From f2f8415d90fe5bdae51095fe4bb494cdb9bc0bc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Sat, 21 Aug 2021 06:20:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (594 of 594 strings) Translation: applications/kbarcode Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbarcode/it/ --- translations/messages/it.po | 80 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index f39fe09..7b9e438 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-20 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-22 07:14+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Guida sui codici a &barre..." #: dsmainwindow.cpp:96 msgid "&Donate..." -msgstr "&Donate..." +msgstr "&Dona..." #: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&System Check..." @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "numero di etichette da stampare durante questa stampa" #: tokenprovider.cpp:237 msgid "current column on the page" -msgstr "" +msgstr "colonna attuale della pagina" #: tokenprovider.cpp:238 msgid "current row on the page" @@ -2377,39 +2377,39 @@ msgstr "Risoluzione corrente" #: tokenprovider.cpp:241 msgid "Include a serial number on your labels." -msgstr "" +msgstr "Includi un numero di serie sulle etichette." #: tokenprovider.cpp:247 msgid "Execute java script code" -msgstr "" +msgstr "Esegui codice java script" #: tokenprovider.cpp:248 msgid "Insert the result of a custom sql query" -msgstr "" +msgstr "Inserisci il risultato di una query sql personalizzata" #: tokenprovider.cpp:249 msgid "Insert a custom variable" -msgstr "" +msgstr "Inserisci una variabile personalizzata" #: tokenprovider.cpp:254 msgid "Date formated as configured in the preferences" -msgstr "" +msgstr "Data formattata come configurata nelle preferenze" #: tokenprovider.cpp:255 msgid "Short Weekday Name" -msgstr "" +msgstr "Nome del giorno della settimana breve" #: tokenprovider.cpp:256 msgid "Full Weekday Name" -msgstr "" +msgstr "Nome completo del giorno della settimana" #: tokenprovider.cpp:257 msgid "Short Month Name" -msgstr "" +msgstr "Nome del mese breve" #: tokenprovider.cpp:258 msgid "Full Month Name" -msgstr "" +msgstr "Nome del mese completo" #: tokenprovider.cpp:259 msgid "Date-Time" @@ -2421,115 +2421,115 @@ msgstr "Secolo" #: tokenprovider.cpp:261 msgid "Day Number (01-31)" -msgstr "" +msgstr "Numero del giorno (01-31)" #: tokenprovider.cpp:262 msgid "Month-Day-year" -msgstr "" +msgstr "Mese-giorno-anno" #: tokenprovider.cpp:263 msgid "Day Number ( 1-31)" -msgstr "" +msgstr "Numero del giorno ( 1-31)" #: tokenprovider.cpp:264 msgid "Year-Month-day" -msgstr "" +msgstr "Anno-mese-giorno" #: tokenprovider.cpp:265 msgid "Week Year (yy)" -msgstr "" +msgstr "Settimana Anno (aa)" #: tokenprovider.cpp:266 msgid "Week Year (yyyy)" -msgstr "" +msgstr "Settimana Anno (aaaa)" #: tokenprovider.cpp:267 msgid "Hour (01-24)" -msgstr "" +msgstr "Ora (01-24)" #: tokenprovider.cpp:268 msgid "Hour (1-12)" -msgstr "" +msgstr "Ora (1-12)" #: tokenprovider.cpp:269 msgid "Day of Year" -msgstr "" +msgstr "Giorno dell'anno" #: tokenprovider.cpp:270 msgid "Month Number (01-12)" -msgstr "" +msgstr "Numero del mese (01-12)" #: tokenprovider.cpp:271 msgid "Minute (00-59)" -msgstr "" +msgstr "Minuto (00-59)" #: tokenprovider.cpp:272 msgid "a.m./p.m." -msgstr "" +msgstr "a.m./p.m." #: tokenprovider.cpp:273 msgid "Time (h:m:s am/pm)" -msgstr "" +msgstr "Ora (h:m:s am/pm)" #: tokenprovider.cpp:274 msgid "Time (HH:MM)" -msgstr "" +msgstr "Ora (HH:MM)" #: tokenprovider.cpp:275 msgid "Seconds (00-59)" -msgstr "" +msgstr "Secondi (00-59)" #: tokenprovider.cpp:276 msgid "Time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "Ora (HH:MM:SS)" #: tokenprovider.cpp:277 msgid "Weekday (1=Monday...)" -msgstr "" +msgstr "Giorno della settimana (1=lunedì...)" #: tokenprovider.cpp:278 tokenprovider.cpp:281 msgid "Week Number (00-53)" -msgstr "" +msgstr "Numero della settimana (00-53)" #: tokenprovider.cpp:279 msgid "Week Number (01-53)" -msgstr "" +msgstr "Numero della settimana (01-53)" #: tokenprovider.cpp:280 msgid "Weekday (0=Sunday...)" -msgstr "" +msgstr "Giorno della settimana (0=domenica...)" #: tokenprovider.cpp:282 msgid "Local Date" -msgstr "" +msgstr "Data locale" #: tokenprovider.cpp:283 msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Ora locale" #: tokenprovider.cpp:284 msgid "Year (00-99)" -msgstr "" +msgstr "Anno (00-99)" #: tokenprovider.cpp:285 msgid "Year (YYYY)" -msgstr "" +msgstr "Anno (00-99)" #: tokenprovider.cpp:286 msgid "Offset from UTC" -msgstr "" +msgstr "Scostamento da UTC" #: tokenprovider.cpp:287 msgid "Timezone Name" -msgstr "" +msgstr "Nome fuso orario" #: tokenprovider.cpp:292 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: tokenprovider.cpp:296 msgid "Full E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail completa" #: tokenprovider.cpp:319 msgid "Formatted Address"