# translation of kipiplugin_ipodexport.po to german # translation of kipiplugin_ipodexport.po to # # Oliver Dörr , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 01:22+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: imagelist.cpp:38 msgid "Source Album" msgstr "Quellalbum" #: imagelist.cpp:39 msgid "Image" msgstr "Bild" #: imagelist.cpp:43 msgid "Albums" msgstr "Alben" #: imagelist.cpp:67 msgid "" "

Upload Queue

To create a queue, drag images " "and drop them here.

" msgstr "" "

Warteschlange übertragen

Um eine Warteschlange zu " "erstellen, müssen Sie die Bilder hierhin ziehen und ablegen." "

" #: imagelist.cpp:77 msgid "" "

iPod Albums

An album needs to be created before " "images can be transferred to the iPod.
" msgstr "" "

iPod-Alben

Es muss zuerst ein Album erstellt " "werden, bevor Bilder auf den iPod übertragen werden können.
" #: ipodexportdialog.cpp:85 msgid "iPod" msgstr "iPod" #: ipodexportdialog.cpp:93 msgid "&New..." msgstr "&Neu ..." #: ipodexportdialog.cpp:94 msgid "Create a new photo album on the iPod." msgstr "Ein neues Fotoalbum auf dem iPod erstellen." #: ipodexportdialog.cpp:97 msgid "R&ename..." msgstr "Umb&enennen ..." #: ipodexportdialog.cpp:102 msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod." msgstr "Die ausgewählten Fotos oder Alben auf dem iPod löschen." #: ipodexportdialog.cpp:103 msgid "Rename the selected photo album on the iPod." msgstr "Das ausgewählte Fotoalbum auf dem iPod umbenennen." #: ipodexportdialog.cpp:122 msgid "Hard Disk" msgstr "Festplatte" #: ipodexportdialog.cpp:132 msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen ..." #: ipodexportdialog.cpp:134 msgid "Add images to be queued for the iPod." msgstr "Bilder zur Übertragung auf den iPod hinzufügen." #: ipodexportdialog.cpp:138 msgid "Remove selected image from the list." msgstr "Die ausgewählten Bilder aus der Liste entfernen." #: ipodexportdialog.cpp:140 msgid "&Transfer" msgstr "Über&tragen" #: ipodexportdialog.cpp:142 msgid "Transfer images to the selected iPod album." msgstr "Die Bilder in das ausgewählte iPod Album übertragen." #: ipodexportdialog.cpp:148 msgid "The preview of the selected image in the list." msgstr "Die Vorschau des aus der Liste ausgewählten Bildes." #: ipodexportdialog.cpp:423 msgid "Image files" msgstr "Bilddateien" #: ipodexportdialog.cpp:425 msgid "Add Images" msgstr "Bilder hinzufügen" #: ipodexportdialog.cpp:460 msgid "New iPod Photo Album" msgstr "Neues iPod Fotoalbum" #: ipodexportdialog.cpp:461 msgid "Create a new album:" msgstr "Ein neues Album erstellen:" #: ipodexportdialog.cpp:491 msgid "Rename iPod Photo Album" msgstr "iPod Fotoalbum umbenennen" #: ipodexportdialog.cpp:492 msgid "New album title:" msgstr "Neuer Albumtitel:" #: ipodexportdialog.cpp:702 msgid "" "An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should I " "try to initialize your iPod photo database?" msgstr "" "Es wurde keine iPod Fotodatenbank auf dem Gerät, das unter %1 eingehangen " "wurde, gefunden. Soll versucht werden, diese zu initialisieren?" #: ipodexportdialog.cpp:705 msgid "Initialize iPod Photo Database?" msgstr "iPod Fotodatenbank initialisieren?" #: ipodexportdialog.cpp:706 msgid "&Initialize" msgstr "&Initialisieren" #: ipodheader.cpp:72 msgid "

No iPod was detected

" msgstr "

Es wurde kein iPod gefunden.

" #: ipodheader.cpp:78 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: ipodheader.cpp:89 msgid "" "

Your iPod (%1) does not seem to support artwork." msgstr "" "

Ihr iPod (%1) scheint Bilder nicht zu unterstützen.

" #: ipodheader.cpp:95 msgid "Set iPod Model" msgstr "iPod Modell setzen" #: ipodheader.cpp:111 msgid "

iPod %1 detected at: %2

" msgstr "

iPod %1 gefunden unter: %2

" #: ipodheader.cpp:116 msgid "

iPod %1 detected

" msgstr "

iPod %1 gefunden

" #: ipodlistitem.cpp:32 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" #: plugin_ipodexport.cpp:52 msgid "Export to iPod..." msgstr "Exportieren auf den iPod ..." #: plugin_ipodexport.cpp:71 msgid "iPod Export" msgstr "iPod-Export"