From 11eaef480ed580e6138e6c05392d614fff5cb47c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 6 May 2024 21:17:01 +0000 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- translations/desktop_files/eventsrc/ru.po | 32 +++++++++++++---------- translations/messages/ru.po | 20 +++++++------- 2 files changed, 29 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po index 232e538..8145b95 100644 --- a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po +++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po @@ -6,65 +6,69 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 01:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Comment #: eventsrc:3 msgid "KlamAV" -msgstr "" +msgstr "KlamAV" #. Name #: eventsrc:6 msgid "Virus Database Updated" -msgstr "" +msgstr "База данных вирусов обновлена" #. Comment #: eventsrc:7 msgid "The Virus Database was updated" -msgstr "" +msgstr "База данных вирусов была обновлена" #. Name #: eventsrc:12 msgid "Database Up To Date" -msgstr "" +msgstr "База данных актуальна" #. Comment #: eventsrc:13 msgid "The Virus Database is up to date." -msgstr "" +msgstr "База данных в свежем состоянии." #. Name #: eventsrc:18 msgid "Scan Complete - No Virus Found" -msgstr "" +msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены" #. Comment #: eventsrc:19 msgid "Scan Complete - No Viruses Found!" -msgstr "" +msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены!" #. Name #: eventsrc:24 msgid "Scan Complete - No Virus But Errors" -msgstr "" +msgstr "Сканирование завершено — вирусов нет, но есть ошибки" #. Comment #: eventsrc:25 msgid "Scan Complete - No Viruses Found But Some Errors Encountered!" -msgstr "" +msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены, но было несколько ошибок!" #. Name #: eventsrc:30 msgid "Scan - Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Сканирование — доступ запрещён" #. Comment #: eventsrc:31 msgid "Scan - Access Denied!" -msgstr "" +msgstr "Сканирование — доступ запрещён!" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 5e2d50c..1ece72e 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-24 18:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 01:00+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Загрузка Базы Вирусных Сигнатур ClamAV" #: directorylist.cpp:68 msgid "System Folder" -msgstr "Системный Каталог" +msgstr "Системный каталог" #: directorylist.cpp:69 msgid "Home Folder" -msgstr "Домашний Каталог" +msgstr "Домашний каталог" #: directorylist.cpp:237 msgid "Devices" @@ -827,6 +827,9 @@ msgid "" "Either the directory %1 does not exist or you are not able to write to it. " "Either way, you will have to change it as it cannot be used. Sorry!" msgstr "" +"Либо каталог %1 не существует, либо вы не можете записать в него данные. В " +"любом случае, вам придётся изменить его, так как его нельзя использовать. " +"Извините!" #: klamonacc.cpp:105 msgid "" @@ -1149,7 +1152,7 @@ msgstr "Имя найденной проблемы" #: klamonacc_alert.ui:116 scanviewer.cpp:67 #, no-c-format msgid "Status" -msgstr "Статус" +msgstr "Состояние" #: scanviewer.cpp:107 msgid "Files scanned: 0" @@ -1227,21 +1230,20 @@ msgstr "Сканирование завершено" #: scanviewer.cpp:597 msgid "Scan Complete - No Viruses Found!" -msgstr "Сканирование завершено — зловредов не найдено!" +msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены!" #: scanviewer.cpp:599 msgid "Scan Complete - No Viruses Found But Some Errors Encountered!" -msgstr "" -"Сканирование завершено — зловредов не найдено, но было несколько ошибок!" +msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены, но было несколько ошибок!" #: scanviewer.cpp:606 msgid "" "I'm going to quarantine this lot, you can restore them later if you want. If " "you don't want to quarantine, just press cancel." msgstr "" -"Я помещу эти файлы в карантин. Вы сможете их восстановить позже, если " +"Эти файлы будут помещены в карантин. Вы сможете их восстановить позже, если " "пожелаете. Если Вы вовсе не желаете помещать их в карантин, просто нажмите " -"\"Отмена\"." +"«Отмена»." #: scanviewer.cpp:606 msgid "Quarantine Infected Files"