# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kdialogd.cpp:336 msgid "Select Folder" msgstr "" #: kdialogd.cpp:581 msgid "You can only select local files." msgstr "" #: kdialogd.cpp:582 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "" #: kdialogd.cpp:588 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" #: kdialogd.cpp:590 msgid "File Exists" msgstr "" #: kdialogd.cpp:675 msgid "You can only select local folders." msgstr "" #: kdialogd.cpp:676 msgid "Remote Folders Not Accepted" msgstr "" #: kdialogd.cpp:685 msgid "KDialog Daemon" msgstr "" #: kdialogd.cpp:686 msgid "Use TDE dialogs from non-TDE apps." msgstr "" #: kdialogd.cpp:688 msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007" msgstr ""