You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
182 lines
2.9 KiB
182 lines
2.9 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
# |
|
#, fuzzy |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n" |
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). |
|
#, ignore-inconsistent |
|
msgid "" |
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" |
|
"Your names" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). |
|
#, ignore-inconsistent |
|
msgid "" |
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" |
|
"Your emails" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpudock.cpp:19 kcpudock.cpp:28 |
|
msgid "C" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpudock.cpp:24 |
|
msgid "C 0" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpudock.cpp:26 |
|
msgid "C 1" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:69 |
|
#, c-format |
|
msgid "CPU %1" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:85 |
|
msgid "Enable S&MP" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:86 |
|
msgid "S&MP Enabled" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:126 |
|
msgid "Current CPU User: %1%" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:129 |
|
msgid "Current CPU System: %1%" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:132 kcpuload.cpp:133 kcpuload.cpp:141 |
|
msgid ", C%1: %2%" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:135 |
|
msgid "" |
|
"%1.\n" |
|
"%2." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:138 |
|
msgid "Current CPU usage: %1%" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:143 |
|
#, c-format |
|
msgid "%1." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:148 |
|
msgid "" |
|
"Current CPU User: %1%.\n" |
|
"Current CPU System: %2%." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: kcpuload.cpp:152 |
|
msgid "Current CPU usage: %1%." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: main.cpp:22 |
|
msgid "A small CPU usage meter for Kicker (the TDE panel)." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: main.cpp:24 |
|
msgid "KCPULoad was first released on the 8th of August, 1999." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: main.cpp:28 |
|
msgid "KCPULoad" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: main.cpp:57 |
|
msgid "KCPULoad is already running!\n" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: speeddialog.cpp:30 |
|
msgid "Select Speed" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: speeddialog.cpp:34 |
|
msgid "Update interval in milliseconds:" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:57 |
|
msgid "Color (%1)..." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:77 statpopup.cpp:327 |
|
msgid "Inactive." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:133 |
|
msgid "St&yle" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:335 |
|
msgid "&Active" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:339 |
|
msgid "&Clear" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:343 |
|
msgid "&Speed..." |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:348 |
|
msgid "Sp&lit Graph" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:349 |
|
msgid "Graph Sp&litting Enabled" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:355 |
|
msgid "&Lines" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:358 |
|
msgid "&Bars" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:361 |
|
msgid "&Shaded" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:366 |
|
msgid "So&ft Curves" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:367 |
|
msgid "So&ft Curves Enabled" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:372 |
|
msgid "Show &Labels" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:373 |
|
msgid "&Labels Enabled" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:378 |
|
msgid "Show &Grid" |
|
msgstr "" |
|
|
|
#: statpopup.cpp:379 |
|
msgid "&Grid Enabled" |
|
msgstr ""
|
|
|