koffice-i18n/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/tdefile_gnumeric.po

49 lines
1.1 KiB

# translation of tdefile_gnumeric.po to Chinese Traditional
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gnumeric\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 16:14+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_gnumeric.cpp:50
msgid "Document Information"
msgstr "文件資訊"
#: tdefile_gnumeric.cpp:54
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: tdefile_gnumeric.cpp:56
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: tdefile_gnumeric.cpp:58
msgid "Abstract"
msgstr "摘要"
#: tdefile_gnumeric.cpp:119
msgid "*Unknown*"
msgstr "*未知的*"