proxy settings"
+#~ msgstr "使用 TDE 快取伺服器設定"
#~ msgid "Change..."
#~ msgstr "更改..."