[Desktop Entry] Type=Service ServiceTypes=KWord/MailMergePlugin Name=KDE Addressbook Plugin Name[bg]=Приставка за адресника на KDE Name[br]=Lugent Karned chomlec'hioù KDE Name[ca]=Connector de llibreta d'adreces KDE Name[cs]=Modul Knihy adres KDE Name[cy]=Ategyn Llyfr Cyfeiriadau KDE Name[da]=KDE's adressebog Plugin Name[de]=KDE Adressbuch-Modul Name[el]=Πρόσθετο βιβλίου διευθύνσεων του KDE Name[eo]=KDE Adresaro-kromprogramo Name[es]=Accesorio de la libreta de direcciones de KDE Name[et]=KDE aadressiraamatu plugin Name[eu]=KDE-ren helbide-liburuaren plugina Name[fa]=وصلۀ کتاب نشانی KDE Name[fi]=KDE:n osoitekirjan liitännäinen Name[fr]=Module externe de carnet d'adresses de KDE Name[fy]=Adresboekplugin foar KDE Name[gl]=Plugin do Libro de Enderezos de KDE Name[he]=תוסף של פנקס הכתובות של KDE Name[hi]=केडीई पतापुस्तिका प्लगिन Name[hr]=KDE dodatak adresara Name[hu]=Illesztőmodul a KDE címjegyzékhez Name[is]=KDE vistfanga íforrit Name[it]=Plugin per la rubrica degli indirizzi KDE Name[ja]=KDE アドレス帳プラグイン Name[km]=កម្មវិធី​ជំនួយ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន KDE Name[lv]=KDE adrešu grāmatiņas spraudnis Name[ms]=Plugin Buku Alamat KDE Name[nb]=Programtillegg for KDE-adresseboka Name[nds]=Adressbook-Moduul för KDE Name[ne]=KDE ठेगानापुस्तक प्लगइन Name[nl]=Adresboekplugin voor KDE Name[nn]=Programtillegg for KDE-adresseboka Name[pl]=Wtyczka Książki adresowej KDE Name[pt]='Plugin' do Livro de Endereços do KDE Name[pt_BR]=Livro de Endereços do KDE Name[ru]=Модуль адресной книги KDE Name[se]=KDE:a čujuhusgirjemoduvla Name[sk]=Modul pre KDE adresár Name[sl]=Vstavek Adresar KDE Name[sr]=Прикључак за KDE-ов адресар Name[sr@Latn]=Priključak za KDE-ov adresar Name[sv]=Insticksprogram för KDE:s adressbok Name[ta]= KDE முகவரிப்புத்தகம் சொருகு Name[tg]=Дарҷ кардани KDE Китоби Адресҳо Name[tr]=KDE Adres Defteri Eklentisi Name[uk]=Втулок адресної книги KDE Name[uz]=KDE manzillar daftari plagini Name[uz@cyrillic]=KDE манзиллар дафтари плагини Name[wa]=Tchôke-divins calpin d' adresses KDE Name[zh_CN]=KDE 地址簿插件 Name[zh_TW]=KDE 通訊錄外掛程式 Comment=This datasource type lets you use your KDE Address Book entries. Comment[bg]=Този източник на данни се свързва директно с адресника на KDE и чете данните от там. Comment[ca]=Aquest tipus de font de dades permet usar les entrades de la llibreta d'adreces del KDE. Comment[cs]=Tento zdroj dat umožňuje využít položky z Knihy adres. Comment[cy]=Mae'r math yma o ffynhonell ddata yn eich galluogi i ddefnyddio eich cofnodion Llyfr Cyfeiriadau KDE. Comment[da]=Denne datakildetype lader dig bruge dine KDE adressebogsindgange. Comment[de]=Dieser Quellentyp ermöglicht die Verwendung von KDE-Adressbucheinträgen. Comment[el]=Αυτή η πηγή δεδομένων σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τις καταχωρήσεις σας από το βιβλίο διευθύνσεων του KDE. Comment[es]=Este tipo de fuente de datos le permite usar las entradas de su libreta de direcciones de KDE. Comment[et]=See andmeallika tüüp võimaldab kasutada KDE aadressiraamatu kirjeid. Comment[eu]=Datu-iturburu honek zure KDE-ko helbide-liburuko sarrerak erabiltzeko aukera ematen dizu. Comment[fa]=این نوع متن داده‌ به شما اجازۀ استفاده از مدخلهای کتاب نشانی KDE را می‌دهد. Comment[fi]=Tämän tietolähteen avulla voit käyttää KDE:n osoitekirjan tietoja. Comment[fr]=Ce type de source de données vous permet d'utiliser votre carnet d'adresses KDE. Comment[fy]=Mei dizze plugin ha jo taging ta jo KDE adresboek. Comment[gl]=Este tipo de fonte de datos armacena os datos directamente no Libro de Enderezos de KDE. Comment[he]=טיפוס מקור נתונים זה מאפשר לך להשתמש ברשומות שלך מתוך פנקס הכתובות של KDE. Comment[hi]=यह डाटा स्रोत क़िस्म आपको केडीई पता पुस्तिका प्रविष्टियों को इस्तेमाल करने देती है. Comment[hu]=Ez az adatforrástípus a KDE címjegyzék adatait teszi hozzáférhetővé. Comment[is]=Þessi auðlindategund gerir þér kleyft að nota færslur frá KDE vistfangaskránni þinni. Comment[it]=Questo tipo di fonte di dati permette di usare le voci della rubrica degli indirizzi di KDE. Comment[ja]=KDE アドレス帳のデータを使用できるようにします。 Comment[km]=ប្រភេទ​ប្រភព​ទិន្នន័យ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​ធាតុ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន KDE របស់​អ្នក ។ Comment[ms]=Jenis sumber data ini membenarkan anda menggunakan entri Buku Alamat KDE anda. Comment[nb]=Med denne datakildetypen kan du få tilgang til oppføringene i KDE-adresseboka. Comment[nds]=Mit dissen Datenborntyp laat sik KDE-Adressbookindrääg bruken. Comment[ne]=यो डेटासंसाधनले तपाईंलाई तपाईंको KDE ठेगाना पुस्तक प्रविष्टिहरू प्रयोग गर्न दिन्छ । Comment[nl]=Via deze plugin hebt u toegang tot uw KDE-adresboek. Comment[nn]=Med denne datakjeldetypen kan du få tilgang til oppføringane i KDE-adresseboka. Comment[pl]=To źródło danych pozwala Ci używać Twoich wpisów z Książki adresowej KDE. Comment[pt]=Este tipo de fonte de dados armazena os dados directamente no Livro de Endereços do KDE. Comment[pt_BR]=Este tipo de fonte de dados permite-lhe usar suas entradas do Livro de Endereços do KDE. Comment[ru]=Источник данных, работающий с записями адресной книги KDE Comment[se]=Dát dáhtagáldu diktá du geavahit KDE-čujuhusgirjemerkošiid. Comment[sk]=Tento typ zdroja dát umožňuje používať záznamy z KDE adresára. Comment[sl]=Ta tip vira podatkov vam omogoča uporabljati vnose vašega Adresarja KDE. Comment[sr]=Овај тип извора података омогућава вам да користите ставке из KDE-овог адресара. Comment[sr@Latn]=Ovaj tip izvora podataka omogućava vam da koristite stavke iz KDE-ovog adresara. Comment[sv]=Den här typen av datakälla låter dig använda information från KDE:s adressbok Comment[ta]=பலகத்தின் தோற்றத்தை நீங்கள் இங்கே வடிவமைக்கலாம். Comment[tg]=Ин намуди манбаъи маълумот гузоштани шумо истифода кардан шуморо воридҳои Китоби Адресҳои KDE. Comment[tr]=Bu veri kaynağı biçimi KDE Adres Defteri girdilerini kullanmanızı sağlar. Comment[uk]=Цей тип джерела даних дає доступ до записів адресної книги KDE. Comment[zh_CN]=该数据源类型允许您使用您的 KDE 地址簿条目。 Comment[zh_TW]=這個資料來源類別讓您使用您的 KDE 通訊錄項目。 X-KDE-Library=kwmailmerge_kabc X-KDE-Capabilities=open X-KDE-InternalName=KABC