msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-29 07:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-04 09:44+0200\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti \n" "Language-Team: Finnish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: plugin_wallpaper.cpp:69 msgid "&Set as Background" msgstr "&Aseta taustakuvaksi" #: plugin_wallpaper.cpp:73 msgid "Centered" msgstr "Keskitetty" #: plugin_wallpaper.cpp:80 msgid "Tiled" msgstr "Monistettu" #: plugin_wallpaper.cpp:87 msgid "Centered Tiled" msgstr "Keskitetty monistus" #: plugin_wallpaper.cpp:94 msgid "Centered Max-Aspect" msgstr "" #: plugin_wallpaper.cpp:101 msgid "Tiled Max-Aspect" msgstr "" #: plugin_wallpaper.cpp:108 msgid "Scaled" msgstr "Venytetty" #: plugin_wallpaper.cpp:115 msgid "Centered Auto Fit" msgstr "Keskitetty automaattisovitus" #: plugin_wallpaper.cpp:124 msgid "Scale && Crop" msgstr "" #: plugin_wallpaper.cpp:244 #, fuzzy msgid "" "" "

You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk to be " "used as a wallpaper.

" "

You will now be asked where to save the image.

" msgstr "" "" "

Valitsit verkossa olevan kuvan, joka täytyy tallentaa paikalliselle levylle " "ennen käyttöä.

" "

Valitse paikka, minne haluat tallentaa kuvan.

"