From b276fc91035acc0b9e6ad8769e6d0c0774a22f30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 6 Jan 2020 01:54:25 +0100 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- po/pt/kcmbeagle.po | 17 ++++++++++------- po/pt/kerry.po | 21 ++++++++++----------- 2 files changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pt/kcmbeagle.po b/po/pt/kcmbeagle.po index cbc4827..15f86f5 100644 --- a/po/pt/kcmbeagle.po +++ b/po/pt/kcmbeagle.po @@ -2,26 +2,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbeagle\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-27 14:18+0100\n" -"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" -"Language-Team: pt \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-POFile-SpellExtra: Beagle Kerry\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Hugo Carvalho" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "hugokarvalho@hotmail.com" #: backends.cpp:37 msgid "Select which of the available Beagle backends you want to have enabled." @@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "Indexar os dados enquanto tiver bateria" #: indexing.cpp:59 msgid "Index" -msgstr "Indexação" +msgstr "Índice" #: indexing.cpp:65 msgid "Index my home folder" diff --git a/po/pt/kerry.po b/po/pt/kerry.po index 869dc60..31507af 100644 --- a/po/pt/kerry.po +++ b/po/pt/kerry.po @@ -5,30 +5,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-07 14:15+0000\n" -"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins \n" -"Language-Team: portuguese\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: &Indexing\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"X-POFile-SpellExtra: GroupWise Yahoo AIM MSN Tomboy Beagle Evolution\n" -"X-POFile-SpellExtra: Weblog Ringo ext txt OR KAddressBook Kerry\n" "X-POFile-SpellExtra: Thunderbird\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "António Cardoso Martins,José Nuno Pires" +msgstr "António Cardoso Martins,José Nuno Pires,Hugo Carvalho" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "digiplan@netvisao.pt,jncp@netcabo.pt" +msgstr "digiplan@netvisao.pt,jncp@netcabo.pt,hugokarvalho@hotmail.com" #: beaglesearch.cpp:42 #, c-format @@ -241,9 +241,8 @@ msgid "System May Be Slower Than Usual" msgstr "O Sistema Poderá Estar Mais Lento que o Normal" #: main.cpp:38 -#, fuzzy msgid "TDE Frontend to Beagle" -msgstr "Interface do Beagle para o KDE" +msgstr "Interface do Beagle para o TDE" #: main.cpp:44 msgid "A term to search"