From 1fc6b1e04b17655585355598ea4a9e5af54b4009 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Tue, 28 Nov 2023 18:01:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: libraries/kipi-plugins - viewer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-viewer/ru/ --- po/ru/kipiplugin_viewer.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 69 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/ru/kipiplugin_viewer.po b/po/ru/kipiplugin_viewer.po index 7cfeee5..5466b4c 100644 --- a/po/ru/kipiplugin_viewer.po +++ b/po/ru/kipiplugin_viewer.po @@ -4,41 +4,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-29 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: plugin_viewer.cpp:59 msgid "Image Viewer" -msgstr "" +msgstr "Просмотр изображений" #: help.ui:16 #, no-c-format msgid "Usage Image Viewer" -msgstr "" +msgstr "Использование просмотрщика изображений" #: help.ui:34 #, no-c-format msgid "O&K" -msgstr "" +msgstr "Х&орошо" #: help.ui:50 #, no-c-format @@ -100,3 +104,60 @@ msgid "" "
  • move mouse while pressing the left button\n" "" msgstr "" +"Image " +"Access
    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
    следующее изображениеколесо прокрутки вниз/стрелка вниз/стрелка вправо/PgDown/Пробел/n
    предыдущее изображение колесо прокрутки вверх/стрелка вверх/стрелка влево/PgUp/p
    quitEsc
    \n" +"
    \n" +" Display
    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
    переключить полноэкранный/обычный режим f
    переключить действие колеса прокруткиc (увеличение или изменение изображения)
    поворот r
    сбросить вид двойной щелчок
    исходный размерo
    \n" +"
    \n" +"\n" +"\n" +"Zooming
    \n" +"
      \n" +"
    • перемещайте мышь в направлении вверх/вниз при зажатой правой кнопке " +"мыши\n" +"
    • или нажмите c и используйте колесо прокрутки
      \n" +"
    • плюс/минус\n" +"
    • ctrl + колесо прокрутки\n" +"
    \n" +"\n" +"Panning
    \n" +"
      \n" +"
    • перемещайте мышь при зажатой левой кнопке\n" +"
    "