Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kasablanca
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kasablanca/
pull/2/head
TDE Weblate 5 years ago
parent f9714d2f5f
commit 3415544bea

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 13:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Magnus Kulke <sikor_sxe@radicalapproach.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "sikor_sxe@radicalapproach.de"
msgid "Name"
msgstr ""
#: Q_bookmarkdialog.cpp:181 Q_bookmarkdialog.ui:24 bookmarkdialog.cpp:40
#: kasablancaui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106
#: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78
#, no-c-format
@ -487,10 +481,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: bookmarkdialog.cpp:46
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ftpsession.cpp:161
msgid "Enter directory name"
msgstr "Verzeichnisnamen eingeben"
@ -592,14 +582,6 @@ msgstr ""
msgid "Successful import"
msgstr "Text (Erfolg):"
#: kasablanca.cpp:230
msgid "Edit"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:232
msgid "Import"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324
msgid "Session A"
msgstr ""
@ -620,10 +602,6 @@ msgstr ""
msgid "Put in queue"
msgstr "In Warteschlange einfügen"
#: kasablanca.cpp:332 kasablanca.cpp:341
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343
msgid "Mkdir"
msgstr ""
@ -761,6 +739,10 @@ msgstr ""
msgid "The color value for failed remote messages on the logging window."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
#~ msgid "Enter sitename"
#~ msgstr "Servernamen eingeben"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 13:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Waleńczak <tom@w.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "tom@w.pl"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:181 Q_bookmarkdialog.ui:24 bookmarkdialog.cpp:40
#: kasablancaui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładka"
#: Q_bookmarkdialog.cpp:183 Q_bookmarkdialog.ui:106
#: Q_customconnectdialog.cpp:153 Q_customconnectdialog.ui:78
#, no-c-format
@ -475,10 +469,6 @@ msgstr "Czcionka okna logów:"
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: bookmarkdialog.cpp:46
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ftpsession.cpp:161
msgid "Enter directory name"
msgstr "Wprowadź nazwę katalogu"
@ -580,14 +570,6 @@ msgstr ""
msgid "Successful import"
msgstr "Tekst powodzenia:"
#: kasablanca.cpp:230
msgid "Edit"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:232
msgid "Import"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:316 kasablanca.cpp:324
msgid "Session A"
msgstr "Sesja A"
@ -608,10 +590,6 @@ msgstr "Transfer"
msgid "Put in queue"
msgstr "Dodaj do kolejki"
#: kasablanca.cpp:332 kasablanca.cpp:341
msgid "Delete"
msgstr ""
#: kasablanca.cpp:334 kasablanca.cpp:343
msgid "Mkdir"
msgstr ""
@ -748,6 +726,10 @@ msgstr "Kolor tła w oknie logów."
msgid "The color value for failed remote messages on the logging window."
msgstr "Kolor błędów odległych komunikatów w oknie logów."
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Zakładka"
#~ msgid "Enter sitename"
#~ msgstr "Wpisz adres"

Loading…
Cancel
Save