# translation of kspreadcalc_calc.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kspreadcalc_calc.po 669926 2007-05-30 20:14:32Z berger $ # # Zlatko Popov , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspreadcalc_calc\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:35+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: configdlg.cpp:50 kcalc.cpp:1524 msgid "Defaults" msgstr "По подразбиране" #: configdlg.cpp:56 msgid "Foreground color:" msgstr "Цвят на текста:" #: configdlg.cpp:68 msgid "Background color:" msgstr "Цвят на фона:" #: configdlg.cpp:83 msgid "Precision:" msgstr "Точност:" #: configdlg.cpp:104 msgid "Set fixed precision at:" msgstr "Задаване на фиксирана точност:" #: configdlg.cpp:128 msgid "Beep on error" msgstr "Звуков сигнал при грешка" #: configdlg.cpp:139 msgid "Trigonometry mode" msgstr "Тригонометричен режим" #: configdlg.cpp:144 msgid "Statistical mode" msgstr "Статистически режим" #: configdlg.cpp:149 msgid "Sheet mode" msgstr "Табличен режим" #: kcalc.cpp:76 msgid "KCalc Setup/Help" msgstr "Настройки/помощ на KCalc" #: kcalc.cpp:110 msgid "Angle" msgstr "Ъгъл" #: kcalc.cpp:139 msgid "Base" msgstr "Система" #: kcalc.cpp:1457 msgid "KCalc Configuration" msgstr "Настройване на KCalc" #: kcalc.cpp:1487 msgid "Base type: long double\n" msgstr "Базов тип: long double\n" #: kcalc.cpp:1489 msgid "" "Due to broken glibc's everywhere, I had to reduce KCalc's precision from " "'long double' to 'double'. Owners of systems with a working libc should " "recompile KCalc with 'long double' precision enabled. See the README for " "details." msgstr "" "Due to broken glibc's everywhere, I had to reduce KCalc's precision from " "'long double' to 'double'. Owners of systems with a working libc should " "recompile KCalc with 'long double' precision enabled. See the README for " "details." #: kcalc_core.cpp:1291 msgid "Stat mem cleared" msgstr "Паметта е изчистена" #: main.cpp:89 msgid "Calculator" msgstr "Калкулатор"