diff --git a/translations/kopete_otr.pot b/translations/kopete_otr.pot new file mode 100644 index 0000000..8ffce7e --- /dev/null +++ b/translations/kopete_otr.pot @@ -0,0 +1,481 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-25 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: otrguiclient.cpp:61 +msgid "OTR Settings" +msgstr "" + +#: otrguiclient.cpp:63 otrguiclient.cpp:100 otrguiclient.cpp:118 +msgid "Start OTR session" +msgstr "" + +#: otrguiclient.cpp:64 +msgid "End OTR session" +msgstr "" + +#: otrguiclient.cpp:65 +msgid "Authenticate Contact" +msgstr "" + +#: otrguiclient.cpp:106 otrguiclient.cpp:112 +msgid "Refresh OTR session" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:99 otrlconfinterface.cpp:86 +#: privkeypopupui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Generating private key" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:189 +msgid "" +"Received a new fingerprint from %1. You should authenticate this " +"contact." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:203 +msgid "Private OTR session started." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:207 +msgid "Unverified OTR session started." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:224 +msgid "OTR Session ended. The conversation is now insecure!" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:231 +msgid "OTR connection refreshed successfully." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:263 +msgid "Error occurred encrypting message." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:271 +#, c-format +msgid "You sent encrypted data to %s, who wasn't expecting it." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:278 +msgid "You transmitted an unreadable encrypted message." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:285 +msgid "You transmitted a malformed data message." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:311 +msgid "[resent]" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:343 otrlchatinterface.cpp:664 +#: otrlchatinterface.cpp:856 smppopupui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Enter authentication secret" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:353 otrlchatinterface.cpp:1037 +#: otrlchatinterface.cpp:1055 +msgid "Authenticating contact..." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:359 otrlchatinterface.cpp:683 +#: otrlchatinterface.cpp:701 +msgid "Authentication successful. The conversation is now secure!" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:364 otrlchatinterface.cpp:371 +#: otrlchatinterface.cpp:687 otrlchatinterface.cpp:705 +msgid "Authentication failed. The conversation is now insecure!" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:379 otrlchatinterface.cpp:714 +msgid "Authentication error!" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:398 +msgid "You attempted to send an unencrypted message to %1" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:403 +msgid "" +"An error occurred when encrypting your message. The message was not sent." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:408 otrlchatinterface.cpp:645 +msgid "%1 has ended the OTR session. You should do the same." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:423 +msgid "OTR error" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:428 +msgid "" +"We are receiving our own OTR messages. You are either trying to talk to " +"yourself, or someone is reflecting your messages back at you." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:433 +msgid "The last message to %1 was resent." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:438 +msgid "" +"The encrypted message received from %1 is unreadable, as you are not " +"currently communicating privately." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:444 +msgid "We received an unreadable encrypted message from %1." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:449 +msgid "We received a malformed data message from %1." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:467 +msgid "" +"The following message received from %1 was not encrypted: " +"[%2]" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:477 +msgid "" +"%1 has sent an encrypted message intended for a different session. If " +"you are logged in multiple times, another session may have received the " +"message." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:749 +msgid "Encryption error" +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:781 +msgid "Terminating OTR session." +msgstr "" + +#: otrlchatinterface.cpp:1018 +msgid "Authentication aborded. The conversation is now insecure!" +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:72 +msgid "No fingerprint present." +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:115 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:119 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:121 +msgid "Unverified" +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:124 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: otrlconfinterface.cpp:126 +msgid "Not Private" +msgstr "" + +#: otrplugin-factory.cpp:31 +msgid "OTR" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:142 +msgid "&Default" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:142 otrprefs.ui:160 +#, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:142 otrprefs.ui:112 +#, no-c-format +msgid "&Opportunistic" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:142 otrprefs.ui:140 +#, no-c-format +msgid "&Manual" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:142 otrprefs.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:143 +msgid "&OTR Policy" +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:216 +msgid "Your policy settings do not allow encrypted sessions to this contact." +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:222 +msgid "Attempting to refresh the OTR session with %1..." +msgstr "" + +#: otrplugin.cpp:224 +msgid "Attempting to start a private OTR session with %1..." +msgstr "" + +#: otrpreferences.cpp:120 +msgid "Selected account already has a key. Do you want to create a new one?" +msgstr "" + +#: otrpreferences.cpp:120 +msgid "Overwrite key?" +msgstr "" + +#: otrpreferences.cpp:157 +msgid "" +"Please contact %1 via another secure way and verify that the following " +"Fingerprint is correct:" +msgstr "" + +#: otrpreferences.cpp:157 +msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?" +msgstr "" + +#: otrpreferences.cpp:157 +msgid "Verify fingerprint" +msgstr "" + +#: smppopup.cpp:40 +msgid "Please enter the secret passphrase to authenticate %1:" +msgstr "" + +#: smppopup.cpp:77 verifypopupui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Verify Fingerprint" +msgstr "" + +#: verifypopup.cpp:39 +#, c-format +msgid "Verify fingerprint for %1." +msgstr "" + +#: verifypopup.cpp:40 +msgid "" +"The received fingerprint is:\n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"Contact %2 via another secure channel and verify that this fingerprint is " +"correct." +msgstr "" + +#: verifypopup.cpp:41 +#, c-format +msgid "verified that this is in fact the correct fingerprint for %1" +msgstr "" + +#: verifypopup.cpp:42 +msgid "I have not" +msgstr "" + +#: verifypopup.cpp:43 +msgid "I have" +msgstr "" + +#: kopete_otr.kcfg:7 +#, no-c-format +msgid "Always encrypt outgoing messages" +msgstr "" + +#: kopete_otr.kcfg:11 +#, no-c-format +msgid "Automatically encrypt mesages if the other side supports OTR" +msgstr "" + +#: kopete_otr.kcfg:15 +#, no-c-format +msgid "Encrypt mesages if the other side requests an OTR connection" +msgstr "" + +#: kopete_otr.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Never encrypt outgoing messages" +msgstr "" + +#: otrchatui.rc:5 otrchatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "OTR Encryption" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Form1" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Private Keys" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Alt+G" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Account:" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:91 +#, no-c-format +msgid "No Fingerprint" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Default Policy" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:115 otrprefs.ui:280 smppopupui.ui:34 +#: verifypopupui.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:129 otrprefs.ui:266 +#, no-c-format +msgid "Alt+V" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Never encrypt messages" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:143 smppopupui.ui:123 +#, no-c-format +msgid "Alt+M" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Alt+W" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Always encrypt messages" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:198 +#, no-c-format +msgid "K&nown Fingerprints" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:207 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Verified" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:222 +#, no-c-format +msgid "Fingerprint" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:263 +#, no-c-format +msgid "&Verify Fingerprint" +msgstr "" + +#: otrprefs.ui:277 +#, no-c-format +msgid "F&orget Fingerprint" +msgstr "" + +#: privkeypopupui.ui:33 +#, no-c-format +msgid "Please wait while generating the private key" +msgstr "" + +#: smppopupui.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" + +#: smppopupui.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Please enter the secret passphrase to authenticate this contact." +msgstr "" + +#: smppopupui.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Manual Authentication" +msgstr "" + +#: smppopupui.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Alt+H" +msgstr ""