diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 811e96f..b8f0f32 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,6 +1,12 @@ Changelog since Version 1.3.2: ============================== +Version 2.0.7 + Fixed building on systems with Automake 1.10 or later + Fixed text rendering on systems with TQt 3.3.8b + Dropped support for TQt 3.3.2 and earlier + Cleaned up Help menu + Version 2.0.6 Dag Nygren contributed a patch which fixes printing from a CSV file Check if files passed for batchprinting from the commandline do exist diff --git a/configure.in b/configure.in index 966fbd1..6c09929 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -40,7 +40,7 @@ dnl Perform program name transformation AC_ARG_PROGRAM dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos) -AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6) dnl searches for some needed programs +AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7) dnl searches for some needed programs KDE_SET_PREFIX diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in index 5e57646..3448a6e 100644 --- a/configure.in.in +++ b/configure.in.in @@ -1,7 +1,7 @@ #MIN_CONFIG(3.0.0) KDE_ENABLE_HIDDEN_VISIBILITY -AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6) +AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7) AC_C_BIGENDIAN AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN diff --git a/fileplugin/Makefile.am b/fileplugin/Makefile.am index 4abb9cc..0905c5b 100644 --- a/fileplugin/Makefile.am +++ b/fileplugin/Makefile.am @@ -5,7 +5,7 @@ kde_module_LTLIBRARIES = tdefile_kbarcode.la tdefile_kbarcode_la_SOURCES = tdefile_kbarcode.cpp tdefile_kbarcode_la_LDFLAGS = -module $(KDE_PLUGIN) $(LIB_QT) $(all_libraries) -tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE) +tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE) $(LIB_QT) # let automoc handle all of the meta source files (moc) METASOURCES = AUTO diff --git a/kbarcode.spec b/kbarcode.spec index 568048b..bd6ef88 100644 --- a/kbarcode.spec +++ b/kbarcode.spec @@ -1,5 +1,5 @@ %define name kbarcode -%define version 2.0.6 +%define version 2.0.7 Summary: A barcode and label printing application for KDE Name: %{name} Version: %{version} @@ -30,7 +30,7 @@ fi make -j$numprocs %install -make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT +make install-strip DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT cd $RPM_BUILD_ROOT find . -type d | sed '1,2d;s,^\.,\%attr(-\,root\,root) \%dir ,' > $RPM_BUILD_DIR/file.list.kbarcode diff --git a/kbarcode/Makefile.am b/kbarcode/Makefile.am index a6a22bc..999f370 100644 --- a/kbarcode/Makefile.am +++ b/kbarcode/Makefile.am @@ -13,7 +13,7 @@ METASOURCES = AUTO KDE_ICON = AUTO messages: rc.cpp - $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kdedcoptest.pot + $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kbarcode.pot # this is the program that gets installed. it's name is used for all # of the other Makefile.am variables @@ -25,34 +25,32 @@ kbarcode_LDFLAGS = $(all_libraries) $(KDE_RPATH) $(LIB_QT) -lDCOP $(LIB_TDECORE) kbarcode_LDADD = $(LIB_TDEABC) $(LIB_TDESPELL) $(LIB_TDEPRINT) \ $(LIB_TDEUI) -lkjs -lpcre -noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h \ - commands.h configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h \ - definition.h definitiondialog.h dsmainwindow.h dsrichtext.h kbarcode.h label.h \ - labeleditor.h labelutils.h mimesources.h multilineeditdlg.h \ - mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h newlabel.h previewdialog.h \ - printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h smalldialogs.h sqltables.h \ - tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h editoriface.h kbarcodeiface.h \ - batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h barcodeitem.h documentitem.h \ - lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h imageitem.h documentitemdlg.h \ - propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h \ - barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h \ - referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h purepostscript.h tbarcode2.h \ - tdeactionmap.h - -kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp \ - barcodedialogs.cpp commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp \ - databasebrowser.cpp definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp dsrichtext.cpp \ - kbarcode.cpp label.cpp labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp \ - mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp \ - newlabel.cpp previewdialog.cpp printersettings.cpp printlabeldlg.cpp \ - rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp tokenprovider.cpp xmlutils.cpp \ - zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel kbarcodeiface.skel batchiface.skel \ - kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp documentitem.cpp lineitem.cpp \ - rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp documentitemdlg.cpp \ - propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp textlineedit.cpp \ - tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp \ - csvfile.cpp referencecounted.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp purepostscript.cpp tbarcode2.cpp \ - tdeactionmap.cpp +noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h commands.h \ + configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h definition.h \ + definitiondialog.h dsmainwindow.h kbarcode.h label.h labeleditor.h labelutils.h \ + mimesources.h multilineeditdlg.h mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h \ + newlabel.h previewdialog.h printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h \ + smalldialogs.h sqltables.h tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h \ + editoriface.h kbarcodeiface.h batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h \ + barcodeitem.h documentitem.h lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h \ + imageitem.h documentitemdlg.h propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h \ + textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h \ + pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h \ + purepostscript.h tbarcode2.h + +kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp barcodedialogs.cpp \ + commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp databasebrowser.cpp \ + definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp kbarcode.cpp label.cpp \ + labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp \ + mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp newlabel.cpp previewdialog.cpp \ + printersettings.cpp printlabeldlg.cpp rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp \ + tokenprovider.cpp xmlutils.cpp zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel \ + kbarcodeiface.skel batchiface.skel kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp \ + documentitem.cpp lineitem.cpp rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp \ + documentitemdlg.cpp propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp \ + textlineedit.cpp tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp \ + pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp csvfile.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp \ + purepostscript.cpp tbarcode2.cpp xdg_apps_DATA = kbarcode.desktop kbarcode-batch.desktop kbarcode-editor.desktop kbarcode-single.desktop diff --git a/kbarcode/barcodecombo.h b/kbarcode/barcodecombo.h index 4b0c645..cfc260e 100644 --- a/kbarcode/barcodecombo.h +++ b/kbarcode/barcodecombo.h @@ -25,7 +25,7 @@ #include "barkode.h" /** A validator that takes to TQRegExp's to check - * wether a barcode is valid or not. + * whether a barcode is valid or not. */ class BarcodeValidator : public TQValidator { public: diff --git a/kbarcode/barcodedialogs.cpp b/kbarcode/barcodedialogs.cpp index 9ac754b..22411c5 100644 --- a/kbarcode/barcodedialogs.cpp +++ b/kbarcode/barcodedialogs.cpp @@ -224,11 +224,7 @@ void TBarcodeDlg::setData( Barkode* b ) TQMap::Iterator it; for ( it = map.begin(); it != map.end(); ++it ) { if( it.data() == options->checksum() ) { - for( int i = 0; i < comboCheckSum->count(); i++ ) - if( comboCheckSum->text( i ) == it.key() ) { - comboCheckSum->setCurrentItem( i ); - break; - } + comboCheckSum->setCurrentItem(it.key()); break; } } diff --git a/kbarcode/barkode.h b/kbarcode/barkode.h index 57d21d5..9c4bfd9 100644 --- a/kbarcode/barkode.h +++ b/kbarcode/barkode.h @@ -202,7 +202,7 @@ class Barkode { */ void drawInvalid( TQPainter & painter, int x = 0, int y = 0 ); - /** returns wether barcode functionallity + /** returns whether barcode functionallity * is available */ static bool haveBarcode() { diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.cpp b/kbarcode/dsmainwindow.cpp index 3808de5..51585f6 100644 --- a/kbarcode/dsmainwindow.cpp +++ b/kbarcode/dsmainwindow.cpp @@ -20,7 +20,6 @@ #include "confwizard.h" #include "printersettings.h" #include "kbarcodesettings.h" -#include "tdeactionmap.h" #include "barkode.h" // TQt includes @@ -71,6 +70,7 @@ void DSMainWindow::setupActions() TDEAction* configureAct = KStdAction::preferences( KBarcodeSettings::getInstance(), TQT_SLOT(configure()), actionCollection() ); TDEAction* wizardAct = new TDEAction( i18n("&Start Configuration Wizard..."), BarIcon("wizard"), 0, TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(wizard()), actionCollection(), "wizard" ); + connectAct = new TDEAction(i18n("&Connect to Database"), BarIcon("connect_no"), 0, TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(connectMySQL()), actionCollection(),"connect" ); @@ -91,13 +91,11 @@ void DSMainWindow::setupActions() hlpMenu->removeItem( helpid ); hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("contents"), i18n("&Help"), this, TQT_SLOT(appHelpActivated()), Key_F1, -1, 0 ); - hlpMenu->insertSeparator(-1); - hlpMenu->insertItem( i18n("&Action Map..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( slotFunctionMap() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertSeparator(-2); - hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 0 ); - + hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), this, TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 1 ); + hlpMenu->insertSeparator(3); + hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), this, TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 4 ); + hlpMenu->insertSeparator(5); + hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), this, TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 6 ); menuBar()->insertItem( i18n("&File"), file ); menuBar()->insertItem( i18n("&Settings"), settings ); menuBar()->insertItem( i18n("&Help"), hlpMenu ); @@ -207,13 +205,11 @@ bool DSMainWindow::newTables() void DSMainWindow::donations() { - // orig =https://www.paypal.com/xclick/business=domseichter%40web.de&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=http%3A//www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=http%3A//www.kbarcode.net&cancel_return=http%3A//www.kbarcode.net&cn=Suggestions%2C+Comments%3F&tax=0¤cy_code=EUR - TQString url = "https://www.paypal.com/xclick/business=domseichter@web.de&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=www.kbarcode.net&cancel_return=www.kbarcode.net&cn=Suggestions,+Comments,&tax=0¤cy_code=EUR"; - + TQString url = "https://trinitydesktop.org/donate.php"; + KMessageBox::information( this, i18n( - "It is possible to support the further development of KBarcode through donations. " - "PayPal will be used for processing the donation.

" ) + - "" + + "It is possible to support the further development of KBarcode through donations.

" ) + + "
" + i18n("Donate Now") + "
", TQString(), TQString(), KMessageBox::AllowLink ); } @@ -260,9 +256,4 @@ TQString DSMainWindow::systemCheck() return text; } -void DSMainWindow::slotFunctionMap() -{ - new TDEActionMapDlg( actionCollection(), this ); -} - #include "dsmainwindow.moc" diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.h b/kbarcode/dsmainwindow.h index 9c3da0b..94e342b 100644 --- a/kbarcode/dsmainwindow.h +++ b/kbarcode/dsmainwindow.h @@ -27,7 +27,7 @@ class TDEPopupMenu; * for database connections, preferences, help, the first start wizard and donations. * It checks also if this is the first start of KBarcode and if the configuration wizard * should be started. - * + *MessageBox * @author Dominik Seichter */ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { @@ -66,7 +66,6 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { bool newTables(); void donations(); void showCheck(); - void slotFunctionMap(); protected slots: void loadConfig(); @@ -77,6 +76,7 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { static bool autoconnect; static bool startwizard; + void slotFunctionMap(); bool first; diff --git a/kbarcode/dsrichtext.cpp b/kbarcode/dsrichtext.cpp deleted file mode 100644 index 2224f2f..0000000 --- a/kbarcode/dsrichtext.cpp +++ /dev/null @@ -1,427 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - dsrichtext.cpp - description - ------------------- - begin : Fre Okt 17 2003 - copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "dsrichtext.h" - -#ifdef TQT_TEXT_BUG - -// TQt includes -#include -#include -#include - -// for DSREPLACE -#include "sqltables.h" - -/* -EXAMPLE TEXT: - "" - "

A little bit formated " - "richtext which should be printed to a TQPrinter with TQSimpleRichText.

" - "

Printing should work in ScreenResolution as well as in HighResolution, but as you can see it will only work in ScreenResolution.

" - ""; - -Another example - -

Text test label

-

Resolution formated 108dpi. This text & text should now overlap with the first line. 4 < 6a

-

A longer paragraph with some text, so that I can test wether wordwrap is working. Another "line" to test line spacing without a bigger font (like the one found in the next sentence) messing up the spacing. Some text "in" a bigger courier font. Also this paragraph should be justified as blockquote. I hope it works and KBarcodes text redering will be better than the one found in TQt.

- - -*/ - -DSRichText::DSRichText( const TQString & t ) - : text( t ) -{ - if( text.find("") == -1 ) - text = "

" - + t + "

"; - - //tqDebug( text ); - - start = end = pos = 0; - x = y = 0; - sx = sy = 1.0; - m_base = TQFont(); - - TQString tmp = parse( text, "", 0 ); - if( !tmp.isNull() ) { - pos += tmp.length(); - tmp = tmp.left( tmp.length() - 1 ); - tmp = tmp.mid( 5, tmp.length() - 5 ); - m_base = parseStyle( parse( tmp, "style=\"", "\"", pos ), &m_color ); - } - - pos = text.find( "text = TQString(); - f->line = false; - f->alignment = alignment; - f->font = m_base; - f->color = m_color; -} - -void DSRichText::initLine( TQValueList* l ) -{ - formated_line li; - li.width = 0; - li.ascent = 0; - li.leading = 0; - li.lineSpacing = 0; - li.line = false; - l->append( li ); -} - -void DSRichText::updateSpacing( TQValueList* l, TQFontMetrics* fm ) -{ - l->last().lineSpacing = (l->last().lineSpacing < fm->lineSpacing()) ? fm->lineSpacing() : l->last().lineSpacing; - l->last().ascent = (l->last().ascent < fm->ascent()) ? fm->ascent() : l->last().ascent; - l->last().leading = (l->last().leading < fm->leading()) ? fm->leading() : l->last().leading; -} - -void DSRichText::fillLines() -{ - for( unsigned int z = 0; z < word_p.count(); z++ ) { - WordList words = word_p[z]; - LineList lines; - initLine( &lines ); - for( unsigned int i = 0; i < words.count(); i++ ) { - formated_word word = words[i]; - lines.last().line = lines.last().line | word.line; - - TQFontMetrics fm( word.font ); - updateSpacing( &lines, &fm ); - - int tw = fm.width( word.text ); - // word does not fit in the current line, create a new one - if( lines.last().width + tw >= w ) - initLine( &lines ); - - // TODO: check here for words longer than one line - lines.last().formats.append( word ); - lines.last().width += tw; - } - line_p.append( lines ); - } -} - -void DSRichText::draw( TQPainter* p ) -{ - /* don't try to draw if there is no space to draw */ - if( !w || !h ) - return; - - fillLines(); - - painter = p; - painter->save(); - painter->setClipRect( xpos, ypos, int(w*sx), int(h*sy), TQPainter::CoordPainter ); - - for( unsigned int z = 0; z < line_p.count(); z++ ) { - LineList lines = line_p[z]; - if( lines.count() && z ) - y += int( lines[0].lineSpacing * 0.5); - - for( unsigned int i = 0; i < lines.count(); i++ ) { - formated_line l = lines[i]; - - if( l.formats.count() && l.formats[0].alignment == TQt::AlignJustify && i != lines.count() - 1 ) { - // last line in a paragraph is not justified (in blocksatz mode)! - drawJustified( &l ); - } else { - for( unsigned int z = 0; z < l.formats.count(); z++ ) { - formated_word f = l.formats[z]; - - painter->setFont( f.font ); - painter->setPen( TQPen( f.color ) ); - - int a = f.alignment; - if( a == TQt::AlignRight ) { - a = TQt::AlignLeft; - if( !x ) - x = w - l.width; - } else if( a == TQt::AlignHCenter ) { - a = TQt::AlignLeft; - if( !x ) - x = ( w - l.width ) / 2; - } - - int ya = yDeviation( &l ); - painter->drawText( xpos + int(x*sx), ypos + int((y+ya)*sy), int(l.width*sx), int(l.lineSpacing * sy), a, f.text ); - x += painter->fontMetrics().width( f.text ); - } - } - - x = 0; - y += l.lineSpacing; - } - } - - painter->restore(); -} - -void DSRichText::drawJustified( formated_line* line ) -{ - int all = 0; - for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) { - line->formats[z].text = line->formats[z].text.stripWhiteSpace(); - TQFontMetrics fm( line->formats[z].font ); - all += fm.width( line->formats[z].text ); - } - - int x = 0; - int space = (w - all) / (line->formats.count() - 1); - for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) { - painter->setFont( line->formats[z].font ); - painter->setPen( TQPen( line->formats[z].color ) ); - - int ya = yDeviation( line ); - int tw = painter->fontMetrics().width(line->formats[z].text); - painter->drawText( int(x*sx), int((y+ya)*sy), int(tw*sx), int(line->lineSpacing * sy), TQt::AlignAuto, line->formats[z].text ); - x += tw; - x += space; - } - -} - -bool DSRichText::parseParagraph() -{ - int alignment = 0; - formated_word f; - TQString d = parse( text, "", pos ); - //tqDebug("D=" + d ); - //tqDebug("POS=%i", pos ); - - pos += d.length(); - if( d.isNull() ) - return false; - - d = parseParagraphTag( d, &alignment ); - - WordList words; - TQString data; - initFormat( &f, alignment ); - - if( d.isEmpty() ) { - // found empty paragraph - words.append( f ); - word_p.append( words ); - return true; - } - - for( unsigned int i = 0; i < d.length(); ) { - if( d[i] == '<' || i == (d.length() - 1) ) { - if( i == (d.length() - 1) ) - data.append( d[i] ); - - parseWords( data, &f, &words ); - initFormat( &f, alignment ); - data = TQString(); - - // bail out now, otherwise there is - // and endless loop for e.g.

a

- if( i == (d.length() - 1) ) - break; - - if( d[i] == '<' ) { - TQString span = d.mid( i, d.find( ">", i ) - i + 1 ); - i += span.length(); - - if( span.startsWith( "setNamedColor( s.right( s.length() - 6 ) ); - } else if( s.startsWith("text-decoration:") ) { - if( s.endsWith( "underline" ) ) - f.setUnderline( true ); -/*#if [[[TQT_VERSION IS DEPRECATED]]] >= 0x030200 - else if( s.endsWith( "overline" ) ) - f.setOverline( true ); -#endif */ - else if( s.endsWith( "line-through" ) ) - f.setStrikeOut( true ); - } else if( s.startsWith( "font-style:") ) { - if( s.endsWith( "italic" ) || s.endsWith( "oblique" ) ) - f.setItalic( true ); - } else if( s.startsWith( "font-weight:" ) ) { - bool ok = false; - int n = s.right( s.length() - 12 ).toInt( &ok ); - if( s.endsWith( "bold" ) ) - f.setBold( true ); - else if( ok ) - f.setWeight( n / 8 ); // convert CSS values to TQt values - } - } - - return f; -} - -TQString DSRichText::parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & find2, int start ) -{ - int s = t.find( find, start ); - if( s == -1 || s < start ) - return TQString(); - - int pend = t.find( find2, s + find.length() ); - if( pend == -1 || pend < (signed int)(s + find.length()) ) - return TQString(); - - TQString text = t.mid( s, pend - s + find2.length() ); - return text; -} - -void DSRichText::setX( int x ) -{ - xpos = x; -} - -void DSRichText::setY( int y ) -{ - ypos = y; -} - -void DSRichText::setWidth( int width ) -{ - w = width; -} - -void DSRichText::setHeight( int height ) -{ - h = height; -} - -int DSRichText::parseAlignment( const TQString & align ) -{ - TQString a = TQString( align ); - if( a.endsWith("\"") ) - a = a.left( a.length() - 1 ); - - if( a.startsWith("align=\"") ) - a = a.mid( 7, a.length() - 7 ); - - if( a == "left" ) - return TQt::AlignLeft; - else if( a == "center" ) - return TQt::AlignHCenter; - else if( a == "right" ) - return TQt::AlignRight; - else if( a == "justify" ) - return TQt::AlignJustify; - - return 0; -} - -void DSRichText::parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words ) -{ - unsigned int p = 0; - for( unsigned int i = 0; i < t.length(); i++ ) { - if( (t[i].isSpace() && p != i) || i == t.length() - 1 ) { - formated_word word = *w; - - word.text = replaceEscapeSequences( t.mid( p, i + 1 - p ) ); - - p = i + 1; - words->append( word ); - } - } -} - -inline int DSRichText::yDeviation( const formated_line* line ) -{ - // leading = 1 (almost ever) - // linespacing = leading + height - // height = ascent + descent + 1 - if( line->lineSpacing != painter->fontMetrics().lineSpacing() ) { - return line->ascent + line->leading - painter->fontMetrics().ascent() - painter->fontMetrics().leading(); - } else { - return 0; - } -} - -TQString DSRichText::replaceEscapeSequences( const TQString & t ) -{ - TQString tmp = TQString( t ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( """ ), "\"" ); - return tmp; -} - -TQString DSRichText::parseParagraphTag( const TQString &t, int* alignment ) -{ - TQString d = TQString( t ); - if( d.startsWith("

") ) { - d = d.mid( 3, d.length() - 3 ); - } else if( d.startsWith("

" ) ) { - int x = d.find(">" ) + 1; - d = d.mid( x, d.length() - x ); - } - } - - if( d.endsWith("

") ) - d = d.left( d.length() - 4 ); // strlen("

"); - - return d; -} - -#endif // TQT_TEXT_BUG - - diff --git a/kbarcode/dsrichtext.h b/kbarcode/dsrichtext.h deleted file mode 100644 index 8c56b56..0000000 --- a/kbarcode/dsrichtext.h +++ /dev/null @@ -1,193 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - dsrichtext.h - description - ------------------- - begin : Fre Okt 17 2003 - copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef DSRICHTEXT_H -#define DSRICHTEXT_H - -#define TQT_TEXT_BUG -/*#undef TQT_TEXT_BUG*/ -#ifdef TQT_TEXT_BUG - -#include -#include -#include -#include - -class DSRichText; - -/** This class represents one word, - * formated with a font, a color and an - * alignment. - */ -struct formated_word { - TQString text; - TQFont font; - TQColor color; - int alignment; - bool line; -}; - -typedef TQValueList WordList; - -/** This structure represents a single line. - * Every line contains a list of formated_words. - * Wordwrapping has been applied before the line - * was created. - * lineSpacing, ascent and leading come from the - * biggest font in the line. - */ -struct formated_line { - int width; - int lineSpacing; - int ascent; - int leading; - bool line; - - WordList formats; -}; -typedef TQValueList LineList; - -class TQColor; -class TQPainter; - -/** A richtext rendering class, which draws a piece - * of HTML formated richtext on any TQPainter. - * This class works with all printer resolutions compared - * to the buggy TQSimpleRichText - * - * rendering the richtext happens in 3 steps: - *
    - *
  • the HTML data is parsed into text_format structures. Each - * of these text_format structures may represend multiple lines, but - * also single words. This depends on how long a formated text is. - * this step happens in the constructor and in parseParagraph()
  • - *
  • the text_format structures are parsed into line structures. - * In this step the wordwrapping is calculated. Each line structure - * has again text_format structures. This is necessary because a line - * of text may of course contain different formattings. A line struct is always - * a single line of drawn text, not more and not less. - * happens in draw() and fillLines()
  • - *
  • the line structure is drawn line by line using TQPainter. - * happens in draw()
  • - *
- * - * Printing to the screen is easy and the usage does not differ from - * TQSimpleRichText. Drawing on TQPrinter is a little bit more complicated. - * The most important thing is that you may not use TQPainter::scale(). - * A small example on how to print on a TQPrinter: - *
-  *  TQPrinter printer( TQPrinter::HighResolution );
-  *  TQPainter painter( &printer );
-  *  TQPaintDeviceMetrics metrics( &printer );
-  *  double scalex = (double)metrics.logicalDpiX() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiX();
-  *  double scaley = (double)metrics.logicalDpiY() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiY();
-  *
-  *  DSRichText dsr( "<html><p>Hallo World</p></html>" );
-  *  dsr.setWidth( 200 ); // in screenresolution coordinates
-  *  dsr.setHeight( 80 );  // in screenresolution coordinates
-  *  painter.translate( 10 * scalex, 10 * scaley ); // draw at 10, 10 instead of 0, 0
-  *  dsr.scale( scalex, scaley );
-  *  dsr.draw( &painter );
-  * 
- * - *@author Dominik Seichter - */ -class DSRichText { - public: - /** construct a DSRichText object. @p t is formated text as produces by TQTextEdit. - */ - DSRichText( const TQString & t ); - ~DSRichText(); - - void setX( int x ); - void setY( int y ); - - /** draw the formated text on the TQPainter* @p p - */ - void draw( TQPainter* p ); - /** set the width of the clipping rectangle - */ - void setWidth( int width ); - /** set the height of the clipping rectangle - */ - void setHeight( int height ); - /** scale everything. This is necessary to print on devices - * with another resolution than the screen. TQPainter::scale() won't work. - */ - void setScale( double x, double y ) { - sx = x; sy = y; - }; - - private: - /** parse a single pare of

elements - */ - bool parseParagraph(); - /** remove

and

from the TQString @p t and return it. - * This function is also responsible for getting the - * correct alignment of the paragraph. - */ - TQString parseParagraphTag( const TQString & t, int* alignment ); - /** parse the align attribute of a

tag and return the corresponding TQt alignment value. - */ - int parseAlignment( const TQString & align ); - /** parse the css style attribute of a tag and return a matching TQFont for these - * style. The font color is saved in the TQColor* @p color. - */ - TQFont parseStyle( const TQString & s, TQColor* color ); - TQString parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & end, int start ); - void parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words ); - void initFormat( formated_word* f, int alignment ); - void initLine( TQValueList* l ); - void updateSpacing( TQValueList* l, TQFontMetrics* fm ); - /** draw the line @p line justified as blockquote - */ - void drawJustified( formated_line* line ); - /** calculate the y-deviation needed, because of different font sizes in this line - */ - inline int yDeviation( const formated_line* line ); - /** replace HTML escape sequences such as < to their real character meaning (i.e. < ) - */ - TQString replaceEscapeSequences( const TQString & t ); - - /** fill the line structures with data - */ - void fillLines(); - - int pos; // current position in text - int start; // start of a tag - int end; // end of a tag - int x; // x position - int y; // y position - int w; // width of the text element - int h; // height of the text element - int xpos; // x position at the beginning - int ypos; // y position at the beginning - - double sx; - double sy; - - TQString text; - TQFont m_base; - TQColor m_color; - TQPainter* painter; - - TQValueList line_p; - TQValueList word_p; -}; - -#endif // TQT_TEXT_BUG -#endif diff --git a/kbarcode/dstextedit.cpp b/kbarcode/dstextedit.cpp index 87f93d7..9a51d8f 100644 --- a/kbarcode/dstextedit.cpp +++ b/kbarcode/dstextedit.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ #include DSTextEdit::DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name ) - : TextEditBase( parent, name ) + : KTextEdit( parent, name ) { connect( this, TQT_SIGNAL( textChanged() ), this, TQT_SLOT( fixParagraphs() ) ); } diff --git a/kbarcode/dstextedit.h b/kbarcode/dstextedit.h index 0e4b1dd..75a0903 100644 --- a/kbarcode/dstextedit.h +++ b/kbarcode/dstextedit.h @@ -18,26 +18,26 @@ #ifndef _DS_TEXT_EDIT_H_ #define _DS_TEXT_EDIT_H_ -#include +#include #include // Otherwise moc will complain #define TextEditBase KTextEdit -class DSTextEdit : public TextEditBase { +class DSTextEdit : public KTextEdit { Q_OBJECT - - + + public: DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name = 0 ); //virtual void moveCursor( CursorAction action, bool select ); private slots: void fixParagraphs(); - + private: - /** + /** * returns true if the cursor is currently inside * of a token of the form [value]. */ diff --git a/kbarcode/labelutils.cpp b/kbarcode/labelutils.cpp index b83cb9e..73f5a3b 100644 --- a/kbarcode/labelutils.cpp +++ b/kbarcode/labelutils.cpp @@ -16,7 +16,6 @@ ***************************************************************************/ #include "labelutils.h" -#include "dsrichtext.h" // TQt includes #include @@ -108,81 +107,70 @@ TQSize LabelUtils::stringSize( const TQString & t ) return s; } -void LabelUtils::renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & rect, double scalex, double scaley ) +TQPixmap* LabelUtils::drawString(const TQString & t, int w, int h, double rot) { - // DSRichText cannot calculate the width on its own - TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() ); - int width = (rect.width() > 0) ? rect.width() : srt.widthUsed(); - int height = (rect.height() > 0) ? rect.height() : srt.height(); - - DSRichText r( t ); - r.setX( rect.x() ); - r.setY( rect.y() ); - r.setWidth( width ); - r.setHeight( height ); - r.setScale( scalex, scaley ); - r.draw( painter ); -} - -TQPixmap* LabelUtils::drawString( const TQString & t, int w, int h, double rot ) -{ - TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() ); + TQSimpleRichText srt(t, TDEApplication::font()); int width = (w > 0) ? w : srt.widthUsed(); int height = (h > 0) ? h : srt.height(); srt.setWidth( width ); - + TQPixmap* pix; TQPainter painter; - if( rot == 0.0 ) { - TQBitmap bm( width, height ); - bm.fill( TQt::color0 ); //transparent - painter.begin( &bm ); - - painter.save(); - painter.setPen( TQt::color1 ); - TQColorGroup cg; - cg.setColor( TQColorGroup::Foreground, TQt::color1 ); - cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::color1 ); - cg.setColor( TQColorGroup::Base, TQt::color0 ); - - srt.draw( &painter, 0, 0, bm.rect(), cg ); - painter.restore(); + + if (rot == 0.0) + { + TQBitmap bm(width, height); + bm.fill(TQt::color0); //transtqparent + painter.begin(&bm); + + painter.save(); + painter.setPen(TQt::color1); + TQColorGroup cg; + cg.setColor(TQColorGroup::Foreground, TQt::color1); + cg.setColor(TQColorGroup::Text, TQt::color1); + cg.setColor(TQColorGroup::Base, TQt::color0); + + srt.draw(&painter, 0, 0, bm.rect(), cg); + painter.restore(); painter.end(); - - pix = new TQPixmap( width, height ); - pix->fill( TQt::white ); - pix->setMask( bm ); - - if( !pix->isNull() ) { - painter.begin( pix ); - painter.setPen( TQt::black ); + + pix = new TQPixmap(width, height); + pix->fill(TQt::white); + pix->setMask(bm); + + if (!pix->isNull()) + { + painter.begin(pix); + painter.setPen(TQt::black); TQColorGroup cg; - srt.draw( &painter, 0, 0, pix->rect(), cg ); + srt.draw(&painter, 0, 0, pix->rect(), cg); painter.end(); - } - } else { + } + } + else + { int w2 = (w > 0) ? w : srt.widthUsed(); int h2 = (h > 0) ? h : srt.height(); TQWMatrix wm; - wm.rotate( rot ); + wm.rotate(rot); - TQSize s = LabelUtils::stringSize( t ); - TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString( t, s.width(), s.height() ); + TQSize s = LabelUtils::stringSize(t); + TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString(t, s.width(), s.height()); - TQPixmap* p = new TQPixmap( w2, h2 ); - p->fill( TQt::white ); - painter.begin( p ); - painter.drawPixmap( 0, 0, tmp->xForm( wm ) ); + TQPixmap* p = new TQPixmap(w2, h2); + p->fill(TQt::white); + painter.begin(p); + painter.drawPixmap(0, 0, tmp->xForm(wm)); painter.end(); - p->setMask( p->createHeuristicMask() ); + p->setMask(p->createHeuristicMask()); pix = p; delete tmp; } - + return pix; } diff --git a/kbarcode/labelutils.h b/kbarcode/labelutils.h index 777a0af..88e352e 100644 --- a/kbarcode/labelutils.h +++ b/kbarcode/labelutils.h @@ -52,7 +52,6 @@ class LabelUtils { static TQPixmap* drawString( const TQString & t ) { return LabelUtils::drawString( t, 0, 0, 0 ); } - static void renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & r, double scalex, double scaley ); const TQString getTypeFromCaption( const TQString & cap ); const TQString getModeFromCaption( const TQString & cap ); diff --git a/kbarcode/main.cpp b/kbarcode/main.cpp index 9663059..60cb981 100644 --- a/kbarcode/main.cpp +++ b/kbarcode/main.cpp @@ -108,6 +108,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) aboutData.addCredit("John Volpe", I18N_NOOP("Added lot's of useful data fields to kbarcode"), "jtvolpe@cape.com" ); aboutData.addCredit("Nyssa s.r.l.", I18N_NOOP("Added TEC barcode printer support"), "imorrison@nyssa.com.ar", "http://www.nyssa.com.ar" ); aboutData.addCredit("Brian Glass", I18N_NOOP("Added EPCL barcode printer support"), "brian@glassbrian.com", "http://www.glassbrian.com" ); + aboutData.addCredit("Váradi Zsolt Gyula", I18N_NOOP("Wrote bugfixes."), "vzsolt@users.sf.net"); + aboutData.addCredit("Timothy Pearson", I18N_NOOP("Maintainer (TDE project)"), "kb9vqf@pearsoncomputing.net"); TDECmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData ); TDECmdLineArgs::addCmdLineOptions( options ); @@ -119,7 +121,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) a.connect( &a, TQT_SIGNAL(lastWindowClosed()), &a, TQT_SLOT(quit())); KBarcode* kbc = new KBarcode( 0, "KBarcodeMainWindow" ); - + if( kbc->parseCmdLine() ) return 0; else diff --git a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp index 65ead7b..18a7acf 100644 --- a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp +++ b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp @@ -20,7 +20,6 @@ // KDE includes #include -#include #include #include #include @@ -149,9 +148,6 @@ void MultiLineEditor::setupActions() action_italic->plug( toolBar ); action_underline->plug( toolBar ); toolBar->insertSeparator(); -//#if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 ) -// action_spell->plug( toolBar ); -//#endif action_font->plug( tool2Bar ); action_font_size->plug( tool2Bar ); @@ -271,6 +267,7 @@ void MultiLineEditor::insertNewField() void MultiLineEditor::checkSpelling() { +// FIXME: check and clean up spellchecking (Zsolt, 2008-04-07) /* #if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 ) TQString s; diff --git a/kbarcode/mybarcode.cpp b/kbarcode/mybarcode.cpp deleted file mode 100644 index 48d6735..0000000 --- a/kbarcode/mybarcode.cpp +++ /dev/null @@ -1,620 +0,0 @@ -f/*************************************************************************** - barcode.cpp - description - ------------------- - begin : Die Apr 23 2002 - copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "sqltables.h" -#include "barcodecache.h" - -#include "mybarcode.h" -#include - -// TQt includes -#include -#include -#include -#include - -// KDE includes -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#define BARCODE_MARGIN 10 /* Margin added by GNU Barcode to the barcodes */ - -TQValueList codes; - -void init() { - BarCode::setHaveBarcode(); -} - -bool barcodeData::operator==( const struct barcodeData d ) const { - bool b = ( value == d.value && type == d.type && - scale == d.scale && text == d.text ); - - if( BarCode::hasFeature( type, TBARCODEADV ) ) - b = ( b && tbarcode == d.tbarcode ); - - if( BarCode::hasFeature( type, DATAMATRIX ) ) - b = ( b && datamatrix == d.datamatrix ); - - if( BarCode::hasFeature( type, PDF417BARCODE ) ) - b = ( b && pdf417 == d.pdf417 ); - - return b; -}; - -BarCode::BarCode( const barcodeData* data ) -{ - barcode = *data; - m_index = 0; -} - -BarCode::BarCode() -{ - fillDefault( &barcode ); - m_index = 0; -} - -BarCode::~BarCode() -{ -} - -const TQPixmap BarCode::pixmap() -{ - if( p.isNull() ) - createBarcode( &p, TDEApplication::desktop() ); - - if( p.isNull() ) { - KMessageBox::error( 0, "" + i18n("Barcode not valid!") + "
" + barcode.value + "
" ); - barcode.valid = false; - } - - return p; -} - -bool BarCode::createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy ) -{ - KTempFile* output = new KTempFile( TQString(), ".ps" );; - output->file()->close(); - - KTempFile* input = new KTempFile( TQString(), ".pbm" ); - input->file()->close(); - - m_value = createSequence( barcode.value ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) { - if(!createPdf417( output )) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } else if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODE ) ) { - if(!createTBarcode( output )) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } else { // if( BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE ) ) { - TQString flag = barcode.text ? "" : "-n"; - - KShellProcess proc; - proc << "barcode" << "-E" - << "-b" << KShellProcess::quote( m_value ) << flag - << "-e" << barcode.type << "-o" << output->name(); - - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } - - TQFileInfo fi( output->name() ); - // if file size = 0, error in generation - if( !fi.size() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - - TQSize s = getBoundingBox( output->name() ); - double sw = (double)s.width()/72 * resx; - double sh = (double)s.height()/72 * resy; - - KShellProcess proc2; - proc2 << "gs" << TQString("-g%1x%2").arg(int(sw*(double)barcode.scale)).arg(int(sh*(double)barcode.scale)) - << "-r" + TQString::number( resx*(double)barcode.scale ) + "x" + TQString::number( resy*(double)barcode.scale ) - << "-sDEVICE=pbmraw" << "-sOutputFile=" + input->name() << "-sNOPAUSE" - << "-q " + output->name() << "-c showpage" << "-c quit"; - - proc2.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc2.resume(); - - if( proc2.exitStatus() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - - target->load( input->name(), "PBM" ); -// BarcodeCache::instance()->write( barcode, resx, resy, target, m_value ); - - input->unlink(); - output->unlink(); - - delete output; - delete input; - - return true; -} - -void BarCode::createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device ) -{ - TQPaintDeviceMetrics pdm( device ); - int resx = pdm.logicalDpiX(); - int resy = pdm.logicalDpiY(); - - TQString value = createSequence( barcode.value ); - TQPixmap* cached = 0;//BarcodeCache::instance()->read( barcode, resx, resy, value ); - - // no matching barcode found in cache - if( !cached ) { - if( !createPixmap( target, resx, resy ) ) - return; - } else { - *target = *cached; - delete cached; - } - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) { - // we have to scale to the correct resolution. - // we scale already here and not at the end, - // so that the addMargin function does not get a scaled margin. - TQPaintDeviceMetrics pdm( TDEApplication::desktop() ); - int screenresx = pdm.logicalDpiX(); - int screenresy = pdm.logicalDpiY(); - - TQWMatrix m; - double scalex = (resx/screenresx)*barcode.scale; - double scaley = (resy/screenresy)*barcode.scale; - m.scale( scalex, scaley ); - *target = target->xForm( m ); - } - *target = cut( target, barcode.cut ); - *target = addMargin( target, barcode.margin ); - - // Rotate - TQWMatrix m; - m.rotate( (double)barcode.rotation ); - *target = target->xForm( m ); - - barcode.valid = true; -} - -bool BarCode::createPdf417( KTempFile* output ) -{ - KTempFile text( TQString(), ".txt" ); - TQTextStream t( text.file() ); - t << m_value; - text.file()->close(); - - // ps does not work use pbm! - KShellProcess proc; - proc << "pdf417_enc" << "-tps" << text.name() << output->name() - << barcode.pdf417.row - << barcode.pdf417.col - << barcode.pdf417.err; - - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) { - text.unlink(); - return false; - } - - text.unlink(); - return true; -} - -bool BarCode::createTBarcode( KTempFile* output ) -{ - // print text - TQString flag = barcode.text ? "" : "n"; - // escape text - flag.append( barcode.tbarcode.escape ? " son" : " soff" ); - // autocorrection - flag.append( barcode.tbarcode.autocorrect ? " Aon" : " Aoff" ); - // text above - flag.append( barcode.tbarcode.above ? " a" : "" ); - - KShellProcess proc; - proc << "tbarcodeclient" << "-f" + output->name(); - if( !BarCode::hasFeature( barcode.type, BARCODE2D ) ) - proc << TQString( "m%1" ).arg( barcode.tbarcode.modulewidth * 1000 ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, DATAMATRIX ) ) - proc << TQString( "Ds%1" ).arg( barcode.datamatrix.size ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417BARCODE ) ) - proc << TQString( "Pr%1 Pc%2 Pe%3" ).arg( barcode.pdf417.row ) - .arg( barcode.pdf417.col ) - .arg( barcode.pdf417.err ); - - proc << barcode.type << "tPS" << TQString("c%1").arg( barcode.tbarcode.checksum ) << flag << "d" + KShellProcess::quote( m_value ); - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) - return false; - - return true; -} - -const TQPixmap BarCode::printerPixmap( TQPaintDevice* device ) -{ - if( pp.isNull() ) - createBarcode( &pp, device ); - - return pp; -} - -void BarCode::fillDefault( barcodeData* data ) -{ - data->margin = 10; - data->text = true; - data->value = "1234567890"; - data->type = "code39"; - data->scale = 1.0; - data->cut = 1.0; - data->rotation = 0; - data->valid = false; - - data->pdf417.row = 24; - data->pdf417.col = 8; - data->pdf417.err = 5; - - data->datamatrix.size = 0; - - data->tbarcode.modulewidth = 0.353; - data->tbarcode.escape = false; - data->tbarcode.above = false; - data->tbarcode.autocorrect = false; - data->tbarcode.checksum = 0; - - data->xml.caption = "Static"; - data->xml.x = 0; - data->xml.y = 0; - - data->sequence.enabled = false; - data->sequence.mode = NUM; - data->sequence.step = 1; - data->sequence.start = 1; -} - -void BarCode::redrawBarcode() -{ - p.resize( 0, 0 ); - pp.resize( 0, 0 ); -} - -TQPixmap BarCode::cut( TQPixmap* pic, double cut) -{ - if( cut == 1.0 ) - return (*pic); - - TQPixmap pcut( pic->width(), int((double)pic->height() * cut) ); - pcut.fill( TQt::white ); // barcode.bg - - TQWMatrix m; - /* - * if text is above the barcode cut from - * below the barcode. - */ - - // TODO: put this into one if, I am to stupid today..... - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODEADV ) ) { - if( !barcode.tbarcode.above ) - m.rotate( 180 ); - } else - m.rotate( 180 ); - - TQPainter painter( &pcut ); - painter.drawPixmap( 0, 0, pic->xForm( m ) ); - - return pcut.xForm( m ); -} - -TQPixmap BarCode::addMargin( TQPixmap* pic, int margin ) -{ - TQPixmap p; - - /* We have to handle UPC special because of the checksum character - * which is printed on the right margin. - * The samve goes for ISBN codes. - * Any other formats?? - */ - - bool gnubarcode = BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE ); - double barm = gnubarcode ? BARCODE_MARGIN * barcode.scale : 0; - - // Add margin - double sx = barm; - double sy = barm; - double sw = pic->width() - barm * 2; - double sh = pic->height() - barm * 2; - - if( gnubarcode && (barcode.type == "upc" || barcode.type == "isbn") ) { - sw = pic->width() - barm; - - p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) ); - } else - p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm * 2), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) ); - - p.fill( TQt::white ); // barcode.bg - TQPainter painter( &p ); - painter.drawPixmap( margin, margin, *pic, (int)sx, (int)sy, (int)sw, (int)sh ); - painter.end(); - - return p; -} - -const TQString BarCode::getMaxLength( const TQString & name ) -{ - TQSqlQuery query("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_BASIC - " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" ); - - while( query.next() ) { - TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from barcode_basic where uid = '" - + query.value( 0 ).toString() + "'" ); - while( queryuid.next() ) - if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty()) - return queryuid.value( 0 ).toString(); - } - - TQSqlQuery query1("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_CUSTOMER_TEXT - " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" ); - - while( query1.next() ) { - TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from customer_text where uid = '" - + query1.value( 0 ).toString() + "'" ); - while( queryuid.next() ) - if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty()) - return queryuid.value( 0 ).toString(); - } - - return "1234567"; -} - -void BarCode::cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target ) -{ - target->resize( 0, 0 ); - - file->unlink(); - file2->unlink(); - delete file; - delete file2; -} - -TQString BarCode::createSequence( const TQString & value ) -{ - if( !barcode.sequence.enabled ) - return value; - - if( value.contains( '#' ) <= 0 ) - return value; - - TQString text = value; - int pos = 0, counter = 1; - - pos = text.find("#", pos); - pos++; - while( text[pos] == '#' ) { - text.remove(pos, 1); - counter++; - } - - pos = text.find("#", 0); - TQString temp; - - if( barcode.sequence.mode == NUM ) { - int v = barcode.sequence.start + m_index*barcode.sequence.step; - temp.sprintf("%0*i", counter, v ); - } else { - for( int i = 0; i < counter; i++ ) - temp.append( "A" ); - - unsigned int z = 0; - for( int p = temp.length(); p >= 0; p--, z++ ) { - if( barcode.sequence.mode == ALPHA ) { - int v = 'A' + m_index*barcode.sequence.step; - v -= z*('Z'-'A'); - - if( v <= 'Z' ) { - temp[p] = TQChar(v); - break; - } else if( v > 'Z' ) - v = 'Z'; - temp[p] = TQChar(v); - } else if( barcode.sequence.mode == ALPHANUM ) { - tqDebug("NOT IMPLEMENTED"); -/* char array[36]; - for( unsigned int i = 'A'; i <= 'Z'; i++ ) - array[i-'A'] = i; - for( unsigned int i = '0'; i <= '9'; i++ ) - array['Z'-'A'+i-'0'] = i; - - int z = m_index*barcode.sequence.step; - if( z < sizeof(array) ) - temp[] - int v = array[ ]*/ - } - } - } - - text.replace( pos, 1, temp); - - return text; -} - -TQString BarCode::sequenceValue() -{ - return createSequence( barcode.value ); -} - -bool BarCode::hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature ) -{ - for( unsigned int i = 0; i < codes.count(); i++ ) - if( codes[i].name == type ) - return (codes[i].features & feature) == feature; - - return false; -} - -TQSize BarCode::getBoundingBox( const TQString & filename ) -{ - TQSize s(0,0); - TQFile f( filename ); - if( !f.open( IO_ReadOnly ) ) - return s; - - TQString t; - while( f.readLine( t, 1000 ) != -1 ) - { - if( t.startsWith( "%%BoundingBox:") ) - { - int x = 0; - int y = 0; - int w = 0; - int h = 0; - t = t.right( t.length() - 14 ); - sscanf( (const char*)t, "%d %d %d %d", &x, &y, &w, &h ); - s = TQSize( w, h ); - break; - } - } - - f.close(); - return s; -} - -bool BarCode::m_haveGnuBarcode = false; -bool BarCode::m_havePdfEncode = false; -bool BarCode::m_haveTBarcode = false; - -barcodeFormat BarCode::fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature ) -{ - barcodeFormat t; - t.name = name; - t.text = text; - t.features = feature; - return t; -} - -void BarCode::setHaveBarcode() -{ - m_haveGnuBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "barcode" ).isNull(); - m_havePdfEncode = !TDEStandardDirs::findExe( "pdf417_enc" ).isNull(); - m_haveTBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "tbarcodeclient" ).isNull(); - - if( codes.count() == 0 ) { - if( m_haveGnuBarcode ) { - codes.append( fillStruct( "ean", i18n("EAN (EAN 8 or EAN 13)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "upc", i18n("UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "isbn", i18n("ISBN (still EAN13)"), GNU_BARCODE | NOCUT ) ); - codes.append( fillStruct( "code39", i18n("Code 39"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code39 -c", i18n("Code 39 (no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128", i18n("Code 128 (a,b,c: autoselection)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128c", i18n("Code 128C (compact form digits)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128b", i18n("Code 128B, full printable ascii"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "i25", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "i25 -c", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "128raw", i18n("Raw code 128"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "cbr", i18n("Codabar"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "cbr -c", i18n("Codabar (no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "msi", i18n("MSI"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "pls", i18n("Plessey"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code93", i18n("Code 93"), GNU_BARCODE ) ); - } - - if( m_havePdfEncode ) { - codes.append( fillStruct( "pdf417", i18n("pdf 417 2D Barcode"), BARCODE2D | PDF417 | PDF417BARCODE ) ); - } - - if( m_haveTBarcode ) { - codes.append( fillStruct( "b1", "Code 11", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b2", "Code 2 of 5 (Standard)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b3", "Interleaved 2 of 5 Standard", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b4", "Code 2 of 5 IATA", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b5", "Code 2 of 5 Matrix", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b6", "Code 2 of 5 Data Logic", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b7", "Code 2 of 5 Industrial", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b8", "Code 3 of 9 (Code 39)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b9", "Code 3 of 9 (Code 39) ASCII", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b10", "EAN8", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b11", "EAN8 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b12", "EAN8 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b13", "EAN13", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b14", "EAN13 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b15", "EAN13 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b16", "EAN128 (supports AIS)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b17", "UPC 12 Digits", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b18", "CodaBar (2 width)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b19", "CodaBar (18 widths)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b20", "Code128", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b21", "Deutsche Post Leitcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b22", "Deutsche Post Identcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b25", "Code 93", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b26", "Identical to eBC_UPCA", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b33", "UCC128 (= EAN128)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b34", "UPC A", TBARCODE | TBARCODEADV | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b35", "UPC A - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b36", "UPC A - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b37", "UPC E", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b38", "UPC E - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b39", "UPC E - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b40", "PostNet ZIP (5d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b41", "PostNet ZIP (5d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b42", "PostNet ZIP (8d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b43", "PostNet ZIP+4 (5d.+4d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b44", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b45", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b46", "Plessey Code", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b47", "MSI Code", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b50", "LOGMARS", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b55", "PDF417 - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "b56", "PDF417 Truncated - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "b57", "MaxiCode - 2D-bar code (Postscript only)", TBARCODE | BARCODE2D ) ); - codes.append( fillStruct( "b58", "QR-Code", TBARCODE | BARCODE2D ) ); - codes.append( fillStruct( "b59", "Code128 (CharSet A)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b60", "Code128 (CharSet B)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b61", "Code128 (CharSet C)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b62", "Code 93 Ascii", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b63", "Australian Post Standard Customer", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b64", "Australian Post Customer 2", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b65", "Australian Post Customer 3", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b66", "Australian Post Reply Paid", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b67", "Australian Post Routing", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b68", "Australian Post Redirection", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b69", "ISBN Code (=EAN13P5)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b70", "Royal Mail 4 State (RM4SCC)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b71", "Data Matrix", DATAMATRIX | TBARCODE | BARCODE2D | NOSCALE ) ); - } - } -} - diff --git a/kbarcode/mybarcode.h b/kbarcode/mybarcode.h deleted file mode 100644 index ae12782..0000000 --- a/kbarcode/mybarcode.h +++ /dev/null @@ -1,304 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - mybarcode.h - description - ------------------- - begin : Die Apr 23 2002 - copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef MY_BARCODE_H -#define MY_BARCODE_H - -#include -#include - -#include -#include "barkode.h" -void init(); - -typedef union u_settings { - struct { - int row; - int col; - int err; - } pdf417; - - struct { - int size; - } datamatrix; - - struct { - double modulewidth; - bool escape; - } tbarcode; -}; - -class TQColor; -class TQString; -typedef struct barcodeData { - TQString value; - TQString type; - int margin; - int rotation; - double scale; - double cut; - bool text; - bool valid; - - struct _pdf417 { - int row; - int col; - int err; - - bool operator==( const struct _pdf417 p ) const { - return row == p.row && col == p.col && err == p.err; - }; - - } pdf417; - - struct _datamatrix { - int size; - - bool operator==( const struct _datamatrix d ) const { - return size == d.size; - }; - - } datamatrix; - - struct _tbarcode { - double modulewidth; - bool escape; - bool above; - bool autocorrect; - int checksum; - - bool operator==( const struct _tbarcode t ) const { - return modulewidth == t.modulewidth && escape == t.escape && above == t.above && checksum == t.checksum && autocorrect == t.autocorrect; - }; - - } tbarcode; - - struct { - // only important - // when this struct - // is read from XML - TQString caption; - int x; - int y; - } xml; - - /** - * Compare to barcodeData structs, - * but only the fields which are used - * as commandline parameters for - * the genaration backends. - * E.g. margin is not compared, because - * the margin is created by KBarcode internally. - */ - bool operator==( const struct barcodeData d ) const; - - struct { - bool enabled; - int mode; - int step; - int start; - } sequence; -}; - -#if 0 -enum { NOCUT = 0x00001, MULTILINE = 0x00002, NOTEXT = 0x00004, NOSCALE = 0x00008, - /** - * The different Generator Backends - */ - GNU_BARCODE = 0x00010, PDF417 = 0x00020, TBARCODE = 0x00040, - /** - * Different advanced option modes. - */ - DATAMATRIX = 0x00080, PDF417BARCODE = 0x00100, TBARCODEADV = 0x00200, - /** - * Checksum ID's - */ - POSTNETCHECK = 0x01000, CODE128CHECK = 0x02000, EAN8CHECK = 0x04000, EAN13CHECK = 0x08000, - UPCACHECK = 0x10000, UPCECHECK = 0x20000, MODULOALLCHECK = 0x40000, MODULO10CHECK = 0x80000, - /** - * Short cut's - */ - BARCODE2D = NOCUT | MULTILINE | NOTEXT }; -#endif - -typedef struct barcodeFormat { - TQString name; - TQString text; - unsigned int features; -}; - -class TDEProcess; -class KTempFile; -class TQPaintDevice; -/** - * This class creates a TQPixmap from a barcodeData struct. - * Several backends are supported to generate the pixmap. - * GNU Barcode - * pdf417_enc - * TBarcode (http://www.tec-it.com) - * - * This tools generate a postscript file. The ps file is - * transformed to a PBM file scaled to the requested resolution - * or screen resolution using ghostscript. - * - * The generated barcodes are cached using BarcodeCache. - * To fill a barcodeData struct with data from the user, you - * might want to use BarcodeWidget. - * - * A small example, of how to generate a valid Barcode in your application - * without the use of BarcodeWidget: - *

-  *  barcodeData data;
-  *  BarCode::fillDefault( &data ); // setup a barcode object with valid data
-  *  data.value = "KBARCODE";
-  *  data.type = "code39";
-  *  BarCode b( &data ); // create a barcode object
-  *  TQPixmap p = b.pixmap(); // get a pixmap of the barcode
-  * 
- * - * @see BarcodeCache @see BarcodeWidget - * @author Dominik Seichter - */ -class BarCode { - public: - /** Create a BarCode object from the data const barcodeData* @p data. - * You may delete @p data afterwards. Be sure to call at least once - * BarCode::fillDefault() on @p data. Otherwise you rsik invalid barcode data. - */ - BarCode( const barcodeData* data ); - /** Create a BarCode object filled with default data. - */ - BarCode(); - ~BarCode(); - - /** Get a TQPixmap of the current barcodeData in - * screen resolution- - */ - const TQPixmap pixmap(); - /** Get a TQPixmap of the barcode in the same resolution as the - * TQPaintDevice* @p device. This is necessary if you want to print - * your barcodes, as they won't be scanable in screen resolution. - */ - const TQPixmap printerPixmap( TQPaintDevice* device ); - - /** Set the index of the barcodes for barcode sequences. - */ - void setIndex( int i ) { m_index = i; } - /** Change the barcodeData to @p d, call redraw() afterwards. - */ - void setData( barcodeData* d ) { barcode = *d; } - bool validBarcode() {return !p.isNull();} - - barcodeData data() const { return barcode; } - - TQString sequenceValue(); - - /** Fill @p barcodeData* data with its default parameters. - * Always call this function, after you have created a new - * barcodeData struct. - */ - static void fillDefault( barcodeData* data ); - - /** Test if the encodingType @p type has a certain - * @p feature, as defined in the codes TQValueList. - */ - static bool hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature ); - - /** get the meximum length of value for the encoding type @p name - * from the SQL databases. - */ - static const TQString getMaxLength( const TQString & name ); - - /** This function has to be called befor barcode support is avaible. - * It searches for the barcode generation backends - * (gnu barcode, tbarcode and pdf417) and fills the TQValueList codes - * with data and information about the avaible barcode encoding types. - * You only have to call this function once. - * The results can be retrieved with the following functions: - * @see haveBarcode() - * @see haveTBarcode() - * @see havePDFBarcode() - */ - static void setHaveBarcode(); - static bool haveBarcode() { - return ( m_haveGnuBarcode || m_havePdfEncode || m_haveTBarcode ); - } - static bool haveGNUBarcode() { - return m_haveGnuBarcode; - } - static bool haveTBarcode() { - return m_haveTBarcode; - } - static bool havePDFBarcode() { - return m_havePdfEncode; - } - - /** call this, always after you changed the barcodeData using setData, - * so that the pixmaps are recreated. - */ - void redrawBarcode(); - private: - bool createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy ); - void createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device ); - bool createPdf417( KTempFile* output ); - bool createTBarcode( KTempFile* output ); - TQString createSequence( const TQString & value ); - /** reads the bounding box information from a postscript file - */ - TQSize getBoundingBox( const TQString & filename ); - - void cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target ); - static barcodeFormat fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature ); - - /** - * Cut the barcode either on the top or - * on the bottom, depending on the text position. - * - * @param pic the TQPixmap that will be cutted - * @param cut a value between 0.0 and 1.0. If cut = 1.0 - * then no cut will happen, if cut = 0.5, half of - * the barcode is going to be cutted away. - */ - TQPixmap cut( TQPixmap* pic, double cut ); - - /** - * Add a margin to the TQPixmap pic. - * @param pic the TQPixmap pic which should get a margin - * @param margin the margin size in pixels. - */ - TQPixmap addMargin( TQPixmap* pic, int margin ); - - - /** - * The barcode is generated from this value. - * This is necessary so that sequences will work. - */ - TQString m_value; - - /** index for barcode sequences; - */ - int m_index; - - TQPixmap p; - TQPixmap pp; - barcodeData barcode; - static bool m_haveGnuBarcode; - static bool m_havePdfEncode; - static bool m_haveTBarcode; -}; - -#endif diff --git a/kbarcode/referencecounted.cpp b/kbarcode/referencecounted.cpp deleted file mode 100644 index 8759ffc..0000000 --- a/kbarcode/referencecounted.cpp +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -/*************************************************************************** - referencecounted.cpp - description - ------------------- - begin : Mo Apr 18 2005 - copyright : (C) 2005 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - (at your option) any later version. - - ***************************************************************************/ - -#include "referencecounted.h" - - - - diff --git a/kbarcode/semantic.cache b/kbarcode/semantic.cache deleted file mode 100644 index 3f72018..0000000 --- a/kbarcode/semantic.cache +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -;; Object kbarcode/ -;; SEMANTICDB Tags save file -(semanticdb-project-database-file "kbarcode/" - :tables (list - (semanticdb-table "barkode.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("barkode.h" include nil nil [830 850]) ("barkodeengine.h" include nil nil [851 877]) ("gnubarcode.h" include nil nil [878 901]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [902 928]) ("purepostscript.h" include nil nil [929 956]) ("tbarcode2.h" include nil nil [957 979]) ("tokenprovider.h" include nil nil [980 1006]) ("barcode.h" include (:system-flag t) nil [1042 1064]) ("BARCODE_DEFAULT_FLAGS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1071 1111]) ("BARCODE_ENCODING_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1113 1153]) ("BARCODE_NO_ASCII" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1182 1222]) ("BARCODE_NO_CHECKSUM" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1252 1292]) ("BARCODE_OUTPUT_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1327 1367]) ("BARCODE_OUT_EPS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1393 1433]) ("BARCODE_OUT_PS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1434 1474]) ("BARCODE_OUT_PCL" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1475 1515]) ("BARCODE_OUT_PCL_III" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1588 1628]) ("BARCODE_OUT_NOHEADERS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1629 1669]) ("" type (:members (("BARCODE_ANY" variable (:constant-flag t :default-value (1767 1768) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1753 1768]) ("BARCODE_EAN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1800 1812]) ("BARCODE_UPC" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1817 1829]) ("BARCODE_ISBN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1867 1880]) ("BARCODE_39" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1924 1935]) ("BARCODE_128" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1962 1974]) ("BARCODE_128C" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2024 2037]) ("BARCODE_128B" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2089 2102]) ("BARCODE_I25" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2150 2162]) ("BARCODE_128RAW" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2213 2228]) ("BARCODE_CBR" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2280 2292]) ("BARCODE_MSI" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2342 2354]) ("BARCODE_PLS" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2400 2412]) ("BARCODE_93" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2462 2519])) :type "enum") nil [1742 2520]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [2559 2576]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [2577 2595]) ("qpainter.h" include (:system-flag t) nil [2596 2617]) ("qpicture.h" include (:system-flag t) nil [2618 2639]) ("qpixmap.h" include (:system-flag t) nil [2640 2660]) ("qsize.h" include (:system-flag t) nil [2661 2679]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [2681 2701]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [2702 2728]) ("Barkode::s_info" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [2730 2771]) ("Barkode::s_encoding" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [2772 2814]) ("Barkode::s_haveGnuBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2815 2858]) ("Barkode::s_havePdfEncode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2859 2902]) ("Barkode::s_haveTBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2903 2946]) ("Barkode::s_haveTBarcode2" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2947 2990]) ("Barkode::s_havePurePostscript" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2991 3034]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :type ("Barkode" type "class")) nil [3036 3136]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3156 3181])) :type ("Barkode" type "class")) nil [3138 3268]) ("Barkode" function (:destructor-flag t :parent "Barkode" :type "void") nil [3270 3337]) ("setTokenProvider" function (:parent "Barkode" :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3371 3393])) :type "void") nil [3339 3418]) ("defaults" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [3420 4097]) ("setData" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4122 4147])) :type "void") nil [4099 5122]) ("==" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5230 5255])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5204 5723]) ("picture" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) nil [5725 5973]) ("drawInvalid" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6002 6021]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6022 6028]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6029 6036])) :type "void") nil [5975 6395]) ("size" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) nil [6397 6490]) ("pixmap" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6523 6537]) ("scaley" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6538 6553])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) nil [6492 6898]) ("parsedValue" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [6900 8603]) ("engineForType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [8637 8659])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8605 8877]) ("updateEngine" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [8879 9790]) ("drawBarcode" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9820 9839]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9840 9846]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9847 9854])) :type "void") nil [9792 9927]) ("update" function (:parent "Barkode" :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9951 9979])) :type "void") nil [9929 10038]) ("isValid" function (:parent "Barkode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10224 10277]) ("background" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10279 10350]) ("foreground" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10352 10423]) ("textColor" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10425 10494]) ("fontsize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10496 10567]) ("quietZone" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10569 10642]) ("barHeight" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10644 10718]) ("type" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10720 10780]) ("value" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10782 10844]) ("index" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10846 10911]) ("sequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10913 10983]) ("sequenceMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) nil [10985 11058]) ("sequenceStart" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11060 11133]) ("sequenceStep" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11135 11206]) ("databaseMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [11208 11285]) ("textVisible" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [11287 11357]) ("rotation" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11359 11421]) ("scaling" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11423 11486]) ("cut" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11488 11543]) ("datamatrixSize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11545 11620]) ("setBackground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11835 11853])) :type "void") nil [11806 11879]) ("setForeground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11910 11928])) :type "void") nil [11881 11954]) ("setTextColor" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11984 12002])) :type "void") nil [11956 12027]) ("setFontsize" function (:parent "Barkode" :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12056 12072])) :type "void") nil [12029 12096]) ("setQuietZone" function (:parent "Barkode" :arguments (("q" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12126 12148])) :type "void") nil [12098 12173]) ("setBarHeight" function (:parent "Barkode" :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12203 12219])) :type "void") nil [12175 12245]) ("setType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12270 12292])) :type "void") nil [12247 12343]) ("setValue" function (:parent "Barkode" :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12369 12392])) :type "void") nil [12345 12417]) ("setIndex" function (:parent "Barkode" :arguments (("i" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12443 12465])) :type "void") nil [12419 12486]) ("setSequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12522 12530])) :type "void") nil [12488 12554]) ("setSequenceMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12587 12600])) :type "void") nil [12556 12625]) ("setSequenceStart" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12659 12666])) :type "void") nil [12627 12696]) ("setSequenceStep" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12729 12736])) :type "void") nil [12698 12765]) ("setDatabaseMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12798 12820])) :type "void") nil [12767 12852]) ("setTextVisible" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12884 12898])) :type "void") nil [12854 12926]) ("setRotation" function (:parent "Barkode" :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12955 12968])) :type "void") nil [12928 12992]) ("setScaling" function (:parent "Barkode" :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13020 13036])) :type "void") nil [12994 13059]) ("setCut" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13083 13099])) :type "void") nil [13061 13118]) ("setDatamatrixSize" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13153 13160])) :type "void") nil [13120 13191]) ("hasFeature" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13371 13392]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13393 13415])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [13345 13603]) ("internalType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13632 13654])) :type "int") nil [13605 13819]) ("encodingTypes" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [13821 14107]) ("typeFromName" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14144 14166])) :type "char") nil [14109 14326]) ("nameFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14363 14385])) :type "char") nil [14328 14545]) ("validatorFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14584 14606])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14547 14762]) ("validatorNotFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14804 14826])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14764 14985]) ("createInfo" function (:parent "Barkode" :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [15021 15037]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15038 15059]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15060 15081]) ("features" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15115 15143]) ("internal" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15144 15164])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) nil [14987 16059]) ("initInfo" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [16061 35789]) ("initValidators" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [35791 37608])) - :file "barkode.cpp" - :pointmax 37610 - ) - (semanticdb-table "purepostscript.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("purepostscript.h" include nil nil [1029 1056]) ("barkode.h" include nil nil [1057 1077]) ("stdlib.h" include (:system-flag t) nil [1079 1098]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [1100 1117]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [1118 1136]) ("qtextstream.h" include (:system-flag t) nil [1137 1161]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [1163 1189]) ("tdetempfile.h" include (:system-flag t) nil [1190 1212]) ("MAX_LINE_LENGTH" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1214 1241]) ("BEGIN_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1242 1285]) ("END_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1286 1325]) ("PurePostscriptBarcode::s_path" variable (:default-value "QString::null;" :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [1327 1381]) ("PurePostscriptOptions" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptOptions" :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) nil [1383 1478]) ("defaults" function (:parent "PurePostscriptOptions" :type "void") nil [1718 1781]) ("load" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1817 1841])) :type "void") nil [1783 1910]) ("save" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1946 1964])) :type "void") nil [1912 2021]) ("PurePostscriptBarcode" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) nil [2023 2746]) ("PurePostscriptBarcode" function (:destructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2748 2799]) ("init" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2801 3235]) ("START_TOKEN" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3237 3263]) ("BEGIN_ENCODER" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3264 3302]) ("DESCRIPTION" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3303 3331]) ("EXAMPLE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3332 3356]) ("initInfo" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3396 3420])) :type "void") nil [3358 5039]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5041 5128]) ("createProgram" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5173 5188])) :type "void") nil [5130 6215]) ("bbox" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6252 6275]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6276 6298])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) nil [6217 6895]) ("createPostscript" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6943 6961]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6962 6985])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6897 7316])) - :file "purepostscript.cpp" - :pointmax 7317 - ) - (semanticdb-table "barkode.h" - :major-mode 'c-mode - :tags '(("BARKODE_H" variable (:constant-flag t) nil [889 910]) ("qcolor.h" include (:system-flag t) nil [909 928]) ("qstring.h" include (:system-flag t) nil [929 949]) ("barkodeengine.h" include nil nil [951 977]) ("ESequence" type (:typedef (nil type (:members (("NUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1045 1049]) ("ALPHA" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1050 1056]) ("ALPHANUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1057 1067])) :type "enum") nil nil) :type "typedef") nil [1030 1078]) ("" type (:members (("NOCUT" variable (:constant-flag t :default-value (1193 1200) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1185 1200]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :default-value (1214 1221) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1202 1221]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :default-value (1232 1239) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1223 1239]) ("NOSCALE" variable (:constant-flag t :default-value (1251 1258) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1241 1258]) ("PDF417BARCODE" variable (:constant-flag t :default-value (1350 1357) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1334 1357]) ("TBARCODEADV" variable (:constant-flag t :default-value (1373 1380) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1359 1380]) ("PUREADV" variable (:constant-flag t :default-value (1392 1399) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1382 1399]) ("DATAMATRIX" variable (:constant-flag t :default-value (1414 1421) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1401 1421]) ("COLORED" variable (:constant-flag t :default-value (1441 1448) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1431 1448]) ("POSTNETCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1521 1528) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1506 1528]) ("CODE128CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1545 1552) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1530 1552]) ("EAN8CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1566 1573) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1554 1573]) ("EAN13CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1588 1595) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1575 1595]) ("UPCACHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1616 1623) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1604 1623]) ("UPCECHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1637 1644) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1625 1644]) ("MODULOALLCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1663 1670) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1646 1670]) ("MODULO10CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1688 1695) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1672 1695]) ("BARCODE2D" variable (:constant-flag t :default-value (1764 1771) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1751 1771]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1772 1783]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1784 1792])) :type "enum") nil [1178 1793]) ("tBarcodeInfo" type (:members (("xml" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2053 2065]) ("name" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2125 2138]) ("engine" variable (:type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2186 2201]) ("features" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [2270 2292]) ("internal" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [2363 2376]) ("validator" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2468 2486]) ("validatorNot" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2491 2512])) :type "struct") nil [1888 2515]) ("TBarcodeInfoList" type (:typedef ("QValueList" type (:type "class") nil nil) :superclasses "QValueList" :type "typedef") nil [2517 2567]) ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil [2569 2589]) ("QPainter" type (:type "class") nil [2590 2605]) ("QPicture" type (:type "class") nil [2606 2621]) ("QSize" type (:type "class") nil [2622 2634]) ("QPaintDevice" type (:type "class") nil [2635 2654]) ("TokenProvider" type (:type "class") nil [2655 2675]) ("Barkode" type (:members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2694 2701]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2706 2716]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2730 2755])) :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2721 2756]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :typemodifiers ("virtual") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2761 2780]) ("setTokenProvider" function (:prototype-flag t :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2869 2891])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2846 2892]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2939 2955]) ("update" function (:prototype-flag t :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3079 3107])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [3066 3108]) ("parsedValue" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3217 3245]) ("pixmap" function (:prototype-flag t :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3274 3293]) ("scaley" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3295 3314])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3252 3317]) ("picture" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3322 3347]) ("size" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3352 3377]) ("isValid" function (:prototype-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3382 3403]) ("background" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3409 3443]) ("foreground" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3448 3482]) ("textColor" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3487 3520]) ("fontsize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3525 3561]) ("quietZone" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3566 3603]) ("barHeight" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3608 3645]) ("type" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3650 3679]) ("value" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3684 3714]) ("sequenceEnabled" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3719 3754]) ("sequenceMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3759 3796]) ("sequenceStart" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3801 3833]) ("sequenceStep" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3838 3869]) ("databaseMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3874 3911]) ("textVisible" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3916 3947]) ("rotation" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3952 3979]) ("scaling" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [3984 4013]) ("index" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [4018 4051]) ("cut" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [4056 4081]) ("datamatrixSize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [4086 4119]) ("setBackground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4149 4167])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4129 4168]) ("setForeground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4193 4211])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4173 4212]) ("setTextColor" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4236 4254])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4217 4255]) ("setFontsize" function (:prototype-flag t :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4279 4295])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4260 4296]) ("setQuietZone" function (:prototype-flag t :arguments (("q" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4320 4336])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4301 4337]) ("setBarHeight" function (:prototype-flag t :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4361 4377])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4342 4378]) ("setType" function (:prototype-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4397 4419])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4383 4420]) ("setValue" function (:prototype-flag t :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4440 4463])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4425 4464]) ("setTextVisible" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4490 4504])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4469 4505]) ("setIndex" function (:prototype-flag t :arguments (("i" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4595 4611])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4580 4612]) ("setSequenceEnabled" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4642 4650])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4617 4651]) ("setSequenceMode" function (:prototype-flag t :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4678 4691])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4656 4692]) ("setSequenceStart" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4720 4727])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4697 4728]) ("setSequenceStep" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4755 4762])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4733 4763]) ("setDatabaseMode" function (:prototype-flag t :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4790 4812])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4768 4813]) ("setRotation" function (:prototype-flag t :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4836 4849])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4818 4850]) ("setScaling" function (:prototype-flag t :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4872 4888])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4855 4889]) ("setCut" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4907 4923])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4894 4924]) ("setDatamatrixSize" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4953 4960])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4929 4961]) ("setData" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5067 5092])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [5053 5093]) ("==" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5162 5187])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5145 5194]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5200 5231]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5236 5279]) ("hasFeature" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5430 5451]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [5452 5474])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5406 5475]) ("internalType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5582 5604])) :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [5557 5605]) ("encodingTypes" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5710 5752]) ("typeFromName" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5888 5910])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [5855 5911]) ("nameFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6049 6071])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [6016 6072]) ("validatorFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6113 6135])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6078 6136]) ("validatorNotFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6179 6201])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6141 6202]) ("engineForType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6313 6335])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6283 6336]) ("drawInvalid" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6432 6451]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6452 6461]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6463 6472])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [6414 6475]) ("haveBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6561 6721]) ("haveGNUBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6726 6824]) ("haveTBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6829 6923]) ("haveTBarcode2" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6928 7024]) ("havePDFBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7029 7126]) ("havePurePostscriptBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7131 7244]) ("createInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [7282 7298]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7299 7320]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7321 7342]) ("features" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7380 7411]) ("internal" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7413 7435])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7250 7438]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7441 7451]) ("drawBarcode" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7475 7494]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7495 7504]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7506 7515])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7456 7518]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7521 7529]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7534 7557]) ("initValidators" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7562 7591]) ("updateEngine" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7597 7617]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7620 7630]) ("m_engine" variable (:pointer 1 :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7635 7659]) ("m_token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7664 7687]) ("m_valid" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7693 7706]) ("m_sequence" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7711 7727]) ("m_esequence" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7732 7754]) ("m_sequence_start" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7759 7780]) ("m_sequence_step" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7785 7805]) ("m_text_visible" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7810 7830]) ("m_background" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7840 7860]) ("m_foreground" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7865 7885]) ("m_textcolor" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7890 7909]) ("m_quietzone" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7915 7940]) ("m_bar_height" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7945 7971]) ("m_fontsize" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7976 8000]) ("m_index" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [8005 8026]) ("m_datamatrix_size" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8031 8053]) ("m_rotation" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8058 8073]) ("m_scaling" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8083 8100]) ("m_cut" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8105 8118]) ("m_type" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8234 8249]) ("m_value" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8254 8270]) ("m_database_mode" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8275 8299]) ("s_info" variable (:typemodifiers ("static") :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8309 8340]) ("s_encoding" variable (:pointer 1 :typemodifiers ("static") :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8345 8376]) ("s_haveGnuBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8382 8411]) ("s_haveTBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8416 8443]) ("s_haveTBarcode2" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8448 8476]) ("s_havePdfEncode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8481 8509]) ("s_havePurePostscript" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8514 8547])) :type "class") nil [2677 8550]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8552 8609]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8611 8680])) - :file "barkode.h" - :pointmax 8704 - ) - (semanticdb-table "purepostscript.h" - :major-mode 'c-mode - :tags '(("PURE_POSTSCRIPT_H" variable (:constant-flag t) nil [1054 1082]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [1081 1107]) ("barkode.h" include nil nil [1108 1128]) ("qcstring.h" include (:system-flag t) nil [1130 1151]) ("PurePostscriptOptions" type (:superclasses ("BarkodeEngineOptions") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1217 1224]) ("PurePostscriptOptions" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1233 1257]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1349 1365]) ("load" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1386 1410])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1375 1411]) ("save" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1431 1449])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1420 1450]) ("checksum" function (:typemodifiers ("inline") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1462 1510]) ("setChecksum" function (:typemodifiers ("inline") :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1544 1552])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1519 1569]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1575 1583]) ("m_check" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1593 1606])) :type "class") nil [1153 1609]) ("PurePostscriptBarcode" type (:superclasses ("PixmapBarcode") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1665 1672]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1677 1701]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1706 1731]) ("init" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1884 1903]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1932 1956])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1910 1957]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1963 2002]) ("engine" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("inline") :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2008 2038]) ("options" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2044 2083]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2086 2094]) ("createPostscript" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2130 2148]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2149 2172])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2099 2173]) ("bbox" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2198 2221]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2222 2244])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2178 2245]) ("createProgram" function (:prototype-flag t :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2449 2464])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2429 2465]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2468 2476]) ("m_options" variable (:type ("PurePostscriptOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2481 2513]) ("m_program" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2519 2537]) ("s_path" variable (:typemodifiers ("static") :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2543 2565])) :type "class") nil [1611 2568]) ("engine" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [2570 2647]) ("options" function (:pointer 1 :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) nil [2649 2730])) - :file "purepostscript.h" - :pointmax 2763 - ) - (semanticdb-table "tokenprovider.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("tokenprovider.h" include nil nil [1029 1055]) ("sqltables.h" include nil nil [1056 1078]) ("kbarcodesettings.h" include nil nil [1079 1108]) ("barcodeitem.h" include nil nil [1110 1134]) ("textitem.h" include nil nil [1135 1156]) ("textlineitem.h" include nil nil [1157 1182]) ("qdatetime.h" include (:system-flag t) nil [1199 1221]) ("qpaintdevicemetrics.h" include (:system-flag t) nil [1222 1254]) ("qsqlquery.h" include (:system-flag t) nil [1255 1277]) ("qregexp.h" include (:system-flag t) nil [1278 1298]) ("qvaluelist.h" include (:system-flag t) nil [1299 1322]) ("time.h" include (:system-flag t) nil [1323 1340]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [1342 1362]) ("tdeabc/addressee.h" include (:system-flag t) nil [1363 1390]) ("kjs/interpreter.h" include (:system-flag t) nil [1434 1462]) ("kjsembed/kjsembedpart.h" include (:system-flag t) nil [1469 1503]) ("NUM_FIELDS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1553 1574]) ("TOK_ARTICLE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no_customer\"" :type "char") nil [1576 1636]) ("TOK_BARCODE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_customer\"" :type "char") nil [1637 1697]) ("TOK_ARTICLE_DESC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_desc\"" :type "char") nil [1698 1744]) ("TOK_ARTICLE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no\"" :type "char") nil [1745 1787]) ("TOK_CUSTOMER_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_no\"" :type "char") nil [1788 1832]) ("TOK_CUSTOEMR_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_name\"" :type "char") nil [1833 1881]) ("TOK_BARCODE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no\"" :type "char") nil [1882 1924]) ("TOK_BARCODE_NO_BASIC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_basic\"" :type "char") nil [1925 1979]) ("TOK_GROUP" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"group\"" :type "char") nil [1980 2012]) ("TOK_ENCODING_TYPE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type\"" :type "char") nil [2013 2061]) ("TOK_ENCODING_TYPE_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type_name\"" :type "char") nil [2062 2120]) ("TOK_LINE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"line%1\"" :type "char") nil [2121 2153]) ("TOK_FIELD" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"field%1\"" :type "char") nil [2154 2188]) ("TOK_FILENAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"filename\"" :type "char") nil [2190 2228]) ("TOK_INDEX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"index\"" :type "char") nil [2229 2261]) ("TOK_COL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"col\"" :type "char") nil [2262 2290]) ("TOK_ROW" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"row\"" :type "char") nil [2291 2319]) ("TOK_PAGE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"page\"" :type "char") nil [2320 2350]) ("TOK_RESOLUTION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"resolution\"" :type "char") nil [2351 2393]) ("TOK_SERIAL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"serial\"" :type "char") nil [2394 2428]) ("TOK_JS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"js:\"" :type "char") nil [2430 2457]) ("TOK_SQL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"sqlquery:\"" :type "char") nil [2458 2492]) ("TOK_VAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"$\"" :type "char") nil [2493 2519]) ("TOK_DATE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date\"" :type "char") nil [2521 2551]) ("TOK_DATE_a" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%a\"" :type "char") nil [2552 2587]) ("TOK_DATE_A" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%A\"" :type "char") nil [2588 2623]) ("TOK_DATE_b" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%b\"" :type "char") nil [2624 2659]) ("TOK_DATE_B" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%B\"" :type "char") nil [2660 2695]) ("TOK_DATE_c" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%c\"" :type "char") nil [2696 2731]) ("TOK_DATE_C" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%C\"" :type "char") nil [2732 2767]) ("TOK_DATE_d" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%d\"" :type "char") nil [2768 2803]) ("TOK_DATE_D" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%D\"" :type "char") nil [2804 2839]) ("TOK_DATE_e" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%e\"" :type "char") nil [2840 2875]) ("TOK_DATE_F" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%F\"" :type "char") nil [2876 2911]) ("TOK_DATE_g" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%g\"" :type "char") nil [2912 2947]) ("TOK_DATE_G" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%G\"" :type "char") nil [2948 2983]) ("TOK_DATE_H" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%H\"" :type "char") nil [2984 3019]) ("TOK_DATE_I" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%I\"" :type "char") nil [3020 3055]) ("TOK_DATE_J" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%J\"" :type "char") nil [3056 3091]) ("TOK_DATE_m" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%m\"" :type "char") nil [3092 3127]) ("TOK_DATE_M" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%M\"" :type "char") nil [3128 3163]) ("TOK_DATE_p" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%p\"" :type "char") nil [3164 3199]) ("TOK_DATE_r" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%r\"" :type "char") nil [3200 3235]) ("TOK_DATE_R" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%R\"" :type "char") nil [3236 3271]) ("TOK_DATE_S" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%S\"" :type "char") nil [3272 3307]) ("TOK_DATE_T" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%T\"" :type "char") nil [3308 3343]) ("TOK_DATE_u" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%u\"" :type "char") nil [3344 3379]) ("TOK_DATE_U" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%U\"" :type "char") nil [3380 3415]) ("TOK_DATE_V" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%V\"" :type "char") nil [3416 3451]) ("TOK_DATE_w" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%w\"" :type "char") nil [3452 3487]) ("TOK_DATE_W" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%W\"" :type "char") nil [3488 3523]) ("TOK_DATE_x" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%x\"" :type "char") nil [3524 3559]) ("TOK_DATE_X" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%X\"" :type "char") nil [3560 3595]) ("TOK_DATE_y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%y\"" :type "char") nil [3596 3631]) ("TOK_DATE_Y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Y\"" :type "char") nil [3632 3667]) ("TOK_DATE_z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%z\"" :type "char") nil [3668 3703]) ("TOK_DATE_Z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Z\"" :type "char") nil [3704 3739]) ("TOK_ADDRESS_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_name\"" :type "char") nil [3741 3787]) ("TOK_ADDRESS_GIVEN_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_givenname\"" :type "char") nil [3788 3845]) ("TOK_ADDRESS_FAMILY_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_familyname\"" :type "char") nil [3846 3905]) ("TOK_ADDRESS_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_email\"" :type "char") nil [3906 3954]) ("TOK_ADDRESS_FULL_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_fullemail\"" :type "char") nil [3955 4012]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PREF" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phone\"" :type "char") nil [4013 4066]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_HOME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonehome\"" :type "char") nil [4067 4124]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_WORK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonework\"" :type "char") nil [4125 4182]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MSG" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemsg\"" :type "char") nil [4183 4238]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VOICE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevoice\"" :type "char") nil [4239 4298]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_FAX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonefax\"" :type "char") nil [4299 4354]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CELL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemobile\"" :type "char") nil [4355 4414]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VIDEO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevideo\"" :type "char") nil [4415 4474]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_BBS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonebbs\"" :type "char") nil [4475 4530]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MODEM" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemodem\"" :type "char") nil [4531 4590]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonecar\"" :type "char") nil [4591 4646]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_ISDN" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phoneisdn\"" :type "char") nil [4647 4704]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PCS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepcs\"" :type "char") nil [4705 4760]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PAGER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepager\"" :type "char") nil [4761 4820]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POB" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postofficebox\"" :type "char") nil [4821 4883]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_EXTENDED" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_extended\"" :type "char") nil [4884 4946]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_STREET" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_street\"" :type "char") nil [4947 5005]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LOCALITY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_locality\"" :type "char") nil [5006 5068]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_REGION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_region\"" :type "char") nil [5069 5127]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POSTALCODE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postalcode\"" :type "char") nil [5128 5194]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_COUNTRY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_country\"" :type "char") nil [5195 5255]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LABEL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_label\"" :type "char") nil [5256 5312]) ("TOK_ADDRESS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address\"" :type "char") nil [5313 5349]) ("TOK_ADDRESS_URL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_url\"" :type "char") nil [5357 5401]) ("TOK_ADDRESS_NICK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_nick\"" :type "char") nil [5402 5448]) ("TOK_ADDRESS_ADDITIONAL_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_addtionalname\"" :type "char") nil [5449 5515]) ("TOK_ADDRESS_PREFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_prefix\"" :type "char") nil [5516 5566]) ("TOK_ADDRESS_SUFFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_suffix\"" :type "char") nil [5567 5617]) ("TOK_ADDRESS_BIRTHDAY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_birthday\"" :type "char") nil [5618 5672]) ("TOK_ADDRESS_TITLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_title\"" :type "char") nil [5673 5721]) ("TOK_ADDRESS_ROLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_role\"" :type "char") nil [5722 5768]) ("TOK_ADDRESS_NOTE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_note\"" :type "char") nil [5769 5815]) ("TOK_ADDRESS_ORGANIZATION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_organization\"" :type "char") nil [5816 5878]) ("TokenProvider" function (:constructor-flag t :parent "TokenProvider" :arguments (("paintdevice" variable (:pointer 1 :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5910 5937])) :type ("TokenProvider" type "class")) nil [5880 6579]) ("TokenProvider" function (:destructor-flag t :parent "TokenProvider" :type "void") nil [6581 6616]) ("TokenProvider::s_categories" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [6618 6670]) ("TokenProvider::s_captions" variable (:type ("QMap" type (:type "class") nil nil)) nil [6671 6738]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJS::Interpreter" type (:type "class") nil nil)) nil [6759 6813]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJSEmbed::KJSEmbedPart" type (:type "class") nil nil)) nil [6820 6880]) ("hasJavaScript" function (:parent "TokenProvider" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6905 7032]) ("getTokens" function (:pointer 1 :parent "TokenProvider" :type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [7034 7143]) ("init" function (:parent "TokenProvider" :type "void") nil [7145 17408]) ("findBrackets" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17445 17460]) ("" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17461 17501])) :type "void") nil [17411 18736]) ("parse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [18768 18790])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [18738 18889]) ("listUserVars" function (:parent "TokenProvider" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [18891 19537]) ("processUserVars" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [19579 19598])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [19539 20032]) ("process" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [20066 20085])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [20034 24091]) ("processAddresses" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [24134 24153])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [24093 29616]) ("query" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("query" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29648 29671])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29618 29867]) ("jsParse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29901 29925])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29869 31283]) ("jsParseToBool" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [31320 31344])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [31285 31681]) ("createSerial" function (:parent "TokenProvider" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [31683 32384]) ("unescapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32423 32442])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32386 32692]) ("escapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32729 32748])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32694 33053])) - :file "tokenprovider.cpp" - :pointmax 33054 - ) - ) - :file "semantic.cache" - :semantic-tag-version "2.0pre3" - :semanticdb-version "2.0pre3" - ) diff --git a/kbarcode/sqltables.h b/kbarcode/sqltables.h index 12f4ab4..36c08ab 100644 --- a/kbarcode/sqltables.h +++ b/kbarcode/sqltables.h @@ -30,10 +30,6 @@ #define TABLE_BASIC "barcode_basic" /* -------- */ -// a macro to support TQString::replace( TQString, TQString ) -// also on QT 3.0.x -#define DSREPLACE( x ) x - // Holds all information // necessary for connecting // to a database diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.cpp b/kbarcode/tdeactionmap.cpp deleted file mode 100644 index becffdd..0000000 --- a/kbarcode/tdeactionmap.cpp +++ /dev/null @@ -1,188 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - tdeactionmap.cpp - description - ------------------- - begin : Fri Mai 19 2006 - copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "tdeactionmap.h" - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#if TDE_VERSION >= 0x030500 -#include -#endif -#include - -class TDEListViewActionItem : public TDEListViewItem { -public: - TDEListViewActionItem( TDEListView* parent, TDEAction* action ) - : TDEListViewItem( parent ), m_action( action ) - { - TQPixmap pix; - TQSize size = TQIconSet::iconSize( TQIconSet::Large ); - TQIconSet iconset = m_action->iconSet( TDEIcon::Panel, TDEIcon::SizeLarge ); - TQRegExp regtag( "<[^>]*>" ); - - pix = iconset.pixmap( TQIconSet::Large, TQIconSet::Normal ); // m_action->isEnabled() ? TQIconSet::Normal : TQIconSet::Disabled ); - if( pix.isNull() ) - { - pix.resize( size ); - pix.fill( backgroundColor() ); - } - else - { - if( pix.size() != size ) - { - pix = pix.convertToImage().smoothScale( size ); - } - } - - setText( 0, m_action->plainText() ); - setText( 1, m_action->shortcutText() ); - // replace HTML tags in What's this help - setText( 2, m_action->whatsThis().replace( regtag, "" ) ); - setPixmap( 0, pix ); - } - - void paintCell( TQPainter *p, const TQColorGroup &cg, - int column, int width, int alignment ) - { - TQColorGroup _cg( cg ); - TQColor c = _cg.text(); - if( m_action && !m_action->isEnabled() ) - _cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::gray ); - - TDEListViewItem::paintCell( p, _cg, column, width, alignment ); - _cg.setColor( TQColorGroup::Text, c ); - } - - inline TDEAction* action() const - { - return m_action; - } - -private: - TDEAction* m_action; -}; - -TDEActionMapDlg::TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name ) - : KDialogBase( parent, name, false, i18n("Action Map"), KDialogBase::Close, KDialogBase::Close ) -{ - TQVBox *page = makeVBoxMainWidget(); - - new TQLabel( i18n("Find and execute actions."), page ); - m_map = new TDEActionMap( actions, page ); - - show(); -} - -void TDEActionMapDlg::updateEnabledState() -{ - m_map->updateEnabledState(); -} - -TDEActionMap::TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name ) - : TQWidget( parent, name ), m_actions( actions ), m_showMenuTree( true ), m_grayOutItems( false ) -{ - TQVBoxLayout* layout = new TQVBoxLayout( this ); - - m_listView = new TDEListView( this ); -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - m_searchLine = new TDEListViewSearchLineWidget( m_listView, this ); -#endif - - m_listView->addColumn( i18n("Action") ); - m_listView->addColumn( i18n("Shortcut") ); - m_listView->addColumn( i18n("Description") ); - m_listView->setColumnWidthMode( 0, TQListView::Maximum ); - m_listView->setColumnWidthMode( 1, TQListView::Maximum ); - m_listView->setColumnWidthMode( 2, TQListView::Manual ); - m_listView->setSorting( 0 ); - m_listView->setAllColumnsShowFocus( true ); - -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - layout->addWidget( m_searchLine ); -#endif - layout->addWidget( m_listView ); - - connect( m_listView, TQT_SIGNAL( executed( TQListViewItem* ) ), this, TQT_SLOT( slotExecuteAction( TQListViewItem* ) ) ); - connect( actions, TQT_SIGNAL( inserted( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) ); - connect( actions, TQT_SIGNAL( removed( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) ); - slotActionCollectionChanged(); -} - -TDEActionMap::~TDEActionMap() -{ - -} - -void TDEActionMap::slotActionCollectionChanged() -{ - TDEActionPtrList actions; - TDEActionPtrList::const_iterator it; - - m_listView->clear(); - - if( !m_actions ) - return; - - actions = m_actions->actions(); - it = actions.begin(); - - while( it != actions.end() ) - { - /* - if( m_showMenuTree ) - { - } - */ - - new TDEListViewActionItem( m_listView, (*it) ); - - connect( *it, TQT_SIGNAL( enabled(bool) ), this, TQT_SLOT( updateEnabledState() ) ); - - ++it; - } - -} - -void TDEActionMap::slotExecuteAction( TQListViewItem* item ) -{ - TDEListViewActionItem* action = dynamic_cast(item); - if( !action ) - return; - - if( !action->action()->isEnabled() ) - return; - - action->action()->activate(); -} - -void TDEActionMap::updateEnabledState() -{ - m_listView->repaintContents(); -} - -#include "tdeactionmap.moc" diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.h b/kbarcode/tdeactionmap.h deleted file mode 100644 index 023647f..0000000 --- a/kbarcode/tdeactionmap.h +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - tdeactionmap.h - description - ------------------- - begin : Fri Mai 19 2006 - copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter - email : domseichter@web.de - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef _TDEACTION_MAP_H_ -#define _TDEACTION_MAP_H_ - -#include -#include -#include - -class TDEActionCollection; -class TDEActionMap; -#if TDE_VERSION >= 0x030500 -class TDEListViewSearchLineWidget; -#endif -class TDEListView; -class TQListViewItem; - -/** Open a simple dialog containing an action map. - */ -class TDEActionMapDlg : public KDialogBase { - public: - TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL ); - - /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action - * in your application. - */ - void updateEnabledState(); - - private: - TDEActionMap* m_map; -}; - -/** - * - * This class is an implementation of an Action Map for KDE. - * - * - * What is an Action Map? - * - * Almost every web page has a site map. According to Wikipedia, - * a site map "helps visitors, and search engine robots, to find - * pages on the site". Similar an Action Map should help the - * user to find actions (i.e. functions or menu items) in an application. - * - * More concrete an Action Map is a dialog with a list of all - * actions (i.e. make text bold, save file or insert image) - * that can be performed in the application at its current state. - * Additionally there is a search box at the top of the list so - * that the user can search the list easily for a special action. - * The action is executed by clicking on it. Disabled actions are - * grayed out and cannot be clicked. The dialog is modeless so that - * it can always be open and the normal usage of the application is not disturbed. - */ -class TDEActionMap : public TQWidget { - Q_OBJECT - - public: - /** Creates a new TDEActionMap widget - * @param action all actions from this TDEActionCollection are displayed. - * @param parent the parent - * @param name the name - */ - TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL ); - ~TDEActionMap(); - - public slots: - /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action - * in your application. - */ - void updateEnabledState(); - - private slots: - void slotActionCollectionChanged(); - void slotExecuteAction( TQListViewItem* item ); - - private: - TDEActionCollection* m_actions; - TDEListView* m_listView; -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - TDEListViewSearchLineWidget* m_searchLine; -#endif - - bool m_showMenuTree; - bool m_grayOutItems; -}; - -#endif // _TDEACTION_MAP_H_ diff --git a/kbarcode/textitem.cpp b/kbarcode/textitem.cpp index 578ee28..a182a6d 100644 --- a/kbarcode/textitem.cpp +++ b/kbarcode/textitem.cpp @@ -98,22 +98,10 @@ void TextItem::draw(TQPainter* painter) painter->rotate( m_rotation ); - if( !TextItem::IsTQtTextRenderingBroken() ) - { - painter->setPen( TQt::black ); - srt.setWidth( painter, w ); - srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg ); - } - else - { - TQRect r( 0, 0, width, height ); - TQPicture picture; - TQPainter p( &picture ); - LabelUtils::renderString( &p, t, r, scalex, scaley ); - p.end(); - painter->drawPicture( 0, 0, picture ); - } - + painter->setPen( TQt::black ); + srt.setWidth( painter, w ); + srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg ); + painter->restore(); DocumentItem::drawBorder( painter ); @@ -210,43 +198,3 @@ void TextItem::setText (const TQString & text) m_text = text; } -bool TextItem::s_qt_broken_init = false; -bool TextItem::s_qt_broken = false; - -bool TextItem::IsTQtTextRenderingBroken() -{ - if( !s_qt_broken_init ) - { - TQString version( tqVersion() ); -// tqDebug( "Detected TQt Version: %s", version.latin1() ); - int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt(); - int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt(); - int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt(); - - if( major >= 3 ) - { - if( major == 3 && minor < 3 ) - s_qt_broken = true; - else if( major == 3 && minor == 3 ) - { - if( bugfix < 2 ) - s_qt_broken = true; - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = true; - - if( s_qt_broken ) - tqDebug("TQt's text redering is broken - using KBarcode fix."); - - s_qt_broken_init = true; - return s_qt_broken; - } - else - return s_qt_broken; -} - diff --git a/kbarcode/textitem.h b/kbarcode/textitem.h index 9c0b5a2..b415a82 100644 --- a/kbarcode/textitem.h +++ b/kbarcode/textitem.h @@ -24,7 +24,7 @@ class LabelEditor; /** * Class TextItem - * Formated rich text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer. + * Formated rich text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer. */ class TextItem : public DocumentItem { public: @@ -46,14 +46,10 @@ public: inline void setRotation( double rot ) { m_rotation = rot; } inline double rotation() const { return m_rotation; } - static bool IsTQtTextRenderingBroken(); private: void init(); private: - static bool s_qt_broken; - static bool s_qt_broken_init; - double m_rotation; TQString m_text; }; diff --git a/kbarcode/textlineedit.cpp b/kbarcode/textlineedit.cpp index 18a08f7..a0c561e 100644 --- a/kbarcode/textlineedit.cpp +++ b/kbarcode/textlineedit.cpp @@ -98,12 +98,12 @@ void TextLineEditor::setupActions() TQStringList fuentes; - fuentes += "Tiems Roman (Medium) 8 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Medium) 10 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 10 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 12 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 14 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Italic) 12 point"; + fuentes += "Times Roman (Medium) 8 point"; + fuentes += "Times Roman (Medium) 10 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 10 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 12 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 14 point"; + fuentes += "Times Roman (Italic) 12 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 6 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 10 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 12 point"; diff --git a/kbarcode/textlineitem.cpp b/kbarcode/textlineitem.cpp index 22f696f..5871894 100644 --- a/kbarcode/textlineitem.cpp +++ b/kbarcode/textlineitem.cpp @@ -68,16 +68,9 @@ void TextLineItem::draw(TQPainter* painter) painter->save(); - if( !TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken() ) - { - painter->scale( scalex, scaley ); - painter->setPen( TQt::black ); - srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg ); - } - else - { - LabelUtils::renderString( painter, text, r, scalex, scaley ); - } + painter->scale( scalex, scaley ); + painter->setPen( TQt::black ); + srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg ); painter->restore(); @@ -207,40 +200,3 @@ int TextLineItem::getMagHor () const { return m_mag_hor; } - -bool TextLineItem::s_qt_broken_init = false; -bool TextLineItem::s_qt_broken = false; - -bool TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken() -{ - if( !s_qt_broken_init ) - { - TQString version( tqVersion() ); - int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt(); - int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt(); - int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt(); - - if( major >= 3 ) - { - if( major == 3 && minor < 3 ) - s_qt_broken = true; - else if( major == 3 && minor == 3 ) - { - if( bugfix < 2 ) - s_qt_broken = true; - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = true; - - s_qt_broken_init = true; - return s_qt_broken; - } - else - return s_qt_broken; -} - diff --git a/kbarcode/textlineitem.h b/kbarcode/textlineitem.h index 2b86486..75bc307 100644 --- a/kbarcode/textlineitem.h +++ b/kbarcode/textlineitem.h @@ -22,7 +22,7 @@ /** * Class TextLineItem - * plain text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer. + * plain text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer. */ class TextLineItem : public DocumentItem { public: @@ -46,14 +46,10 @@ public: void setMagVert (int count); TQString text () const; - static bool IsTQtTextRenderingBroken(); private: void init(); private: - static bool s_qt_broken; - static bool s_qt_broken_init; - TQString m_text; int m_font; int m_rotate; diff --git a/kbarcode/tokenprovider.cpp b/kbarcode/tokenprovider.cpp index f0d4e0b..dfbe9a6 100644 --- a/kbarcode/tokenprovider.cpp +++ b/kbarcode/tokenprovider.cpp @@ -915,10 +915,10 @@ const TQString TokenProvider::createSerial() TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t ) { TQString tmp = t; - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( """ ), "\"" ); + tmp = tmp.replace( "<", "<" ); + tmp = tmp.replace( ">", ">" ); + tmp = tmp.replace( "&", "&" ); + tmp = tmp.replace( """, "\"" ); return tmp; } @@ -926,11 +926,11 @@ TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t ) TQString TokenProvider::escapeText( const TQString & t ) { TQString tmp = t; - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\"" ), """ ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\n" ), "
" ); + tmp = tmp.replace( "<", "<" ); + tmp = tmp.replace( ">", ">" ); + tmp = tmp.replace( "&", "&" ); + tmp = tmp.replace( "\"", """ ); + tmp = tmp.replace( "\n", "
" ); return tmp; } diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b7ed502..8a23282 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,21 +1,21 @@ # translation of de.po to # German Translation of KBarcode -# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # DOMINIK SEICHTER , 2002,2003. -# Dominik Seichter , 2003, 2006. +# Dominik Seichter , 2003, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-21 13:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n" "Last-Translator: Dominik Seichter \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -29,39 +29,39 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "domseichter@web.de" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 msgid "&Encoding Type:" msgstr "&Codierungs Art:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 msgid "&Value:" msgstr "&Wert:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Text anzeigen" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Erweitert..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Daten Feld einfügen..." -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 msgid "&Margin:" msgstr "&Rand:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 msgid "&Rotation:" msgstr "&Rotation:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 msgid "&Scale (in permille):" msgstr "&Skalierung (in Promille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 msgid "&Crop:" msgstr "&Abschneiden:" @@ -77,63 +77,63 @@ msgstr "&Erstellen" msgid "&Print" msgstr "&Drucken" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Fehler beim speichern des Bildes" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Barcode Einstellungen" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "Barcode Writer in Pure Postscript" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sequenz" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Modul Breite (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Barcode Höhe (in mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Escape Sequenzen übersetzen" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Text über dem Barcode" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Auto Korrektur" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Berechnungs Methode für Checksummen:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -142,143 +142,143 @@ msgstr "" "Dokumentation für Details. Normalerweise müssen Sie diesen Wert nicht ändern." "" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Keine Checksumme" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Standard Checksummen Methode" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksumme" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (empfohlen für Code39 und Logmars, 1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Module 47 (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Reihen:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Fehler Korrektur:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "DataMatrix Symbol Größen (Reihen x Spalten):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automatische Berechnung" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Sequenz einschalten" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Zahlen 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Buchstaben A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Schrittweite:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Start:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 msgid "Bar Color:" msgstr "Balken Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 msgid "Background Color:" msgstr "Hintergrund Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 msgid "Text Color:" msgstr "Text Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "Prüfsumme &anschalten" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "&Ausgabe Format:" msgid "&Print to File" msgstr "InDatei &drucken" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "&Dateiname:" @@ -318,147 +318,91 @@ msgstr "Intermec Drucker (IPL)" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "EPCL Drucker (EPCL)" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 msgid " [GNU Barcode]" msgstr " [GNU Barcode]" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr " [PDF417]" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 msgid " [TBarcode]" msgstr " [TBarcode]" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 msgid " [TBarcode2]" msgstr " [TBarcode2]" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr " [Barcode Writer in Pure Postscript]" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw Code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Codabar (ohne Checksumme)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c wird automatisch gewählt)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, komplettes druckbares ASCII" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ohne Checksumme)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 oder EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen, keine Checksumme)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-stelliges EAN; UPCA und UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "Australische Post" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "Code 11" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 2 aus 5" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 2" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 5" - -#: barkode.cpp:740 -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 aus 5" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "Kix (Niederländische Post)" - -#: barkode.cpp:745 -msgid "Postnet" -msgstr "Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "Rationalisiertes Codabar" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "UPCA" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "UPCE" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Drucke..." @@ -476,421 +420,411 @@ msgstr "Artikel Nummer : " msgid "Creating Images..." msgstr "Bilder erstellen..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "Kann die Datei oder das Gerät %1 nicht öffnen." -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode begleiten und Ihnen helfen.
Der erste Schritt ist es die KBarcode Label Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.
" +"want to print." +msgstr "" +"Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode " +"begleiten und Ihnen helfen.
Der erste Schritt ist es die KBarcode Label " +"Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.
" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 msgid "File Selection" msgstr "Datei Auswahl" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "&Labels ohne Daten drucken" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "&Artikel aus KBarcodes SQL Datenbank drucken" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "&Variablen importieren und dann drucken" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "&Kontakte aus Ihrem Addressbuch drucken" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Daten Quelle" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 msgid "Print Data" msgstr "Daten drucken" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 msgid "Insert Row" msgstr "Reihe einfügen" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "Reihe löschen" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 msgid "Import Variables" msgstr "Variablen importieren" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie diese Seite überspringen.
Start ist ein beliebiger Ausdruck der mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte Label auf dem Ausdruck erhöht.
" +"print out." +msgstr "" +"KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie " +"das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie " +"diese Seite überspringen.
Start ist ein beliebiger Ausdruck der " +"mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte " +"Label auf dem Ausdruck erhöht.
" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 msgid "Serial start:" msgstr "Startwert:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "Inkrementierung:" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "Auf einen &Drucker oder in eine Datei drucken" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 msgid "&Create images" msgstr "&Bilder erstellen" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "Auf einen speziellen &Barcode Drucker drucken" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 msgid "Output &Directory:" msgstr "Ausgabe &Verzeichnis:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 msgid "Output File &Format:" msgstr "Ausgabe Datei &Format:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "&Artikel Nummer als Dateiname verwenden" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "&Barcode Nummer als Dateiname verwenden" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "&Benutzerspezifischen Dateinamen verwenden:" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "&Fenster auch nach dem Drucken geöffnet lassen" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "Ausgabe Gerät" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Kunden Name und Nummer:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "All&e Entfernen" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Aus Datei importieren..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Aus Zwischenablage importieren..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "barcode_basic importieren" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Anzahl der Labels" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Artikel Nummer" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "Daten per &Hand eingeben" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "Variablen aus einer &SQL Tabelle importieren" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Bitte geben Sie eine SQL &Abfrage ein:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Aus einer &CSV Datei importieren" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV &Datei:" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codierungs Art:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "Verfügbare Variablen:" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 msgid "&Number of labels to print:" msgstr "&Anzahl der Labels die gedruckt werden sollen:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Fügt alle Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen." -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." -msgstr "Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt " +"werden sollen." -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." -msgstr "Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt " +"werden sollen." -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." -msgstr "Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden " +"sollen." -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "All Addressen" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "Ausgewählte Addressen" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 msgid "Given Name" msgstr "Vorname" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 msgid "Family Name" msgstr "Name" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "Email Addresse" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Die Label Datei %1 konnte nicht gefunden werden." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Bitte geben Sie ein zulässige Artikel Nummer an" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Das Trennzeichen ist nicht gesetzt. Bitte weisen Sie ihm einen Wert zu." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Die folgenden Werte konnten nicht geladen werden:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 msgid "Can't execute SQL query:
" msgstr "Kann die SQL Anfrage nicht ausführen:
" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %1" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Neues Rechteck" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Neu Linie" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Neuer Text" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 msgid "New TextLine" msgstr "Neue Textzeile" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Neuer Barcode" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Es sind %1 Barcodes im Cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode Einrichtung..." -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL Einstellungen" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Drucker Einstellungen" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Mittlere Auflösung (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Hohe Auflösung (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Sehr Hohe Auflösung (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Drucker Auflösung:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Vorschau Seiten Format:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Trennzeichen:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Quote Zeichen:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Artikel Nummer des Kunden beim Import &benutzen" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Datei Format:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Menge" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Label Editor" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Bei Label Editor Start &nach neuen Label fragen" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Gitter:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Gitter Farbe:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Datums Format:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Bei Neuem" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Bei Neuem Artikel" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Keine neue Zeile" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Neue Zeile" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "X Label einfügen" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Neue Seite" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artikel Nummer" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Gruppe" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Bei Neuer Gruppe" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Barcode" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Barcode-Cache" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Größe des Barcode Cache's:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Leeren" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Bestimmt wie viele Barcodes auf der Festplatte zwischen gespeichert " -"werden sollen. Wenn Sie regelmäßig viele Artikel drucken, sollten Sie diesen " -"Wert auf die Anzahl der Artikel in Ihrer Datenbank setzen um einen " -"schnelleren Druck zu erreichen. Ein Barcode benötigt im Cache ca. 20kb." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Adressen Import" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Vorschau: " @@ -946,7 +880,7 @@ msgstr "" "wird auch die Label Definition in die Datenbank importieren.
Danach " "können Sie auch Beispiel Daten in die Datenbank importieren." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Tabellen erstellen" @@ -958,7 +892,7 @@ msgstr "&Beispiel Daten importieren" msgid "Create Tables" msgstr "Tabellen erstellen" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
" msgstr "Datenbank aufruf fehlgeschlagen:
" @@ -978,43 +912,95 @@ msgstr "" "Qt Quellcode Distribution und sollten auch in ihrer Distribution enthalten " "sein. Bitte installieren Sie zuerst die Treiber." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importieren" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importiere die ausgewählte Datei in die SQL Tabelle." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +msgid "&Import Data" +msgstr "Daten &importieren" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +msgid "Other table..." +msgstr "Andere Tabelle..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "Gesamte Datei in die Vorschau &laden" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "Nur eine bestimmte Anzahl an Datensätzen laden:" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Spalte:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Setzen" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Datenbankfeld, dass für diese Spalte benutzt werden soll:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Datei zum importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Codierungs Art:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "In Tabelle importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +msgid "Table Name:" +msgstr "Tabellen Name:" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +msgid "&Import Settings" +msgstr "Einstellungen &importiere " + +#: csvimportdlg.cpp:157 +msgid "&CSV File" +msgstr "&CSV Datei" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "Datei mit fester Feld-Breite" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV Datei" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "Datei mit fester Feld-Breite" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "Feld &hinzufügen" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +msgid "&Remove Field" +msgstr "Feld &entfernen" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "Kann die Daten nicht aus der Datei laden:" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Konnte diese Zeile nicht importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Daten wurden erfolgreich importiert." @@ -1084,8 +1070,8 @@ msgstr "Vertikale Anzahl:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1142,7 +1128,7 @@ msgstr "&Rand" msgid "&Fill Color" msgstr "&Füll Farbe:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barcode" @@ -1154,7 +1140,7 @@ msgstr "&Rotation" msgid "&Text" msgstr "&Text" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Bild" @@ -1166,35 +1152,39 @@ msgstr "&Sichtbarkeit" msgid "Property changed" msgstr "Eigenschaft geändert" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "Einrichtungs Assistent &Starten..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Datenbank Verbindung" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Label Definitionen Importieren" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Beispiel Daten Importieren" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "&Aktions-Verzeichnis..." + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&System Überprüfung..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barcode Hilfe..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Spenden..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

" @@ -1202,11 +1192,11 @@ msgstr "" "Die KBarcode Dokumentation kann als PDF Datei von der KBarcode Webseite " "heruntergeladen werden.

" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Jetzt Herunterladen" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

" @@ -1214,25 +1204,25 @@ msgstr "" "Sie können die weitere Entwicklung von KBarcode durch Spenden fördern. " "PayPal wird zur Abwicklung der Spenden verwendet.

" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Jetzt spenden" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

Barcode Support

" msgstr "

Barcode Unterstützung

" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
" msgstr "Nein
" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
" msgstr "Gefunden
" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

" @@ -1240,15 +1230,15 @@ msgstr "" "

Um Barcode Unterstützung zu erhalten müssen Sie entweder GNU " "Barcode, TBarcode oder PDF417 Enc installieren.

" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

Database Support

" msgstr "

Datenbank Unterstützung

" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Treiber gefunden: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" "

    Keine Datenbank Treiber gefunden. SQL Unterstützung wurde abgeschalten." @@ -1258,6 +1248,26 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "Ausdruck: " +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "Aktions-Verzeichnis" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "Aktionen tqfinden und ausführen." + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kürzel" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "Barcode &Generator..." @@ -1290,179 +1300,183 @@ msgstr "&Kunden Bearbeiten" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Customer Text Bearbeiten" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind " +"POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE. " -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Fest" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Label Auswahl" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten Label Definitionen fehlen." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten " +"Label Definitionen fehlen." -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Label Schl&ießen" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Zuletzt geöffnete Dateien" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Batch Datei importieren und drucken..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Beschreibung ändern..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Objekt Löschen" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "Auf &Barcode Drucker drucken..." -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "Bilder &erstellen..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "Label &Ändern..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Barcode Einfügen" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Bild Einfügen" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Text Einfügen" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Daten Feld einfügen" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Textzeile Einfügen" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "&Linie Einfügen" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Rechteck Einfügen" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Ellipse Einfügen" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Gitter" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Vorschau..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Adreß&buch" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Einzelnen Barcode Erstellen..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "E&xtras" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Nach Ganz Oben" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Aufwärts" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Abwärts" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&In den Hintergrund" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Horizontaler Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Vertikale Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Reihenfolge" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "&Position und Größe schützen" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Label Beschreibung" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung ein:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Größe: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Label Vorlage: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Element geschützt" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Die Datei %1 existiert nicht." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Das Dokument wurde verändert.

    Wollen Sie es speichern ?
    " @@ -1470,13 +1484,18 @@ msgstr "Das Dokument wurde verändert.

    Wollen Sie es speichern ?
    msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die Datei ins Batchdruck Modul geladen)" +msgstr "" +"Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die " +"Datei ins Batchdruck Modul geladen)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode danach" +msgstr "" +"Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem " +"Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode " +"danach" #: main.cpp:38 msgid "Printer/destination to print on" @@ -1529,7 +1548,7 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "Daten aus einer CSV Datei importieren" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" +msgid "KBarcode" msgstr "KBarcode" #: main.cpp:76 @@ -1656,10 +1675,6 @@ msgstr "&Rechts Bündig" msgid "&Justify" msgstr "&Blocksatz" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Barcode nicht zulässig!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Position: " @@ -1876,93 +1891,95 @@ msgstr "&Schnittgrenzen drucken (Rand)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Bild in KBarcode gespeichert" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "&Rand sichtbar" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Linien Breite:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Linien Stil:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "90" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "180" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "270" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Barcode Einstellungen:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "Element vorm verschieben und Größen Änderungen &schützen." -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "&Oben:" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "&Links:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Höhe:" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Breite:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "Bild von Pfad &laden" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "Bildpfad aus einem Ausdruck erstellen" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Größe" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Nichts" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "S&kalierung" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "&Horizontaler spiegeln" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "&Vertikal spiegeln" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Bildformat nicht unterstützt für die Datei: %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" -msgstr "JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu bestimmen:" +msgstr "" +"JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu " +"bestimmen:" #: rectsettingsdlg.cpp:54 rectsettingsdlg.cpp:145 msgid "Settings" @@ -2012,55 +2029,61 @@ msgstr "Die folgenden Tabellen werden neu erstellt '" msgid "' and '" msgstr "' und '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Kann die Datenbank nicht erstellen " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "" "
    Sie können das Erstellen fortsetzen wenn die Datenbank bereits existiert." "
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode konnte die benötigte Datenbank nicht erstellen. Bitte erstellen Sie " "sie manuell." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tabelle erstellt " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " erfolgreich!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Kann keine Datenbank Verbindung aufbauen." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Die komplette Tabelle wird gelöscht: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Die folgenden Tabellen werden gelöscht: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "Die Datei für den Import konnte nicht gefunden werden. Der Daten-Import wird übersprungen. Bitte prüfen Sie Ihre KBarcode installation." + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL Import Fortschritt:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Kann die Datei mit den Label Definitionen nicht öffnen." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Kann den Befehl nicht ausführen:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2068,43 +2091,43 @@ msgstr "" "Die SQL Tabellen von KBarcode wurden seit der letzten Version geändert. " "KBarcode hat sie ohne Datenverlust aktualisiert." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Datenbank Verbindung erfolgreich aufgebaut" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Datenbank Einstellungen" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Benutzername :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Passwort :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Datenbank :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Host :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Treiber :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Automatisch nach dem Start mit Datenbank verbinden" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Einstellungen überprüfen" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "Sie müssen die Datenbank Einstellungen testen, bevor Sie fortfahren " @@ -2128,7 +2151,9 @@ msgstr "Ein Datenfeld einfügen" #: tokendialog.cpp:68 msgid "Insert a &custom SQL query, variable or JavaScript function" -msgstr "Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion einfügen" +msgstr "" +"Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion " +"einfügen" #: tokendialog.cpp:72 msgid "Step 1 of 3" @@ -2186,10 +2211,6 @@ msgstr "&Kommando:" msgid "Token" msgstr "Kommando" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "&Benutzerspezifischer Ausdruck der in das Kommando eingefügt werden soll" @@ -2199,7 +2220,10 @@ msgid "" "Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In " "the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this " "text field." -msgstr "Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden." +msgstr "" +"Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen " +"zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier " +"natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden." #: tokendialog.cpp:191 msgid "&Create a new custom variable" @@ -2213,7 +2237,9 @@ msgstr "Eine existierende benutzerspezifische &Variable einfügen" msgid "" "No SQL connection found!
    You can build a query, but you will " "not be able to execute or test it right now.
    " -msgstr "Keine SQL Verbindung gefunden!
    Sie können Ihre SQL Abfrage jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.
    " +msgstr "" +"Keine SQL Verbindung gefunden!
    Sie können Ihre SQL Abfrage " +"jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.
    " #: tokendialog.cpp:224 msgid "&SQL Query:" @@ -2467,7 +2493,7 @@ msgstr "Komplette E-Mail Addresse" msgid "Formatted Address" msgstr "Formattierte Addresse" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "Fehler: Lehre SQL Abfrage" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7d94533..9ee9465 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n" "Last-Translator: Theodore Karkoulis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -28,45 +28,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "bilbo@debian.gr" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Τιμή:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "Εμ&φάνιση κειμένου" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Προχωρημένα..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Περιθώριο:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Περιστροφή" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Μεγέθυνση (σε ):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Crop:" @@ -83,64 +83,64 @@ msgstr "&Κατασκευή" msgid "&Print" msgstr "&Εκτύπωση" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Barcode" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Πλάτος Τομέα (χιλ):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Ύψος (σε mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Μετάφραση escape sequences" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Κείμενο πάνω από το barcode" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Αυτόματη διόρθωση" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Μέθοδος υπολογισμού checksum:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -149,146 +149,146 @@ msgstr "" "της οδηγίες χρήσης του tbarcode για πληροφορίες. Κανονικά δεν θα θέλετε να " "αλλάξετε αυτή την τιμή.
    " -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Χωρίς Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Προεπιλεγμένη μέθοδος Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Τομέας 43 (συνιστώμενος για το Code39 και Logmars, 1 ψηφίο)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Τομέας 47 ( 2 ψηφία)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 ψηφίο)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 ψηφία)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 ψήφιο)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 ψήφια)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Γραμμές:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Στήλες:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Επίπεδο διόρθωσης λαθών:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Μέγεθος συμβόλων Data Matrix (γραμμές x στήλες):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Αυτόματος υπολογισμός" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ενεργοποίηση ακολουθίας" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των αριθμών 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των χαρακτήρων Α-Ω" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ Α-Ω, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Βήμα:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Αρχή:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Χρώμα περιγράμματος:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Χρώμα περιγράμματος:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Χρώμα &Κειμένου..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Χωρίς Checksum" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Όνομα Αρχείου" @@ -332,152 +332,94 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: αυτόματη επιλογή)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, εκτυπώσιμο ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (ψηφία compact τύπου)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 ή EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία, όχι checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-ψήφιο EAN; UPCA και UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Εκτύπωση..." @@ -495,444 +437,420 @@ msgstr "Αρ. Αρθρου : " msgid "Creating Images..." msgstr "Δημιουργία εικόνων..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Περγραφή Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "&Εκτύπωση" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Εισαγωγή &Barcode" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Αρχή:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Αριθμός Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Δημιουργία Εικόνων..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Επιλέξτε φάκελο εξόδου" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Χρησιμοποίηση αριθμού &barcode για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Όνομα Πελάτη και Αρ.:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Προχωρημένα..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "Ε&ισαγωγή" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Αφαίρεση &Ολων" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Εισαγωγή από πρόχειρο ..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Εισαγωγή barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Εισαγωγή" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Αριθμός Ταμπέλων" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Αριθμός Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Γκρούπ" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Αριθμός Ταμπέλων:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια σωστή τιμή ID άρθρου" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Ο διαχωριστής είναι άδειος. Παρακαλώ δώστε του μια τιμή." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Τα παρακάτω αντικείμενα δεν μπορούν να προστεθούν:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Νεό Παραλληλόγραμο" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Νέα γραμμή" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Νέο Κείμενο" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Νέα γραμμή" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Νέο Barcode" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Υπάρχουν αυτή τη στιγμή %1 barcodes στη μνήμη cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Ρύθμιση KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Ρυθμίσεις SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Μεσαία Aνάλυση (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Υψηλή Ανάλυση (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Πάρα πολύ Υψηλή Ανάλυση (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Ανάλυση Εκτυπωτή:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Μορφοποίηση σελίδας προεπισκόπησης:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Διαχωριστής:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Χαρακτήρας αναφοράς:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Χρησιμοποίηση αρ. ά&ρθρου πελάτη για εισαγωγή" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Μορφοποίηση Αρχείου:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Επεξεργαστής ταμπέλων" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Δημιουργία νέας ταμπέλας κατά την εκκίνηση" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Πλέγμα:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Χρώμα πλέγματος:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Μορφοποίηση Ημερομηνίας:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Σε Νέο" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Σε Νέο Άρθρο" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Όχι αλλαγή γραμμής" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Αλλαγή γραμμής" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Εισαγωγή Ταμπέλας Χ" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Νέα Σελίδα" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Αρ. Άρθρου" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Όνομα Γκρούπ" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Σε Νέο Γκρούπ" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Μέγεθος cache Barcode:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Καθαρισμός" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του σκληρού " -"δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή αυτή ως " -"την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου να έχετε τη " -"μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου 20kb " -"αποθηκευτικού χώρου" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Προεπισκόπηση: " @@ -988,7 +906,7 @@ msgstr "" "
    Το KBarcode θα προσθέσει επίσης κάποιoυς Ορισμούς Πινάκων στους πίνακες." "
    Μετά από αυτό θα γεμίσετε τους πίνακες με μερικά παραδείγματα." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Δημιουργία &Πινάκων" @@ -1000,7 +918,7 @@ msgstr "Προσ&θήκη Δεδομένων Παραδειγμάτων" msgid "Create Tables" msgstr "Δημιουργία Πινάκων" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Η σύνδεση απέτυχε" @@ -1020,44 +938,102 @@ msgstr "" "οδηγοί είναι μέρος του κώδικα του QT και θα πρέπει να επίσης να αποτελούν " "και μέρος του συστήματός σας. Παρακαλώ εγκαταστήστε τους πρώτα." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "Ε&ισαγωγή" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου αρχείου στους πίνακες." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Στήλη:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Σετ" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Πεδίο βάσης δεδομένων για χρησιμοποίηση με αυτή τη στήλη:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Αρχείο για εισαγωγή:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Όνομα Αρχείου" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Αφαίρεση &Ολων" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Αποτυχία εισαγωγής της γραμμής:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία." @@ -1129,8 +1105,8 @@ msgstr "Κάθετος Αριθμός:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "" @@ -1190,7 +1166,7 @@ msgstr "&Σειρά" msgid "&Fill Color" msgstr "Χρώμα γεμίσματος:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "" @@ -1204,7 +1180,7 @@ msgstr "Περιστροφή" msgid "&Text" msgstr "Νέο Κείμενο" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...ως &Εικόνας" @@ -1218,35 +1194,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Διαχειριστής Έργου" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Εκκίνηση Οδηγού Ρύθμισης..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Σύνδεση στη Βάση Δεδομένων" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Εισαγωγή &Ορισμών Ταμπέλων" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Ελεγχος Συστήματος..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Βοήθεια KBarcode..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Δωρεές..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1254,11 +1234,11 @@ msgstr "" "Το εγχειρίδιο χρήσης του KBarcode βρίσκεται στην ηλεκτρονική σελίδα μας " "σε μορφή PDF.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Κατέβασμα Τώρα" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1266,25 +1246,25 @@ msgstr "" "Είναι δυνατόν να υποστηρίξετε την εξέλιξη του KBarcode μέσω δωρεών! Το " "σύστημα PayPal θα χρησιμοποιηθεί για την δωρεά σας.

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Δωρεά Τώρα!" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Υποστήριξη KBarcode

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "Οχι
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Βρέθηκε
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1292,15 +1272,15 @@ msgstr "" "

    Για να έχετευποστήριξη barcode θα πρέπει να εγκαταστήσετε το " "GNU Barcode, TBarcode ή το PDF417 Enc.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Υποστήριξη Βάσης δεδομένων

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Βρέθηκε Οδηγός: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1311,6 +1291,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Δημιουργός Barcode..." @@ -1343,182 +1344,182 @@ msgstr "&Επεξεργασία Πελατών" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Επεξεργασία κειμένου Πελατών" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Στατικό" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Επιλογή Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Κλείσιμο &Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Πρόσφατα Αρχεία" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Εισαγωγή και Εκτύπωση Ομαδικού Αρχείου..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Αλλαγή περιγραφής..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Δημιουργία εικόνων..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Εισαγωγή &Barcode" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Εισαγωγή &Εικόνας" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Εισαγωγή &Γραμμής" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Εισαγωγή &Παραλληλόγραμου" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Εισαγωγή &Έλλειψης" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Πλέγμα" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Προεπισκόπηση..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Βιβλίο &Διευθύνσεων" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Δημιουργία Απλού Barcode..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "Ε&ργαλεία" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "Στην &Κορυφή" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Ανύψωση" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Κατέβασμα" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Στο Φόντο" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Σειρά" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Κέντρο" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Μέγεθος: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Προσχέδιο Ταμπέλας: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Ορθογραφικός Έλεγχος" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Το έγγραφο έχει αλλάξει.

    Θέλετε να το αποθηκεύσετε?
    " @@ -1590,8 +1591,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Νέο Barcode" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1720,10 +1722,6 @@ msgstr "Στοίχιση &Δεξια" msgid "&Justify" msgstr "&Πλήρης Στοίχιση" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Θέση: " @@ -1947,99 +1945,99 @@ msgstr "&Εκτύπωση περιγράμματος" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Πλάτος γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Στύλ γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Ρυθμίσεις Barcode:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Στην &Κορυφή" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Αριστερό Κενό:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Υψος: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Πλάτος γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή εικόνας" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Μέγεθος: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2094,56 +2092,62 @@ msgstr "Πρόκειται να επανακατασκευάσουμε τους msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Αδυναμία δημιουργίας βάσης δεδομένων " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Μπορείτε να συνεχίσετε εαν η βάση δεδομένων υπάρχει ήδη.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "Το KBarcode δεν μπόρεσε να κατασκευάσει την απαιτούμενη βάση δεδομένων. " "Παρακαλώ κατασκευάστε την χειροκίνητα." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Δημιουργήθηκε ο πίνακας " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "με επιτυχία!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τη βάση δεδομένων." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τον ολοκληρωμένο πίνακα: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τους ολοκληρωμένους πίνακες: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Πρόοδος εισαγωγής SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "" "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου δεδομένων που περιέχει τους ορισμούς " "ταμπέλων." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2151,43 +2155,43 @@ msgstr "" "Οι SQL πίνακες του KBarcode άλλαξαν από την τελευταία έκδοση. Το KBarcode " "τους άλλαξε χωρίς καμία απώλεια δεδομένων." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Επιτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Ρυθμίσεις βάσης δεδομένων" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Όνομα Χρήστη :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Κωδικός πρόσβασης :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Βάση δεδομένων :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Κεντρικός Υπολογιστής :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Οδηγός :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση του προγράμματος" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Ελεγχος ρυθμίσεων" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "Πρέπει να ελέγξετε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων πρίν προχωρήσετε." @@ -2272,11 +2276,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2565,7 +2564,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2578,6 +2577,38 @@ msgstr "" "KBarcode.
    Παρακαλώ ελέγξε οτι ο ορισμός ταμπέλας που χρησιμοποιείτε είναι " "σωστός:
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Μέγεθος cache Barcode:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Καθαρισμός" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του " +#~ "σκληρού δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή " +#~ "αυτή ως την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου " +#~ "να έχετε τη μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου " +#~ "20kb αποθηκευτικού χώρου" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!" + #~ msgid "&Invert colors" #~ msgstr "&Αντιστροφή χρωμάτων" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index eb2537f..85a1244 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n" "Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez \n" "Language-Team: Español \n" @@ -32,45 +32,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "yo@miguelrevilla.com" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valor:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Mostrar texto" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Avanzado..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Insertar campo de la base de &datos" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margen:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotación:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Escala (en promillas):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Recorte:" @@ -87,64 +87,64 @@ msgstr "&Generar" msgid "&Print" msgstr "Im&primir" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Ocurrió un error al guardar la imagen" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Preferencias de códigos de barras" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Ancho del módulo (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Alto (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Traducir secuencias de escape" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Texto sobre el código de barras" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Corrección &automática" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Método de cálculo de suma de &comprobación:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -152,146 +152,146 @@ msgstr "" "Cambiar el módulo utilizado por tbarcode. Cosulte la documentación de " "tbarcode para más detalles. Normalmente no se debe cambiar este valor." -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Sin suma de comprobación" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Método de suma de comprobación" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Suma de comprobación módulo 10" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Módulo 43 (sugerido por Code39 y Logmars, 1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Módulo 47 (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Filas:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Nivel de corrección de error:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Tamaños de símbolos de matriz de datos (filas x columnas):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Cálculo automático" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Activar secuencia" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Iterar sobre los números 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Iterar sobre los caracteres A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Iterar sobre A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Paso:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Inicio:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Color del borde:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Color del borde:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Color del texto..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Sin suma de comprobación" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Formato del archivo de salida:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nombre del archivo" @@ -335,161 +335,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nuevo código de barras" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Code 128 en bruto" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselección)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, ascii imprimible" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (dígitos compactos)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 o EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos, sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (aún en EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (EAN de 12 dígitos; UPCA y UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "Código de barras pdf 417 2D" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Imprimiendo..." @@ -507,449 +442,425 @@ msgstr "Artículo nº : " msgid "Creating Images..." msgstr "Creando imágenes..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Este asistente le guiará a través del proceso de configuración de " "una base de datos para su uso con kbarcode. Si no desea utilizar ninguna " "función de base de datos de kbarcode, puede obviar este asistente.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Descripción del artículo" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Calidad de impresión" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Insertar código de &barras" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar elemento" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importar en la tabla:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Inicio:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Número de artículo" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Creando imágenes..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Seleccionar directorio de salida" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Formato del archivo de salida:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Utilizar número del código de &barras para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nombre y número del cliente:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Avanzado..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importar" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editor de etiquetas..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Eliminar todos" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importar desde archivo..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importar desde el portapapeles..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importar barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Número de etiquetas" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Número de artículo" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Por favor, introduzca una descripción:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importar desde archivo..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Número de etiquetas:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "El archivo %1 no existe." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Introduzca un ID de artículo válido" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "El separador está vacío. Por favor, dele un valor." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Lo siguientes elementos no se pueden añadir:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "No se puede ejecutar el comando:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nuevo rectángulo" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nueva línea" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nuevo texto" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nueva línea" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nuevo código de barras" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Hay %1 códigos de barras en caché." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configurar KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Preferencias de SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Preferencias de impresión" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Resolución media (300ppp)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Resolución alta (600ppp)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Resolución muy alta (1200ppp)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Resolución de la impresora:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Formato de previsualización:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separador:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Carácter de cita:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utilizar número de artículo del cliente para importar" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Formato de archivo:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Editor de etiquetas" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Crear una nueva etiqueta al comenzar" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rejilla:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Color de la rejilla:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Formato de fecha:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "En nuevo" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "En artículo nuevo" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Sin salto de línea" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Salto de línea" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Insertar etiqueta X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nueva página" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artículo nº" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nombre del grupo" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "En grupo nuevo" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Código de barras" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Caché de código de barras" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Tamaño de caché de código de barras:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Limpiar" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en caché " -"en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer el tamaño " -"de la caché al número de artículos de la base de datos, para obtener los " -"mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa unos 20KB de " -"espacio en disco." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Importación de direcciones" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Previsualización: " @@ -1007,7 +918,7 @@ msgstr "" "añadirá también algunas definiciones de etiquetas a las tablas.
    Después " "usted podrá rellenar las tablas con alguna información de ejemplo." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Crear tablas" @@ -1019,7 +930,7 @@ msgstr "&Añadir información de ejemplo" msgid "Create Tables" msgstr "Crear tablas" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Conexión fallida:
    " @@ -1040,44 +951,102 @@ msgstr "" "deberían también formar parte de la distribución de su sistema operativo. " "Por favor, instale los controladores antes de continuar." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importar el archivo seleccionado en las tablas." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importar información de ejemplo" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Cambiar etiqueta..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Columna:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Establecer" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Campo de la base de datos para esta columna:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Archivo a importar:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importar en la tabla:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nombre del archivo" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Preferencias de impresión" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importar archivo CSV..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Eliminar todos" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "No se puede importar la siguiente línea:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Información importada correctamente." @@ -1150,8 +1119,8 @@ msgstr "Número vertical:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1211,7 +1180,7 @@ msgstr "&Orden" msgid "&Fill Color" msgstr "Color de relleno:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "Código de &barras" @@ -1225,7 +1194,7 @@ msgstr "Rotación:" msgid "&Text" msgstr "Texto:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...como &imagen" @@ -1239,35 +1208,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Administrador del proyecto" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Iniciar asistente de configuración..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Conectar a la base de datos" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importar definiciones de etiquetas" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importar información de ejemplo" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "Comprobación del &sistema..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Ayuda de &Barcode..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Donativos..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1275,11 +1248,11 @@ msgstr "" "La documentación de KBarcode está disponible pasa su descarga en formato " "PDF en nuestra página web.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Descargar ahora" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1287,25 +1260,25 @@ msgstr "" "Es posible colaborar con el futuro desarrollo de KBarcode a través de " "donativos. Para procesar el donativo se utilizará PayPal.

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Donar ahora" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Soporte para códigos de barras

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "No
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Encontrado
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1313,15 +1286,15 @@ msgstr "" "

    Para tener soporte para códigos de barras, deberá instalar GNU " "Barcode, TBarcode o PDF417 Enc.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Soporte para base de datos

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Controlador encontrado: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1332,6 +1305,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Descripción de la etiqueta" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generador de códigos de barras..." @@ -1364,183 +1358,183 @@ msgstr "&Editar clientes" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Editar texto de clientes" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Estático" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Seleccionar etiqueta" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Cerrar &etiqueta" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Archivos &recientes" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importar e imprimir archivo de lotes..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Cambiar descripción..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Eliminar objeto" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Creando imágenes..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Cambiar etiqueta..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Insertar código de &barras" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Insertar &imagen" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Insertar &texto" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Insertar campo de la base de &datos" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Insertar &texto" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Insertar &línea" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Insertar &rectángulo" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Insertar &elipse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rejilla" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Previsualizar..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Li&bro de direcciones" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Crear código de barras único..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Herramientas" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Al primer plano" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Subir" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Bajar" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "Al &fondo" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrar &horizontalmente" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrar &verticalmente" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Orden" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrar" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Descripción de la etiqueta" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Por favor, introduzca una descripción:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Tamaño: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Plantilla de la etiqueta: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Elemento movido" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Revisar ortografía" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "El archivo %1 no existe." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "El documento ha sido modificado.

    ¿Desea guardarlo?
    " @@ -1612,8 +1606,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Código de barras" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1743,10 +1738,6 @@ msgstr "Alinear a la &derecha" msgid "&Justify" msgstr "&Justificar" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Código de barras no válido." - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Posición: " @@ -1971,101 +1962,101 @@ msgstr "Im&primir marcas de corte (bordes)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Código de barras cambiado" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Color:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Ancho de línea:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Estilo de línea:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Preferencias del código de barras:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Al primer plano" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Espacio izquierdo:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Alto: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Ancho de línea:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Formato de imagen no soportado" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Tamaño: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Escala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centrar &horizontalmente" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centrar &verticalmente" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2120,54 +2111,60 @@ msgstr "Se van a volver a crear las tablas '" msgid "' and '" msgstr "' y '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "No se puede crear la base de datos " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Puede continuar si la base de datos ya existe.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode no puede crear la base de datos requerida. Por favor, hágalo " "manualmente." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Creada tabla " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " con éxito." -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "No se puede conectar a la base de datos." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Se va a eliminar por completo la tabla: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Se van a eliminar por completo las tablas: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Progreso de importación SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "No se puede abrir el archivo con las definiciones de las etiquetas." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "No se puede ejecutar el comando:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2175,43 +2172,43 @@ msgstr "" "Las tablas SQL de KBarcode han cambiado desde la última versión. KBarcode " "las ha actualizado sin ninguna pérdida de datos." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Conectado con éxito a la base de datos" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Preferencias de la base de datos" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Usuario :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Contraseña :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Base de datos :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Servidor :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Controlador :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Conectar &automáticamente al iniciar el programa" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Probar preferencias" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "Debe probar las preferencias de la base de datos antes de continuar." @@ -2297,11 +2294,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descripción de la etiqueta" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2590,7 +2582,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2603,6 +2595,72 @@ msgstr "" "KBarcode.
    Por favor, compruebe que la definición de la etiqueta es " "correcta:
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Caché de código de barras" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Tamaño de caché de código de barras:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Limpiar" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en " +#~ "caché en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer " +#~ "el tamaño de la caché al número de artículos de la base de datos, para " +#~ "obtener los mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa " +#~ "unos 20KB de espacio en disco." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Importación de direcciones" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Código de barras no válido." + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2956,10 +3014,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Copiar al portapapeles" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importar información de ejemplo" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Ajustar a la ventana" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3554d63..5cd0708 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -27,45 +27,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "antonv@postikaista.net" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Arvo:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Näytä teksti" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "E&distynyt..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Lisää tietokannan kenttä" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Reunus:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Kierto:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skaalaus (promilleissa):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Leikkaa yläreunasta:" @@ -82,65 +82,65 @@ msgstr "&Muodosta" msgid "&Print" msgstr "T&ulosta" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Tapahtui virhe tallennettaessa kuvaa" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Viivakoodiasetukset" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 #, fuzzy msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Värit" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Jakso" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Moduulin leveys (millimetreissä):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Korkeus (millimetreissä):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Teksti viivakoodin yläpuolella" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Automaattinen korjaus" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Tarkistussumman laskentamenetelmä:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -148,148 +148,148 @@ msgstr "" "Vaihda käytettävä moduuli. Tbarcoden dokumentaatiossa on tarkempia " "tietoja. Tavallisesti tätä arvoa ei tarvitse muuttaa." -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Ei tarkistussummaa" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Oletusmenetelmä" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 tarkistussumma" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suositeltava Code39:lle ja Logmars:lle, 1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 #, fuzzy msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Rivejä:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Sarakkeita:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Virheenkorjauksen taso:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Tietomatriisin symboolikot (rivit x sarakkeet):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automaattinen laskenta" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 #, fuzzy msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ota käyttöön jakso" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Askel:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Aloitus:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Reunaviivan väri:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Reunaviivan väri:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Tekstin &Väri..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Ei tarkistussummaa" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Kohdetiedoston formaatti:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Tiedostonimi" @@ -333,162 +333,97 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Uusi viivakoodi" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raaka code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automaattivalinta)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, tulostettava ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 #, fuzzy msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 tai EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen, ei tarkistusnroa)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12:a numeron EAN; UPCA ja UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D viivakoodi" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Tulostan..." @@ -506,448 +441,425 @@ msgstr "Nimikenumero : " msgid "Creating Images..." msgstr "Luodaan kuvia..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Tämä ohjattu toiminto opastaa sinua ottamaan käyttöön tietokannan " "KBarcoden yhteyteen. Jos et halua hyödyntää tietokantaominaisuuksia voit " "hypätä tämän vaiheen yli.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Nimikkeen kuvaus" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Kirjoittimen tarkkuus" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Lisää &viivakoodi" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Tuhoa objekti" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Tuo tauluun: " -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Aloitus:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Luo kuvia" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Valitse kohdehakemisto" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Kohdetiedoston formaatti:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Käytä viivakoodin numeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Asiakkaan nimi ja numero:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "E&distynyt..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Tuo" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Etikettie&ditori..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "P&oista kaikki" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "&Tuo tiedostosta..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Tuo leikepöydästä..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Tuo barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indeksi" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Etikettien lukumäärä" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Määrittele kuvaus:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&Tuo tiedostosta..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Etikettien lukumäärä:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Tiedostonimi" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Tiedostonimi" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Anna jokin käypä nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Erotin on tyhjä. Anna sille jokin arvo." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Seuraavia tietueita ei voitu lisätä:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Komentoa ei voitu suorittaa:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Uusi nelikulmio" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Uusi rivi" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Uusi teksti" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Uusi rivi" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Uusi viivakoodi" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Välimuistissa on tällä hetkellä %1 viivakoodia" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Aseta Kbarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL asetuket" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Tulostusasetukset" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Keskiverto tarkkuus (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Korkea tarkkuus (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Korkea tarkkuus (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Kirjoittimen tarkkuus:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Esikatsele sivun muoto:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Erotin:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Lainausmerkin merkki:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Käytä asiakkaan nimikettä tuontiin" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Tietojen asettelu:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Määrä" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Etikettie&ditori" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Luo uusi etiketti etikettieditoria käynnistettäessä" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Ruudukko:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Ruudukon väri:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Päiväyksen muoto:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Uusi" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Uudelle nimikkeelle" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ei rivinvaihtoa" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Rivinvaihto" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Lisää etiketti X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Uusi sivu" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Nimikenumero" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Ryhmän nimi" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Uudelle ryhmälle" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Viivakoodi" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Viivakoodin välimuisti" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Tyhjennä" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle " -"välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että " -"asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Osoitteiden tuonti" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Esikatselu: " @@ -1004,7 +916,7 @@ msgstr "" "KBarcode lisää myös valmiita etikettimäärittelyjä tietokantatauluihin." "
    Tämän jälkeen voit täyttää taulut omilla tiedoillasi." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Luo tietokantatauluja" @@ -1016,7 +928,7 @@ msgstr "&Lisää esimerkkitietoja" msgid "Create Tables" msgstr "Luo tietokantatauluja" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Yhteys epäonnistui:
    " @@ -1036,44 +948,102 @@ msgstr "" "toimitetaan osana QT-kirjaston lähdekoodia. Sopiva ajuri pitäisi löytyä myös " "sinun jakelustasi. Ole hyvä ja asenna jokin ajuri." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Tuo" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Tuo valitsemasi tiedoston tiedot tietokantatauluihisi." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Vaihda etiketti..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Sarake:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Aseta" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Tietokannan kenttä käytettäväksi tähän sarakkeeseen:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Tiedosto joka tuodaan:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Tuo tauluun: " -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Tiedostonimi" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Tulostusasetukset" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Tuo CSV tiedosto..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "P&oista kaikki" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Seuraavaa riviä ei voitu tuoda:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Tiedot tuotiin onnistuneesti." @@ -1145,8 +1115,8 @@ msgstr "Koko reunuksineen pystysuunnassa:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1206,7 +1176,7 @@ msgstr "&Järjestä" msgid "&Fill Color" msgstr "Täytön väri:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Viivakoodi" @@ -1220,7 +1190,7 @@ msgstr "Kierto:" msgid "&Text" msgstr "Teksti:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...&Kuvana" @@ -1234,35 +1204,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektipäällikkö" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Käynnistä asetusten ohjattu toiminto..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Yhdistä tietokantaan" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Tuo etikettien määritelmiä" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Järjestelmän tarkistus..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Tietoja viivakoodeista..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Lahjoita..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1270,11 +1244,11 @@ msgstr "" "KBarcoden dokumentaatio on saatavana kotisivuiltamme PDF-tiedostona." "

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Lataa nyt" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1282,25 +1256,25 @@ msgstr "" "KBarcoden jatkoheitystä voi tukea rahalahjoitusten avulla. Lahjoitusten " "käsittelyssä käytetään PayPal-järjestelmää.

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Lahjoita nyt" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Tuki viivakoodeille

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "Ei tukea
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Kyllä
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr "" "

    Viivakoodituen mahdollistamiseksi sinun täytyy asentaa joko " "GNU Barcode, TBarcode tai PDF417 Enc.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Tietokantatuki

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Ajuri löytyi: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Etiketin kuvaus" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Viivakoodikehitin..." @@ -1359,184 +1354,184 @@ msgstr "&Muokkaa asiakkaita" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Muokkaa asiakkaiden tekstejä" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Staattinen" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Valitse etiketti" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Sulje &etiketti" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Avaa &vanha" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Tuo tietoja ja tulosta eräajona..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Muuta kuvausta..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Tuhoa objekti" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Luodaan kuvia..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Vaihda etiketti..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Lisää &viivakoodi" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Lisää &kuva" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Lisää &teksti" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Lisää tietokannan kenttä" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Lisää &teksti" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Lisää &rivi" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Lisää &nelikulmio" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Lisää &ellipsi" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Ruudukko" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Esikatselu..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Osoite&kirja" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Luo yksittäinen viivakoodi..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "T&yökalut" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Päällimmäisenä" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Nosta" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Laske" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Vie taustalle" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Keskitä &pystysuunnassa" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Järjestä" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Keskitä" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Etiketin kuvaus" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Määrittele kuvaus:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Koko: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etiketin mallipohja: " # fuzzyish -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Siirretty objekti" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Oikoluku" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Asiakirjaa on muokattu.

    Haluatko tallentaa sen?
    " @@ -1609,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Viivakoodi" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1738,10 +1734,6 @@ msgstr "&Oikea tasaus" msgid "&Justify" msgstr "&Tasattu" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Sijainti: " @@ -1967,101 +1959,101 @@ msgstr "&Tulosta reunat" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Muutettu viivakoodi" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Väri:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Viivan leveys:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Viivan tyyli:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Viivakoodiasetukset:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Päällimmäisenä" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Vasen reunus:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Korkeus: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Viivan leveys:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Kuvaformaatti ei ole tuettu" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Koko: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Skaalus:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Keskitä &pystysuunnassa" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2116,54 +2108,60 @@ msgstr "Luodaan tietokantataulut uudelleen '" msgid "' and '" msgstr "' ja '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Tietokantaa ei voitu luoda " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Voit jatkaa mikäli tietokanta on jo olemassa.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "Kbarcode ei kyennyt luomaan vaadittavaa tietokantaa. Ole hyvä ja luo se " "manuaalisesti." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tietokantataulu luotiin " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " onnistuneesti!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Tietokantaan ei saatu yhteyttä." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Koko tietokantataulu poistetaan: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Tietokantataulut poistetaan: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL tuonnin edistyminen:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Ei voitu avata etikettien määritelmiä sisältävää datatiedostoa." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Komentoa ei voitu suorittaa:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2171,43 +2169,43 @@ msgstr "" "KBarcoden SQL-tietokantataulut ovat muuttuneet sitten edellisen version. " "KBarcode päivitti ne ilman tiedon hävikkiä." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Yhteydenotto tietokantaan onnistui" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Tietokanta-asetukset" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Käyttäjätunnus :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Salasana :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Tietokanta :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Palvelin :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Ajuri :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Yhdistä automaattisesti käynnistyksen yhteydessä" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Testaa asetuksia" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "Sinun täytyy testata tietokanta-asetuksiasi ennen kuin voit jatkaa." @@ -2293,11 +2291,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Etiketin kuvaus" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2586,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2598,6 +2591,72 @@ msgstr "" "Tiedosto vaikuttaa olevan KBarcoden vanhemmalla versiolla luotu.Ole hyvä " "ja tarkista täsmääkö käytetty etiketin määritelmä:
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Viivakoodin välimuisti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Tyhjennä" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle " +#~ "välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että " +#~ "asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Osoitteiden tuonti" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2954,10 +3013,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Kopioi leikepöydälle" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Sovita ikkunaan" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6d19889..85b03b6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 20:01+0200\n" "Last-Translator: Raphaël Pinson \n" "Language-Team: Français \n" @@ -30,46 +30,46 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "yann@bouan.net, raphink@ubuntu.com" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Type d'Encodage :" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valeur :" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 #, fuzzy msgid "&Display text" msgstr "&Texte d'Affichage" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Insérer Etiquette X" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Marge:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotation :" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Dimension (en permille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Rogner:" @@ -88,219 +88,222 @@ msgstr "&Générer code-barre" msgid "&Print" msgstr "&Imprimer" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Propriété du Code barre" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 #, fuzzy msgid "TBarcode" msgstr "Code-&Barre" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 #, fuzzy msgid "Module width (mm):" msgstr "Largeur (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Hauteur (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Text above barcode" msgstr "Enregi&strer code-barre" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Auto-&correction" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Méthode de calcul de la somme de contrôle" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." -msgstr "Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier cette valeur" +msgstr "" +"Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-" +"vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier " +"cette valeur" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Pas de somme de contrôle" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Méthode de somme de contrôle par défaut" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Somme de contrôle par modulo 10" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Modulo 43 (conseillé pour le Code39 et le Logmars, à 1 digit) " -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modulo 47 (à 2 digits)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 #, fuzzy msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 #, fuzzy msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 #, fuzzy msgid "Code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Commentaire :" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 #, fuzzy msgid "Error correction level:" msgstr "Correction Y" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Statique" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Couleur Texte " -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "" @@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Format du Fichier:" msgid "&Print to File" msgstr "&Imprimer dans un fichier" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "Nom de &fichier" @@ -342,155 +345,95 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nouveau Code-barre" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "Code-&Barre" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "Code-&Barre" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (sans checksum)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: selection automatique)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, ascii imprimable" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (sans checksum)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 ou EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "intercalé 2 sur 5 (chiffres uniquement, sans checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA et UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Raw code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Raw code 128" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "Position" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 #, fuzzy msgid "Printing..." msgstr "Impression..." @@ -510,467 +453,451 @@ msgstr "Numéro d'Article" msgid "Creating Images..." msgstr "Création des images..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ou le périphérique %1" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Ce guide vous aidera a configurer votre base de données pour une " -"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de " -"base de données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape.
    " +"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de base de " +"données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Description d'article" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "Imprimer des étiquettes sans données" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "Imprimer des &articles depuis la base de données SQL de KBarcode." -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "Importer des &variables et imprimer" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "Imprimer des &contacts depuis le carnet d'adresses" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Source de données" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Résolution de l'imprimante" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Insérer Code-&Barre" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Supprimer l'élément" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "&Importer et Imprimer Fichier" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 +#, fuzzy msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape.
    Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette imprimée" +msgstr "" +"KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous " +"n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape. " +"
    Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un " +"chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette impriméeThe following items can not be added:" msgstr "Les objets suivants ne peuvent être ajouté" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Impossible d'executer la commande:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 #, fuzzy msgid "New Rectangle" msgstr "Nouvelle page" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 #, fuzzy msgid "New Line" msgstr "Nouvelle Etiquette" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 #, fuzzy msgid "New Text" msgstr "Nouveau texte" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nouvelle Etiquette" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nouveau Code-barre" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configurer KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "SQL Settings" msgstr "Paramètres MySQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Imprimer Paramètres" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Moyenne Résolution 300 ppp" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Haute Résolution 600 ppp" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Haute Résolution 600 ppp" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Printer Resolution:" msgstr "Résolution de l'imprimante" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 #, fuzzy msgid "Preview Page Format:" msgstr "Format du Fichier:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 #, fuzzy msgid "Separator:" msgstr "Séparateur : " -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Caractère de citation:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 #, fuzzy msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utiliser Numéro d'articles du client pour l'import" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Format du Fichier:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 #, fuzzy msgid "Quantity" msgstr "Quantité" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 #, fuzzy msgid "Label Editor" msgstr "Editeur d'&Etiquette" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 #, fuzzy msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Dem&ander une nouvelle étiquette au démarrage de l'éditeur d'étiquette" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 #, fuzzy msgid "Grid:" msgstr "Quadrillage :" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Format de la date:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "A la création" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "A la création d'un Article" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Pas de saut de ligne" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 #, fuzzy msgid "Line Break" msgstr "Saut de ligne" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Insérer Etiquette X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nouvelle page" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Numéro d'article" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 #, fuzzy msgid "Group Name" msgstr "Nom du groupe" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "A la création d'un groupe" -#: configdialog.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Barcode" -msgstr "Code-&Barre" - -#: configdialog.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache" -msgstr "KBarcode" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Propriété du Code barre" - -#: configdialog.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "&Clear" -msgstr "&Centré" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:466 #, fuzzy msgid "Preview: " msgstr "Aperçu " @@ -1025,7 +952,7 @@ msgstr "" "ajoutera aussi des Définitions d'Étiquettes aux tables.
    Vous pourrez " "ensuite remplir les tables avec quelques données d'exemple." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Créer les Tables" @@ -1037,7 +964,7 @@ msgstr "&Ajouter Exemple de Données" msgid "Create Tables" msgstr "Créer les Tables" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "La Connexion a échoué :
    " @@ -1054,47 +981,105 @@ msgid "" msgstr "" "Il n'y a pas de pilote QT SQL installé. KBarcode a besoin de ces pilotes " "pour accéder aux différentes bases SQL. Ces pilotes font partie des paquets " -"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez les " -"installer." +"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez " +"les installer." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "&Import" msgstr "&Importer Données Exemple" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importer le fichier sélectionné dans les tables" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importer des données d'exemple" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Changer d'étiquette" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Colonne :" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Régler" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Champ de base de données à utiliser pour cette colonne :" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Fichier à importer :" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Type d'encodage :" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importer dans la table :" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nom de fichier" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Imprimer Paramètres" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importer le fichier du CVS..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Supprim&er tout" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Impossible d'importer la ligne suivante :" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Les données ont été importées avec succès." @@ -1164,8 +1149,8 @@ msgstr "Numéro vertical :" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 #, fuzzy msgid "0" msgstr "0" @@ -1225,7 +1210,7 @@ msgstr "&Bordure" msgid "&Fill Color" msgstr "Couleur de remplissage :" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "Code-&barre" @@ -1237,7 +1222,7 @@ msgstr "&Rotation :" msgid "&Text" msgstr "&Texte : " -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Image" @@ -1249,35 +1234,39 @@ msgstr "&Visibilité" msgid "Property changed" msgstr "Propriété modifiée" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Démarrer l'assistant de configuration" -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Se &Connecter à la base de données" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importer des définitions d'étiquettes" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importer des données d'exemple" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Vérification du système" -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Aide sur les code-&barre..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "Faire un &Don..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1369,197 +1358,208 @@ msgstr "&Editer les clients" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Editer le texte des clients" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 +#, fuzzy msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les " +"valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE." -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 #, fuzzy msgid "Static" msgstr "Statique" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Sélectionner une étiquette" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." -msgstr "Le fichier %1 ne peut pas être chargé car la définition d'étiquette est manquante." +msgstr "" +"Le fichier %1 ne peut pas être chargé car la définition " +"d'étiquette est manquante." -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "&Fermer l'étiquette" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Fichiers &récents" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importer et imprimer le fichier" -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Changer la description..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Supprimer l'objet" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "Imprimer sur une imprimante de codes-&barre" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "Imprimer dans une &image..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Changer d'étiquette" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Insérer un code-&barre" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Insérer une &image" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Insérer du &texte" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "Insérer un champ de &données" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "Insérer une ligne de &texte" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Insérer une &ligne" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Insérer un &rectangle" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Insérer une &élipse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Grille" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "A&perçu..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "&Répertoire" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Créer un code-barre individuel" -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Outils" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "À l'a&vant" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 #, fuzzy msgid "&Raise" msgstr "&Élever" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 #, fuzzy msgid "&Lower" msgstr "A&baisser" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "À l'&arrière" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrer &horizontalement" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrer &verticalement" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "Or&donner" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrer" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "&Protéger la position et la taille" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Description de l'étiquette" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Entrez une description :" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Taille : " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Modèle d'étiquette: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Elément protégé" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Vérification orthographique" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Le fichier %1 n'existe pas." -#: labeleditor.cpp:1054 -msgid "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " +#: labeleditor.cpp:1050 +msgid "" +"The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Le document a été modifié

    Voulez-vous l'enregistrer ?
    " #: main.cpp:35 msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le fichier sera utilisé en mode impression de groupe)" +msgstr "" +"Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le " +"fichier sera utilisé en mode impression de groupe)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et quitte ensuite." +msgstr "" +"Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou " +"l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et " +"quitte ensuite." #: main.cpp:38 #, fuzzy @@ -1613,8 +1613,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "KBarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Code-&Barre" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1749,10 +1750,6 @@ msgstr "Aligner à &droite" msgid "&Justify" msgstr "&Justifier" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Code barre non valide!" - #: mycanvasview.cpp:152 #, fuzzy msgid "Position: " @@ -1979,94 +1976,94 @@ msgstr "" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Code-barre modifié" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Barcode Settings:" msgstr "Propriété du Code barre" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "&Haut :" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "&Gauche :" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Hauteur :" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Largeur :" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "&Charger l'image depuis le chemin" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "&Lire le chemin de l'image à partir de l'expression" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Taille :" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Aucun" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "A&juster" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Miroir &horizontal" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Miroir &vertical" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Format d'image non supporté pour le fichier : %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "Évaluer le code JavaScript pour définir la visibilité de cet élément :" @@ -2124,102 +2121,111 @@ msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Impossible de créer la base de données" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Vous pouvez continuer si la base de données existe déjà.
    " -#: sqltables.cpp:178 -msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." -msgstr "KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer manuellement." +#: sqltables.cpp:182 +msgid "" +"KBarcode could not create the required database. Please create it manually." +msgstr "" +"KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer " +"manuellement." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Table Créée " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "avec succès!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Impossible de ce connecter á la base de donnée" -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant la définition des étiquettes." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Impossible d'executer la commande:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." msgstr "" -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Connection á votre base de donnée réussie." -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 #, fuzzy msgid "Database Settings" msgstr "Propriété de l'Image" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 #, fuzzy msgid "Username :" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 #, fuzzy msgid "Password :" msgstr "Mot de passe :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 #, fuzzy msgid "Database :" msgstr "Base de données:" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 #, fuzzy msgid "Host :" msgstr "Serveur:" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 #, fuzzy msgid "Driver :" msgstr "Pilote:" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 #, fuzzy msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Connection &Automatique au démarage" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Tester les paramètres" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 #, fuzzy msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "Configurez vos paramètres de base de donnée ici
    " @@ -2305,11 +2311,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Légende" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2596,7 +2597,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2606,3 +2607,36 @@ msgid "" "
    Please check if the used label definition is correct:
    " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Raw code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Raw code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Position" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "KBarcode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Propriété du Code barre" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Centré" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "KBarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Code barre non valide!" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index eceaa64..881f899 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n" "Last-Translator: Sandor Jager \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -31,45 +31,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jager@puskas.hu" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Érték:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Szöveg megjelenítése az ábrán" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Haladó" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Adatbázismező beszúrása" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margó:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Elforgatás:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Méretarány (ezermil-ben):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Magasság:" @@ -86,64 +86,64 @@ msgstr "&Generálás" msgid "&Print" msgstr "&Nyomtatás" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Hiba történt a kép mentése közben" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Vonalkód beállításai" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sorozat" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Címkeszélesség (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Magasság (mm-ben):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "Escape szekvenciák fordí&tása" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "Szöveg a vonalkód fele&tt" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Auto korrekció" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Ellenőrzőösszeg számító &eljárás:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -152,146 +152,146 @@ msgstr "" "a tbarcode dokumentációját. Általában elmondható, hogy nem kell ezt " "megváltoztatni.
    " -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Alapértelmezett ellenőrzőösszeg számítási eljárás" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 ellenőrzőösszeg" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (Code39 és Logmars címkékhez javasolt, 1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Sorok:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Oszlopok:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Hibajavítási szint:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "DataMatrix szimbólum mérete (sor x oszlop):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automatikus számítás" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Sorozat engedélyezése" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Léptetés 0-9 között" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Léptetés A-Z között" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Léptetés A-Z és 0-9 között" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Lépésköz:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Kezdet:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Keretszín:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Keretszín:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Szöveg&szín" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Kimeneti fileformátum:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Filenév" @@ -335,161 +335,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Új vonalkód beszúrása" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automatikusan)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, nyomtatható ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 vagy EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok, ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (még mindig EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA és UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D vonalkód" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Nyomtatás folyamatban..." @@ -507,448 +442,425 @@ msgstr "Cikkszám : " msgid "Creating Images..." msgstr "Képek készítése..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Ez a varázsló végigvezet az adatbázishoz történő kapcsolódás " "konfigurálásán. Amennyiben a programot adatbázis-támogatás nélkül szeretnéd " "használni, kihagyhatod ezt a varázslót.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Fejezetszám" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Nyomtatási minőség" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "&Vonalkód beszúrása" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Objetum törlése" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importálás a táblába:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Kezdet:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Cikkszám" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "Ké&pek létrehozása..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Célkönyvtárat kiválasztása" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Kimeneti fileformátum:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Cikk&szám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Vonal&kódszám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Cikk&szám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Ügyfél neve és száma:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Haladó" -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importálás" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Címkeszerkesztő..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Ö&sszes eltávolítása" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importálás fileból ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importálás vágólapról ..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Barcode_basic importálása" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Címkék száma" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Cikkszám" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Csoport" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Kérlek adj meg leírást:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importálás fileból ..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Címkék száma:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Filenév" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Filenév" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "A %1 fájl nem létezik." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Kérlek adj meg egy valós cikkszámok" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Üres szeparátor! Kérlek adj meg egy értéket!" -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "A következő elemeket nem lehet hozzáadni:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Nem hajtható végre a parancs:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Új négyszög" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Új vonal" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Új szöveg beszúrása" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Új vonal" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Új vonalkód beszúrása" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Jelenleg %1 vonalkód van a gyorstárban." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode beállításai" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL beállítások" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Közepes felbontás (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Magas felbontás (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Nagyon magas felbontás (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Nyomtatási felbontás:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Előnézeti kép formátuma:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Szeparátor:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Aposztróf karakter:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Ügyfél &cikkszámának használata importálásnál" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Fileformátum:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Címkeszerkesztő" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Új címke készítésének &felajánlása induláskor" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rajzrács mérete:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Rajzrács színe:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Dátumformátum:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Új nyomtatandó esetén..." -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Új cikknél..." -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ne legyen sortörés" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Sortörés" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "X címke beszúrása" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Új oldal" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Cikkszám" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Csoport neve" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Új csoportnál..." -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Vonalkód" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Vonalkód gyorstár" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Törlés" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket " -"nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek " -"számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód " -"kb. 20kB tárterületet igényel." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Cím importálása" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Előnézet:" @@ -1003,7 +915,7 @@ msgstr "" "címkedefiníciót is hozzáad a táblákhoz. Ezután lehetőség van a táblákba " "történő példaadatok importálására." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Táblák &létrehozása" @@ -1015,7 +927,7 @@ msgstr "&Minta adatok hozzáadása" msgid "Create Tables" msgstr "Táblák létrehozása" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Kapcsolódási hiba:
    " @@ -1035,44 +947,102 @@ msgstr "" "valamint szerepelniük kell a te disztribúciódban is. Kérlek először ezeket " "telepítsd fel." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importálás" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "A kiválasztott file importálása a táblákba." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Minta&adatok importálása" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Oszlop:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Importálás" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Ehhez az oszlophoz használt adatbázismező:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Importálandó fájl:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importálás a táblába:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Filenév" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "CSV file &importálása..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Ö&sszes eltávolítása" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "A következő sor importálása sikertelen volt:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Adatok sikeresen importálva." @@ -1144,8 +1114,8 @@ msgstr "Címkék száma függőlegesen:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1205,7 +1175,7 @@ msgstr "&Sorrend" msgid "&Fill Color" msgstr "Kitöltési szín:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Vonalkód" @@ -1219,7 +1189,7 @@ msgstr "Elforgatás:" msgid "&Text" msgstr "Szöveg:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "... &képként" @@ -1233,46 +1203,50 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektmenedzser" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Konfigurációs varázsló..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Kapcsolódás az adat&bázishoz" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Cí&mkedefiníciók importálása" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Minta&adatok importálása" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Rendszerellenőrzés..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barcode Súgó..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Adományozás..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " msgstr "" "A KBarcode dokumentációja PDF formátumban honlapunkon elérhető.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Letöltés most" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1281,25 +1255,25 @@ msgstr "" "támogatni, melyek a PayPal segítségével jutnak el rendeltetési helyükre." "

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Adományozás most" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Vonalkód támogatás

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "Nem
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Talált
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr "" "i>, vagy a TBarcode vagy a PDF417 Enc programok valamelyikét." -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Adatbázis támogatás

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Megtalált illesztő: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Címke leírása" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "Vonalkód &Generátor..." @@ -1359,183 +1354,183 @@ msgstr "Ü&gyfelek szerkesztése" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "Ügy&fél megj. szerkesztése" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Állandó" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Címke kiválasztása" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "&Címke bezárása" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Elő&zőleg megnyitott" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importálás és nyomtatás nagy tételben..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Leírás megváltoztatása..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "Objetum &törlése" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Képek készítése..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Vonalkód beszúrása" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Kép beszúrása" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Szöveg beszúrása" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Adatbázismező beszúrása" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Szöveg beszúrása" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "V&onal beszúrása" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Négyszög beszúrása" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Ellipszis beszúrása" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rajzrács" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Előnézet..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "&Címjegyzék" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "Önálló vonalkód &készítése..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "Esz&közök" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Legfelül" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Megemelés" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Süllyesztés" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Háttérbe" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Vízszintesen középre" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Függőlegesen középre" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Sorrend" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Középre" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Címke leírása" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Kérlek adj meg leírást:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Méret: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Címke sablon: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Objektum áthelyezve" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Helyesírásellenőrzés" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "A %1 fájl nem létezik." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "A dokumentum megváltozott.

    Kívánod elmenteni ?
    " @@ -1607,8 +1602,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Vonalkód" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1736,10 +1732,6 @@ msgstr "&Jobbra rendezés" msgid "&Justify" msgstr "&Sorkizárás" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Érvénytelen vonalkód!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Pozíció: " @@ -1964,101 +1956,101 @@ msgstr "&Jelzővonalak nyomtatása (keretek):" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Vonalkód megváltoztatva" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Szín:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Vonalszélesség:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Vonalstílus:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Vonalkód beállításai:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Legfelül" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Bal margó:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Magasság: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Vonalszélesség:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Nem támogatott képformátum" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Méret: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Méret:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "&Vízszintesen középre" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "&Függőlegesen középre" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2113,54 +2105,60 @@ msgstr "A táblákat újból létre fogjuk hozni: '" msgid "' and '" msgstr "' és '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Nem lehet létrehozni az adatbázist " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Folytathatod, ha az adatbázis már létezik.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "A KBarcode nem tudta létrehozni a szükséges adatbázist. Kérlek hozd létre " "manuálisan." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tábla sikeresen létrehozva: " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Nem lehet csatlakozni az adatbázishoz." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Az egész táblát törölni fogjuk: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "A következő táblákat törölni fogjuk: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL importálás állása:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Nem lehet megnyitni a címkedefiníciókat tartalmazó adatfájlt." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Nem hajtható végre a parancs:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2168,43 +2166,43 @@ msgstr "" "A KBarcode utolsó verziója óta az SQL táblák felépítése megváltozott, ezért " "most a KBarcode adatvesztés nélkül frissítette őket." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Sikeres kapcsolódás az adatbázishoz" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Adatbázis beállítások" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Felhasználói név :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Jelszó :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Adatbázis :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Kiszolgáló :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Illesztő :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Automatikus kapcsolódás a program indulásakor" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Beállítások &tesztelése" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "A továbblépés előtt tesztelned kell az adatbázis-beállításaidat." @@ -2290,11 +2288,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Címke leírása" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2583,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2595,6 +2588,71 @@ msgstr "" "Ezt a filet valószínűleg a KBarcode egy előző verziójával készítették." "
    Kérlek ellenőrizd, hogy a címkedefiníció helyes-e:
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Vonalkód gyorstár" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Törlés" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket " +#~ "nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek " +#~ "számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód " +#~ "kb. 20kB tárterületet igényel." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Cím importálása" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Érvénytelen vonalkód!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2950,10 +3008,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "Másolás vágóla&pra" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "Minta&adatok importálása" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Ablakmérethez igazítás" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 312e96c..79cbd6f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-27 23:32+0100\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: italian \n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "madrid@linuxmeeting.net" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valore:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Visualizza testo" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Avanzato..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Inserisci campo &database" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margine:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Scala (in permille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Ritaglia:" @@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Genera" msgid "&Print" msgstr "&Stampa" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Impostazioni codice a barre" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Modulo larghezza (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Altezza (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Traduci le sequenze di escape" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Testo sopra il codice a barre" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Correzione &automatica" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Metodo per il calcolo del &checksum:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -151,146 +151,146 @@ msgstr "" "documentazione di tbarcode per dettagli. Normalmente non dovresti cambiare " "questo valore.
    " -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Nessun checksum" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Metodo predefinito per il checksum" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suggerita per Code39 e Logmars, 1 carattere)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 caratteri)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 digits)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 carattere)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 caratteri)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Righe:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Livello della correzione di errore:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Dimensione della matrice dei dati per i simboli (righe x colonne)" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Calcolo automatico" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Abilita sequenza" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Itera sopra i numeri 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Itera sopra i caratteri A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Itera sopra A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Passo:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Inizio:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Colore bordo:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Colore bordo:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Colore del testo..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Nessun checksum" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Formato file di uscita:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nomefile" @@ -334,161 +334,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nuovo codice a barre" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (no checksum)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselection)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, full printable ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (no checksum)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 or EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Stampa in corso..." @@ -506,450 +441,426 @@ msgstr "Articolo N. : " msgid "Creating Images..." msgstr "Creazione immagini..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Questo wizard ti guiderà attraverso il processo di configurazione " "del tuo database per utilizzarlo con kbarcode. Se non vuoi utilizzare le " "funzioni di accesso al database che kbarcode offre puoi uscire dal wizard." -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Descrizione articolo" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Qualità di stampa" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Inserisci &codice a barre" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Elimina elemento" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importa nella tabella:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Inizio:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Numero articolo" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Crea immagini..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Seleziona la directory di output" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Formato file di uscita:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Utilizza il numero del codice a &barre per il nome file" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nome e numero cliente:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Avanzato..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importa" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Editor di e&tichetta..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Rimuovi tutto" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importa da file..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importa dagli appunti..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importa barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Numero di etichette" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Numero articolo" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importa da file..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Numero etichette:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nomefile" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nomefile" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Il file %1 non esiste." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Per piacere, inserisci un ID valido per l'articolo" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Il separatore è vuoto. Per piacere imposta il valore." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Il seguente elemento non può essere aggiunto:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Impossibile eseguire il comando:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nuovo rettangolo" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nuova linea" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nuovo testo" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nuova linea" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nuovo codice a barre" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Ci sono attualmente %1 codici a barre in cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configura KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Impostazioni SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Impostazioni di stampa" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Risoluzione di stampa (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Alta risoluzione (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Alta risoluzione (1200 dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Risoluzione di stampa:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Anteprima formato file:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separatore:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Carattere di quoting:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utilizza il numero dell'articolo cliente per l'importazione" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Formato file:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Quantità" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Editor di etichetta" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Crea una nuova etichetta all'avvio" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Griglia:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Colore griglia:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Formato data:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Con Nuovo" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Con Nuovo articolo" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Nessuna linea di interrunzione" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Interruzione di linea" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Inserisci etichetta X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Articolo N." -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nome gruppo" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Con Nuovo gruppo" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Codice a barre" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Cache del codice a barre" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Dimensione cache del codice a barre:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Pulisci" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco " -"fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la " -"stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato in " -"termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio disco." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Indirizzo di importazione" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Anteprima: " @@ -1006,7 +917,7 @@ msgstr "" "anche alcune definizioni di etichette nelle tabelle.
    Dopo queste " "operazioni, saranno aggiunti alcuni dati di esempio." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Crea tabelle" @@ -1018,7 +929,7 @@ msgstr "&Aggiungi dati di esempio" msgid "Create Tables" msgstr "Crea tabelle" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr " Connessione fallita:
    " @@ -1038,44 +949,102 @@ msgstr "" "dovrebbero essere parte della tua distribuzione. Per piacere, installali per " "giovare della funzionalità." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importa" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importa il file selezionato nelle tue etichette." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importa dati di esempio" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Cambia etichetta..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Colonna:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Campo del database da utilizzare per questa colonna:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "File da importare:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importa nella tabella:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nomefile" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Impostazioni di stampa" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importa file CSV..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Rimuovi tutto" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Non è possibile importare la seguente linea:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "I dati sono stati importati con successo." @@ -1148,8 +1117,8 @@ msgstr "Numero verticale: " #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1209,7 +1178,7 @@ msgstr "&Ordine" msgid "&Fill Color" msgstr "Colore riempimento:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barcode" @@ -1223,7 +1192,7 @@ msgstr "Rotazione:" msgid "&Text" msgstr "Testo:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...come &Immagine" @@ -1237,35 +1206,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Gestione progetto" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Avvio Wizard di configurazione..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Connetti al database" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importa definizioni di etichetta" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importa dati di esempio" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "Controlla &sistema..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Guida sui codici a &barre..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Donate..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1273,11 +1246,11 @@ msgstr "" "La documentazione di KBarcode è disponibile in formato PDF sul nostro " "sito web.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Scarica ora" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1285,25 +1258,25 @@ msgstr "" "E' possibile supportare gli ulteriori sviluppi di KBarcode tramite " "donazioni. PayPal sarà utilizzato per il processo di donazioni.

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Donate ora" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Supporto per codice a barre

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "No
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Trovato
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1311,15 +1284,15 @@ msgstr "" "

    Per avere il supporto per il codice a barre devi installare sia " "GNU Barcode, TBarcode o PDF417 Enc.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Supporto per database

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Driver trovato: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1330,6 +1303,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Descrizione etichetta" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generatore di codice a barre..." @@ -1362,183 +1356,183 @@ msgstr "&Modifica clienti" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Modifica testo personalizzato" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statico" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Seleziona etichetta" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Chiudi etic&hetta" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "File &recenti" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importa e stampa file batch..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Cambia descrizione..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Elimina oggetto" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Creazione immagini..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Cambia etichetta..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Inserisci &codice a barre" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Inserisci &figura" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Inserisci &testo" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Inserisci campo &database" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Inserisci &testo" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Inserisci &linea" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Inserisci &rettangolo" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Inserisci &ellisse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Griglia" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Anteprima..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Ru&brica" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Crea singolo codice a barre..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "St&rumenti" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&In alto" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Alza" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Abbassa" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Sullo sfondo" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centra &orizzontalmente" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centra &verticalmente" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Ordine" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centra" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Descrizione etichetta" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Dimensione: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Modello di etichetta: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Muovi elemento" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Controllo ortografico" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Il file %1 non esiste." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Il documento è stato modificato.

    Desideri salvarlo?
    " @@ -1610,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Codice a barre" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1739,10 +1734,6 @@ msgstr "Allinea a &destra" msgid "&Justify" msgstr "&Giustifica" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Codice a barre non valido!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Posizione: " @@ -1967,101 +1958,101 @@ msgstr "&Stampa i segni di taglio (bordi)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Codice a barre cambiato" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Colore:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Larghezza linea:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Stile linea:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Impostazioni codice a barre:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&In alto" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Sinistra:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Altezza: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Larghezza linea:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Formato immagine non supportato" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Dimensione: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Riscala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centra &orizzontalmente" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centra &verticalmente" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2116,56 +2107,62 @@ msgstr "Stiamo ricreando le tabelle '" msgid "' and '" msgstr "' e '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Impossibile creare il database " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Puoi continuare se il database esiste già.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode non può creare il database richiesto. Per piacere, crealo " "manualmente." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tabella creata " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " successo!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Impossibile connettersi al database." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "stiamo per eliminare la tabella completa. " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Stiamo per eliminare le tabelle complete. " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Avanzamento importazione SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "" "Impossibile aprire il file dei dati contenente le definizioni delle " "etichette." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Impossibile eseguire il comando:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2173,43 +2170,43 @@ msgstr "" "Le tabelle SQL di KBarcode sono cambiate dall'ultima versione. KBarcode " "aggiornerà queste senza perdita di dati." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Connesso con successo al tuo database" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Impostazioni database" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Nome utente:" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Password:" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Database:" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Host:" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Driver:" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Connessione automatica all'avvio" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Impostazioni &testo" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "" "E' necessario controllare le impostazioni del database prima di procedere." @@ -2296,11 +2293,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descrizione etichetta" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2589,7 +2581,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2601,6 +2593,72 @@ msgstr "" "Questo file è stato creato da una vecchia versione di KBarcode.
    Per " "piacere, controlla se l'etichetta utilizzata è corretta.
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Cache del codice a barre" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Dimensione cache del codice a barre:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Pulisci" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco " +#~ "fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la " +#~ "stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato " +#~ "in termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio " +#~ "disco." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Indirizzo di importazione" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Codice a barre non valido!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2941,10 +2999,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Copia negli appunti" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importa dati di esempio" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Adatta alla finestra" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3e3fae6..e0f7d55 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:34+0100\n" "Last-Translator: Benedict P. Barszcz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kb2qzv_@_poczta.wp.pl" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Wartość:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Wyświetl tekst" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Zaawansowane..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Wstaw pole bazy &danych" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margines:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotacja:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skala (w permillach)" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Kadr:" @@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Generuj" msgid "&Print" msgstr "&Drukuj" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "wystąpił błąd podczas zapisywania obrazu" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Ustawienia Kodu" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sekwencja" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Szerokość Modułu (mm)" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Wysokość (w mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Tłumacz sekwencje wyjścia" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Tekst ponad kodem" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Autopoprawka" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Metoda kalkula&cji sumy kontrolnej:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -151,146 +151,146 @@ msgstr "" "dokumentacjitbarcode. Normalnie nie potrzebujesz tutaj zmieniać żadnej " "wartości" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Bez sumy kontrolnej" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Domyślna metoda sumy kontrolnej" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Wiersze:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Kolumny:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Poziom sprawdzania błędów:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Wymiary symbolu Data Matrix (wiersze x kol):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Kalkulacja automatyczna" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Załącz sekwencje" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Przechodź przez numery 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Przechodź przez litery A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Przechodź przez A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Krok:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Start:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Kolor ramki:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Kolor ramki:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Kolor tekstu..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Bez sumy kontrolnej" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Format pliku wyjściowego" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nazwa pliku" @@ -334,161 +334,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nowy kod kreskowy" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automatycznie)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, kompletne ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (zwarta forma cyfr)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 lub EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry, bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-cyfrowy EAN; UPCA lub UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." @@ -506,443 +441,420 @@ msgstr "Nu. Artykułu : " msgid "Creating Images..." msgstr "Tworzenie obrazów..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Opis artykułu" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "&Drukuj" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Wstaw &kod kreskowy" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importuj do tablicy" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Start:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Numer artykułu" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Utwórz obrazy..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Wybierz docelowy katalog" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Format pliku wyjściowego" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Użyj numeru &kodu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nazwa klienta i numer.:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Zaawansowane..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importuj" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Edytor Etykiet" -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Usuń wszystkie" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importuj z pliku..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importuj ze schowka..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importuj barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Liczba etykiet" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Numer artykułu" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Wprowadź opis:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importuj z pliku..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Liczba etykiet:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Plik %1 nie istnieje." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Wprowadź prawidłowy ID artykułu" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Separator jest pusty. Wypełnij go do jakiejś wartości." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Następujące pozycje nie mogą być dodane:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Nie mozna wykonać polecenia:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nowy Rektangiel" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nowa Linia" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nowy tekst" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nowa Linia" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nowy kod kreskowy" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Obecnie jest %1 buforowanych kodów." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Konfiguruj KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Ustawienia SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Ustawienia Wydruku" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Średnia rozdzielczość (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Wysoka rozdzielczość (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Bardzo wysoka rozdzielczość (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Rozdzielczość drukarki" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Format podglądu strony" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separator:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Cudzysłowie:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Użyj do importu numeru artykułu klienta" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Format pliku:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Ilość" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Edytor etykiet" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Utwórz nową etykietę przy starcie" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Siatka:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Kolor Siatki:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Format Daty:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Gdy Nowy" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Gdy nowy artykuł" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Bez złamania linii" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Złamanie linii" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Wprowadź etykietę X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "No. Artykułu" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nazwa grupy" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Gdy nowa grupa" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Kod kreskowy" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Bufor kodu" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Rozmiar bufora kodu" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Wyczyść" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. Jeśli " -"drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś określić " -"tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie danych. Jeden " -"buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na dysku." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Importuj adres" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Podgląd:" @@ -999,7 +911,7 @@ msgstr "" "również niektóre definicje etykiet do tablic.
    Po tym będzie można " "wypełnić te tablice kilkoma przykładowymi danymi." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Utwórz tablice" @@ -1011,7 +923,7 @@ msgstr "&Dodaj przykładowe dane" msgid "Create Tables" msgstr "Utwórz tablice" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Połączenie nie powiodło się" @@ -1031,44 +943,102 @@ msgstr "" "dystrybucji źródłowej i powinny być zawarte w twojej dystrybucji. Zainstaluj " "je." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importuj" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importuj zaznaczone pliki do tablic" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importuj przykładowe dane" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Zmień etykietę" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Kolumna" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Pola bazy danych dla tej klolumny" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Plik do importu" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importuj do tablicy" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Ustawienia Wydruku" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importuj plik CVS" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Usuń wszystkie" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Nie można importować następującego wiersza:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Importowanie danych powiodło sie." @@ -1140,8 +1110,8 @@ msgstr "Liczba pionowo:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1201,7 +1171,7 @@ msgstr "&Porządkuj" msgid "&Fill Color" msgstr "Wypełnij kolorem:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Kod kreskowy" @@ -1215,7 +1185,7 @@ msgstr "Rotacja:" msgid "&Text" msgstr "Nowy tekst" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...jako &Obraz" @@ -1265,11 +1235,11 @@ msgstr "" "Dokumantacja KBarcode jest dostępna jako plik PDF do ściągnięcia z " "naszej witryny.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Pobierz teraz" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1277,25 +1247,25 @@ msgstr "" "Istnieje możliwość wspierania dalszego rozwoju programu KBarcode przez " "darowizny. Do tego celu zostanie użyty system PayPal.

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Wesprzyj teraz" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Obsługa kodów paskowych

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "Nie
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Znaleziono
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1303,15 +1273,15 @@ msgstr "" "

    Do obsługi kodów potrzebna jest instalacja GNU Barcode , " "TBarcode lub PDF417 Enc.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Obsługa Bazy danych

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Znaleziono sterownik: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" @@ -1322,6 +1292,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Opis etykiety" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generator Kodów..." @@ -1354,182 +1345,182 @@ msgstr "&Edytuj Klientów" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Edytuj Tekst Kliencki" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statyczny" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Wybierz etykietę" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Zam&knij etykietę" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Ostatnie pliki" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&importuj i drukuj plik wsadowy..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Zmień opis..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Wymaż obiekt..." -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Tworzenie obrazów..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Zmień etykietę" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Wstaw &kod kreskowy" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Wstaw &obraz" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Wstaw &tekst" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Wstaw pole bazy &danych" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Wstaw &tekst" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Wstaw kresk&ę" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Wstaw &prostokąt" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Wstaw &elipsę" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Siatka" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Podgląd" -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Ksi&ążka adresowa" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Utwórz pojedynczy kod..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Narzędzia" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Na wierzch" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Bliżej" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Dalej" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Na tło" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centruj po&ziomo" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centruj pio&nowo" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Porządkuj" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centruj" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Opis etykiety" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Wprowadź opis:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Wymiar:" -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Szablon etykiety:" -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Ortografia" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Plik %1 nie istnieje." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Dokument został zmodyfikowany.

    Czy chcesz go zapisać?
    " @@ -1601,8 +1592,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Kod kreskowy" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1730,10 +1722,6 @@ msgstr "Do p&rawej" msgid "&Justify" msgstr "&Justyfikacja" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Pozycja:" @@ -1957,100 +1945,100 @@ msgstr "&Drukuj znaki kadru (ramki)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Kolor:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Szerokość kreski:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Styl kreski:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Ustawienia kodu:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Na wierzch" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Rozstęp lewy:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Wysokość: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Szerokość kreski:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Nieobsługiwany format obrazu" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Wymiar:" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centruj po&ziomo" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centruj pio&nowo" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2105,52 +2093,58 @@ msgstr "Teraz ponownie utworzymy tablice '" msgid "' and '" msgstr "' oraz '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Nie można utworzyć bazy danych " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Możesz kontynuować jeśli baza już istnieje.
    " -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "KBarcode nie zdołał utworzyć wymaganej bazy danych. Utwórz ją ręcznie." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tablica utworzona " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " poprawnie!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Nie można połaczyć się z bazą danych." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Teraz wymażemy całą tablicę: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Teraz wymażemy wszystkie tablice: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Postęp importu SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Nie można otworzyć pliku z danymi o definicjach etykiet." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Nie mozna wykonać polecenia:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2158,43 +2152,43 @@ msgstr "" "Tablice SQL programu KBarcode zmieniły się od ostatniej wersji. Program " "uaktualnił je bez utraty danych." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Udane połączenie do bazy danych" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Ustawienia bazy danych" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Użytkownik :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Hasło :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Baza danych :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Serwer :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Sterownik :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Połącz &automatycznie przy starcie programu" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Wypróbuj ustawienia" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "Musisz wypróbować ustawienia bazy zanim przejdziesz dalej." @@ -2278,11 +2272,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Opis etykiety" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2571,7 +2560,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2583,6 +2572,72 @@ msgstr "" "Plik zdaje sie być utworzony przez starszą wersję KBarcode.
    Sprawdź " "czy zastosowana definicja etykiet jest poprawna:
    " +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Bufor kodu" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Rozmiar bufora kodu" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Wyczyść" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. " +#~ "Jeśli drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś " +#~ "określić tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie " +#~ "danych. Jeden buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na " +#~ "dysku." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Importuj adres" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2bd47f5..20e4698 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -27,46 +27,46 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "antonv@postikaista.net" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Typ av kodning:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Värde:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 #, fuzzy msgid "&Display text" msgstr "&Visa text" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Infoga etikett X" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Marginal:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skala (i promille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Beskär:" @@ -84,222 +84,222 @@ msgstr "&Genera streckkod" msgid "&Print" msgstr "&Skriv ut" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Ett fel uppstod under sparandet av bilden" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Strecckodsinställningar" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 #, fuzzy msgid "TBarcode" msgstr "&Streckkod" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 #, fuzzy msgid "Module width (mm):" msgstr "Bredd (i millimeter)" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Höjd (i millimeter)" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Text above barcode" msgstr "&Spara streckkoden" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Auto correction" msgstr "X-korrektion" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" # fuzzyish -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 #, fuzzy msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" # fuzzyish -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 #, fuzzy msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 #, fuzzy msgid "Code 128" msgstr "Rå code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Kommentar:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 #, fuzzy msgid "Error correction level:" msgstr "Y-korrektion" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Standard:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Text&färg..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Placering av uppgifter:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Filnamn" @@ -342,156 +342,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Ny streckkod" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "&Streckkod" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "&Streckkod" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Rå code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automarkering)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, fullt utskrivbar ascii" # fuzzyish -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 och EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror, utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (fortfarande EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-siffrors EAN, UPCA och UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Rå code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Rå code 128" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "Position" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Skriver ut..." @@ -509,459 +449,436 @@ msgstr "Artikelnummer : " msgid "Creating Images..." msgstr "" -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print." msgstr "" "

    Denna inställningsguide hjälper dig med att ta i bruk en databas för " "KBarcode. Om du inte vill utnyttja databasmöjligheterna kan du hoppa över " "detta skede.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Beskrivning av artikeln" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Skrivarens upplösning" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Infoga &streckkod" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Ta bort objektet" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Standard:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "S&kapa databastabeller" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 #, fuzzy msgid "Customer name and no.:" msgstr "Kundnamn och nummer:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "L&ägg till" -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importera" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Etikett-editor" -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Ta bort alla" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 #, fuzzy msgid "Import from File ..." msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "&Kopiera till klippbordet" -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 #, fuzzy msgid "Import barcode_basic" msgstr "kbarcode" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Antal etiketter" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Ange beskrivning" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Typ av kodning:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Antal etiketter:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Filnamn" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Filnamn" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Denna fil existerar inte!
    " + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Var god och ange ett giltigt artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Avskiljaren är tom. Ge den ett värde." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "Följande objekt kan inte läggas till:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "Kan inte köra kommandot:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 #, fuzzy msgid "New Rectangle" msgstr "Ny sida" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 #, fuzzy msgid "New Line" msgstr "Ny etikett" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Ny text" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Ny etikett" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Ny streckkod" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Anpassa Kbarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "SQL Settings" msgstr "MySQL-inställningar" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Utskriftsinställningar" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Mellanstor upplösning (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Hög upplösning (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Hög upplösning (600dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Printer Resolution:" msgstr "Skrivarens upplösning" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 #, fuzzy msgid "Preview Page Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Avskiljare:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Citationstecken:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Kvantitet" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 #, fuzzy msgid "Label Editor" msgstr "&Etikett-editor" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 #, fuzzy msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Fråga efter ny etikett vid uppstart av etikett-editorn" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rutnät:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Datumformat:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Ny" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "För ny artikel" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ingen radbrytning" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Radbrytning" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Infoga etikett X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Ny sida" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artikelnummer" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Gruppnamn" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "För ny grupp" -#: configdialog.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Barcode" -msgstr "&Streckkod" - -#: configdialog.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache" -msgstr "KBarcode" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Strecckodsinställningar" - -#: configdialog.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "&Clear" -msgstr "&Centrera" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Förhandsgranskning: " @@ -1019,7 +936,7 @@ msgstr "" "KBarcode tilllägger också färdiga etikettdefinitioner till tabellerna." "
    Efter det kan du fylla i tabellerna med malldata och dina egna uppgifter." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "S&kapa databastabeller" @@ -1031,7 +948,7 @@ msgstr "&L&ägg till malldata" msgid "Create Tables" msgstr "Skapa databastabeller" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Anslutningen misslyckades:
    " @@ -1051,46 +968,104 @@ msgstr "" "källkodsdistributionen av QT och troligtvis ingår de också i distributionen " "du använder. Var god och installera dessa drivrutiner." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importera" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importera malldata" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Byt etikett" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 #, fuzzy msgid "Column:" msgstr "Kommentar:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 #, fuzzy msgid "File to import:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Typ av kodning:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Filnamn" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Utskriftsinställningar" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Ta bort alla" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "" @@ -1163,8 +1138,8 @@ msgstr "Vertikal storlek (inkl. marginal):" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1224,7 +1199,7 @@ msgstr "Or&dning" msgid "&Fill Color" msgstr "Rutnätets färg:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Streckkod" @@ -1238,7 +1213,7 @@ msgstr "Rotation:" msgid "&Text" msgstr "Text:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "" @@ -1251,38 +1226,42 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektledare" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Starta Inställningsguide" -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Ansluta till databasen" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importera etikettdefinitioner" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importera malldata" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "" -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Barcode Help..." msgstr "Info om &streckkoder" -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "&Donera" -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1290,11 +1269,11 @@ msgstr "" "Dokumentation till KBarcode är tillgänglig i form av PDF-fil från vår " "hemsida.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Ladda nu" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1345,6 +1324,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning av etiketten" + #: kbarcode.cpp:51 #, fuzzy msgid "Barcode &Generator..." @@ -1381,192 +1381,192 @@ msgstr "&Redigera kunder" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Redigera kundtexter" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statisk" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Välj etikett" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Stäng &etikett" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Senaste filer" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 #, fuzzy msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 #, fuzzy msgid "&Change description..." msgstr "&Ändra beskrivning" -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Ta bort objektet" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "S&kapa databastabeller" -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 #, fuzzy msgid "&Change Label..." msgstr "&Byt etikett" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Infoga &streckkod" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Infoga &bild " -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Infoga etikett X" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 #, fuzzy msgid "Insert &Line" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 #, fuzzy msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 #, fuzzy msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rutnät" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 #, fuzzy msgid "&Preview..." msgstr "&Förhandsgranskning" -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Skapa enskild streckkod" -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "V&erktyg" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Överst" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Höj" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Sänk" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Lägg till bakgrunden" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrera &horisontalt" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrera &vertikalt" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "Or&dning" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrera" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Beskrivning av etiketten" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Ange beskrivning" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Storlek: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etikettmall: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Förflyttat objekt" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Stavningskontroll" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 #, fuzzy msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Denna fil existerar inte!
    " -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Dokumentet har ändrats.

    Vill du spara det?
    " @@ -1639,8 +1639,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "&Streckkod" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1769,10 +1770,6 @@ msgstr "Höge&rjustera" msgid "&Justify" msgstr "&Inpassa" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Streckkoden är ogiltig!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Position: " @@ -1998,102 +1995,102 @@ msgstr "" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Ändring av steckkod" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Barcode Settings:" msgstr "Strecckodsinställningar" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Överst" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Vänster kant :" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm
    Höjd: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Bildformatet stöds inte" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Storlek: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Skala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centrera &horisontalt" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centrera &vertikalt" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2153,98 +2150,104 @@ msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Kan inte skapa databasen " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Skapade tabellen " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " utan problem!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Kan inte ansluta till databasen." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Kan inte öppna datafilen som innehåller etikettdefinitionerna." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Kan inte köra kommandot:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." msgstr "" -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Anslutning till databasen lyckades" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 #, fuzzy msgid "Database Settings" msgstr "Databas " -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Användarnamn :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Lösenord :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Databas :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Värddator :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Drivrutin :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 #, fuzzy msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Anslut automatiskt vid programuppstart" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Prova inställningarna" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 #, fuzzy msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "Anställ dina databasinställningar här.
    " @@ -2330,11 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning av etiketten" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2621,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2631,6 +2629,40 @@ msgid "" "
    Please check if the used label definition is correct:
    " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Rå code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Rå code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Position" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "KBarcode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Strecckodsinställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Centrera" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Streckkoden är ogiltig!" + #, fuzzy #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "KBarcode" @@ -2934,10 +2966,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Kopiera till klippbordet" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importera malldata" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Anpassa bilden till fönstret" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3be605a..15d486c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yeni\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Furkan Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -28,39 +28,39 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "coderlord@gmail.com" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 msgid "&Encoding Type:" msgstr "&Kodlama Türü:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 msgid "&Value:" msgstr "&Değer:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Metin göster" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Gelişmiş..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Veri Alanı Ekle..." -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 msgid "&Margin:" msgstr "&Kenar Boşluğu:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 msgid "&Rotation:" msgstr "&Döndürme:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 msgid "&Scale (in permille):" msgstr "&Oran (yüzdeye göre):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 msgid "&Crop:" msgstr "&Kırp:" @@ -76,63 +76,63 @@ msgstr "Ü&ret" msgid "&Print" msgstr "&Yazdır" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Görüntü kaydedilirken bir hata meydana geldi" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Barkod Seçenekleri" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "Pure Postscript içindeki Barkod Writer" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sıra" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Birim genişliği (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Barkod Yüksekliği (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Kaçış sıralarını çevir" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Metin barkodun üzerinde" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Otomatik düzeltme" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Kontrol toplamı hesaplama yöntemi:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value." @@ -140,143 +140,143 @@ msgstr "" "TBarcode tarafından kullanılan birimi değiştirin. Ayrıntılar için " "TBarcode belgelerine bakın. Normalde bu değeri değiştirmemelisiniz." -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Kontrol Toplamı Yok" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Öntanımlı Kontrol Toplamı Yöntemi" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Mod 10 Kontrol Toplamı" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Mod 43 (Code39 ve Logmars için önerilir, 1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Mod 47 (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Satırlar:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Sütunlar:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Hata düzeltme seviyesi:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Veri Matrisi sembol boyutları (satır x sütun):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Otomatik hesaplama" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ardışıklığı etkinleştir" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Numaralar üzerinden yineleme yap 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Harfler üzerinden yineleme yap A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "A-Z, 0-9 üzerinden yineleme yap" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Adım:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Başlangıç:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 msgid "Bar Color:" msgstr "Çubuk Rengi:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 msgid "Background Color:" msgstr "Arka Renk:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 msgid "Text Color:" msgstr "Metin Rengi:" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "&Kontrol Toplamı Etkin" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Çı&ktı Biçemi:" msgid "&Print to File" msgstr "Dosyaya &Yazdır" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "&Dosya adı:" @@ -316,147 +316,91 @@ msgstr "Intermec Yazıcı (IPL)" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "EPCL Yazıcı (EPCL)" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 msgid " [GNU Barcode]" msgstr " [GNU Barkod]" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr " [PDF 417]" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 msgid " [TBarcode]" msgstr " [TBarcode]" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 msgid " [TBarcode2]" msgstr " [TBarcode2]" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr " [Pure Postscript içindeki Barkod Writer]" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Ham code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Codabar (kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: otomatik seçim)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, tamamen yazılabilir ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (ufak form basamakları)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 veya EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar, kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (hala EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-basamak EAN; UPCA ve UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2B Barkod" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "Australian Post" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "Code 11" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 2 of 5" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 2" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 5" - -#: barkode.cpp:740 -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "Interleaved 2 of 5" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "Kix (Dutch Postal)" - -#: barkode.cpp:745 -msgid "Postnet" -msgstr "Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "Rationalized Codabar" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "UPCA" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "UPCE" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Yazdırılıyor..." @@ -474,421 +418,409 @@ msgstr "Madde No. : " msgid "Creating Images..." msgstr "Görüntüler oluşturuluyor..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "Can't open the file or device %1." msgstr "Aygıt veya dosya açılamadı %1." -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" "This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.
    The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol gösterecektir.
    İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini seçmektir.
    " +"want to print.
    " +msgstr "" +"Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol " +"gösterecektir.
    İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini " +"seçmektir.
    " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 msgid "File Selection" msgstr "Dosya Seçimi" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "Veri olmadan &etiket yazdır" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "KBarcode'un SQL veri tabanından maddeleri &yazdır" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "&Değişkenleri içeri aktar ve yazdır" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "Adres defterinizdeki &kişileri yazdır" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Veri Kaynağı" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 msgid "Print Data" msgstr "Veriyi Yazdır" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 msgid "Insert Row" msgstr "Satır Ekle" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "Satır Sil" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 msgid "Import Variables" msgstr "Değişkenleri İçeri Aktar" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 +#, fuzzy msgid "" "KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.
    Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.
    Ardışık başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.
    " +"print out.
    " +msgstr "" +"KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer " +"barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] " +"simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.
    Ardışık " +"başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. " +"Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.
    " -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 msgid "Serial start:" msgstr "Ardışık başlangıç:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "Ardışık artış:" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 msgid "Serial Number" msgstr "Ardışık Numara" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "Bir dosyaya veya sistem yazıcısına &yazdır" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 msgid "&Create images" msgstr "Görüntü &oluştur" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "Özel &barkod yazıcısında yazdır" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 msgid "Output &Directory:" msgstr "İhraç &Dizini:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 msgid "Output File &Format:" msgstr "İhraç Dosya &Biçimi:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Dosya adı için &madde numarası kullan" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Dosya adı için &barkod numarası kullan" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "&Farklı dosya adı kullan:" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "Çıkış Aygıtı" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Müşteri adı ve numarası:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 msgid "&Import..." msgstr "&İçe Aktar..." -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Hepsini &Kaldır" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Dosyadan içe Aktar ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Panodan içe Aktar..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "barcode_basic ithal et" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Dizin" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Etiket Sayısı" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Madde Numarası" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "&Veriyi elle gir" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "Bir &SQL tablosundan değerleri içe aktar" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Lütfen bir sql &sorgusu girin:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&CSV dosyasından içe aktar" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "Lütfen bir CSV dosyası &seçin:" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodlama:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "Mevcut Değişkenler:" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 msgid "&Number of labels to print:" msgstr "&Yazdırılacak etiket sayısı:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesine yazdırılacak olan bütün kişileri ekleyin." -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesine, yazdırılacak olan seçilmiş kişileri ekleyin." -#: batchwizard.cpp:409 -msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." +#: batchwizard.cpp:413 +msgid "" +"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan, seçilmiş kişileri kaldırın." -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan bütün kişileri kaldırın." -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "Bütün Adresler" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "Seçilmiş Adresler" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 msgid "Given Name" msgstr "Verilen İsim" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 msgid "Family Name" msgstr "Aile Adı" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "E-posta Adresi" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Lütfen geçerli bir madde no'su girin" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Ayıraç boş. Lütfen bir değer atayın." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "The following items can not be added:" msgstr "İzleyen öğeler eklenemedi:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 msgid "Can't execute SQL query:
    " msgstr "SQL sorgusu çalıştırılamadı:
    " -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "Dosya açılamadı: %1" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Yeni Dörtgen" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Yeni Çizgi" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Yeni Metin" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 msgid "New TextLine" msgstr "Yeni metin çizgisi" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Yeni Barkod" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Şu an %1 önbelleklenen barkod var." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode'yi Ayarla" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL Seçenekleri" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Yazdırma Seçenekleri" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Orta Çözünürlük (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Yüksek Çözünürlük (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Çok Yüksek Çözünürlük (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Yazıcı Çözünürlüğü:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Sayfa Öngörünüm Biçimi:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Açıklama:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Ayıraç:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Alıntı Karakteri:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&İçe aktarmak için müşteri madde numarasını kullan" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Dosya Biçimi:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Miktar" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Etiket Düzenleyici" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Açılışta yeni bir etiket oluştur" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Izgara:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Izgara Rengi:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Tarih Biçimi:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Yeni" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Yeni Maddede" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Satır Sonu Yok" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Satır Sonu" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Etiket X Ekle" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Yeni Sayfa" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Madde No." -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Grup Adı" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Yeni Grupta" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Barkod" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Barkod Önbelleği" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Temizle" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace." -msgstr "" -"Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok " -"madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, " -"veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet " -"önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir." - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Adres İçe Aktarma" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Öngörünüm: " @@ -945,7 +877,7 @@ msgstr "" "bazı etiket tanımlarını tablolara ekleyecektir.
    Bundan sonra tabloları, " "bazı örnek verilerle doldurabilirsiniz." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Tabloları &Oluştur" @@ -957,7 +889,7 @@ msgstr "Örnek Veri &Ekle" msgid "Create Tables" msgstr "Tablo Oluştur" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "Connection failed:
    " msgstr "Bağlantı başarısız:
    " @@ -977,43 +909,101 @@ msgstr "" "parçasıdır ve aynı zamanda sizin dağıtımınızın da bir parçası olmalıdır. " "Lütfen ilk önce onları kurun." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "İçe &Aktar" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Seçilen dosyayı tablolarınıza aktarır." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "Etiketi &Değiştir..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Sütun:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Bu sütun için kullanılan veri tabanı alanı:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "içe aktarılan dosya:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Kodlama:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Tabloya aktarılan:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Aile Adı" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Yazdırma Seçenekleri" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&CSV Dosyasını İçe Aktar..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Hepsini &Kaldır" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "İzleyen satır aktarılamadı:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Veri başarıyla içe aktarıldı." @@ -1083,8 +1073,8 @@ msgstr "Düşey Numara:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1141,7 +1131,7 @@ msgstr "Çerçe&ve" msgid "&Fill Color" msgstr "&Dolgu Rengi" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barkod" @@ -1153,7 +1143,7 @@ msgstr "&Döndürme" msgid "&Text" msgstr "&Metin" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Resim" @@ -1165,35 +1155,39 @@ msgstr "&Görünürlük" msgid "Property changed" msgstr "Özellik değiştirildi" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "Ayar Sihirbazını &Başlat..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Veritabanına &Bağlan" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Etiket Tanımlamalarını &Aktar" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Sistem Kontrolü..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barkod Yardım..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Bağış..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "

    " @@ -1201,11 +1195,11 @@ msgstr "" "KBarcode belgesi, indirebilmeniz için PDF olarak web sayfamızda " "bulunmaktadır.

    " -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Şimdi İndir" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.

    " @@ -1214,25 +1208,25 @@ msgstr "" "destekleyebilmeniz mümkündür. Bağışlarınız için PayPal kullanılacaktır." "

    " -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Şimdi Bağış Yap" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "

    Barcode Support

    " msgstr "

    Barkod desteği

    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "No
    " msgstr "Yok
    " -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "Found
    " msgstr "Bulundu
    " -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "

    To get barcode support you have to install GNU Barcode, TBarcode or PDF417 Enc.

    " @@ -1240,16 +1234,17 @@ msgstr "" "

    barkode desteğinin olması için GNU Barcode, TBarcode " "veya PDF417 Enc de kurmalısınız.

    " -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "

    Database Support

    " msgstr "

    Veri tabanı Desteği

    " -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "
  • Driver found: " msgstr "
  • Sürücü bulundu: " -#: dsmainwindow.cpp:252 -msgid "

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " +#: dsmainwindow.cpp:258 +msgid "" +"

    No database drivers found. SQL database support is disabled.

    " msgstr "" "

    Veri tabanı sürücüsü bulunamadı. SQL veri tabanı desteği kapatıldı.

    " @@ -1258,6 +1253,26 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "İfade: " +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Barkod Üreteci..." @@ -1290,193 +1305,203 @@ msgstr "&Müşterileri Düzenle" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "Müşteri Metnini &Düzenle" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 +#, fuzzy msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, " +"POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur." -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Sabit" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Etiket Seçin" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "The file %1 cannot be loaded as the label definition is missing." -msgstr "%1 dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak yüklenemedi." +msgstr "" +"%1 dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak " +"yüklenemedi." -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Etiketi &Kapat" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Sık Kullanılan Dosyalar" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "İçe &Aktar ve Toplu İşlem Dosyasını Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "Açıklamayı &değiştir..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "Nesneyi &Sil" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "&Barkod Yazıcıda Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "&Resim olarak Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "Etiketi &Değiştir..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Barkod Ekle" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Resim Ekle" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Metin Ekle" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Veri Alanı Ekle" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Metin Satırı Ekle" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "&Çizgi Ekle" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Dörtgen Ekle" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Elips Ekle" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Izgara" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "Ö&ngörünüm..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Adres &defteri" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "Tek Barkod &Oluştur..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Araçlar" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "Ü&stte" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "Çı&kık" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Gömülü" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Arka fonda" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Yatay Ortala" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Düşey Ortala" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Sıra" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Ortala" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "Konum ve Boyutu &Koru" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Seçenekler" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Etiket Açıklaması" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Lütfen bir açıklama girin:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Boyut: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etiket Şablonu: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Korunmuş Öğe" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Yazım denetimi" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: labeleditor.cpp:1054 -msgid "The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " +#: labeleditor.cpp:1050 +msgid "" +"The document has been modified.

    Do you want to save it ?
    " msgstr "Belge değiştirilmiş.

    Kaydetmek istiyor musunuz?
    " #: main.cpp:35 msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma kipinde kullanılacaktır)" +msgstr "" +"Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma " +"kipinde kullanılacaktır)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık" +msgstr "" +"Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı " +"seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık" #: main.cpp:38 msgid "Printer/destination to print on" @@ -1514,7 +1539,9 @@ msgstr "Kullanılacak seri numarasını ayarlayın" msgid "" "Increase a previously specified serial number using this value for each " "printed label" -msgstr "Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri numarasını arttır" +msgstr "" +"Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri " +"numarasını arttır" #: main.cpp:47 msgid "Print labels without any data" @@ -1529,8 +1556,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "Belirlenen bir csv dosyasından veri değişkeni içe aktar" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Barkod" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1656,10 +1684,6 @@ msgstr "Sağa &Hizala" msgid "&Justify" msgstr "&Yasla" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Barkod geçerli değil!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Konum: " @@ -1876,91 +1900,91 @@ msgstr "Kırpma işaretlerini &yazdır (kenarlar)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "KBarcode'de Saklanan Resimler" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "Görünür &Çerçeve" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Renk:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Çizgi Kalınlığı:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Çizgi Biçemi:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "90" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "180" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "270" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Barkod Ayarları:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "Taşıma veya boyutlandırmaya karşı öğeyi &koru" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "Üs&t:" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "So&l:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Yükseklik:" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Genişlik:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "Dosya yolundan resim &yükle" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "İfadeden resim yolunu &oku" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Boyut" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Yok" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "&Oran" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Karşıt &Yataylık" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Karşıt &Düşeylik" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Resim biçemi dosya için desteklenmiyor: %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "Bu öğenin görünürlüğünü belirlemek için JavaScript kodunu değerlendir:" @@ -2012,51 +2036,58 @@ msgstr "Tabloları yeniden oluşturacağız " msgid "' and '" msgstr "' ve '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "Can't create database " msgstr "Veri tabanı oluşturulamıyor " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "
    You can continue if the database exists already.
    " msgstr "
    Veri tabanı zaten mevcutsa devam edebilirsiniz.
    " -#: sqltables.cpp:178 -msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." +#: sqltables.cpp:182 +msgid "" +"KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "KBarcode gerekli veri tabanını oluşturamadı. Lütfen el ile oluşturun." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Oluşturulan tablo " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " başarılı!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Veri tabanına bağlanılamıyor." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Bütün tabloyu sileceğiz: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Bütün tabloları sileceğiz: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL aktarma durumu:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Etiket tanımlamalarının tutulduğu veri dosyası açılamadı." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "Can't execute command:
    " msgstr "Komut çalıştırılamadı:
    " -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2064,43 +2095,43 @@ msgstr "" "Son sürümden bu yana KBarcode SQL tabloları değişti. KBarcode, herhangi bir " "veri kaybı olmadan bunları güncelleyecek." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Veri tabanınıza başarıyla bağlanıldı" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Veri tabanı Seçenekleri" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Kullanıcı adı :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Parola :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Veri tabanı :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Alan :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Sürücü :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Program başladığında &otomatik bağlan" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Seçenekleri &Dene" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "You have to test your database settings before you can procede." msgstr "Kabul etmeden önce veri tabanı seçeneklerinizi denemelisiniz." @@ -2180,10 +2211,6 @@ msgstr "&Simge:" msgid "Token" msgstr "Simge" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "Simgeye eklenecek olan öz&el ifade." @@ -2193,7 +2220,10 @@ msgid "" "Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In " "the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this " "text field." -msgstr "sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin olunmalıdır." +msgstr "" +"sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery " +"simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin " +"olunmalıdır." #: tokendialog.cpp:191 msgid "&Create a new custom variable" @@ -2207,7 +2237,9 @@ msgstr "Varolan bir özel değişken &ekle" msgid "" "No SQL connection found!
    You can build a query, but you will " "not be able to execute or test it right now.
    " -msgstr "SQL bağlantısı bulunamadı!
    Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.
    " +msgstr "" +"SQL bağlantısı bulunamadı!
    Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat " +"şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.
    " #: tokendialog.cpp:224 msgid "&SQL Query:" @@ -2461,7 +2493,7 @@ msgstr "Tam E-Posta" msgid "Formatted Address" msgstr "Biçimlendirilmiş Adres" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "HATA: Boş SQL Sorgusu" @@ -2474,3 +2506,73 @@ msgstr "" "
    Lütfen kullanılan etiket tanımlamalarının doğruluğunu kontrol edin:" "
    " +#~ msgid "Australian Post" +#~ msgstr "Australian Post" + +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 11" + +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 2 of 5" + +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 2" + +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 5" + +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "Interleaved 2 of 5" + +#~ msgid "ISBN" +#~ msgstr "ISBN" + +#~ msgid "Kix (Dutch Postal)" +#~ msgstr "Kix (Dutch Postal)" + +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Postnet" + +#~ msgid "Rationalized Codabar" +#~ msgstr "Rationalized Codabar" + +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail" + +#~ msgid "Symbol" +#~ msgstr "Symbol" + +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPCA" + +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPCE" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Barkod Önbelleği" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Temizle" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace." +#~ msgstr "" +#~ "Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok " +#~ "madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, " +#~ "veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet " +#~ "önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir." + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Adres İçe Aktarma" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Barkod geçerli değil!"