@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 18:34 +0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 22:20 +0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -49,46 +49,54 @@ msgstr ""
msgid "Multiple Directories Selected"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:66
msgid "Backend"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:66
msgid "Configure Scanning Backend"
msgstr ""
#: archivelimits.ui:16 archivelimits.ui:38
#: archivetypes.ui:16 configdialog.cpp:63
#: archivetypes.ui:16 configdialog.cpp:70
#, no-c-format
msgid "Archive Limits"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:63
#: configdialog.cpp:70
msgid "Configure Archive Limits"
msgstr ""
#: archivetypes.ui:27 configdialog.cpp:64 klamscanoptions.cpp:201
#: archivetypes.ui:27 configdialog.cpp:71 klamscanoptions.cpp:201
#, no-c-format
msgid "Archive Types"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:64
#: configdialog.cpp:71
msgid "Configure Archive Types"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:65
#: configdialog.cpp:72
msgid "E-mail protection"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:65
#: configdialog.cpp:72
msgid "Set up your e-mail client to use Klammail"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:66
#: configdialog.cpp:73
msgid "File Types"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:66
#: configdialog.cpp:73
msgid "Configure File Types"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:68
#: configdialog.cpp:75
msgid "Event Logging"
msgstr ""
#: configdialog.cpp:68
#: configdialog.cpp:75
msgid "Configure Events to Log"
msgstr ""
@ -539,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "Update Process Died Unexpectedly!"
msgstr ""
#: freshklam.cpp:491 scanviewer.cpp:633
#: freshklam.cpp:491 scanviewer.cpp:674
msgid "Unknown option passed."
msgstr ""
@ -720,7 +728,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: klamav.cpp:214 scanviewer.cpp:621
#: klamav.cpp:214 scanviewer.cpp:66 2
msgid "Quarantine"
msgstr ""
@ -958,11 +966,11 @@ msgid ""
"your self."
msgstr ""
#: kuarantine.cpp:640 kuarantine.cpp:646 scanviewer.cpp:79 8
#: kuarantine.cpp:640 kuarantine.cpp:646 scanviewer.cpp:839
msgid "Search for %1 with Trend Micro"
msgstr ""
#: kuarantine.cpp:641 kuarantine.cpp:647 scanviewer.cpp:800
#: kuarantine.cpp:641 kuarantine.cpp:647 scanviewer.cpp:841
msgid "Search for %1 with Google"
msgstr ""
@ -1025,7 +1033,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:211 scanviewer.cpp:224 scanviewer.cpp:233 scanviewer.cpp:239
#: scanviewer.cpp:249 scanviewer.cpp:257 scanviewer.cpp:668
#: scanviewer.cpp:249 scanviewer.cpp:257 scanviewer.cpp:709
#, c-format
msgid "Files scanned: %1"
msgstr ""
@ -1042,154 +1050,177 @@ msgstr ""
msgid "Files scanned:"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:563
#: scanviewer.cpp:520
msgid ""
"The ClamAV daemon does not seem to be running on this system. Do you really "
"want to continue with this scan or would you like to launch a standalone "
"scan instead?'"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:521
msgid "Clamd not running"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:522
msgid "Continue this scan"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:523
msgid "Launch standalone scan"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:524
msgid "Do not ask me again"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:604
msgid ""
"If viruses were found, you can right-click to quarantine selected files."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:588
#: scanviewer.cpp:629
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:605
#: scanviewer.cpp:646
msgid "Scan Complete"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:612
#: scanviewer.cpp:653
msgid "Scan Complete - No Viruses Found!"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:614
#: scanviewer.cpp:655
msgid "Scan Complete - No Viruses Found But Some Errors Encountered!"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:621
#: scanviewer.cpp:66 2
msgid ""
"I'm going to quarantine this lot, you can restore them later if you want. If "
"you don't want to quarantine, just press cancel."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:621
#: scanviewer.cpp:66 2
msgid "Quarantine Infected Files"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:631
#: scanviewer.cpp:672
msgid "Scan Complete - Viruses Found!"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:635
#: scanviewer.cpp:676
msgid "Database initialization error."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:63 7
#: scanviewer.cpp:678
msgid "Not supported file type."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:639
#: scanviewer.cpp:680
msgid "Can't open directory."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:641
#: scanviewer.cpp:682
msgid "Can't open file. (ofm)"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:643
#: scanviewer.cpp:68 4
msgid "Error reading file. (ofm)"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:645
#: scanviewer.cpp:686
msgid "Can't stat input file / directory."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:647
#: scanviewer.cpp:688
msgid "Can't get absolute path name of current working directory."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:64 9
#: scanviewer.cpp:690
msgid "I/O error, please check your filesystem."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:651
#: scanviewer.cpp:692
msgid "Can't get information about current user from /etc/passwd."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:653
#: scanviewer.cpp:694
msgid ""
"Can't get information about user 'clamav' (default name) from /etc/passwd."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:655
#: scanviewer.cpp:696
msgid "Can't fork."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:657
#: scanviewer.cpp:698
msgid "Can't create temporary files/directories (check permissions)."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:659
#: scanviewer.cpp:700
msgid "Can't write to temporary directory (please specify another one)."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:661
#: scanviewer.cpp:702
msgid "Can't allocate and clear memory (calloc)."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:663
#: scanviewer.cpp:704
msgid "Can't allocate memory (malloc)."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:665
#: scanviewer.cpp:706
msgid "Unspecified Error!"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:693
#: scanviewer.cpp:734
msgid "0 viruses/problems found"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:743
#: scanviewer.cpp:78 4
msgid ""
"<p>There was a problem quarantining <b>%1</b>. Check your diskspace, the "
"permissions on your quarantine location and whether a file with the same "
"name already exists in the quarantine. </p>"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:930
#: scanviewer.cpp:971
msgid "Please Wait"
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:967
#: scanviewer.cpp:1008
msgid "Attempts to scan "
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:967
#: scanviewer.cpp:1008
msgid " resulted in exceeding a limit you set in 'Archive Limits'."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:969
#: scanviewer.cpp:1010
msgid " contains the ClamAV test signature. It's not a virus."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:971
#: scanviewer.cpp:1012
msgid " is a damaged exectuable. Some viruses use this to conceal themselves."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:973
#: scanviewer.cpp:1014
msgid " has a form of zip compression sometimes used by viruses."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:975
#: scanviewer.cpp:1016
msgid " is an encrypted zip file."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:977
#: scanviewer.cpp:1018
msgid " is an encrypted RAR file."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:979
#: scanviewer.cpp:1020
msgid " is mis-formatted in a way sometimes used by viruses."
msgstr ""
#: scanviewer.cpp:990
#: scanviewer.cpp:1031
msgid ""
"Hover over each entry for more info. Right-click on entries for more options."
msgstr ""
@ -1280,23 +1311,23 @@ msgstr ""
msgid "Once only"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:33
#: sigtool.cpp:34
msgid "Email Client"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:49
#: sigtool.cpp:50
msgid "Choose your email client:"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:65
#: sigtool.cpp:66
msgid "Configure Automatically"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:69
#: sigtool.cpp:70
msgid "Tell me how to do it"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:84
#: sigtool.cpp:85
msgid ""
"This will help you configure your email client to scan incoming and outgoing "
"mail with KlamAV. Not all mail clients are fully supported yet. Infected "
@ -1304,27 +1335,27 @@ msgid ""
"telling you the name of the virus and other relevant details."
msgstr ""
#: sigtool.cpp:86
#: sigtool.cpp:87
msgid "Notes"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:130
#: sigtool.cpp:131
msgid "Please ensure KMail is not open before we proceed."
msgstr ""
#: sigtool.cpp:152
#: sigtool.cpp:153
msgid ""
"You're already set up! Sure you haven't already configured KMail for KlamAV "
"scanning?"
msgstr ""
#: sigtool.cpp:200
#: sigtool.cpp:201
msgid ""
"I've set up the filters as the last two in your KMail filter list. You might "
"want to open Kmail up and take a look."
msgstr ""
#: sigtool.cpp:206
#: sigtool.cpp:207
msgid ""
"Mail scanning support is provided by a program called 'klammail'. This was "
"installed automatically as part of the KlamAV installation. To use this "
@ -1336,7 +1367,7 @@ msgid ""
"the virus and who the mail is from."
msgstr ""
#: sigtool.cpp:215
#: sigtool.cpp:216
msgid ""
"Mail scanning support is provided by a program called 'klammail'. This was "
"installed automatically as part of the KlamAV installation. To use this "
@ -1409,13 +1440,13 @@ msgstr ""
msgid "Maximum MBs of Files to Scan"
msgstr ""
#: archivelimits.ui:84 klamavconfig.kcfg:23
#: archivelimits.ui:84 klamavconfig.kcfg:41
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Files to Extract"
msgstr ""
#: archivelimits.ui:114 klamavconfig.kcfg:1 3
#: klamavconfig.kcfg:18
#: archivelimits.ui:114 klamavconfig.kcfg:31
#: klamavconfig.kcfg:36
#, no-c-format
msgid "Maximum MBs to Extract"
msgstr ""
@ -1520,6 +1551,40 @@ msgstr ""
msgid "Alt+W"
msgstr ""
#: backend.ui:16 backend.ui:27
#, no-c-format
msgid "Scanning Backend"
msgstr ""
#: backend.ui:38 klamavconfig.kcfg:8
#, no-c-format
msgid "Standalone scanner"
msgstr ""
#: backend.ui:49 klamavconfig.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Force Multiscan mode"
msgstr ""
#: backend.ui:60 klamavconfig.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "ClamAV daemon"
msgstr ""
#: backend.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose the backend you'd like to use with KlamAV.\n"
"<p><b>Standalone scanner</b> uses the 'clamscan' command to perform a scan. "
"This backend is configurable via KlamAV, but takes longer to start. This "
"backend is also the easiest to set up, as it does not require running a "
"system-wide daemon.</p>\n"
"<p><b>ClamAV daemon</b> uses the 'clamdscan' command to perform a scan. This "
"backend depends on a running instance of the <i>clamd</i> daemon and depends "
"on the options of the daemon. This backend starts up faster and also makes "
"use of the Multiscan feature.</p"
msgstr ""
#: firstrunwizard.ui:58
#, no-c-format
msgid ""
@ -1554,256 +1619,273 @@ msgstr ""
msgid "Signature Database Location:"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:8
#: klamavconfig.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Use KlamAV without the ClamAV daemon."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:14
#, no-c-format
msgid "Use KlamAV with the ClamAV daemon."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:19
#, no-c-format
msgid ""
"Force clamdscan to use multiscan mode (scan multiple directories at once in "
"separate threads). May lower scanning time."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:26
#, no-c-format
msgid "Maximum Recursion Level"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:9
#: klamavconfig.kcfg:27
#, no-c-format
msgid "The maximum number of subdirectories in a zip file to open before ."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:14 klamavconfig.kcfg:19
#: klamavconfig.kcfg:32 klamavconfig.kcfg:37
#, no-c-format
msgid ""
"The maximum number of megabytes to extract from a zip file before marking it "
"as suspicious."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:24
#: klamavconfig.kcfg:42
#, no-c-format
msgid ""
"The maximum number of file to extract from a zip file before marking it as "
"suspicious."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:31
#: klamavconfig.kcfg:49
#, no-c-format
msgid "Scan DEB files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:32 klamavconfig.kcfg:37
#: klamavconfig.kcfg:50 klamavconfig.kcfg:55
#, no-c-format
msgid "Scan DEB files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:36
#: klamavconfig.kcfg:54
#, no-c-format
msgid "Program to scan DEB files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:41
#: klamavconfig.kcfg:59
#, no-c-format
msgid "Scan TAR files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:42 klamavconfig.kcfg:47
#: klamavconfig.kcfg:60 klamavconfig.kcfg:65
#, no-c-format
msgid "Scan TAR files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:4 6
#: klamavconfig.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "Program to scan TAR files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:51
#: klamavconfig.kcfg:69
#, no-c-format
msgid "Scan JAR files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:52 klamavconfig.kcfg:57
#: klamavconfig.kcfg:70 klamavconfig.kcfg:75
#, no-c-format
msgid "Scan JAR files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:56
#: klamavconfig.kcfg:74
#, no-c-format
msgid "Program to scan JAR files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:61
#: klamavconfig.kcfg:79
#, no-c-format
msgid "Scan LZH files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:62 klamavconfig.kcfg:67
#: klamavconfig.kcfg:80 klamavconfig.kcfg:85
#, no-c-format
msgid "Scan LZH files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:66
#: klamavconfig.kcfg:84
#, no-c-format
msgid "Program to scan LZH files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:71
#: klamavconfig.kcfg:89
#, no-c-format
msgid "Scan Zoo files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:72 klamavconfig.kcfg:77
#: klamavconfig.kcfg:90 klamavconfig.kcfg:95
#, no-c-format
msgid "Scan Zoo files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:76
#: klamavconfig.kcfg:94
#, no-c-format
msgid "Program to scan Zoo files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:81
#: klamavconfig.kcfg:99
#, no-c-format
msgid "Scan RAR files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:82 klamavconfig.kcfg:87
#: klamavconfig.kcfg:100 klamavconfig.kcfg:105
#, no-c-format
msgid "Scan RAR files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:86
#: klamavconfig.kcfg:104
#, no-c-format
msgid "Program to scan RAR files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:91
#: klamavconfig.kcfg:10 9
#, no-c-format
msgid "Scan Zip files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:92 klamavconfig.kcfg:97
#: klamavconfig.kcfg:110 klamavconfig.kcfg:115
#, no-c-format
msgid "Scan Zip files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:96
#: klamavconfig.kcfg:114
#, no-c-format
msgid "Program to scan Zip files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:10 1
#: klamavconfig.kcfg:119
#, no-c-format
msgid "Scan TGZ files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:102 klamavconfig.kcfg:107
#: klamavconfig.kcfg:120 klamavconfig.kcfg:125
#, no-c-format
msgid "Scan TGZ files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:106
#: klamavconfig.kcfg:124
#, no-c-format
msgid "Program to scan TGZ files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:111
#: klamavconfig.kcfg:129
#, no-c-format
msgid "Scan ARJ files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:112 klamavconfig.kcfg:117
#: klamavconfig.kcfg:130 klamavconfig.kcfg:135
#, no-c-format
msgid "Scan ARJ files using the named program."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:116
#: klamavconfig.kcfg:134
#, no-c-format
msgid "Program to scan ARJ files."
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:12 4
#: klamavconfig.kcfg:142
#, no-c-format
msgid "Mark Encrypted Files as Suspicious"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:128
#: klamavconfig.kcfg:146
#, no-c-format
msgid "Mark Broken Files as Suspicious"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:132
#: klamavconfig.kcfg:150
#, no-c-format
msgid "Exclude Quarantine Directories from scanning"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:136
#: klamavconfig.kcfg:154
#, no-c-format
msgid "Scan Microsoft Office Macros"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:140
#: klamavconfig.kcfg:158
#, no-c-format
msgid "Scan Portable Executable Files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:144
#: klamavconfig.kcfg:162
#, no-c-format
msgid "Scan Emails"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:148
#: klamavconfig.kcfg:166
#, no-c-format
msgid "Scan HTML Files"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:15 7
#: klamavconfig.kcfg:175
#, no-c-format
msgid "Scan Files When They Are Executed"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:161
#: klamavconfig.kcfg:179
#, no-c-format
msgid "Scan Files When They Are Opened"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:165
#: klamavconfig.kcfg:183
#, no-c-format
msgid "Scan Files When They Are Closed"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:169
#: klamavconfig.kcfg:187
#, no-c-format
msgid "Scan Files When They Are Created or Modified"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:177 klamavconfig.kcfg:214
#: klamavconfig.kcfg:195 klamavconfig.kcfg:232
#, no-c-format
msgid "Expire Events After the Specified Number of Days"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:181
#: klamavconfig.kcfg:199
#, no-c-format
msgid "Log Software Update Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:185
#: klamavconfig.kcfg:203
#, no-c-format
msgid "Log Quarantine Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:189
#: klamavconfig.kcfg:207
#, no-c-format
msgid "Log KlamAV launching and shutting-down Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:193
#: klamavconfig.kcfg:211
#, no-c-format
msgid "Log Database Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:197
#: klamavconfig.kcfg:215
#, no-c-format
msgid "Log StartedStoppedCancelled Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:20 1
#: klamavconfig.kcfg:219
#, no-c-format
msgid "Log VirusFound Events"
msgstr ""
#: klamavconfig.kcfg:205
#: klamavconfig.kcfg:223
#, no-c-format
msgid "Log Error Events"
msgstr ""