msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 03:03-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "tamilpcteam" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tamilpc@ambalam.com" #: plugin_timeadjust.cpp:61 msgid "Adjust Time && Date..." msgstr "நேரம் && தேதியை சரிப்படுத்து..." #: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 msgid "Adjust Time & Date" msgstr "நேரம் & தேதியை சரிப்படுத்து" #: timeadjustdialog.cpp:160 msgid "Time Adjust" msgstr "நேரத்தை சரிப்படுத்தல்" #: timeadjustdialog.cpp:163 #, fuzzy msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" msgstr "தேதிகள் மற்றும் நேரங்களை சரிப்படுத்துவதற்கான ஒரு கிபி சொருகுப்பொருள்" #: timeadjustdialog.cpp:167 msgid "Author" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:170 #, fuzzy msgid "Developper and maintainer" msgstr "ஆசிரியர் மற்றும் மேம்பாட்டாளர்" #: timeadjustdialog.cpp:176 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:181 msgid "Adjustment Type" msgstr "சரிபடுத்தும் வகை" #: timeadjustdialog.cpp:184 msgid "Subtract" msgstr "குறைக்கவும்" #: timeadjustdialog.cpp:185 #, fuzzy msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" msgstr "கோப்பு தேதியை காமிரா வழங்கியுள்ள தேதிக்கு (EXIF)அமை" #: timeadjustdialog.cpp:186 msgid "Custom date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:200 msgid "Reset to current date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:203 #, fuzzy msgid "Update EXIF creation date" msgstr "கோப்பு தேதியை காமிரா வழங்கியுள்ள தேதிக்கு (EXIF)அமை" #: timeadjustdialog.cpp:204 #, fuzzy msgid "Update IPTC creation date" msgstr "கோப்பு தேதியை காமிரா வழங்கியுள்ள தேதிக்கு (EXIF)அமை" #: timeadjustdialog.cpp:210 #, fuzzy msgid "Adjustments" msgstr "சரிப்படுத்தவும்" #: timeadjustdialog.cpp:218 msgid "Hours:" msgstr "நேரங்கள்:" #: timeadjustdialog.cpp:223 msgid "Minutes:" msgstr "நிமிடங்கள்:" #: timeadjustdialog.cpp:228 msgid "Seconds:" msgstr "நொடிகள்:" #: timeadjustdialog.cpp:233 msgid "Days:" msgstr "நாட்கள்:" #: timeadjustdialog.cpp:238 msgid "Months:" msgstr "மாதங்கள்:" #: timeadjustdialog.cpp:243 msgid "Years:" msgstr "வருடங்கள்:" #: timeadjustdialog.cpp:250 msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" #: timeadjustdialog.cpp:380 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed; \n" "%n images will be changed; " msgstr "%n பிம்பங்கள் மாற்றப்பட்டுவிடும்;" #: timeadjustdialog.cpp:383 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" "%n images will be skipped due to inexact dates." msgstr "%n பிம்பங்கள் தவறான தேதிகளால் விடப்படும்." #: timeadjustdialog.cpp:391 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed\n" "%n images will be changed" msgstr "%n பிம்பங்கள் மாறிவிடும்" #: timeadjustdialog.cpp:404 #, fuzzy msgid "%1
would, for example, change into
%2" msgstr "%1ஐ, உதாரணமாக, %2க்கு மாற்றலாம்" #: timeadjustdialog.cpp:507 msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" msgstr "" #~ msgid "Time Adjust Handbook" #~ msgstr "நேர சரிப்படுத்தி கைப்புத்தகம்" #, fuzzy #~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files" #~ msgstr "நேரம் மற்றும் தேதியை சரிப்படுத்து" #, fuzzy #~ msgid "Adjust Time & Dates" #~ msgstr "நேரம் & தேதியை சரிப்படுத்து"