diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 405a942..985a733 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "Onderliggende notitie toevoegen"
#: knowit.cpp:671
msgid ""
-"
%1
and its "
-"subnotes?
%1
and its subnotes?"
+"qt>"
msgstr ""
"
%1
en alle onderliggende "
"notities wilt verwijderen?
Het bestand kon niet automatisch worden opgeslagen.
Automatisch " -"opslaan is uitgeschakeld. Sla het bestand handmatig op om in te " -"schakelen.
d | the day as number without a leading zero (1-31) |
---|---|
dd | the day as number with a leading zero (01-31) |
ddd | the abbreviated localized day name (e.g. " -"'Mon'..'Sun') |
dddd | the long localized day name (e.g. " -"'Monday'..'Sunday') |
M | the month as number without a leading zero " -"(1-12) |
MM | the month as number with a leading zero " -"(01-12) |
ddd | the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon'..'Sun')" +"td> |
dddd | the long localized day name (e.g. 'Monday'..'Sunday')" +"td> |
M | the month as number without a leading zero (1-12) | " +"tr>\n" +"
MM | the month as number with a leading zero (01-12) | " +"tr>\n" "
MMM | the abbreviated localized month name (e.g. " "'Jan'..'Dec') |
MMMM | the long localized month name (e.g. " @@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "" " |
d | dag, zonder voorloopnul (1-31) |
dd | dag, met voorloopnul (01-31) |
ddd | afgekorte naam van dag (bijv. 'ma'..'zo') |
dddd | volledige naam van dag (e.g. " -"'maandag'..'zondag') |
dddd | volledige naam van dag (e.g. 'maandag'..'zondag') | " +"tr>\n" "
M | maand, zonder voorloopnul (1-12) |
MM | maand, met voorloopnul (01-12) |
MMM | afgekorte naam van maand (bijv. 'jan'..'dec') |
MMMM | volledige naam van maand (bijv. " -"'januari'..'december') |
MMMM | volledige naam van maand (bijv. 'januari'..'december')" +"td> |
yy | jaar - twee getallen (00-99) |
yyyy | jaar - vier getallen (1752-8000) |
h | uur, zonder voorloopnul (0..23, of 1..12 bij gebruik van "
@@ -847,8 +847,8 @@ msgid ""
" ...that if KnowIt is docked on logout, it would be reopen and\n" "docked next time you start TDE?\n" msgstr "" -" ...dat als KnowIt bij het afmelden geminimaliseerd is naar het systeemvak," -"\n" +" ...dat als KnowIt bij het afmelden geminimaliseerd is naar het " +"systeemvak,\n" "dit ook weer gebeurd zodra je TDE weer start?\n" #: tips:23 @@ -873,10 +873,10 @@ msgid "" "Alt+Down, Alt+Left, Alt+Right,\n" "Alt+Home and Alt+End, even if editor is active?\n" msgstr "" -" ...dat je een andere notitie kunt kiezen met Alt+pijltje omhoog," -"\n" -"Alt+pijltje omlaag, Alt+pijltje naar links, Alt+" -"pijltje naar rechts,\n" +" ...dat je een andere notitie kunt kiezen met Alt+pijltje omhoog" +"tt>,\n" +"Alt+pijltje omlaag, Alt+pijltje naar links, Alt" +"+pijltje naar rechts,\n" "Alt+Home en Alt+End, zelfs als de bewerker gefocust is?\n" #: tips:50 @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "" "by either pressing Insert button or by clicking on the status \n" "in the status bar?\n" msgstr "" -" ...dat je de invoermodus kunt wijzigen van 'normaal' naar 'overschrijven' " -"\n" +" ...dat je de invoermodus kunt wijzigen van 'normaal' naar " +"'overschrijven' \n" "door op de Insert-toets te drukken of op de status \n" "op de statusbalk?\n" |