Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kasablanca
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kasablanca/
pull/2/head
TDE Weblate 5 years ago
parent f9714d2f5f
commit 3415544bea

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 13:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 18:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Magnus Kulke <sikor_sxe@radicalapproach.de>\n" "Last-Translator: Magnus Kulke <sikor_sxe@radicalapproach.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "sikor_sxe@radicalapproach.de"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: Q_bookmarkdialog.cpp:181 Q_bookmarkdialog.ui:24 bookmarkdialog.cpp:40
#: kasablancaui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106 #: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106
#: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78 #: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78
#, no-c-format #, no-c-format
@ -487,10 +481,6 @@ msgstr ""
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
#: bookmarkdialog.cpp:46
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ftpsession.cpp:161 #: ftpsession.cpp:161
msgid "Enter directory name" msgid "Enter directory name"
msgstr "Verzeichnisnamen eingeben" msgstr "Verzeichnisnamen eingeben"
@ -592,14 +582,6 @@ msgstr ""
msgid "Successful import" msgid "Successful import"
msgstr "Text (Erfolg):" msgstr "Text (Erfolg):"
#: kasablanca.cpp:230
msgid "Edit"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:232
msgid "Import"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324 #: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324
msgid "Session A" msgid "Session A"
msgstr "" msgstr ""
@ -620,10 +602,6 @@ msgstr ""
msgid "Put in queue" msgid "Put in queue"
msgstr "In Warteschlange einfügen" msgstr "In Warteschlange einfügen"
#: kasablanca.cpp:332 kasablanca.cpp:341
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343 #: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343
msgid "Mkdir" msgid "Mkdir"
msgstr "" msgstr ""
@ -761,6 +739,10 @@ msgstr ""
msgid "The color value for failed remote messages on the logging window." msgid "The color value for failed remote messages on the logging window."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
#~ msgid "Enter sitename" #~ msgid "Enter sitename"
#~ msgstr "Servernamen eingeben" #~ msgstr "Servernamen eingeben"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 13:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 11:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Waleńczak <tom@w.pl>\n" "Last-Translator: Tomasz Waleńczak <tom@w.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "tom@w.pl"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:181 Q_bookmarkdialog.ui:24 bookmarkdialog.cpp:40
#: kasablancaui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładka"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106 #: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106
#: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78 #: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78
#, no-c-format #, no-c-format
@ -475,10 +469,6 @@ msgstr "Czcionka okna logów:"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nowy" msgstr "Nowy"
#: bookmarkdialog.cpp:46
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ftpsession.cpp:161 #: ftpsession.cpp:161
msgid "Enter directory name" msgid "Enter directory name"
msgstr "Wprowadź nazwę katalogu" msgstr "Wprowadź nazwę katalogu"
@ -580,14 +570,6 @@ msgstr ""
msgid "Successful import" msgid "Successful import"
msgstr "Tekst powodzenia:" msgstr "Tekst powodzenia:"
#: kasablanca.cpp:230
msgid "Edit"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:232
msgid "Import"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324 #: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324
msgid "Session A" msgid "Session A"
msgstr "Sesja A" msgstr "Sesja A"
@ -608,10 +590,6 @@ msgstr "Transfer"
msgid "Put in queue" msgid "Put in queue"
msgstr "Dodaj do kolejki" msgstr "Dodaj do kolejki"
#: kasablanca.cpp:332 kasablanca.cpp:341
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343 #: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343
msgid "Mkdir" msgid "Mkdir"
msgstr "" msgstr ""
@ -748,6 +726,10 @@ msgstr "Kolor tła w oknie logów."
msgid "The color value for failed remote messages on the logging window." msgid "The color value for failed remote messages on the logging window."
msgstr "Kolor błędów odległych komunikatów w oknie logów." msgstr "Kolor błędów odległych komunikatów w oknie logów."
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Zakładka"
#~ msgid "Enter sitename" #~ msgid "Enter sitename"
#~ msgstr "Wpisz adres" #~ msgstr "Wpisz adres"

Loading…
Cancel
Save