From 4e2f83fa60c1b2ac650985796d4941f150198a45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Sun, 21 Jan 2024 05:57:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (495 of 495 strings) Translation: applications/k9copy Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k9copy/it/ --- translations/messages/it.po | 64 ++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 6cc3eff..317d25a 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -6,13 +6,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006. # # FiNeX , 2006, 2007. -# Michele Calgaro , 2021. +# Michele Calgaro , 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-11 02:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Codec non supportato" #: k9author/k9avidecode.cpp:122 msgid "Failed to allocate a codec context" -msgstr "" +msgstr "Impossibile allocare un contesto codec" #: k9author/k9avidecode.cpp:136 msgid "Could'nt open the codec" @@ -1144,10 +1144,9 @@ msgid "Extract Mpeg2" msgstr "estrai mpeg2" #: src/k9main.cpp:1193 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Extracting titleset %1" +#, c-format msgid "Extracting title : %1" -msgstr "Estrazione contenuto del capitolo %1 in corso" +msgstr "Titolo di estrazione: %1" #: src/k9main.cpp:1381 msgid "Open ISO Image" @@ -1324,11 +1323,13 @@ msgid "k9copy" msgstr "k9copy" #: src/main.cpp:69 -msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names" +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names" msgstr "Leonardo Finetti, Paolo Rampino" #: src/main.cpp:70 -msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails" +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails" msgstr "finex@finex.org, paolo@clickma.it" #: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30 @@ -1903,16 +1904,14 @@ msgid "Output directory" msgstr "Cartella di lavoro" #: src/prefDVD.ui:56 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Burn with k3b" +#, no-c-format msgid "&Burn with k3b" -msgstr "Scrivi con k3b" +msgstr "&Masterizza con k3b" #: src/prefDVD.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Auto burn" +#, no-c-format msgid "Au&to burn" -msgstr "Masterizza al termine" +msgstr "Masterizza au&tomaticamente" #: src/prefDVD.ui:80 #, no-c-format @@ -1920,22 +1919,19 @@ msgid "DVD size" msgstr "Dimensione DVD" #: src/prefDVD.ui:116 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Quick scan" +#, no-c-format msgid "&Quick scan" -msgstr "Scansione veloce" +msgstr "Scansione &veloce" #: src/prefDVD.ui:141 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "use dvdAuthor for copy without menus" +#, no-c-format msgid "use &dvdAuthor for copy without menus" -msgstr "usa dvdAuthor per copiare senza i menu" +msgstr "usa &dvdAuthor per copiare senza i menu" #: src/prefDVD.ui:149 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Clear output directory on exit" +#, no-c-format msgid "Clear output director&y on exit" -msgstr "Svuota cartella di lavoro all'uscita" +msgstr "Svuota &cartella di lavoro all'uscita" #: src/prefMPEG4.ui:16 src/prefMencoder.ui:16 src/prefpreview.ui:16 #, no-c-format @@ -1948,10 +1944,9 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: src/prefMPEG4.ui:64 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "2 pass" +#, no-c-format msgid "&2 pass" -msgstr "2 passaggi" +msgstr "&2 passaggi" #: src/prefMPEG4.ui:72 src/prefMPEG4.ui:421 #, no-c-format @@ -1979,10 +1974,9 @@ msgid "&keep aspect ratio" msgstr "&mantieni le proporzioni" #: src/prefMPEG4.ui:306 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "File size" +#, no-c-format msgid "File &size" -msgstr "Dimensione del file" +msgstr "&Dimensione del file" #: src/prefMPEG4.ui:328 #, no-c-format @@ -1990,10 +1984,9 @@ msgid " MB" msgstr " MB" #: src/prefMPEG4.ui:351 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Bitrate" +#, no-c-format msgid "&Bitrate" -msgstr "Bitrate" +msgstr "&Bitrate" #: src/prefMPEG4.ui:427 #, no-c-format @@ -2186,10 +2179,9 @@ msgid "&Internal Player" msgstr "Riproduttore &interno" #: src/prefpreview.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "MPlayer" +#, no-c-format msgid "&MPlayer" -msgstr "MPlayer" +msgstr "&MPlayer" #: src/prefpreview.ui:124 #, no-c-format