# translation of koconverter.po to Deutsch # Copyright (C). # # Thomas Diehl , 2002. # Stephan Johach , 2005. # Jannick Kuhr , 2006. # Jannick Kuhr , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koconverter\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 17:53+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Chris (TDE)" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de, (Keine Email)" #: koconverter.cpp:40 msgid "Input file" msgstr "Quelldatei" #: koconverter.cpp:41 msgid "Output file" msgstr "Ausgabedatei" #: koconverter.cpp:42 msgid "Make a backup of the destination file" msgstr "Sicherungskopie der Zieldatei anlegen" #: koconverter.cpp:43 msgid "Batch mode: do not show dialogs" msgstr "Stapelmodus: keine Dialoge anzeigen" #: koconverter.cpp:44 msgid "Interactive mode: show dialogs (default)" msgstr "Interaktiver Modus: Dialoge anzeigen (Standard)" #: koconverter.cpp:45 msgid "Mimetype of the output file" msgstr "MIME-Typ der Ausgabedatei" #: koconverter.cpp:75 msgid "KOConverter" msgstr "KOffice-Konverter" #: koconverter.cpp:76 msgid "KOffice Document Converter" msgstr "Dokument-Konvertierung für KOffice" #: koconverter.cpp:78 msgid "(c) 2001-2004 KOffice developers" msgstr "(c) 2001-2004 KOffice-Entwickler" #: koconverter.cpp:120 msgid "Mimetype for input file %1 not found!" msgstr "MIME-Typ für Eingabedatei %1 ist nicht auffindbar." #: koconverter.cpp:130 #, c-format msgid "Mimetype not found %1" msgstr "MIME-Typ nicht gefunden: %1" #: koconverter.cpp:139 msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option" msgstr "MIME-Typ nicht gefunden. Versuchen Sie die Option \"-mimetype\"." #: koconverter.cpp:153 msgid "*** The conversion failed! ***" msgstr "*** Die Konvertierung ist fehlgeschlagen! ***" #: koconverter.cpp:158 msgid "Two arguments required" msgstr "Es sind zwei Argumente erforderlich"