diff --git a/doc/da/index.docbook b/doc/da/index.docbook index 9ab1f78..c77fe27 100644 --- a/doc/da/index.docbook +++ b/doc/da/index.docbook @@ -1,19 +1,10 @@ -Krecipes"> - - +Krecipes"> + + - - - - + ]> @@ -24,34 +15,13 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> -<emphasis ->&krecipes;</emphasis ->-håndbogen +<emphasis>&krecipes;</emphasis>-håndbogen -Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
+Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
-Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
+Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
@@ -59,16 +29,13 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> &erik.kjaer.pedersen.role; -2004-2005 -Colleen Beamer og Jason Kivlighn +2004-2005 +Colleen Beamer og Jason Kivlighn -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-11-29 -0.9 +2005-11-29 +0.9 -&krecipes; er et program for at håndtere opskrifter. +&krecipes; er et program for at håndtere opskrifter. -TDE -kdeextragear -Krecipes -kogebok -opskrifter +TDE +kdeextragear +Krecipes +kogebok +opskrifter
@@ -120,25 +77,18 @@ discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a consistent documentation style across all TDE apps. --> -Indledning +Indledning -&krecipes; er et program som lader dig håndtere dine opskrifter, oprette indkøbslister, vælge en opskrift baseret på tilgængelige ingredienser og planlægge din menu eller diæt i forvejen. +&krecipes; er et program som lader dig håndtere dine opskrifter, oprette indkøbslister, vælge en opskrift baseret på tilgængelige ingredienser og planlægge din menu eller diæt i forvejen. -Brugen af <emphasis ->&krecipes;s</emphasis ->. +Brugen af <emphasis>&krecipes;s</emphasis>. patent issues. --> -Bliv bekendt +Bliv bekendt -Når &krecipes; startes, viser vinduet følgende komponenter — +Når &krecipes; startes, viser vinduet følgende komponenter — -En menulinje som indeholder valgmulighederne Fil, Redigér, Værktøjer, Opsætning og Hjælp -En værktøjslinje med ikoner for Ny, Gem og Udskriv -En rude til venstre som indeholder ikoner som viser og knapper for at få adgang til de forskellige komponenter i &krecipes; -En rude til højre som er &krecipes;s hovedvindue, som normalt indeholder en liste over opskriftkategorier +En menulinje som indeholder valgmulighederne Fil, Redigér, Værktøjer, Opsætning og Hjælp +En værktøjslinje med ikoner for Ny, Gem og Udskriv +En rude til venstre som indeholder ikoner som viser og knapper for at få adgang til de forskellige komponenter i &krecipes; +En rude til højre som er &krecipes;s hovedvindue, som normalt indeholder en liste over opskriftkategorier -Her er et skærmaftryk af &krecipes;s vindue. +Her er et skærmaftryk af &krecipes;s vindue. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - &krecipes; hovedskærm + &krecipes; hovedskærm @@ -220,509 +127,171 @@ patent issues. --> -Finde og redigere opskrifter - -Normalt startes &krecipes; med komponenten Find og redigér opskrifte valgt i vinduets venstre rude. - -Dette afsnit beskriver metoder til at finde opskrift i komponenten Find og redigér opskrifte. For mere specifik information om redigering af opskrifter, se afsnittet Redigér gemte opskrifter. +Finde og redigere opskrifter + +Normalt startes &krecipes; med komponenten Find og redigér opskrifte valgt i vinduets venstre rude. + +Dette afsnit beskriver metoder til at finde opskrift i komponenten Find og redigér opskrifte. For mere specifik information om redigering af opskrifter, se afsnittet Redigér gemte opskrifter. -Når komponentknappen Find og redigér opskrifter er markeret, viser &krecipes;s hovedvindue følgende — +Når komponentknappen Find og redigér opskrifter er markeret, viser &krecipes;s hovedvindue følgende — -En overskrift som viser navnet på komponenten som er markeret -Fanebladene Basal (standard) og Avanceret -Et tekstfelt til at indtaste søgekriterier -En dropned-menu til at vælge opskriftkategori at lede i, eller som kan bruges til at vælge en enkelt opskriftkategori at vise -En liste med alle opskriftkategorier -Knapper for Åbn, Redigér og Slet, som udfører tilsvarende handling for en opskrift +En overskrift som viser navnet på komponenten som er markeret +Fanebladene Basal (standard) og Avanceret +Et tekstfelt til at indtaste søgekriterier +En dropned-menu til at vælge opskriftkategori at lede i, eller som kan bruges til at vælge en enkelt opskriftkategori at vise +En liste med alle opskriftkategorier +Knapper for Åbn, Redigér og Slet, som udfører tilsvarende handling for en opskrift -For mere information om den grundlæggende søgefunktionalitet, klik på ikonen længst nede i højre hjørne af ruden med komponentlisten. - -Når fanebladet Grundlæggende er aktivt og listen med opskriftkategorier vises, ekspanderes en kategori automatisk når den markeres til at vise opskrifter og/eller delkategorier hvis der findes nogen. Du kan vælge en opskrift at åbne, redigere eller fjerne i listen (se afsnittet Redigér gemte opskrifter for mere information). Desuden, hvis du holder musemarkøren stille over et opskriftnavn vises en dialog med opskriftens navn og dato den blev oprettet, ændret og senest blev vist. +For mere information om den grundlæggende søgefunktionalitet, klik på ikonen længst nede i højre hjørne af ruden med komponentlisten. + +Når fanebladet Grundlæggende er aktivt og listen med opskriftkategorier vises, ekspanderes en kategori automatisk når den markeres til at vise opskrifter og/eller delkategorier hvis der findes nogen. Du kan vælge en opskrift at åbne, redigere eller fjerne i listen (se afsnittet Redigér gemte opskrifter for mere information). Desuden, hvis du holder musemarkøren stille over et opskriftnavn vises en dialog med opskriftens navn og dato den blev oprettet, ændret og senest blev vist. -"Højreklikmenuen" +"Højreklikmenuen" -&krecipes; tilbyder en række måder at udføre diverse handlinger med dine opskrifter. Disse handlinger beskrives i de respektive afsnit i denne håndbog. Foruden de forskellige tastekombinationer og/eller menuvalgmuligheder, vises også en menu ved at højreklikke på en opskrift i det grundlæggende søgefelt hvor følgende handlinger kan vælges: +&krecipes; tilbyder en række måder at udføre diverse handlinger med dine opskrifter. Disse handlinger beskrives i de respektive afsnit i denne håndbog. Foruden de forskellige tastekombinationer og/eller menuvalgmuligheder, vises også en menu ved at højreklikke på en opskrift i det grundlæggende søgefelt hvor følgende handlinger kan vælges: -Åbn: Åbner markeret opskrift. -Redigér: Åbner markeret opskrift for redigering. -Eksporterer enten en enkelt opskrift eller alle opskrifter til en fil – Se afsnittet Eksportér opskrifter til andre formater -Fjern fra kategori: Fjerner opskriften fra dens nuværende kategori og lægger den til i gruppen Uden kategori. Opskriften kan vælges i gruppen Uden kategori for at redigere den og give den en ny kategori. Se afsnittet Redigér gemte opskrifter for mere information. -Slet – Sletter opskriften fra databasen. -Tilføj til indkøbsliste: Tilføjer den markerede opskrift til indkøbslisten. Se afsnittet Indkøbslisten for information angående brug af indkøbslisten. -Kopiér til klippebordet: Laver en kopi af opskriften og placerer den på klippebordet så den kan indsættes i et andet program, for eksempel i e-mail. Kopiens format afhænger af hvad der er valgt som indstilling. For en fuldstændig beskrivelse af funktionen Kopiér til klippebordet, se afsnittet Kopiér til klippebordet. +Åbn: Åbner markeret opskrift. +Redigér: Åbner markeret opskrift for redigering. +Eksporterer enten en enkelt opskrift eller alle opskrifter til en fil – Se afsnittet Eksportér opskrifter til andre formater +Fjern fra kategori: Fjerner opskriften fra dens nuværende kategori og lægger den til i gruppen Uden kategori. Opskriften kan vælges i gruppen Uden kategori for at redigere den og give den en ny kategori. Se afsnittet Redigér gemte opskrifter for mere information. +Slet – Sletter opskriften fra databasen. +Tilføj til indkøbsliste: Tilføjer den markerede opskrift til indkøbslisten. Se afsnittet Indkøbslisten for information angående brug af indkøbslisten. +Kopiér til klippebordet: Laver en kopi af opskriften og placerer den på klippebordet så den kan indsættes i et andet program, for eksempel i e-mail. Kopiens format afhænger af hvad der er valgt som indstilling. For en fuldstændig beskrivelse af funktionen Kopiér til klippebordet, se afsnittet Kopiér til klippebordet. -Fanebladet Avanceret -Formålet med fanebladet Avanceret er at sørge for en avanceret søgefunktion. Forespørgsler efter opskrifter kan laves baseret på ni søgekriterier, alene eller i kombination — +Fanebladet Avanceret +Formålet med fanebladet Avanceret er at sørge for en avanceret søgefunktion. Forespørgsler efter opskrifter kan laves baseret på ni søgekriterier, alene eller i kombination — -Titel - -Ingredienser - -Kategorier - -Forfattere - -Mængde - -Forberedelsestid - -Instruktioner - -Metadata - -Scoringer +Titel + +Ingredienser + +Kategorier + +Forfattere + +Mængde + +Forberedelsestid + +Instruktioner + +Metadata + +Scoringer -Her er et skærmaftryk af de tilgængelige komponenter i &krecipes; faneblad for avanceret søgning. +Her er et skærmaftryk af de tilgængelige komponenter i &krecipes; faneblad for avanceret søgning. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Avancerede søgekomponenter i &krecipes; + Avancerede søgekomponenter i &krecipes; -Når fanebladet Avanceret vælges, er komponenterne sammendragne og viser >> ved siden af komponentbetegnelsen. For at ekspandere en linje, klikkes blot på komponentbetegnelsen. Omvendt, når komponenten er ekspanderet, vises << ved siden af etiketten og et klik på den trækker linjen sammen. - -En linje kan trækkes sammen for at få den af vejen når den ikke behøves for en søgning. Hvis du imidlertid indtaster søgekriterierer i nogen af søgekomponenterne, kan du lukke komponenterne og søgekriterierne bruges så alligevel i søgningen. - - -Klik på knappen Søg under fanebladet Avanceret for alle søgekomponenter for at starte søgningen når alle ønskede søgebegreber er valgt. At klikke på knappen Ryd fjerner alle søgevalg og søgeresultater. - -Kun opskrifter som matcher ALLE søgebegreber vises! Uafhængigt af hvilke parametre som bruges for opskriftsøgning, hvis ingen opskrifter som matcher de angivne søgekriterier findes, vises meddelelsen --- Ingen matchende opskrift fundet --- i listeområdet for opskrifter. - -De forskellige komponenter bruges på følgende måde: +Når fanebladet Avanceret vælges, er komponenterne sammendragne og viser >> ved siden af komponentbetegnelsen. For at ekspandere en linje, klikkes blot på komponentbetegnelsen. Omvendt, når komponenten er ekspanderet, vises << ved siden af etiketten og et klik på den trækker linjen sammen. + +En linje kan trækkes sammen for at få den af vejen når den ikke behøves for en søgning. Hvis du imidlertid indtaster søgekriterierer i nogen af søgekomponenterne, kan du lukke komponenterne og søgekriterierne bruges så alligevel i søgningen. + + +Klik på knappen Søg under fanebladet Avanceret for alle søgekomponenter for at starte søgningen når alle ønskede søgebegreber er valgt. At klikke på knappen Ryd fjerner alle søgevalg og søgeresultater. + +Kun opskrifter som matcher ALLE søgebegreber vises! Uafhængigt af hvilke parametre som bruges for opskriftsøgning, hvis ingen opskrifter som matcher de angivne søgekriterier findes, vises meddelelsen --- Ingen matchende opskrift fundet --- i listeområdet for opskrifter. + +De forskellige komponenter bruges på følgende måde: -Søgning efter navn - -Indtast ord som indgår som en del af opskriftens navn, for eksempel Kylling Ris. Ved at angive disse ord, vises opskrifter som indeholder Kylling eller Ris eller begge ordene i resultatet. Hvis du klikker i afkrydsningsfeltet ved siden af Kræv alle ord, findes kun de opskrift som har både Kylling OG Ris i navnet. +Søgning efter navn + +Indtast ord som indgår som en del af opskriftens navn, for eksempel Kylling Ris. Ved at angive disse ord, vises opskrifter som indeholder Kylling eller Ris eller begge ordene i resultatet. Hvis du klikker i afkrydsningsfeltet ved siden af Kræv alle ord, findes kun de opskrift som har både Kylling OG Ris i navnet. -Søgning efter ingredienser - -I komponenten Ingredienser under fanebladet Avanceret, kan ingredienser med et eller flere ord søges efter. Ingredienser i et ord skrives ind i tekstfeltet med et mellemrum mellem hvert ingrediens. Ingredienser med flere ord omsluttes med citationstegn, for eksempel "revet ost". - -Søgninger kan også gøres med jokertegn: * for at erstatte et vilkårligt antal tegn, eller ? for at erstatte et enkelt tegn. For en forklaring på hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brug jokertegn i søgninger. - -Selv om ingrediensen du søger efter kan findes i navnet på opskriften som listes i søgeresultaterne, er det ingrediensen som har gjort at netop denne opskrift vises i listen, IKKE det faktum at ingrediensnavnet indgår i opskriftens navn. - -Det er muligt at søge efter opskrifter baseret på forskellige kriterier: +Søgning efter ingredienser + +I komponenten Ingredienser under fanebladet Avanceret, kan ingredienser med et eller flere ord søges efter. Ingredienser i et ord skrives ind i tekstfeltet med et mellemrum mellem hvert ingrediens. Ingredienser med flere ord omsluttes med citationstegn, for eksempel "revet ost". + +Søgninger kan også gøres med jokertegn: * for at erstatte et vilkårligt antal tegn, eller ? for at erstatte et enkelt tegn. For en forklaring på hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brug jokertegn i søgninger. + +Selv om ingrediensen du søger efter kan findes i navnet på opskriften som listes i søgeresultaterne, er det ingrediensen som har gjort at netop denne opskrift vises i listen, IKKE det faktum at ingrediensnavnet indgår i opskriftens navn. + +Det er muligt at søge efter opskrifter baseret på forskellige kriterier: -Bruger alt af: Hvis søgekriterierne skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften SKAL indeholde alle ingredienser som listes og derfor returneres kun de opskrifter som indeholder ALLE ingredienser som resultat af søgningen. - -Bruger nogen af: Hvis søgekriteriet skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften KAN indeholde en ingrediens som angives. Søgeresultaterne returnerer opskrifter som indeholder EN ELLER FLERE af ingredienserne. - -Uden: Hvis søgekriterierne skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften som returneres som resultat af søgningen IKKE må indeholde NOGEN af ingredienserne som listes. +Bruger alt af: Hvis søgekriterierne skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften SKAL indeholde alle ingredienser som listes og derfor returneres kun de opskrifter som indeholder ALLE ingredienser som resultat af søgningen. + +Bruger nogen af: Hvis søgekriteriet skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften KAN indeholde en ingrediens som angives. Søgeresultaterne returnerer opskrifter som indeholder EN ELLER FLERE af ingredienserne. + +Uden: Hvis søgekriterierne skrives ind i dette tekstfelt, angives at opskriften som returneres som resultat af søgningen IKKE må indeholde NOGEN af ingredienserne som listes. -Kategorisøgningen - -Som for komponenten Ingredienser under fanebladet Avanceret, skrives søgeparametrene i komponenten Kategorier ind med mellemrum mellem hver parameter, eller omsluttet af citationstegn for parametre med flere ord. Du kan også bruge jokertegn til at søge efter kategorier. Se afsnittet Brug jokertegn i søgninger for en forklaring på hvordan jokertegn bruges. - -At søge efter opskrifter i Kategorier gøres ved at angive kriterier som du vil basere søgningen på, som følger: +Kategorisøgningen + +Som for komponenten Ingredienser under fanebladet Avanceret, skrives søgeparametrene i komponenten Kategorier ind med mellemrum mellem hver parameter, eller omsluttet af citationstegn for parametre med flere ord. Du kan også bruge jokertegn til at søge efter kategorier. Se afsnittet Brug jokertegn i søgninger for en forklaring på hvordan jokertegn bruges. + +At søge efter opskrifter i Kategorier gøres ved at angive kriterier som du vil basere søgningen på, som følger: -I alle: angiver at opskrifter som søgningen returnerer kan være i alle listede kategorier. Denne søgning kan bruges hvis du leder efter en opskrift som findes i kategorien Desserter, men også i kategorien Kager. -I nogen af: angiver at opskrifter som søgningen returnerer kan være fra NOGEN af kategorierne, men at en opskrift ikke nødvendigtvis findes i alle listede kategorier. -Ikke i: angiver at opskriften som søgningen returnerer IKKE må være fra listede kategorier. +I alle: angiver at opskrifter som søgningen returnerer kan være i alle listede kategorier. Denne søgning kan bruges hvis du leder efter en opskrift som findes i kategorien Desserter, men også i kategorien Kager. +I nogen af: angiver at opskrifter som søgningen returnerer kan være fra NOGEN af kategorierne, men at en opskrift ikke nødvendigtvis findes i alle listede kategorier. +Ikke i: angiver at opskriften som søgningen returnerer IKKE må være fra listede kategorier. -Brugen af Kategorier er mest nyttig når den kombineres med andre søgeparametre. - -På følgende skærmaftryk angives at opskrifter skal søges efter i kategorierne Kylling og Hovedretter. +Brugen af Kategorier er mest nyttig når den kombineres med andre søgeparametre. + +På følgende skærmaftryk angives at opskrifter skal søges efter i kategorierne Kylling og Hovedretter. -Her er et skærmaftryk af en færdig søgning i &krecipes; som kun angav en kategori. +Her er et skærmaftryk af en færdig søgning i &krecipes; som kun angav en kategori. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Avanceret søgning: Kun kategori angivet + Avanceret søgning: Kun kategori angivet -I dette skærmaftryk søges opskrifter stadigvæk efter i kategorierne Kylling og Hovedretter. Dog udelukkes opskrifter som indeholder nogen form af ordet tomat (læg mærke til brugen af jokertegn). +I dette skærmaftryk søges opskrifter stadigvæk efter i kategorierne Kylling og Hovedretter. Dog udelukkes opskrifter som indeholder nogen form af ordet tomat (læg mærke til brugen af jokertegn). -Her er et skærmaftryk af en færdig søgning i &krecipes; som angav en kategori og yderligere et kriterium. +Her er et skærmaftryk af en færdig søgning i &krecipes; som angav en kategori og yderligere et kriterium. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Avanceret søgning: Ingrediens og kategori angivet + Avanceret søgning: Ingrediens og kategori angivet @@ -730,637 +299,163 @@ patent issues. --> -Søgning efter forfatter - -Leder du efter en opskrift som er givet til dig af en bestemt person eller indtastet i &krecipes; fra et bestemt tidskrift? Komponenten Forfatter under fanebladet Avanceret lader dig finde denne opskrift. - -Som for tidligere beskrevne søgninger, kan du søge med jokertegn. For en forklaring på hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brug jokertegn i søgninger. Navne skrives ind med et mellemrum, hvis du for eksempel søger efter en opskrift med kun et fornavn. Hele navne, eller for situationer hvor du har skrevet et tidskriftsnavn ind som opskriftkilde (forfatter), skrives navnet ind omgivet af citationstegn, for eksempel Jason Kivlighn eller Alt om Mad. - -Søgninger kan udføres på følgende måde: +Søgning efter forfatter + +Leder du efter en opskrift som er givet til dig af en bestemt person eller indtastet i &krecipes; fra et bestemt tidskrift? Komponenten Forfatter under fanebladet Avanceret lader dig finde denne opskrift. + +Som for tidligere beskrevne søgninger, kan du søge med jokertegn. For en forklaring på hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brug jokertegn i søgninger. Navne skrives ind med et mellemrum, hvis du for eksempel søger efter en opskrift med kun et fornavn. Hele navne, eller for situationer hvor du har skrevet et tidskriftsnavn ind som opskriftkilde (forfatter), skrives navnet ind omgivet af citationstegn, for eksempel Jason Kivlighn eller Alt om Mad. + +Søgninger kan udføres på følgende måde: -Af nogen: Denne søgning skulle bruges hvis den ønskede opskrift er af NOGEN af forfatterne som angives i tekstfeltet. -Af alle: Denne søgning skal bruges i situationer når opskriften har medforfattere. Et eksempel ville kunne være Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Dette ville kun returnere opskrifter hvor Canadian Living Cooks og Elizabeth Baird begge angives som kilde/forfatter til opskriften. -Ikke af: Denne søgning skal bruges når du vil udelukke visse forfattere fra søgningen. +Af nogen: Denne søgning skulle bruges hvis den ønskede opskrift er af NOGEN af forfatterne som angives i tekstfeltet. +Af alle: Denne søgning skal bruges i situationer når opskriften har medforfattere. Et eksempel ville kunne være Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Dette ville kun returnere opskrifter hvor Canadian Living Cooks og Elizabeth Baird begge angives som kilde/forfatter til opskriften. +Ikke af: Denne søgning skal bruges når du vil udelukke visse forfattere fra søgningen. -Søgning efter mængde - -Komponenten Mængde under fanebladet Avanceret er noget anderledes sammenlignet med søgningerne beskrevet indtil videre, i henseende til at den skal være Aktiveret for at den kan bruges blandt søgekriterierne. - -For at aktivere Mængde som et kriterium for søgningen, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Aktiveret. Når du har angivet at det skal være en del af søgningen, kan du definere mængden ved at vælge fra dropned-feltet som følger: +Søgning efter mængde + +Komponenten Mængde under fanebladet Avanceret er noget anderledes sammenlignet med søgningerne beskrevet indtil videre, i henseende til at den skal være Aktiveret for at den kan bruges blandt søgekriterierne. + +For at aktivere Mængde som et kriterium for søgningen, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Aktiveret. Når du har angivet at det skal være en del af søgningen, kan du definere mængden ved at vælge fra dropned-feltet som følger: -Giver mindst antal portioner: Det angives om du ønsker at opskriften skal give et minimalt antal portioner. Opskriften som returneres skal KUNNE give MERE end angivet antal, men kan ikke give mindre. -Giver højst antal portioner: Det angives om du ønsker at opskriften som returneres af søgningen IKKE skal give mere end angivet antal portioner. -Giver cirka antal portioner: Dette bruges til cirka at angive antal portioner du vil have i opskriften. Opskriften som returneres skal kunne give LIDT MERE eller LIDT MINDRE end et angivet antal portioner. +Giver mindst antal portioner: Det angives om du ønsker at opskriften skal give et minimalt antal portioner. Opskriften som returneres skal KUNNE give MERE end angivet antal, men kan ikke give mindre. +Giver højst antal portioner: Det angives om du ønsker at opskriften som returneres af søgningen IKKE skal give mere end angivet antal portioner. +Giver cirka antal portioner: Dette bruges til cirka at angive antal portioner du vil have i opskriften. Opskriften som returneres skal kunne give LIDT MERE eller LIDT MINDRE end et angivet antal portioner. -Efter at have defineret ønsket type af søgning, bruges nummerfeltet ved siden af dropned-feltet til at øge (eller mindske) den egentlige mængde som hører til de definerede parametre. - -Når opskrifter indtastes, tillades en udbyttetype, for eksempel portioner eller dusin. Husk at når du inkluderer Udbytte som søgeparameter, og udbyttet 2 bruges, returneres resultat for 2 dusin, 2 portioner, 2 brød, men returnerer ikke resultat for 24 kager, 24 firkanter, osv., selvom de teknisk set er 2 dusin. +Efter at have defineret ønsket type af søgning, bruges nummerfeltet ved siden af dropned-feltet til at øge (eller mindske) den egentlige mængde som hører til de definerede parametre. + +Når opskrifter indtastes, tillades en udbyttetype, for eksempel portioner eller dusin. Husk at når du inkluderer Udbytte som søgeparameter, og udbyttet 2 bruges, returneres resultat for 2 dusin, 2 portioner, 2 brød, men returnerer ikke resultat for 24 kager, 24 firkanter, osv., selvom de teknisk set er 2 dusin. -Søgning efter forberedelsestid - -Komponenten Forberedelsestid under fanebladet Avanceret bruges på samme måde som komponenten Mængde. Den skal være Aktiveret for at kunne bruges blandt søgekriterierne. - -For at aktivere Forberedelsestid som et kriterium for søgningen, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Aktiveret. Når du har angivet at det skal være en del af søgningen, kan du definere tidskriteriet ved at vælge fra dropned-feltet som følger: +Søgning efter forberedelsestid + +Komponenten Forberedelsestid under fanebladet Avanceret bruges på samme måde som komponenten Mængde. Den skal være Aktiveret for at kunne bruges blandt søgekriterierne. + +For at aktivere Forberedelsestid som et kriterium for søgningen, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Aktiveret. Når du har angivet at det skal være en del af søgningen, kan du definere tidskriteriet ved at vælge fra dropned-feltet som følger: -Færdig på højst: Dette bruges hvis du ønsker at opskriften skal være færdig indenfor en vis tidsramme. Opskriften som returneres skal KUNNE være færdig på MINDRE END eller NØJAGTIGT den tid som angives, men kan ikke være færdig på mere end tiden som angives som forberedelsetid. -Færidg på omkring: Dette tilvalg tillader en vis fleksibilitet, og bruges til cirka at vurdere den tid som behøves for at lave opskriften. Opskriften som returneres kan være færdig på LIDT MERE END, NØJAGTIGT eller LIDT MINDRE END forberedelsetiden som angives. +Færdig på højst: Dette bruges hvis du ønsker at opskriften skal være færdig indenfor en vis tidsramme. Opskriften som returneres skal KUNNE være færdig på MINDRE END eller NØJAGTIGT den tid som angives, men kan ikke være færdig på mere end tiden som angives som forberedelsetid. +Færidg på omkring: Dette tilvalg tillader en vis fleksibilitet, og bruges til cirka at vurdere den tid som behøves for at lave opskriften. Opskriften som returneres kan være færdig på LIDT MERE END, NØJAGTIGT eller LIDT MINDRE END forberedelsetiden som angives. -Efter at have defineret ønsket type af søgning, bruges nummerfeltet ved siden af dropned-feltet til at øge (eller mindske) den egentlige tid. Markér cifrene før symbolet : for at øge timerne i tiden og markér derefter cifrene efter symbolet : til at øge minutterne i tiden. Parametrene for time og minut kan bruges alene eller kombinerede. +Efter at have defineret ønsket type af søgning, bruges nummerfeltet ved siden af dropned-feltet til at øge (eller mindske) den egentlige tid. Markér cifrene før symbolet : for at øge timerne i tiden og markér derefter cifrene efter symbolet : til at øge minutterne i tiden. Parametrene for time og minut kan bruges alene eller kombinerede. -Søgning efter instruktioner - -Er du interesseret i at finde en opskrift som indeholder visse instruktioner eller laves på en bestemt måde? Komponenten Instruktioner under fanebladet Avanceret lader dig søge i opskriftens instruktioner efter specifikke begreber som kan indeholde en tilberedelsesmetode, såsom Bag ved 175°, eller en foreslået garnering. Dette er dog kun eksempler på hvordan komponenten kan bruges. Alle udtryk som kan være i en opskrifts instruktioner kan bruges. - -For at bruge søgning ifølge Instruktioner, skrives et nøgleord ind i tekstfeltet ved siden af påtegningen Nøgleord:. Indtast nøgleord adskilt med mellemrum, eller instruktioner med flere ord indeni citationstegn. Jokertegn kan også bruges. For instruktioner om hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brugen af jokertegn i søgninger. - -Skulle du kræve at søgningen indeholder alle nøgleord som listes, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Kræv alle ord. +Søgning efter instruktioner + +Er du interesseret i at finde en opskrift som indeholder visse instruktioner eller laves på en bestemt måde? Komponenten Instruktioner under fanebladet Avanceret lader dig søge i opskriftens instruktioner efter specifikke begreber som kan indeholde en tilberedelsesmetode, såsom Bag ved 175°, eller en foreslået garnering. Dette er dog kun eksempler på hvordan komponenten kan bruges. Alle udtryk som kan være i en opskrifts instruktioner kan bruges. + +For at bruge søgning ifølge Instruktioner, skrives et nøgleord ind i tekstfeltet ved siden af påtegningen Nøgleord:. Indtast nøgleord adskilt med mellemrum, eller instruktioner med flere ord indeni citationstegn. Jokertegn kan også bruges. For instruktioner om hvordan jokertegn bruges, se afsnittet Brugen af jokertegn i søgninger. + +Skulle du kræve at søgningen indeholder alle nøgleord som listes, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af påtegningen Kræv alle ord. -Søgning efter metadata - -Definitionsmæssigt er metadata data om data, eller udtrykt på et anden måde, information som beskriver en anden datamængde. Komponenten Metadata under fanebladet Avanceret lader dig søge efter opskrifter baseret på information om dem, som følger — +Søgning efter metadata + +Definitionsmæssigt er metadata data om data, eller udtrykt på et anden måde, information som beskriver en anden datamængde. Komponenten Metadata under fanebladet Avanceret lader dig søge efter opskrifter baseret på information om dem, som følger — -Oprettet: Dette er datoen da opskriften blev oprettet. -Ændret: Dette er datoen da den seneste ændring af opskriften blev gjort. -Seneste adgang: Dette er datoen da opskriften senest blev åbnet eller brugt. +Oprettet: Dette er datoen da opskriften blev oprettet. +Ændret: Dette er datoen da den seneste ændring af opskriften blev gjort. +Seneste adgang: Dette er datoen da opskriften senest blev åbnet eller brugt. -For hver og af beskrivelserne under Metadata, kan datoen skrives ind som en nøjagtig dato hvis den er kendt eller det er ønskværdigt, eller som et datoområde. Datoer tolkes med formatet som er indstillet i &kde;-miljøet. Hvis datoformatet for eksempel er indstillet til at vises som DD-MM-ÅÅÅÅ, kan du direkte indtaste datoen i tekstfeltet i formatet "DD-MM-ÅÅ". Når datoen skrives ind, kan de to første cifre i året skrives ind, men de er ikke absolut nødvendige. Det er dog nødvendigt at bruge de nøjagtigt rigtige separationstegn i eksemplet, dvs. bindestreg (–), som er indstillet i &kde;'s datoformat. Du kan også bruge pilen ved siden af dropned-feltet hvor du vil indtaste datoen for at vise en kalender. - -Hvis du vælger direkte at indtaste en dato i tekstfeltet og bruger et datoområde i modsætning til en nøjagtigt dato, så sørg for at datoen for begyndelsen og slutningen af området skrives ind med samme format. Hvis du for eksempel skriver områdets startdato med formatet "DD-MM-ÅÅ" og intervallets slutdato med formatet "DD/MM/ÅÅ", findes enten ingen opskrift eller også indgår kun opskrifter som passer med kriteriet for startdatoen i de returnerede resultater, hvis datoen stemmer med formatet som er indstillet i &kde;. +For hver og af beskrivelserne under Metadata, kan datoen skrives ind som en nøjagtig dato hvis den er kendt eller det er ønskværdigt, eller som et datoområde. Datoer tolkes med formatet som er indstillet i &kde;-miljøet. Hvis datoformatet for eksempel er indstillet til at vises som DD-MM-ÅÅÅÅ, kan du direkte indtaste datoen i tekstfeltet i formatet "DD-MM-ÅÅ". Når datoen skrives ind, kan de to første cifre i året skrives ind, men de er ikke absolut nødvendige. Det er dog nødvendigt at bruge de nøjagtigt rigtige separationstegn i eksemplet, dvs. bindestreg (–), som er indstillet i &kde;'s datoformat. Du kan også bruge pilen ved siden af dropned-feltet hvor du vil indtaste datoen for at vise en kalender. + +Hvis du vælger direkte at indtaste en dato i tekstfeltet og bruger et datoområde i modsætning til en nøjagtigt dato, så sørg for at datoen for begyndelsen og slutningen af området skrives ind med samme format. Hvis du for eksempel skriver områdets startdato med formatet "DD-MM-ÅÅ" og intervallets slutdato med formatet "DD/MM/ÅÅ", findes enten ingen opskrift eller også indgår kun opskrifter som passer med kriteriet for startdatoen i de returnerede resultater, hvis datoen stemmer med formatet som er indstillet i &kde;. -Brug kalendergrænsefladen - -Kalenderen lader dig nemt navigere gennem måneder og år for at vælge en hvilken som helst dato. - -Når kalenderen vises, ses nuværende måned med dagens dato markeret. Under kalenderen findes et tekstfelt som viser datoen og ved siden af det findes et dropned-felt som viser nuværende ugenummer i året. - -En måde at vælge et dato er at bruge dropned-feltet til at vælge en bestemt uge i året, for eksempel Uge 26. Hvis dette gøres, ændres datoen i tekstfeltet og placerer den markerede dato i kalenderen i begyndelsen af uge 26. Bemærk at mandag bruges som ugens første dag. Klik enten på den markerede dato i kalenderen eller vælg en anden dato fra ugen, for at bruge en dato fra ugen, så overføres datoen til tekstfeltet under Metadata hvor kalenderen blev brugt. - -Under tekstfeltet som viser datoen for begyndelsen af den valgte uge i året (eller nuværende uge hvis intet valg er gjort), findes en liste med yderligere tilvalg til at vælge dato. Nærmere bestemt er de: I dag, I går, Forrige uge og Forrige måned. At klikke på en af valgmulighederne, gør at datoen vises i tekstfeltet Metadata som bruges. Her bør nævnes at hver af valgmulighederne er relateret til dagens dato. Hvis dagens dato for eksempel er den 15., vil et klik på I dag placere dagens dato i tekstfeltet Metadata som bruges. At klikke på I går placerer naturligvis gårsdagens dato i feltet. Forrige uge vil placere datoen for samme dag en uge tidligere i feltet. Forrige måned vil placere forrige måneds dato som svarer til dagens dato i feltet, i eksemplet ovenfor den 15. i forrige måned. - -Desuden kan kalenderen selv udnyttes til at navigere hen til en bestemt dato. Når pilen ved siden af tekstfeltet hvor du vil vise datoen klikkes, og på den måde viser kalenderen, findes det et antal måder at vælge et dato: +Brug kalendergrænsefladen + +Kalenderen lader dig nemt navigere gennem måneder og år for at vælge en hvilken som helst dato. + +Når kalenderen vises, ses nuværende måned med dagens dato markeret. Under kalenderen findes et tekstfelt som viser datoen og ved siden af det findes et dropned-felt som viser nuværende ugenummer i året. + +En måde at vælge et dato er at bruge dropned-feltet til at vælge en bestemt uge i året, for eksempel Uge 26. Hvis dette gøres, ændres datoen i tekstfeltet og placerer den markerede dato i kalenderen i begyndelsen af uge 26. Bemærk at mandag bruges som ugens første dag. Klik enten på den markerede dato i kalenderen eller vælg en anden dato fra ugen, for at bruge en dato fra ugen, så overføres datoen til tekstfeltet under Metadata hvor kalenderen blev brugt. + +Under tekstfeltet som viser datoen for begyndelsen af den valgte uge i året (eller nuværende uge hvis intet valg er gjort), findes en liste med yderligere tilvalg til at vælge dato. Nærmere bestemt er de: I dag, I går, Forrige uge og Forrige måned. At klikke på en af valgmulighederne, gør at datoen vises i tekstfeltet Metadata som bruges. Her bør nævnes at hver af valgmulighederne er relateret til dagens dato. Hvis dagens dato for eksempel er den 15., vil et klik på I dag placere dagens dato i tekstfeltet Metadata som bruges. At klikke på I går placerer naturligvis gårsdagens dato i feltet. Forrige uge vil placere datoen for samme dag en uge tidligere i feltet. Forrige måned vil placere forrige måneds dato som svarer til dagens dato i feltet, i eksemplet ovenfor den 15. i forrige måned. + +Desuden kan kalenderen selv udnyttes til at navigere hen til en bestemt dato. Når pilen ved siden af tekstfeltet hvor du vil vise datoen klikkes, og på den måde viser kalenderen, findes det et antal måder at vælge et dato: -Klik på måneden som vises. Det viser en liste hvor du kan vælge ønsket måned. -Klik på året som vises. Det viser et tekstfelt hvor aktuelt år ses, og hvor et andet år kan skrives ind. +Klik på måneden som vises. Det viser en liste hvor du kan vælge ønsket måned. +Klik på året som vises. Det viser et tekstfelt hvor aktuelt år ses, og hvor et andet år kan skrives ind. -Til venstre og højre om overskriften med kalenderens måned og år, findes pile som kan bruges til at navigere til forskellige måneder og år. Ved at klikke på ikonen vises kalenderen for forrige måned. Omvendt, gør et klik på ikonen at kalenderen går fremad til næste måned. - -At navigere mellem år gøres på samme måde, men bruges til at navigere til foregående år og bruges til at navigere til næste år. Under alle omstændigheder, når en dato er valgt, overføres den til tekstfeltet hvor kalenderen blev valgt. +Til venstre og højre om overskriften med kalenderens måned og år, findes pile som kan bruges til at navigere til forskellige måneder og år. Ved at klikke på ikonen vises kalenderen for forrige måned. Omvendt, gør et klik på ikonen at kalenderen går fremad til næste måned. + +At navigere mellem år gøres på samme måde, men bruges til at navigere til foregående år og bruges til at navigere til næste år. Under alle omstændigheder, når en dato er valgt, overføres den til tekstfeltet hvor kalenderen blev valgt. -Søgning efter scoring -Når en scoringssøgning er valgt, kan den udføres på to måder: +Søgning efter scoring +Når en scoringssøgning er valgt, kan den udføres på to måder: -Efter middelværdi: -Efter kriterier: +Efter middelværdi: +Efter kriterier: -Søg efter middelscoring -Hvis du vælger at søge efter et middelscoring, så markeres radioknappen ved siden af påtegningen Efter middelværdi:. Skriv derefter en numerisk værdi ind i tekstfeltet som findes før etiketten stjerner. Denne værdi er middelværdien af antal stjerner som blev tildelt til hver parameter som har scoret, og kan være en fast værdi eller et om råde af værdier, for eksempel 3-4 stjerner. Brøkdele tillades også, for eksempel 3,5. - -Når du har skrevet søgeparametrene ind, klik så på knappen Søg så vises opskriften som opfylder kriterierne under etiketten Titel til højre. Hvis ingen opskrift opfylder kriterierne, vises -- Ingen matchende opskrift fundet --. +Søg efter middelscoring +Hvis du vælger at søge efter et middelscoring, så markeres radioknappen ved siden af påtegningen Efter middelværdi:. Skriv derefter en numerisk værdi ind i tekstfeltet som findes før etiketten stjerner. Denne værdi er middelværdien af antal stjerner som blev tildelt til hver parameter som har scoret, og kan være en fast værdi eller et om råde af værdier, for eksempel 3-4 stjerner. Brøkdele tillades også, for eksempel 3,5. + +Når du har skrevet søgeparametrene ind, klik så på knappen Søg så vises opskriften som opfylder kriterierne under etiketten Titel til højre. Hvis ingen opskrift opfylder kriterierne, vises -- Ingen matchende opskrift fundet --. -Søg efter scoringskriterier -For at søge efter scoringsriterier, markeres radioknappen ved siden af etiketten Efter kriterier:. Vælg derefter først kriteriet du vil bruge for din scoring i dropned-feltet. Skriv derefter værdien på antal stjerner du vil bruge for at vis opskrifter, for eksempel 4. Indtastning med følgende format tillades: +Søg efter scoringskriterier +For at søge efter scoringsriterier, markeres radioknappen ved siden af etiketten Efter kriterier:. Vælg derefter først kriteriet du vil bruge for din scoring i dropned-feltet. Skriv derefter værdien på antal stjerner du vil bruge for at vis opskrifter, for eksempel 4. Indtastning med følgende format tillades: -heltal, f.eks. 3 -tal som indeholder brøkdele, f.eks. 3,5 -heltalsinterval, f.eks. 3-4 -intervaller som indeholder brøkdele, f.eks. 3,5-4 +heltal, f.eks. 3 +tal som indeholder brøkdele, f.eks. 3,5 +heltalsinterval, f.eks. 3-4 +intervaller som indeholder brøkdele, f.eks. 3,5-4 -Bemærk at hvis du skriver en brøktalsværdi, for eksempel 3,5, vises det i det format du har valgt i indstillingerne da det blev overført til listefeltet: dvs. 3,5 vises som 3,5 hvis du har valgt at vis tal i decimalformat eller 3½ hvis du har valgt at tal skal vises som brøker. Se afsnittet Tilret formatering for en forklaring på hvordan formateringsindstillinger angives. - -Hvis intet interval angives, finder søgningen desuden opskrifter som er tildelt en stjernescoring i intervallet ±½ af værdier som er skrevet ind, 3½ til 4½ stjerner i eksemplet. - -Når du har valgt de parametre som du vil søge efter, klik så på + ved siden af tekstfeltet hvor du skrev antal stjerner at tilføje til listen. Flere end et kriterium kan udnyttes i søgningen. Når du har skrevet søgeparametrene ind klik så på knappen Søg så vises opskriften som svarer til søgekriterierne under etiketten Titel til højre. Hvis ingen opskrift opfylder kriterierne, vises -- Ingen matchende opskrift fundet --. +Bemærk at hvis du skriver en brøktalsværdi, for eksempel 3,5, vises det i det format du har valgt i indstillingerne da det blev overført til listefeltet: dvs. 3,5 vises som 3,5 hvis du har valgt at vis tal i decimalformat eller 3½ hvis du har valgt at tal skal vises som brøker. Se afsnittet Tilret formatering for en forklaring på hvordan formateringsindstillinger angives. + +Hvis intet interval angives, finder søgningen desuden opskrifter som er tildelt en stjernescoring i intervallet ±½ af værdier som er skrevet ind, 3½ til 4½ stjerner i eksemplet. + +Når du har valgt de parametre som du vil søge efter, klik så på + ved siden af tekstfeltet hvor du skrev antal stjerner at tilføje til listen. Flere end et kriterium kan udnyttes i søgningen. Når du har skrevet søgeparametrene ind klik så på knappen Søg så vises opskriften som svarer til søgekriterierne under etiketten Titel til højre. Hvis ingen opskrift opfylder kriterierne, vises -- Ingen matchende opskrift fundet --. -Brugen af jokertegn i søgninger - -Et jokertegn er et enkelt tegn som bruges til at erstatte flere eller enkelte tegn i en tekststreng. Jokertegn som understøttes i &krecipes; er tegnene * og ?. Tegnet * bruges til at erstatte et vilkårligt antal tegn i en streng, mens ? bruges til at erstatte et enkelt tegn. Begge kan bruges til at erstatte et hvilket som helst alfanumerisk tegn, inklusive mellemrum. - -Eksempler på søgninger med jokertegn +Brugen af jokertegn i søgninger + +Et jokertegn er et enkelt tegn som bruges til at erstatte flere eller enkelte tegn i en tekststreng. Jokertegn som understøttes i &krecipes; er tegnene * og ?. Tegnet * bruges til at erstatte et vilkårligt antal tegn i en streng, mens ? bruges til at erstatte et enkelt tegn. Begge kan bruges til at erstatte et hvilket som helst alfanumerisk tegn, inklusive mellemrum. + +Eksempler på søgninger med jokertegn -Søgning med jokertegnMulige resultater som returneres +Søgning med jokertegnMulige resultater som returneres -kyl*kyllingeboullionkyllingebrystkylling +kyl*kyllingeboullionkyllingebrystkylling -k*kirsebærkonserverede kirsebærkandiserede røde kirsebærkandiserede grønne kirsebær - -æble?æbleæbler +k*kirsebærkonserverede kirsebærkandiserede røde kirsebærkandiserede grønne kirsebær + +æble?æbleæbler @@ -1371,317 +466,129 @@ patent issues. --> -Skriv og redigér opskrifter +Skriv og redigér opskrifter -Tilføj en ny opskrift - -For at tilføje en ny opskrift, klikkes på ikonen som findes først i &krecipes;s værktøjslinje. Skærmen Redigér opskrift vises. - -Skærmen Redigér opskrift har fire faneblade. Hver af dem tillader indtastning af forskellige aspekter af opskriften. Fanebladene er: +Tilføj en ny opskrift + +For at tilføje en ny opskrift, klikkes på ikonen som findes først i &krecipes;s værktøjslinje. Skærmen Redigér opskrift vises. + +Skærmen Redigér opskrift har fire faneblade. Hver af dem tillader indtastning af forskellige aspekter af opskriften. Fanebladene er: -Opskrift -Ingredienser -Instruktioner -Scoringer +Opskrift +Ingredienser +Instruktioner +Scoringer -Her er et skærmaftryk af opskriftindtastningsskærmen som viser de fire faneblade. +Her er et skærmaftryk af opskriftindtastningsskærmen som viser de fire faneblade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Opskriftindtastningsgrænsefladen + Opskriftindtastningsgrænsefladen -Du bør også observere at i vinduets venstre rude, vises en knap længst nede i komponentlisten som i begyndelsen viser Indtast opskriftens navn her. Det ændres til opskriftens navn så snart den er skrevet. +Du bør også observere at i vinduets venstre rude, vises en knap længst nede i komponentlisten som i begyndelsen viser Indtast opskriftens navn her. Det ændres til opskriftens navn så snart den er skrevet. -Opskriftbeskrivelsen +Opskriftbeskrivelsen -Tilføj opskriftnavnet -Opskriftens navn skrives i tekstfeltet som indledes med teksten Indtast opskriftens navn her. +Tilføj opskriftnavnet +Opskriftens navn skrives i tekstfeltet som indledes med teksten Indtast opskriftens navn her. -Tilføj opskriftens forfattere eller bidragydere - -For at indtaste opskriftens forfatter, klikkes på tegnet + som vises til højre for ruden Forfattere. - -Et vindue vises hvor opskriftens forfattere eller bidragydere kan vælges i dropned-feltet. Når det er valgt, overføres navnet til listeruden nedenfor ved at klikke på knappen som vises til højre for dropned-menuen. - -Et forfatternavn kan direkte skrives ind i tekstfeltet og overføres til listefeltet som beskrevet ovenfor. Når du begynder at indtaste tegn, og der findes forfattere hvis navn svarer til tekststrengen som er skrevet, viser menuen en liste med eksisterende valg hvor du kan vælge at overføre forfatterens navn til listefeltet, som beskrevet ovenfor. - -I tilfælde af at forfatteren endnu ikke findes i din liste, vises imidlertid ingenting og når du klikker på knappen for at overføre forfatteren til listefeltet, vises et informationsfelt med meddelelsen En ny forfatter "den nye forfatters navn" er tilføjet til listen med forfattere. Se også Komponenten Forfattare for information om at tilføje en forfatter i listen. - -En forfatter kan også fjernes fra listen ved at klikke på knappen . +Tilføj opskriftens forfattere eller bidragydere + +For at indtaste opskriftens forfatter, klikkes på tegnet + som vises til højre for ruden Forfattere. + +Et vindue vises hvor opskriftens forfattere eller bidragydere kan vælges i dropned-feltet. Når det er valgt, overføres navnet til listeruden nedenfor ved at klikke på knappen som vises til højre for dropned-menuen. + +Et forfatternavn kan direkte skrives ind i tekstfeltet og overføres til listefeltet som beskrevet ovenfor. Når du begynder at indtaste tegn, og der findes forfattere hvis navn svarer til tekststrengen som er skrevet, viser menuen en liste med eksisterende valg hvor du kan vælge at overføre forfatterens navn til listefeltet, som beskrevet ovenfor. + +I tilfælde af at forfatteren endnu ikke findes i din liste, vises imidlertid ingenting og når du klikker på knappen for at overføre forfatteren til listefeltet, vises et informationsfelt med meddelelsen En ny forfatter "den nye forfatters navn" er tilføjet til listen med forfattere. Se også Komponenten Forfattare for information om at tilføje en forfatter i listen. + +En forfatter kan også fjernes fra listen ved at klikke på knappen . -Klik på knappen O.k. for at acceptere inddata. Vinduet lukkes og det valgte forfatternavn vises under overskriften. +Klik på knappen O.k. for at acceptere inddata. Vinduet lukkes og det valgte forfatternavn vises under overskriften. -For at annullere valg af en forfatter, klikkes på knappen Annullér. +For at annullere valg af en forfatter, klikkes på knappen Annullér. -Vælg opskriftens kategori - -Derefter vælges opskriftens kategori ved at klikke på tegnet + ved siden af kategoriruden. - -For at vælge en kategori, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af kategorienavnet og på knappen O.k. for at acceptere valget eller knappen Annullér for at annullere valget. I begge tilfælde lukkes vinduet. - -Det er også muligt at tilføje en ny kategori her. Klik blot på knappen Ny kategori.... Tilføj en ny kategori på samme måde som beskrevet i afsnittet som hedder Kategorikomponenten. +Vælg opskriftens kategori + +Derefter vælges opskriftens kategori ved at klikke på tegnet + ved siden af kategoriruden. + +For at vælge en kategori, klikkes på afkrydsningsfeltet ved siden af kategorienavnet og på knappen O.k. for at acceptere valget eller knappen Annullér for at annullere valget. I begge tilfælde lukkes vinduet. + +Det er også muligt at tilføje en ny kategori her. Klik blot på knappen Ny kategori.... Tilføj en ny kategori på samme måde som beskrevet i afsnittet som hedder Kategorikomponenten. -Indstil mængde og type af udbytte - -At angive mængden som opskriften giver i udbytte udføres ved at indtaste en værdi i tekstfeltet under etiketten Mængde. Det er muligt at angive et numerisk interval som værdi, for eksempel 3-4. Når et interval angives og en forkert værdi eller er forkert format angives, bliver feltet rødt for at angive at en korrigering er nødvendig. - -Den anden del af at indtaste et udbytte er at angive typen. Det gøres ved at indtaste tekst i tekstfeltet under etiketten Type. Teksten som skrives ind kan være hvad som helst du vælger som er passende for opskriftens type af udbytte, for eksempel portioner, dusin eller squares. +Indstil mængde og type af udbytte + +At angive mængden som opskriften giver i udbytte udføres ved at indtaste en værdi i tekstfeltet under etiketten Mængde. Det er muligt at angive et numerisk interval som værdi, for eksempel 3-4. Når et interval angives og en forkert værdi eller er forkert format angives, bliver feltet rødt for at angive at en korrigering er nødvendig. + +Den anden del af at indtaste et udbytte er at angive typen. Det gøres ved at indtaste tekst i tekstfeltet under etiketten Type. Teksten som skrives ind kan være hvad som helst du vælger som er passende for opskriftens type af udbytte, for eksempel portioner, dusin eller squares. -Angiv forberedelsetid +Angiv forberedelsetid -Tiden som det tager at forberede en opskrift angives ved at bruge et nummerfelt. +Tiden som det tager at forberede en opskrift angives ved at bruge et nummerfelt. -Dog skal tiden angives i to skridt — +Dog skal tiden angives i to skridt — -Vælg cifrene før symbolet : som angiver timer, og øg tiden til det ønskede nummer nås. - -Vælg cifrene efter symbolet : som angiver minutter, og øg tiden til det ønskede nummer nås. +Vælg cifrene før symbolet : som angiver timer, og øg tiden til det ønskede nummer nås. + +Vælg cifrene efter symbolet : som angiver minutter, og øg tiden til det ønskede nummer nås. -Ændr standardfoto - -Under fanebladet Opskrift kan fotoet som vises også ændres ved at klikke på knappen ... og vælge et foto at indsætte. Som et alternativ kan et foto indsættes ved at trække grafik fra et hvilket som helst andet program, for eksempel en netside, og slippe det på fotoet under opskriftfanebladet mens redigeringstilstand er aktiv. - -Ændring af grafik gælder kun den nuværende opskrift. - -For at gå tilbagetil den oprindelige &krecipes; grafik, klikkes på knappen . Det kan gøres inden opskriften gemmes, eller efter den er gemt. -For IKKE at vise noget foto i opskriften, se afsnittet Vælg objekter at vise for yderligere instruktioner. +Ændr standardfoto + +Under fanebladet Opskrift kan fotoet som vises også ændres ved at klikke på knappen ... og vælge et foto at indsætte. Som et alternativ kan et foto indsættes ved at trække grafik fra et hvilket som helst andet program, for eksempel en netside, og slippe det på fotoet under opskriftfanebladet mens redigeringstilstand er aktiv. + +Ændring af grafik gælder kun den nuværende opskrift. + +For at gå tilbagetil den oprindelige &krecipes; grafik, klikkes på knappen . Det kan gøres inden opskriften gemmes, eller efter den er gemt. +For IKKE at vise noget foto i opskriften, se afsnittet Vælg objekter at vise for yderligere instruktioner. -Her er et skærmaftryk af en færdig opskriftbeskrivelse under fanebladet opskrift i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. +Her er et skærmaftryk af en færdig opskriftbeskrivelse under fanebladet opskrift i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indtastning af ny opskrift – Hele opskriftfanebladet + Indtastning af ny opskrift – Hele opskriftfanebladet @@ -1690,459 +597,156 @@ patent issues. --> -Skriv opskriftens ingredienser - -For at indtaste opskriftens ingredienser, klikkes på fanebladet Ingredienser. Normalt er radioknappen ved siden teksten Ingrediens: markeret. &krecipes; tillader dog at en Overskrift: tastes ind ved at markere radioknappen ved siden af teksten. - -Det ideelle er først at lave overskriften, for eksempel Kage eller Glasur. For at gøre dette sørg for at radioknappen Overskrift er markeret. Indtast ønsket navn på overskriften i tekstfeltet og tryk derefter på returtasten, eller klik på knappen Tilføj ingrediens placeret længst oppe til højre for ingredienslisten. Når dette er gjort, går radioknappen automatisk tilbage til valget Ingrediens:. Derefter kan ingredienser indtastes. Du bemærker at mens du indtaster hver ingrediens, vises den under overskriften indenteret i et format som ligner et filtræ. - -Selv om det ideelle er først at tilføje overskriften og derefter ingredienserne som hører sammen med overskriften, kan du også tilføje overskriften efter at have tilføjet ingredienserne. Indtast overskriften som beskrevet ovenfor, og flyt derefter ingrediensen til overskriften ved at bruge knapperne eller til at placere ingrediensen indtil den vises indenteret under en passende overskrift. - -Ingredienser indtastes ved at udfylde passende tekstfelter under overskrifterne — +Skriv opskriftens ingredienser + +For at indtaste opskriftens ingredienser, klikkes på fanebladet Ingredienser. Normalt er radioknappen ved siden teksten Ingrediens: markeret. &krecipes; tillader dog at en Overskrift: tastes ind ved at markere radioknappen ved siden af teksten. + +Det ideelle er først at lave overskriften, for eksempel Kage eller Glasur. For at gøre dette sørg for at radioknappen Overskrift er markeret. Indtast ønsket navn på overskriften i tekstfeltet og tryk derefter på returtasten, eller klik på knappen Tilføj ingrediens placeret længst oppe til højre for ingredienslisten. Når dette er gjort, går radioknappen automatisk tilbage til valget Ingrediens:. Derefter kan ingredienser indtastes. Du bemærker at mens du indtaster hver ingrediens, vises den under overskriften indenteret i et format som ligner et filtræ. + +Selv om det ideelle er først at tilføje overskriften og derefter ingredienserne som hører sammen med overskriften, kan du også tilføje overskriften efter at have tilføjet ingredienserne. Indtast overskriften som beskrevet ovenfor, og flyt derefter ingrediensen til overskriften ved at bruge knapperne eller til at placere ingrediensen indtil den vises indenteret under en passende overskrift. + +Ingredienser indtastes ved at udfylde passende tekstfelter under overskrifterne — -Ingrediens: – Ingrediensen indtastes her, for eksempel Sukker - -Indtast et af de første bogstaver i ingrediensen. Hvis den findes i ingredienslisten, vises den i tekstfeltet med grå tekst. For at vælge den grå ingrediensen, trykkes på tabulatortasten for at gå til næste tekstfelt. - -Ingrediensen kan også vælges med dropned-feltet. +Ingrediens: – Ingrediensen indtastes her, for eksempel Sukker + +Indtast et af de første bogstaver i ingrediensen. Hvis den findes i ingredienslisten, vises den i tekstfeltet med grå tekst. For at vælge den grå ingrediensen, trykkes på tabulatortasten for at gå til næste tekstfelt. + +Ingrediensen kan også vælges med dropned-feltet. -Mængde: mængden af ingredienser som kræves, for eksempel ½ eller 1-2. Bemærk at &krecipes; tillader indtastning af intervaller for ingredienser. - -Enhed: – Måleenheden, for eksempel tsk. Når du skriver en enhed, og den ikke allerede findes i Enhedslisten, tilføjes den automatisk dertil og en dialog vises som spørger efter enhedens flertalsform. Indtast flertalsformen i tekstfeltet ved siden af teksten Flertal:. For mere information om at tilføje og vedligeholde måleenheder, se Enhedskomponenten. - -Tillavningsmetode: – Metoden til at forberede ingrediensen, for eksempel hakket - -Tillavningsmetode kan også vælges med en dropned-menu. +Mængde: mængden af ingredienser som kræves, for eksempel ½ eller 1-2. Bemærk at &krecipes; tillader indtastning af intervaller for ingredienser. + +Enhed: – Måleenheden, for eksempel tsk. Når du skriver en enhed, og den ikke allerede findes i Enhedslisten, tilføjes den automatisk dertil og en dialog vises som spørger efter enhedens flertalsform. Indtast flertalsformen i tekstfeltet ved siden af teksten Flertal:. For mere information om at tilføje og vedligeholde måleenheder, se Enhedskomponenten. + +Tillavningsmetode: – Metoden til at forberede ingrediensen, for eksempel hakket + +Tillavningsmetode kan også vælges med en dropned-menu. -For at tilføje ingrediensen til ingredienslisten, trykkes blot på returtasten. - -Som et alternativ, klikkes på knappen Tilføj ingrediens til højre for ingredienslisten. - - -Når ingrediensen er tilføjet, beholder tekstfelterne informationen fra foregående ingrediens. Ingrediensen skal være markeret, og i dette tilfælde er det muligt blot at begynde skrive. Hvis det alligevel ikke er tilfældet, slet blot indgangen og begynde at skrive den nye ingrediensinformationen. - -Hvis et bestemt felt ikke kræves for at beskrive en ingrediens og det har information som er tilbage fra en tidligere ingrediens, slettes informationen blot. Et felt kan lades tomt hvis det ikke kræves. - -En ingrediens kan fjernes fra listen ved at klikke på knappen til højre for ingredienslisten. - -En ingrediens kan også repositioneres i listen ved at klikke på knappen eller der findes til højre for ingredienslisten. - -Så snart en ingrediens er overført til ingredienslisten, kan felterne Mængde, Enheder og Tillavningsmetode redigeres ved at dobbeltklikke på den enkelte komponent som skal ændres. - +For at tilføje ingrediensen til ingredienslisten, trykkes blot på returtasten. + +Som et alternativ, klikkes på knappen Tilføj ingrediens til højre for ingredienslisten. + + +Når ingrediensen er tilføjet, beholder tekstfelterne informationen fra foregående ingrediens. Ingrediensen skal være markeret, og i dette tilfælde er det muligt blot at begynde skrive. Hvis det alligevel ikke er tilfældet, slet blot indgangen og begynde at skrive den nye ingrediensinformationen. + +Hvis et bestemt felt ikke kræves for at beskrive en ingrediens og det har information som er tilbage fra en tidligere ingrediens, slettes informationen blot. Et felt kan lades tomt hvis det ikke kræves. + +En ingrediens kan fjernes fra listen ved at klikke på knappen til højre for ingredienslisten. + +En ingrediens kan også repositioneres i listen ved at klikke på knappen eller der findes til højre for ingredienslisten. + +Så snart en ingrediens er overført til ingredienslisten, kan felterne Mængde, Enheder og Tillavningsmetode redigeres ved at dobbeltklikke på den enkelte komponent som skal ændres. + -Her er et skærmaftryk af det færdige ingrediensfaneblad i &krecipes;s opskriftindtastningsgrænseflade. +Her er et skærmaftryk af det færdige ingrediensfaneblad i &krecipes;s opskriftindtastningsgrænseflade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Skriv ingredienser ind: Områder for Mængde er tilladt + Skriv ingredienser ind: Områder for Mængde er tilladt -Tilføj opskriftens scoring -&krecipes; tillader dig at rangere dine opskrifter. Scoring af flere personer tillades, så hver af prøvesmagerne af dine opskrifter kan give deres eget input. Desuden kan hvert rangering omfatte flere kriterier. Standardparametrene som du kan bruge for at rangere dine opskrifter er: +Tilføj opskriftens scoring +&krecipes; tillader dig at rangere dine opskrifter. Scoring af flere personer tillades, så hver af prøvesmagerne af dine opskrifter kan give deres eget input. Desuden kan hvert rangering omfatte flere kriterier. Standardparametrene som du kan bruge for at rangere dine opskrifter er: -Smag -Udseende -Enkel tillavning -Originalitet -I alt +Smag +Udseende +Enkel tillavning +Originalitet +I alt -I begyndelsen er der kun en tom skærm med knappen Tilføj scoring... længst ned under fanebladet Scoring. Ved at klikke på denne knap vises grænsefladen for at indtaste scoring. +I begyndelsen er der kun en tom skærm med knappen Tilføj scoring... længst ned under fanebladet Scoring. Ved at klikke på denne knap vises grænsefladen for at indtaste scoring. -Scoringsgrænsefladen består af følgende dele: +Scoringsgrænsefladen består af følgende dele: -Scoringssætter: Dette er navnet på personen som giver sin mening om opskriften -For at udfylde dette, skrives personens navn i tekstfeltet som ses ved siden af etiketten Scoringssætter:. - -Kriterier: Dette er kriteriet som opskriften rangeres efter -Vælg kriteriet som du vil rangere opskriften efter i dropned-feltet som ses ved siden af etiketten Kriterier:. Der er fem standardalternativer for scoringskriterier, ifølge ovenstående liste, men hvis du har et andet alternativ som du vil rangere dine opskrifter efter, kan det direkte skrives ind i tekstfeltet, og tilføjes automatisk til i listen med rangeringskriterier. - -Stjerner: Dette er antal stjerner du vil tildele det kriterium du bruger til rangering - -Rangering med stjerner fyldes ud ved at klikke på en stjerne. Ved at klikke på venstre side af en stjerne gives scoringen ½ stjerne. Ved at klikke på højre side af en stjerne gives scoringen en stjerne. - -Det er ikke nødvendigt at klikke på hvert enkelt stjerne. Hvis du for eksempel giver opskriften scoring ifølge kriteriet Smag og vil tildele den scoringen 4 ½ stjerner, klikkes på venstre side af den femte stjerne. - -Når du har udfyldt opskriftens scoring i stjerner, klik så på knappen Tilføj for at tilføje scoringen til scoringslisten. På dette tidspunkt kan du fortsætte med at rangere opskriften ifølge andre kriterier på samme måde. - -Inde i scoringslisten kan både scoringkriterier og scoring med stjerner redigeres ved at dobbeltklikke på et af punkterne. Scoringskriterierne redigeres på samme måde som redigering af en hvilken som helst tekst. For at redigere scoring med stjerner, dobbeltklikkes på stjernerne og den numeriske værdi i antal stjerner som du vil tildele som scoring skrives ind. Når du trykker på returtasten vises scoringen som antal stjerner grafisk. - -Skulle du ændre mening og ville fjerne nogle af kriterierne, vælg et i scoringslisten og klik på knappen Slet. +Scoringssætter: Dette er navnet på personen som giver sin mening om opskriften +For at udfylde dette, skrives personens navn i tekstfeltet som ses ved siden af etiketten Scoringssætter:. + +Kriterier: Dette er kriteriet som opskriften rangeres efter +Vælg kriteriet som du vil rangere opskriften efter i dropned-feltet som ses ved siden af etiketten Kriterier:. Der er fem standardalternativer for scoringskriterier, ifølge ovenstående liste, men hvis du har et andet alternativ som du vil rangere dine opskrifter efter, kan det direkte skrives ind i tekstfeltet, og tilføjes automatisk til i listen med rangeringskriterier. + +Stjerner: Dette er antal stjerner du vil tildele det kriterium du bruger til rangering + +Rangering med stjerner fyldes ud ved at klikke på en stjerne. Ved at klikke på venstre side af en stjerne gives scoringen ½ stjerne. Ved at klikke på højre side af en stjerne gives scoringen en stjerne. + +Det er ikke nødvendigt at klikke på hvert enkelt stjerne. Hvis du for eksempel giver opskriften scoring ifølge kriteriet Smag og vil tildele den scoringen 4 ½ stjerner, klikkes på venstre side af den femte stjerne. + +Når du har udfyldt opskriftens scoring i stjerner, klik så på knappen Tilføj for at tilføje scoringen til scoringslisten. På dette tidspunkt kan du fortsætte med at rangere opskriften ifølge andre kriterier på samme måde. + +Inde i scoringslisten kan både scoringkriterier og scoring med stjerner redigeres ved at dobbeltklikke på et af punkterne. Scoringskriterierne redigeres på samme måde som redigering af en hvilken som helst tekst. For at redigere scoring med stjerner, dobbeltklikkes på stjernerne og den numeriske værdi i antal stjerner som du vil tildele som scoring skrives ind. Når du trykker på returtasten vises scoringen som antal stjerner grafisk. + +Skulle du ændre mening og ville fjerne nogle af kriterierne, vælg et i scoringslisten og klik på knappen Slet. -Kommentarer: Dette er al yderligere information som du vil notere om opskriften, for eksempel en udvidelse for at forbedre opskriften, eller et serveringsforslag såsom Udmærket serveret med is. +Kommentarer: Dette er al yderligere information som du vil notere om opskriften, for eksempel en udvidelse for at forbedre opskriften, eller et serveringsforslag såsom Udmærket serveret med is. -Placér blot markøren i det hvide område under etiketten Kommentarer: og begynd at skrive for at indtaste en kommentar. +Placér blot markøren i det hvide område under etiketten Kommentarer: og begynd at skrive for at indtaste en kommentar. -Når du er tilfreds med dine scoringer, klikkes på O.k. for at gøre tilføjelsen færdig. Grafikken med en smiley som vises til venstre for scoringslisten giver en indikering af opskriftens totale rangering, fra dårligt til udmærket. Denne grafik ses ikke i opskriften når den vises. - -En hvilken som helst scoring kan fjernes fra skærmen ved at klikke på knappen Fjern under scoringen som du vil fjerne. Desuden kan du bruge tastekombinationen &Alt;M. En scoring kan redigeres ved at klikke på knappen Redigér.... Når du vælger at redigere en scoring, vises samme grænseflade som da du oprindelig indtastede scoringen. Hver scoring har sine egne knapper for Slet og Redigér.... +Når du er tilfreds med dine scoringer, klikkes på O.k. for at gøre tilføjelsen færdig. Grafikken med en smiley som vises til venstre for scoringslisten giver en indikering af opskriftens totale rangering, fra dårligt til udmærket. Denne grafik ses ikke i opskriften når den vises. + +En hvilken som helst scoring kan fjernes fra skærmen ved at klikke på knappen Fjern under scoringen som du vil fjerne. Desuden kan du bruge tastekombinationen &Alt;M. En scoring kan redigeres ved at klikke på knappen Redigér.... Når du vælger at redigere en scoring, vises samme grænseflade som da du oprindelig indtastede scoringen. Hver scoring har sine egne knapper for Slet og Redigér.... -Her er et skærmaftryk af det færdige scoringsfaneblad i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. +Her er et skærmaftryk af det færdige scoringsfaneblad i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indtastning af ny opskrift – Det færdige scoringfaneblad + Indtastning af ny opskrift – Det færdige scoringfaneblad -Kopiér opskrifter fra andre kilder -Behøver du en nem måde at indtaste ingredienser for opskrifter i &krecipes;? Du kan gøre det med funktionerne Kopiér og Indsæt. - -Find opskriften du vil indtaste i &krecipes;. Start grænsefladen for at indtaste en ny opskrift og skriv passende parametre under fanebladet Opskrift. Gå til fanebladet Ingredienser. Kopiér opskriftens ingredienser fra kilden du valgte og aktivér grænsefladen for at kopiere og indsætte ved at klikke på som vises som sidste punkt i gruppen med ikoner til højre for ingredienslisten. Opskriftens ingredienser vises i øverste del af vinduet Ingredienstolk. - -Udfør alle redigeringer du vil på denne del af skærmen. Hvis opskriften angiver en ingrediens såsom sukker og du véd at det tilsvarende punkt i din ingrediensliste er strøsukker, vil du kunne ændre det. Alle ingredienser og/eller enheder som du ikke ændrer på denne del af skærmen, vil blive tilføjet i din ingrediensliste og/eller enhedsliste hvis de ikke findes. - -Når ingredienserne er formaterede som du vil have dem, klik så på knappen Tolk tekst. Ingredienslisten overføres til den nederste del af vinduet under etiketten Ingredienser som forstås af &krecipes;. Fra denne del af skærmen kan du indstille eventuelle overskrifter ved at klikke på knappen Indstil som overskrift til højre. - -Klik på knappen O.k. som vises i øverste højre hjørne af vinduet for at overføre ingredienserne til opskriften. Du kan også vælge ikke at fortsætte med tilføjelse af ingredienserne ved at klikke på knappen Annullér hvilket lukker vinduet. - -Når ingredienserne er overført til ingredienslisten i din nye opskrift, kan de flyttes eller fjernes som beskrevet i afsnittet Indtast opskriftens ingredienser ovenfor. Foruden mængden, kan enheden eller tillavningsmetoderne redigeres, også ifølge beskrivelsen ovenfor. - -Nu kan du fortsætte med at indtaste opskriftens instruktioner som beskrevet nedenfor. Metoden for at tillave opskriften kan kopieres fra kilden som du bruger og indsættes under fanebladet Instruktioner. +Kopiér opskrifter fra andre kilder +Behøver du en nem måde at indtaste ingredienser for opskrifter i &krecipes;? Du kan gøre det med funktionerne Kopiér og Indsæt. + +Find opskriften du vil indtaste i &krecipes;. Start grænsefladen for at indtaste en ny opskrift og skriv passende parametre under fanebladet Opskrift. Gå til fanebladet Ingredienser. Kopiér opskriftens ingredienser fra kilden du valgte og aktivér grænsefladen for at kopiere og indsætte ved at klikke på som vises som sidste punkt i gruppen med ikoner til højre for ingredienslisten. Opskriftens ingredienser vises i øverste del af vinduet Ingredienstolk. + +Udfør alle redigeringer du vil på denne del af skærmen. Hvis opskriften angiver en ingrediens såsom sukker og du véd at det tilsvarende punkt i din ingrediensliste er strøsukker, vil du kunne ændre det. Alle ingredienser og/eller enheder som du ikke ændrer på denne del af skærmen, vil blive tilføjet i din ingrediensliste og/eller enhedsliste hvis de ikke findes. + +Når ingredienserne er formaterede som du vil have dem, klik så på knappen Tolk tekst. Ingredienslisten overføres til den nederste del af vinduet under etiketten Ingredienser som forstås af &krecipes;. Fra denne del af skærmen kan du indstille eventuelle overskrifter ved at klikke på knappen Indstil som overskrift til højre. + +Klik på knappen O.k. som vises i øverste højre hjørne af vinduet for at overføre ingredienserne til opskriften. Du kan også vælge ikke at fortsætte med tilføjelse af ingredienserne ved at klikke på knappen Annullér hvilket lukker vinduet. + +Når ingredienserne er overført til ingredienslisten i din nye opskrift, kan de flyttes eller fjernes som beskrevet i afsnittet Indtast opskriftens ingredienser ovenfor. Foruden mængden, kan enheden eller tillavningsmetoderne redigeres, også ifølge beskrivelsen ovenfor. + +Nu kan du fortsætte med at indtaste opskriftens instruktioner som beskrevet nedenfor. Metoden for at tillave opskriften kan kopieres fra kilden som du bruger og indsættes under fanebladet Instruktioner. -Her er et skærmaftryk af de redigerede ingredienser i &krecipes;s tolkningsgrænseflade. +Her er et skærmaftryk af de redigerede ingredienser i &krecipes;s tolkningsgrænseflade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Den færdige ingredienstolkning + Den færdige ingredienstolkning @@ -2151,277 +755,90 @@ patent issues. --> -Skriv instruktionerne for opskriften - -For at indtaste instruktionerne for opskriften, klikkes på fanebladet Instruktioner. - -At indtaste opskriftens instruktioner er simpelt: – Skriv blot skridtene som behøves for at udføre tillavning af opskriften i det tomme område som der sørges for. - -For at være helt sikker på at du skriver i det rette område, vises formaningen Indtast instruktionerne for opskriften her. - -En MEGET SMART del af at indtaste opskriftens instruktioner er automatisk komplettering! Det giver en rigtig besparelse af tid og møje hvis instruktionerne henviser til mange af ingredienserne i ingredienslisten, og/eller hvis ingrediensnavnene er lange. Sådan her virker det — - -I opskriften på Apple Brown Betty som vises på skærmaftrykket, har vi ingrediensen brunt sukker. Når du begynder at skrive brunt sukker i opskriftens instruktioner, matcher &krecipes; indskrevne tegn med ingredienser i opskriftens ingrediensliste og kompletterer automatisk tilbageværende tegn. +Skriv instruktionerne for opskriften + +For at indtaste instruktionerne for opskriften, klikkes på fanebladet Instruktioner. + +At indtaste opskriftens instruktioner er simpelt: – Skriv blot skridtene som behøves for at udføre tillavning af opskriften i det tomme område som der sørges for. + +For at være helt sikker på at du skriver i det rette område, vises formaningen Indtast instruktionerne for opskriften her. + +En MEGET SMART del af at indtaste opskriftens instruktioner er automatisk komplettering! Det giver en rigtig besparelse af tid og møje hvis instruktionerne henviser til mange af ingredienserne i ingredienslisten, og/eller hvis ingrediensnavnene er lange. Sådan her virker det — + +I opskriften på Apple Brown Betty som vises på skærmaftrykket, har vi ingrediensen brunt sukker. Når du begynder at skrive brunt sukker i opskriftens instruktioner, matcher &krecipes; indskrevne tegn med ingredienser i opskriftens ingrediensliste og kompletterer automatisk tilbageværende tegn. -Hvis du for eksempel skriver in grø, er tegnene nsagsbouillon dem som kompletteres automatisk og indsættes i instruktionerne. De automatisk kompletterede tegn vises markerede, og du kan vælge at acceptere den ingrediens der foreslås ved at trykke på returtasten. +Hvis du for eksempel skriver in grø, er tegnene nsagsbouillon dem som kompletteres automatisk og indsættes i instruktionerne. De automatisk kompletterede tegn vises markerede, og du kan vælge at acceptere den ingrediens der foreslås ved at trykke på returtasten. -Antag imidlertid at du kun ville referere til brunt sukker i dine instruktioner, og at du skrev tegnet s. &krecipes; gennemsøger dine ingredienser og matcher den første ingrediens som begynder med s som findes, hvis der findes en. Hvis der ikke findes en ingrediens i opskriftens ingrediensliste som begynder med s, sker er ingenting: du fortsætter blot med at indtaste ordet sukker. - -Hvis der er en anden ingrediens som begynder med s i opskriftens ingrediensliste, for eksempel salt vil de Tilbageværende tegn, dvs. alt blive kompletteret automatisk og markeret. Tryk så blot på tasten Delete på tastaturet for at fjerne de uønskede tegn og fortsæt med at skrive. Alternativt kan du kun fortsætte med at indtaste hele ordet, så forbliver instruktionerne som du skrev dem ind. +Antag imidlertid at du kun ville referere til brunt sukker i dine instruktioner, og at du skrev tegnet s. &krecipes; gennemsøger dine ingredienser og matcher den første ingrediens som begynder med s som findes, hvis der findes en. Hvis der ikke findes en ingrediens i opskriftens ingrediensliste som begynder med s, sker er ingenting: du fortsætter blot med at indtaste ordet sukker. + +Hvis der er en anden ingrediens som begynder med s i opskriftens ingrediensliste, for eksempel salt vil de Tilbageværende tegn, dvs. alt blive kompletteret automatisk og markeret. Tryk så blot på tasten Delete på tastaturet for at fjerne de uønskede tegn og fortsæt med at skrive. Alternativt kan du kun fortsætte med at indtaste hele ordet, så forbliver instruktionerne som du skrev dem ind. -Opskrifthandlinger +Opskrifthandlinger -O.k. Nu når opskriften er skrevet ind, hvad skal der så gøres? +O.k. Nu når opskriften er skrevet ind, hvad skal der så gøres? -Følgende tilvalg kan vælges — +Følgende tilvalg kan vælges — -Stavekontrol: Dette opnås ved at klikke på ikonen ABC som vises på linjen under indtastningsområdet under fanebladet Instruktioner. -Gem – Klik på knappen Gem som ses længst nede på skærmen - -Knappen Gem kan bruges til at gemme opskriften når som helst under indtastningen. Som med alle programmer, er det altid en god idé at gemme ofte under redigering. - - -Vis opskrift – Klik på knappen Vis opskrift for at vise opskriften - -For at vise en opskrift skal den være gemt. Hvis opskriften IKKE er gemt når knappen Vis opskrift klikkes, vises følgende advarsel — - -Du skal gemme opskriften før du viser den. Vil du gemme den nu? - -Klik på knappen Ja for at gemme opskriften, eller knappen Nej for at lukke dialogen og gå tilbage til opskriftens indtastningsgrænseflade. - -Hvis knappen Vis klikkes, vises opskriften. For at gå tilbage til grænsefladen Redigér opskrift i tilfældet når opskriften ikke er helt indtastet, klikke på knappen Opskriftnavn som vises længst nede i komponentlisten i vinduets venstre rude. Alternativt kan Værktøjer og Redigér vælges i &krecipes;s menu, ellers kan tastekombinationen &Ctrl;E vælges. +Stavekontrol: Dette opnås ved at klikke på ikonen ABC som vises på linjen under indtastningsområdet under fanebladet Instruktioner. +Gem – Klik på knappen Gem som ses længst nede på skærmen + +Knappen Gem kan bruges til at gemme opskriften når som helst under indtastningen. Som med alle programmer, er det altid en god idé at gemme ofte under redigering. + + +Vis opskrift – Klik på knappen Vis opskrift for at vise opskriften + +For at vise en opskrift skal den være gemt. Hvis opskriften IKKE er gemt når knappen Vis opskrift klikkes, vises følgende advarsel — + +Du skal gemme opskriften før du viser den. Vil du gemme den nu? + +Klik på knappen Ja for at gemme opskriften, eller knappen Nej for at lukke dialogen og gå tilbage til opskriftens indtastningsgrænseflade. + +Hvis knappen Vis klikkes, vises opskriften. For at gå tilbage til grænsefladen Redigér opskrift i tilfældet når opskriften ikke er helt indtastet, klikke på knappen Opskriftnavn som vises længst nede i komponentlisten i vinduets venstre rude. Alternativt kan Værktøjer og Redigér vælges i &krecipes;s menu, ellers kan tastekombinationen &Ctrl;E vælges. -Luk – Klik på knappen Luk - -Igen, hvis opskriften ikke er gemt vises en advarsel som lyder — - -Denne opskrift indeholder ændringer som ikke er gemt. Vil du gemme den inden der lukkes? - -Handlingsplanen kan vælges ved at klikke på knappen Ja for at gemme, knappen Nej for at lukke opskriften uden at gemme, eller knappen Annullér for at lukke dialogen og gå tilbage til grænsefladen for indtastning af opskrift. +Luk – Klik på knappen Luk + +Igen, hvis opskriften ikke er gemt vises en advarsel som lyder — + +Denne opskrift indeholder ændringer som ikke er gemt. Vil du gemme den inden der lukkes? + +Handlingsplanen kan vælges ved at klikke på knappen Ja for at gemme, knappen Nej for at lukke opskriften uden at gemme, eller knappen Annullér for at lukke dialogen og gå tilbage til grænsefladen for indtastning af opskrift. -Ændr størrelse – Klik på knappen Ændr størrelse for at ændre størrelse på opskriften +Ændr størrelse – Klik på knappen Ændr størrelse for at ændre størrelse på opskriften -Opskriftens størrelse kan ændres på en af to måder — +Opskriftens størrelse kan ændres på en af to måder — -Skalér efter udbytte: - -For at skalere efter udbytte, markeres radioknappen ved siden af etiketten Skalér efter udbytte. Under den og ved siden af etiketten Nuværende udbytte:, vises opskriftens nuværende udbytte. Ved siden af Nytt udbytte: findes et tekstfelt hvor du kan indtaste det nye udbytte som ønskes. - -Skalér med faktor: - -For at skalere med en faktor, klikkes på radioknappen ved siden af etiketten Skalér med faktor. Indtast ønsket skaleringsfaktor i tekstfeltet ved siden af etiketten Faktor (f.eks. 1/2 for at halvere, 3 for at tredoble):. +Skalér efter udbytte: + +For at skalere efter udbytte, markeres radioknappen ved siden af etiketten Skalér efter udbytte. Under den og ved siden af etiketten Nuværende udbytte:, vises opskriftens nuværende udbytte. Ved siden af Nytt udbytte: findes et tekstfelt hvor du kan indtaste det nye udbytte som ønskes. + +Skalér med faktor: + +For at skalere med en faktor, klikkes på radioknappen ved siden af etiketten Skalér med faktor. Indtast ønsket skaleringsfaktor i tekstfeltet ved siden af etiketten Faktor (f.eks. 1/2 for at halvere, 3 for at tredoble):. -I begge disse scenarier, klikkes på O.k. for at fortsætte. Opskriftens proportioner ændres på passende måde. Alternativt, klikkes på Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. +I begge disse scenarier, klikkes på O.k. for at fortsætte. Opskriftens proportioner ændres på passende måde. Alternativt, klikkes på Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. -Her er et skærmaftryk af det færdige instruktionsfaneblad i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. +Her er et skærmaftryk af det færdige instruktionsfaneblad i &krecipes; opskriftindtastningsgrænseflade. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indtastning af ny opskrift – Hele instruktionsfanebladet + Indtastning af ny opskrift – Hele instruktionsfanebladet @@ -2429,414 +846,133 @@ patent issues. --> -Redigér gemte opskrifter - - -Funktionen til at redigere opskrifter er der adgang til på et antal forskellige måder. Med komponenten Find og redigér opskrift valgt, - -Vælg opskriften som skal redigeres i opskriftlisten i hoveddelen af &krecipes;s vindue. Klik på knappen Åbn opskrift. Vælg Redigér opskrift i menuen Værktøjer, eller tryk på tastekombinationen &Ctrl;E. - -Vælg opskriften som skal redigeres fra opskriftlisten i hoveddelen af &krecipes;s vindue. Klik på knappen Redigér opskrift. +Redigér gemte opskrifter + + +Funktionen til at redigere opskrifter er der adgang til på et antal forskellige måder. Med komponenten Find og redigér opskrift valgt, + +Vælg opskriften som skal redigeres i opskriftlisten i hoveddelen af &krecipes;s vindue. Klik på knappen Åbn opskrift. Vælg Redigér opskrift i menuen Værktøjer, eller tryk på tastekombinationen &Ctrl;E. + +Vælg opskriften som skal redigeres fra opskriftlisten i hoveddelen af &krecipes;s vindue. Klik på knappen Redigér opskrift. -Sørg for at du har markeret opskriften du vil redigere. Hvis en opskrift ikke er markeret, vises et felt med meddelelsen Ingen opskrift markeret. +Sørg for at du har markeret opskriften du vil redigere. Hvis en opskrift ikke er markeret, vises et felt med meddelelsen Ingen opskrift markeret. -I begge tilfælde vises en skærm identisk med den som vises når en ny opskrift indtastes. For en fuldstændig beskrivelse af skærmen, se afsnittet Tilføj en ny opskrift. +I begge tilfælde vises en skærm identisk med den som vises når en ny opskrift indtastes. For en fuldstændig beskrivelse af skærmen, se afsnittet Tilføj en ny opskrift. -Alle opskriftens aspekter kan nu redigeres — +Alle opskriftens aspekter kan nu redigeres — -opskriftens navn, forfattere, kategorier, mængder, forberedelsetid og/eller grafik fra fanebladet Opskrift -mængden, enhederne og/eller tillavningsmetode for hver listet ingrediens under fanebladet Ingredienser -Under dette faneblad kan en ingrediens også tilføjes ved at klikke på knappen Ny ingrediens som ses længst oppe til højre for ingredienslisten, eller fjernes ved at klikke på knappen -tillavningsinstruktionerne under fanebladet Instruktioner +opskriftens navn, forfattere, kategorier, mængder, forberedelsetid og/eller grafik fra fanebladet Opskrift +mængden, enhederne og/eller tillavningsmetode for hver listet ingrediens under fanebladet Ingredienser +Under dette faneblad kan en ingrediens også tilføjes ved at klikke på knappen Ny ingrediens som ses længst oppe til højre for ingredienslisten, eller fjernes ved at klikke på knappen +tillavningsinstruktionerne under fanebladet Instruktioner -Som når en ny opskrift indtastes, er knapperne Gem opskrift, Vis opskrift, Luk og Ændr opskriftstørrelse tilgængelige fra hvert af fanebladene. - -Hvis knappen Vis opskrift klikkes mens opskriften redigeres, vises dialogen Ændringer som ikke er gemt - &krecipes; som lyder Opskriften har ændringer som ikke vil vises med mindre den gemmes. Vil du gemme den nu? Knapperne Ja, Nej og Annullér er tilgængelige til at klikkes. - -En vigtig detalje at observere er at for at kunne fortsætte at redigere opskriften, skal der være adgang til grænsefladen for at Redigér opskrift. Dette kan gøres på et antal forskellige måder — +Som når en ny opskrift indtastes, er knapperne Gem opskrift, Vis opskrift, Luk og Ændr opskriftstørrelse tilgængelige fra hvert af fanebladene. + +Hvis knappen Vis opskrift klikkes mens opskriften redigeres, vises dialogen Ændringer som ikke er gemt - &krecipes; som lyder Opskriften har ændringer som ikke vil vises med mindre den gemmes. Vil du gemme den nu? Knapperne Ja, Nej og Annullér er tilgængelige til at klikkes. + +En vigtig detalje at observere er at for at kunne fortsætte at redigere opskriften, skal der være adgang til grænsefladen for at Redigér opskrift. Dette kan gøres på et antal forskellige måder — -Vælg Værktøjer og derefter Redigér opskrift i &krecipes;s menulinje -Tryk på tastekombinationen &Ctrl;E -Klik på knappen Opskriftnavn som vises længst nede i komponentlisten i ruden til venstre for vinduet – knappen vises så snart opskriften at redigere er indlæst og en ændring er påbegyndt. +Vælg Værktøjer og derefter Redigér opskrift i &krecipes;s menulinje +Tryk på tastekombinationen &Ctrl;E +Klik på knappen Opskriftnavn som vises længst nede i komponentlisten i ruden til venstre for vinduet – knappen vises så snart opskriften at redigere er indlæst og en ændring er påbegyndt. -Når komponenten Find og redigér opskrift er valgt og listen med opskrifter vises på skærmens højre side, kan en hel opskrift slettes ved at vælge den i listen og klikke på knappen Slet. +Når komponenten Find og redigér opskrift er valgt og listen med opskrifter vises på skærmens højre side, kan en hel opskrift slettes ved at vælge den i listen og klikke på knappen Slet. -Sideindstilling - -For at få adgang til Sideindstilling, vælges Vis og Sideindstilling... i &krecipes;s menulinje. +Sideindstilling + +For at få adgang til Sideindstilling, vælges Vis og Sideindstilling... i &krecipes;s menulinje. -Her er et skærmaftryk af dialogen for sideindstilling +Her er et skærmaftryk af dialogen for sideindstilling - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Sideopsætning + Sideopsætning -Vælg objekter at vise - -I sideindstillingsvinduet viser værktøjslinjen ikoner for Åbn, Gem, Gem som og Vis igen. - -Angående Vis igen er et advarselsord på plads. At klikke på Vis igen efter ændringer er udført i sideindstillingsvinduet, indlæser layoutfilen som for øjeblikket er aktiv, og sletter alle ændringer hvis de ikke har gemt. Imidlertid vises en advarsel som spørger om ændringerne skal gemmes hvis det ønskes. - -Hvis størrelsen på hele sideindstillingsguidens vindue ændres, skalerer Vis igen indholdet så at det får plads indenfor vinduets grænser. - -Den sidste ikon giver mulighed at få adgang til en liste med objekter som er tilgængelige at vise i opskriften. De omfatter — +Vælg objekter at vise + +I sideindstillingsvinduet viser værktøjslinjen ikoner for Åbn, Gem, Gem som og Vis igen. + +Angående Vis igen er et advarselsord på plads. At klikke på Vis igen efter ændringer er udført i sideindstillingsvinduet, indlæser layoutfilen som for øjeblikket er aktiv, og sletter alle ændringer hvis de ikke har gemt. Imidlertid vises en advarsel som spørger om ændringerne skal gemmes hvis det ønskes. + +Hvis størrelsen på hele sideindstillingsguidens vindue ændres, skalerer Vis igen indholdet så at det får plads indenfor vinduets grænser. + +Den sidste ikon giver mulighed at få adgang til en liste med objekter som er tilgængelige at vise i opskriften. De omfatter — -Egenskaber – Listen med næringsemner i opskriften. -Forfattere – Forfatterne eller bidragyderne til opskriften -Ingredienser – Listen med opskriftens ingredienser -Forberedelsetid – Tiden for forberedelsen -Mængde – Antal portioner som forventes fra opskriften -Instruktioner – Tillavningsmetoden -Titel – Opskriftens navn -Foto – For at vise et foto i opskriften -Overskrift – Dette er opskriftens database-id -Kategorier – Kategorierne som opskriften hører til +Egenskaber – Listen med næringsemner i opskriften. +Forfattere – Forfatterne eller bidragyderne til opskriften +Ingredienser – Listen med opskriftens ingredienser +Forberedelsetid – Tiden for forberedelsen +Mængde – Antal portioner som forventes fra opskriften +Instruktioner – Tillavningsmetoden +Titel – Opskriftens navn +Foto – For at vise et foto i opskriften +Overskrift – Dette er opskriftens database-id +Kategorier – Kategorierne som opskriften hører til -Normalt vises alle objekter. For at forhindre visning i opskriften, afmarkeres objektet ved at klikke på afkrydsningsfeltet ved siden af det. +Normalt vises alle objekter. For at forhindre visning i opskriften, afmarkeres objektet ved at klikke på afkrydsningsfeltet ved siden af det. -Alle dele som er valgte at vises i opskriften skrives også ud. Det kan være ønskværdigt at lade en del vises, men ikke skrives ud. For at undgå at en del skrives ud, deaktiveres det inden udskrift. +Alle dele som er valgte at vises i opskriften skrives også ud. Det kan være ønskværdigt at lade en del vises, men ikke skrives ud. For at undgå at en del skrives ud, deaktiveres det inden udskrift. -Ændr opskriftvisningen +Ændr opskriftvisningen -Visning af opskrift er i stor udstrækning indstilleligt. +Visning af opskrift er i stor udstrækning indstilleligt. -Hver del kan flyttes ved at vælge den, holde venstre museknap nede og trække til en ny position. +Hver del kan flyttes ved at vælge den, holde venstre museknap nede og trække til en ny position. -For at ændre størrelse på en del, holdes musen over et af grebene for størrelsesændring til pilen vises, hold venstre museknap ned og træk til ønsket størrelse er opnået. +For at ændre størrelse på en del, holdes musen over et af grebene for størrelsesændring til pilen vises, hold venstre museknap ned og træk til ønsket størrelse er opnået. -Ændr egenskaber +Ændr egenskaber -Karakteristikken for hver del kan ændres individuelt. +Karakteristikken for hver del kan ændres individuelt. -Højreklik på en hvilken som helst del i sideindstillingsvinduet. En menu vises med delens overskrift øverst. Med denne menu kan du — +Højreklik på en hvilken som helst del i sideindstillingsvinduet. En menu vises med delens overskrift øverst. Med denne menu kan du — -Ændre Baggrundsfarve... -Ændre Tekstfarve... -Ændre Skrifttype... -Vælge om delen skal vises ved at markere eller afmarkere afkrydsningsfeltet ved siden af Vis -Ændre Justering – Dette menupunkt har en undermenu som lader dig vælge justering -Definere en Kant... som vises omkring den markerede del -Når indstillingsvinduet Forespurgt kant vises, kommer vinduer frem som gør det muligt at definere forskellige elementer under passende overskrifter. For eksempel — +Ændre Baggrundsfarve... +Ændre Tekstfarve... +Ændre Skrifttype... +Vælge om delen skal vises ved at markere eller afmarkere afkrydsningsfeltet ved siden af Vis +Ændre Justering – Dette menupunkt har en undermenu som lader dig vælge justering +Definere en Kant... som vises omkring den markerede del +Når indstillingsvinduet Forespurgt kant vises, kommer vinduer frem som gør det muligt at definere forskellige elementer under passende overskrifter. For eksempel — -Under overskriften Stil kan en kantstil vælges -Under overskriften Farve kan en farve vælges fra et farvespektrum, som kan finjusteres med farveskyderen -Under overskriften Bredde kan kantens bredde i billedpunkter vælges. For en kant såsom Fure eller Kant har det vist sig at en minimal billedpunktsstørrelse på 4 til 6 virker bedst. Kantstørrelsen kan vælges med et spinfelt eller ved at vælge en numerisk værdi i en liste. +Under overskriften Stil kan en kantstil vælges +Under overskriften Farve kan en farve vælges fra et farvespektrum, som kan finjusteres med farveskyderen +Under overskriften Bredde kan kantens bredde i billedpunkter vælges. For en kant såsom Fure eller Kant har det vist sig at en minimal billedpunktsstørrelse på 4 til 6 virker bedst. Kantstørrelsen kan vælges med et spinfelt eller ved at vælge en numerisk værdi i en liste. -Tilsidst længst nede er der et afsnit som gør det muligt at forhåndsvise kanten som den ser ud i opskriften. -Når O.k. vælges for at indsætte kanten, vises hovedvinduet for sideindstilling. Den valgte kantdefinition vises IKKE i vinduet, men vises rigtigt når opskriften vises eller udskrives. +Tilsidst længst nede er der et afsnit som gør det muligt at forhåndsvise kanten som den ser ud i opskriften. +Når O.k. vælges for at indsætte kanten, vises hovedvinduet for sideindstilling. Den valgte kantdefinition vises IKKE i vinduet, men vises rigtigt når opskriften vises eller udskrives. @@ -2844,495 +980,156 @@ patent issues. --> -Importere og eksportere opskrifter -&krecipes; tillader import af opskrifter fra en fil eller en database. Opskrifter kan også eksporteres til andre formater. +Importere og eksportere opskrifter +&krecipes; tillader import af opskrifter fra en fil eller en database. Opskrifter kan også eksporteres til andre formater. -Importere fra en fil - -&krecipes; tillader import af opskrifter fra følgende formater — -&krecipes; – Filer med dette format har filendelsen .kre eller .kreml -MasterCook – Filer med dette format har filendelsen .mx2 og kommer fra MasterCook 5 eller 6 -MasterCook eksport – Filer med dette format har filendelsen .mxp eller .txt og kommer fra MasterCook 4 -Meal-Master – Filer med dette format har filendelsen .mmf eller .txt -Now You're Cooking generelt eksportformat – Filer med dette format har filendelsen .txt -RecipeML: Filer med dette format har filendelsen .xml eller .recipeml -Rezkonv – Filer med dette format har filendelsen .rk eller .txt +Importere fra en fil + +&krecipes; tillader import af opskrifter fra følgende formater — +&krecipes; – Filer med dette format har filendelsen .kre eller .kreml +MasterCook – Filer med dette format har filendelsen .mx2 og kommer fra MasterCook 5 eller 6 +MasterCook eksport – Filer med dette format har filendelsen .mxp eller .txt og kommer fra MasterCook 4 +Meal-Master – Filer med dette format har filendelsen .mmf eller .txt +Now You're Cooking generelt eksportformat – Filer med dette format har filendelsen .txt +RecipeML: Filer med dette format har filendelsen .xml eller .recipeml +Rezkonv – Filer med dette format har filendelsen .rk eller .txt -For at importere en opskrift fra en fil med et af ovenstående formater, vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Importér fra fil... - -Et vindue vises som gør det muligt at navigere hen til filen som du vil importere. Navigering kan gøres med metoden peg og klik, ellers kan filens sted direkte skrives ind i feltet som hedder Sted:. - -Feltet Filter: bruges til at vælge format for opskriften som importeres i dropned-feltet. - -For at placere markøren i feltet Sted: til indtastning, kan tastekombinationen &Alt;P bruges. For at placere markøren i feltet Filter: for indtastning, kan tastekombinationen &Alt;F bruges. - -Så snart du har kommet hen til stedet for opskriftfilen som du vil importere og har valgt det rette format, vises alle opskrifter som er gemt med det valgte format i fillisten. Hvis import af kun en opskrift ønskes, vælges filen du vil importere så vises dens navn i feltet Sted:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller Annullér for at lukke filvalgsvinduet og gå tilbage til foregående skærm. - -Hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Spørg om hvilken opskrift som skal importeres i grænsefladen Indstil &krecipes;, Importér, viser &krecipes; vinduet Importér opskrift hvor du kan vælge opskriften som du vil importere når du klikker på knappen O.k. For instruktioner om hvordan du markerer dette, se afsnittet Vælg import/eksport-indstillinger. Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. +For at importere en opskrift fra en fil med et af ovenstående formater, vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Importér fra fil... + +Et vindue vises som gør det muligt at navigere hen til filen som du vil importere. Navigering kan gøres med metoden peg og klik, ellers kan filens sted direkte skrives ind i feltet som hedder Sted:. + +Feltet Filter: bruges til at vælge format for opskriften som importeres i dropned-feltet. + +For at placere markøren i feltet Sted: til indtastning, kan tastekombinationen &Alt;P bruges. For at placere markøren i feltet Filter: for indtastning, kan tastekombinationen &Alt;F bruges. + +Så snart du har kommet hen til stedet for opskriftfilen som du vil importere og har valgt det rette format, vises alle opskrifter som er gemt med det valgte format i fillisten. Hvis import af kun en opskrift ønskes, vælges filen du vil importere så vises dens navn i feltet Sted:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller Annullér for at lukke filvalgsvinduet og gå tilbage til foregående skærm. + +Hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Spørg om hvilken opskrift som skal importeres i grænsefladen Indstil &krecipes;, Importér, viser &krecipes; vinduet Importér opskrift hvor du kan vælge opskriften som du vil importere når du klikker på knappen O.k. For instruktioner om hvordan du markerer dette, se afsnittet Vælg import/eksport-indstillinger. Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. -Her er et skærmaftryk af vinduet Importér opskrift. +Her er et skærmaftryk af vinduet Importér opskrift. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Vinduet Importér opskrift – Dette vinduet vises når du importerer fra en fil ELLER fra en database. + Vinduet Importér opskrift – Dette vinduet vises når du importerer fra en fil ELLER fra en database. - - - Under overskriften Opskrift vises en dropned-liste — - -Alle – Listen ekspanderes som standard og vælges som standard hvad enten en eller flere opskrifter importeres (afkrydsningsfeltet til venstre for teksten indeholder et kryds). Indenfor kantparenteser, til højre for teksten, vises antal opskrift som importeres. - -Under påtegningen Alle listes alle tilbageværende kategorier og afkrydsningsfeltet ved siden af hvert kategorinavn indeholder et kryds som angiver at kategorien er markeret. Kategorierne er normalt trukket sammen og indenfor kantparenteser til højre for kategoribetegnelsen vises antal opskrifter i kategorien. - -Hver kategori kan ekspanderes til at vise kategoriens opskriftliste ved at klikke på tegnet + som vises til venstre for afkrydsningsfeltet. Igen markeres opskrifter i hver kategori normalt som angivet af markeringen i afkrydsningsfelterne til venstre for kategorinavnet. Alle opskrifter som ikke har en tilhørende kategori vises under gruppen Uden kategori. For at afmarkere nogen opskrift du ikke vil importere, fjernes krydset blot ved siden af opskriftnavnet ved at klikke på det. - -Nr du er færdig med de valg du vil lave, så klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller på knappen Annullér for at forhindre importen og lukke vinduet. - -Du bør observere at knappen Annullér kan klikkes efter at importen er startet. I dette tilfælde forbliver alle opskrifter som er importeret inden knappen Annullér blev klikket i databasen – &krecipes; udfører ikke tilbagegang af udført import når importprocessen afbrydes. - -Alle opskrifter som er placeret i gruppen Uden kategori kan redigeres indivituelt for at placere dem i en passende eksisterende kategori. Du kan også definere en ny kategori hvor de skal placeres. Se afsnittet Redigér gemte opskrifter og Kategorikomponenten for instruktioner om hvordan man gør det. Efter opskriften er redigeret for at placere dem i kategorier, vises påtegningen Uden kategori stadigvæk i listen. Ved at lukke &krecipes; og starte det igen fjernes det fra listen. - -Hvis opskrifter kategoriseres, placerer &krecipes; dem i passende kategori eller laver en ny kategori hvis en passende ikke findes. - -Uafhængigt af om opskriften som importeres er kategoriserat eller ej, kan det alligevel være passende at redigere opskriften for at definere Tillavningstid, eller finjustere opskriften på anden måde. - -Måden som opskriften importeres på til &krecipes; AFHÆNGER AF MÅDEN DEN ER SKREVET IND I ORIGINALPROGRAMMET. Hvis opskriften er skrevet ind i originalprogrammet på en sjusket måde, importeres den ikke pænt i &krecipes;! + + + Under overskriften Opskrift vises en dropned-liste — + +Alle – Listen ekspanderes som standard og vælges som standard hvad enten en eller flere opskrifter importeres (afkrydsningsfeltet til venstre for teksten indeholder et kryds). Indenfor kantparenteser, til højre for teksten, vises antal opskrift som importeres. + +Under påtegningen Alle listes alle tilbageværende kategorier og afkrydsningsfeltet ved siden af hvert kategorinavn indeholder et kryds som angiver at kategorien er markeret. Kategorierne er normalt trukket sammen og indenfor kantparenteser til højre for kategoribetegnelsen vises antal opskrifter i kategorien. + +Hver kategori kan ekspanderes til at vise kategoriens opskriftliste ved at klikke på tegnet + som vises til venstre for afkrydsningsfeltet. Igen markeres opskrifter i hver kategori normalt som angivet af markeringen i afkrydsningsfelterne til venstre for kategorinavnet. Alle opskrifter som ikke har en tilhørende kategori vises under gruppen Uden kategori. For at afmarkere nogen opskrift du ikke vil importere, fjernes krydset blot ved siden af opskriftnavnet ved at klikke på det. + +Nr du er færdig med de valg du vil lave, så klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller på knappen Annullér for at forhindre importen og lukke vinduet. + +Du bør observere at knappen Annullér kan klikkes efter at importen er startet. I dette tilfælde forbliver alle opskrifter som er importeret inden knappen Annullér blev klikket i databasen – &krecipes; udfører ikke tilbagegang af udført import når importprocessen afbrydes. + +Alle opskrifter som er placeret i gruppen Uden kategori kan redigeres indivituelt for at placere dem i en passende eksisterende kategori. Du kan også definere en ny kategori hvor de skal placeres. Se afsnittet Redigér gemte opskrifter og Kategorikomponenten for instruktioner om hvordan man gør det. Efter opskriften er redigeret for at placere dem i kategorier, vises påtegningen Uden kategori stadigvæk i listen. Ved at lukke &krecipes; og starte det igen fjernes det fra listen. + +Hvis opskrifter kategoriseres, placerer &krecipes; dem i passende kategori eller laver en ny kategori hvis en passende ikke findes. + +Uafhængigt af om opskriften som importeres er kategoriserat eller ej, kan det alligevel være passende at redigere opskriften for at definere Tillavningstid, eller finjustere opskriften på anden måde. + +Måden som opskriften importeres på til &krecipes; AFHÆNGER AF MÅDEN DEN ER SKREVET IND I ORIGINALPROGRAMMET. Hvis opskriften er skrevet ind i originalprogrammet på en sjusket måde, importeres den ikke pænt i &krecipes;! -Importere fra en database -For at importere en opskrift fra en eksisterende database, vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Importér fra database... Vinduet Databasimport vises. Under overskriften Database kan du udføre et af tre valg. Dit valg gøres ved at klikke på radioknapperne ved siden af SQLite, MySQL eller PostgreSQL. +Importere fra en database +For at importere en opskrift fra en eksisterende database, vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Importér fra database... Vinduet Databasimport vises. Under overskriften Database kan du udføre et af tre valg. Dit valg gøres ved at klikke på radioknapperne ved siden af SQLite, MySQL eller PostgreSQL. -Importere fra SQLite +Importere fra SQLite -Her er et skærmaftryk af importdialogen ved import fra en SQLite database. +Her er et skærmaftryk af importdialogen ved import fra en SQLite database. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Importere fra en SQLite-database + Importere fra en SQLite-database -Hvis du vælger SQLite vises en tekstfelt under overskriften Databasefil:, og ved siden af den ikonen Åbn fil, som når den klikkes åbner fildialogvinduet. Vinduet bruges til at gå hen til stedet for databasen som du vil importere. Når du har lokaliseret en passende databasefil, vælges den i fillisten. Navnet vises i feltet Sted:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte, eller knappen Annullér for at lukke fildialogvinduet og gå tilbage til foregående skærm. - -Så snart knappen O.k. klikkes, lukkes fildialogvinduet. Du går tilbage til vinduet Databaesimport og skulle se navnet på databasefilen med dens søgesti vist i tekstfeltet. Klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller knappen Annullér for at afbryde importen. - -Ved dette punkt bliver importen fælles for hvilken database du end importerer. +Hvis du vælger SQLite vises en tekstfelt under overskriften Databasefil:, og ved siden af den ikonen Åbn fil, som når den klikkes åbner fildialogvinduet. Vinduet bruges til at gå hen til stedet for databasen som du vil importere. Når du har lokaliseret en passende databasefil, vælges den i fillisten. Navnet vises i feltet Sted:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte, eller knappen Annullér for at lukke fildialogvinduet og gå tilbage til foregående skærm. + +Så snart knappen O.k. klikkes, lukkes fildialogvinduet. Du går tilbage til vinduet Databaesimport og skulle se navnet på databasefilen med dens søgesti vist i tekstfeltet. Klik på knappen O.k. for at fortsætte med importen, eller knappen Annullér for at afbryde importen. + +Ved dette punkt bliver importen fælles for hvilken database du end importerer. -Importere fra MySQL +Importere fra MySQL -Her er et skærmaftryk af importdialogen ved import fra en MySQL database. +Her er et skærmaftryk af importdialogen ved import fra en MySQL database. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Import fra en MySQL-database (Samme grænseflade ville vises hvis radioknappen PostgreSQL var markeret.) + Import fra en MySQL-database (Samme grænseflade ville vises hvis radioknappen PostgreSQL var markeret.) -Hvis radioknappen MySQL er markeret i vinduet Databaseimport, kræves at du indtaster følgende parametre i tekstfeltet ved siden af en passende etiket — - -Server: -Brugernavn: -Kodeord: -Databasenavn: +Hvis radioknappen MySQL er markeret i vinduet Databaseimport, kræves at du indtaster følgende parametre i tekstfeltet ved siden af en passende etiket — + +Server: +Brugernavn: +Kodeord: +Databasenavn: -Så snart informationen er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte med skridtene i importen som er fælles for alle. Ved dette punkt kan du også klikke på knappen Annullér for at afbryde importen og gå tilbage til foregående skærm. +Så snart informationen er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte med skridtene i importen som er fælles for alle. Ved dette punkt kan du også klikke på knappen Annullér for at afbryde importen og gå tilbage til foregående skærm. -Importere fra PostgreSQL - -Hvis radioknappen PostgreSQL er markeret i vinduet Databaseimport, kræves det at du indtaster følgende parametre i tekstfeltet ved siden af en passende etiket — - -Server: -Brugernavn: -Kodeord: -Databasenavn: +Importere fra PostgreSQL + +Hvis radioknappen PostgreSQL er markeret i vinduet Databaseimport, kræves det at du indtaster følgende parametre i tekstfeltet ved siden af en passende etiket — + +Server: +Brugernavn: +Kodeord: +Databasenavn: -Så snart informationen er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte med skridtene i importen som er fælles for alle. Ved dette punkt kan du også klikke på knappen Annullér for at afbryde importen og gå tilbage til foregående skærm. +Så snart informationen er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte med skridtene i importen som er fælles for alle. Ved dette punkt kan du også klikke på knappen Annullér for at afbryde importen og gå tilbage til foregående skærm. -Fælles skridt for al databaseimport -På lignende måde som ved import af opskrifter fra en fil, hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Spørg om hvilke opskrifter som skal importeres i grænsefladen Indstil &krecipes;, Importér/Eksportér, viser &krecipes; vinduet Importér opskrift hvor du kan vælge opskriften som du vil importere når du klikker på knappen O.k. For instruktioner om hvordan du markerer dette, se afsnittet Vælg import/eksportindstillinger. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. - -På samme måde som at importere opskrift fra en fil, vises vinduet Importér opskrift med listeobjektet Alle og under det, dellister som viser kategorierne som importeres. Ligesom ved import fra en fil, har listeobjekterne afkrydsningsfelter til venstre hvor hele kategorier og/eller opskrifter kan afmarkeres ved at klikke på feltet for at fjerne krydset. Totalt antal opskrifter vises til højre for listeobjektet Alle og antal opskrifter i hver kategori vises til højre for kategoriobjektet. - -Klik på knappen O.k. for at fortsætte med import af databasen, eller på knappen Annullér for at stoppe importen. Hvis du vælger at fortsætte, vises kategorierne og opskriften som findes i databasefilen som importeres i &krecipes;s opskriftliste. +Fælles skridt for al databaseimport +På lignende måde som ved import af opskrifter fra en fil, hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Spørg om hvilke opskrifter som skal importeres i grænsefladen Indstil &krecipes;, Importér/Eksportér, viser &krecipes; vinduet Importér opskrift hvor du kan vælge opskriften som du vil importere når du klikker på knappen O.k. For instruktioner om hvordan du markerer dette, se afsnittet Vælg import/eksportindstillinger. Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. + +På samme måde som at importere opskrift fra en fil, vises vinduet Importér opskrift med listeobjektet Alle og under det, dellister som viser kategorierne som importeres. Ligesom ved import fra en fil, har listeobjekterne afkrydsningsfelter til venstre hvor hele kategorier og/eller opskrifter kan afmarkeres ved at klikke på feltet for at fjerne krydset. Totalt antal opskrifter vises til højre for listeobjektet Alle og antal opskrifter i hver kategori vises til højre for kategoriobjektet. + +Klik på knappen O.k. for at fortsætte med import af databasen, eller på knappen Annullér for at stoppe importen. Hvis du vælger at fortsætte, vises kategorierne og opskriften som findes i databasefilen som importeres i &krecipes;s opskriftliste. @@ -3340,1454 +1137,422 @@ patent issues. --> -Eksportere opskrifter til andre formater +Eksportere opskrifter til andre formater -&krecipes; kan eksportere opskrifter til følgende formater — +&krecipes; kan eksportere opskrifter til følgende formater — -Komprimeret &krecipes;-format – Filer med dette format har filendelsen .kre -Dette eksportformat giver en mindre filstørrelse og sparer på den måde diskplads. Den mindre filstørrelsen gør det også nemmere at sende via internettet. Dette format sørger også for en måde at sikkerhedskopiere, som en tilføjelse til sikkerhedskopieringsfunktionen i &krecipes;. Se afsnittet Sikkerhedskopiering af din &krecipes;-database for yderligere information. - -&krecipes; – Filer med dette format har filendelsen .kreml -Ved at bruge dette format eksporteres opskriften til et læsbart format, hvilket gør det nemmere at redigere opskriftens XML. - -Ved eksport enten med &krecipes; eller &krecipes; komprimeret format, garanteres at al information bevares. Andre formater støtter måske kun noget information. Hvis dine opskrifter for eksempel indeholder Overskrifter, og dette ikke understøttes af eksportformatet du har angivet, går denne information tabt uden nogen advarsel. - -Sædvanlig tekst: Filer med dette format har filendelsen .txt -At bruge dette format eksporterer opskriftinformationen uden fotografiet til almindeligt tekstformat. Idéen her er ikke at kunne importere tilbage til &krecipes;, heller ikke at importere til noget andet opskriftformat. Formålet er at være et bekvemt værktøj for sådanne opgaver som e-mail. - -Netside – Filer med dette format har filendelsen .html +Komprimeret &krecipes;-format – Filer med dette format har filendelsen .kre +Dette eksportformat giver en mindre filstørrelse og sparer på den måde diskplads. Den mindre filstørrelsen gør det også nemmere at sende via internettet. Dette format sørger også for en måde at sikkerhedskopiere, som en tilføjelse til sikkerhedskopieringsfunktionen i &krecipes;. Se afsnittet Sikkerhedskopiering af din &krecipes;-database for yderligere information. + +&krecipes; – Filer med dette format har filendelsen .kreml +Ved at bruge dette format eksporteres opskriften til et læsbart format, hvilket gør det nemmere at redigere opskriftens XML. + +Ved eksport enten med &krecipes; eller &krecipes; komprimeret format, garanteres at al information bevares. Andre formater støtter måske kun noget information. Hvis dine opskrifter for eksempel indeholder Overskrifter, og dette ikke understøttes af eksportformatet du har angivet, går denne information tabt uden nogen advarsel. + +Sædvanlig tekst: Filer med dette format har filendelsen .txt +At bruge dette format eksporterer opskriftinformationen uden fotografiet til almindeligt tekstformat. Idéen her er ikke at kunne importere tilbage til &krecipes;, heller ikke at importere til noget andet opskriftformat. Formålet er at være et bekvemt værktøj for sådanne opgaver som e-mail. + +Netside – Filer med dette format har filendelsen .html -Du kan vælge at eksportere med dette format for at oprette en netside som indeholder dine opskrifter. Du bør dog observere at når de er eksporteret til netsideformat, kan du ikke importere opskriften tilbage til &krecipes;. - -Meal-Master – Filer med dette format har filendelserne .mmf. Du vil måske eksportere med dette format for at kunne importere til programmet Meal-Master for at dele med andre brugere af Meal-Master. - -Dette er det mest brugte opskriftformat. Du bør dog observere at hvis du vælger at eksportere til dette format, går noget opskriftinformation fra &krecipes; tabt. - -RecipeML – Filer med dette format har filendelsen .xml - -Dette er et standardiseret XML-opskriftformat, også selvom det endnu ikke bruges særligt meget af opskriftprogrammer. Du kan dog ville bruge formatet for at have opskrifter som genkendes af programmer som bruger det. - -Rezkonv – Filer med dette format har filendelsen .rk - -Dette er format for Rezkonv-suiten, et populært tysk opskriftprogram. Når opskrifter eksporteres med dette format er de menneskeligt læsbare og afsnitsnavnene (Titel, Udbytte, osv.) er på tysk. +Du kan vælge at eksportere med dette format for at oprette en netside som indeholder dine opskrifter. Du bør dog observere at når de er eksporteret til netsideformat, kan du ikke importere opskriften tilbage til &krecipes;. + +Meal-Master – Filer med dette format har filendelserne .mmf. Du vil måske eksportere med dette format for at kunne importere til programmet Meal-Master for at dele med andre brugere af Meal-Master. + +Dette er det mest brugte opskriftformat. Du bør dog observere at hvis du vælger at eksportere til dette format, går noget opskriftinformation fra &krecipes; tabt. + +RecipeML – Filer med dette format har filendelsen .xml + +Dette er et standardiseret XML-opskriftformat, også selvom det endnu ikke bruges særligt meget af opskriftprogrammer. Du kan dog ville bruge formatet for at have opskrifter som genkendes af programmer som bruger det. + +Rezkonv – Filer med dette format har filendelsen .rk + +Dette er format for Rezkonv-suiten, et populært tysk opskriftprogram. Når opskrifter eksporteres med dette format er de menneskeligt læsbare og afsnitsnavnene (Titel, Udbytte, osv.) er på tysk. -For at eksportere en enkelt opskrift til et af ovenstående formater, markeres først opskriften du vil eksportere, Derefter vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Eksportér... - -Et vindue vises som lader dig navigere hen til stedet hvor du vil gemme den eksporterede opskrift. Standardstedet er din hjemmemappe, men en anden eksisterende mappe kan vælges, eller du kan oprette en ny mappe. Opskriftens navn vises i feltet som hedder Sted: og standardværdien er navnet som opskriften blev givet i &krecipes;s database. Dog kan navnet ændres til noget andet hvis du ønsker det. - -Feltet Filter bruges til at vælge det format som du vil bruge til den eksporterede opskrift fra dropned-menuen. - -Du bemærker også at længst nede i vinduet er der et afkrydsningsfelt som lader dig markere eller afmarkere Vælg filendelse automatisk. Filendelsen for det valgte eksportformat vises ved siden af udtrykket. Hvis du vælger at beholde afkrydsningsfeltet markeret, tilføjes filendelsen automatisk til den eksporterede opskrifts filnavn. - -For at placere markøren i feltet Sted: til indtastning, kan tastekombinationen &Alt;P bruges. For at placere markøren i feltet Filter: for indtastning, kan tastekombinationen &Alt;F bruges. - -Når navnet på den eksporterede opskrift vises i ruden Sted: og du har valgt formatet som du vil bruge til den eksporterede opskrift, klikkes på knappen Gem for at fortsætte med eksporten, eller knappen Annullér for at afbryde eksportprocessen og gå tilbage til foregående skærm. - -Når knappen Gem klikkes, gemmes opskriften med valgt format og du kan åbne den med programmet som accepterer dette format – Hvis du for eksempel har valgt at eksportere din opskrift med formatet Meal-Master, kan du åbne den i alle programmer som accepterer filer med .mmf-format. Du bemærker også at eksportprocessen har oprettet en mappe hvor grafikken som hører til den eksporterede opskrift findes gemt. - -Du kan også eksportere opskriftkategorier eller hele databasen på samme måde. Hvis du vil eksportere hele databasen, skal du dog sikre dig at ingen opskrift eller kategori er markeret i din opskriftliste. - -Være det sig du eksporterer en enkelt opskrift, en opskriftkategori eller hele databasen, hvis ingen opskrift eller opskriftkategori er markeret, vises et advarselsfelt med spørgsmålet Ingen opskrifter er for øjeblikket valgt. Vil du eksportere alle opskrifter i den nuværende visning? Klik på knappen Ja (eller brug &Alt;Y) for at fortsætte med eksport af alle opskrifter. Du kan også afbryde processen for at vælge opskrifter til eksport ved at klikke på knappen Nej (eller bruge tastekombinationen &Alt;N). - -Som du måske husker, når &krecipes; starter, er komponenten Find og redigér opskrift aktiv, og hvis du har opskrifter og kategorier, vises de i vinduets højre rude. I dette tilfælde er ingenting valgt, så du vil kunne vælge at eksportere hele databasen. Hvis noget alligevel er valgt, klikkes helt enkelt på det hvide område i listen med kategorier og opskrifter. Markeringen forsvinder fra det som er valgt og du kan nu fortsætte med at eksportere hele databasen. +For at eksportere en enkelt opskrift til et af ovenstående formater, markeres først opskriften du vil eksportere, Derefter vælges Fil i &krecipes;s menulinje. Blandt de tilgængelige valgmuligheder, vælges Eksportér... + +Et vindue vises som lader dig navigere hen til stedet hvor du vil gemme den eksporterede opskrift. Standardstedet er din hjemmemappe, men en anden eksisterende mappe kan vælges, eller du kan oprette en ny mappe. Opskriftens navn vises i feltet som hedder Sted: og standardværdien er navnet som opskriften blev givet i &krecipes;s database. Dog kan navnet ændres til noget andet hvis du ønsker det. + +Feltet Filter bruges til at vælge det format som du vil bruge til den eksporterede opskrift fra dropned-menuen. + +Du bemærker også at længst nede i vinduet er der et afkrydsningsfelt som lader dig markere eller afmarkere Vælg filendelse automatisk. Filendelsen for det valgte eksportformat vises ved siden af udtrykket. Hvis du vælger at beholde afkrydsningsfeltet markeret, tilføjes filendelsen automatisk til den eksporterede opskrifts filnavn. + +For at placere markøren i feltet Sted: til indtastning, kan tastekombinationen &Alt;P bruges. For at placere markøren i feltet Filter: for indtastning, kan tastekombinationen &Alt;F bruges. + +Når navnet på den eksporterede opskrift vises i ruden Sted: og du har valgt formatet som du vil bruge til den eksporterede opskrift, klikkes på knappen Gem for at fortsætte med eksporten, eller knappen Annullér for at afbryde eksportprocessen og gå tilbage til foregående skærm. + +Når knappen Gem klikkes, gemmes opskriften med valgt format og du kan åbne den med programmet som accepterer dette format – Hvis du for eksempel har valgt at eksportere din opskrift med formatet Meal-Master, kan du åbne den i alle programmer som accepterer filer med .mmf-format. Du bemærker også at eksportprocessen har oprettet en mappe hvor grafikken som hører til den eksporterede opskrift findes gemt. + +Du kan også eksportere opskriftkategorier eller hele databasen på samme måde. Hvis du vil eksportere hele databasen, skal du dog sikre dig at ingen opskrift eller kategori er markeret i din opskriftliste. + +Være det sig du eksporterer en enkelt opskrift, en opskriftkategori eller hele databasen, hvis ingen opskrift eller opskriftkategori er markeret, vises et advarselsfelt med spørgsmålet Ingen opskrifter er for øjeblikket valgt. Vil du eksportere alle opskrifter i den nuværende visning? Klik på knappen Ja (eller brug &Alt;Y) for at fortsætte med eksport af alle opskrifter. Du kan også afbryde processen for at vælge opskrifter til eksport ved at klikke på knappen Nej (eller bruge tastekombinationen &Alt;N). + +Som du måske husker, når &krecipes; starter, er komponenten Find og redigér opskrift aktiv, og hvis du har opskrifter og kategorier, vises de i vinduets højre rude. I dette tilfælde er ingenting valgt, så du vil kunne vælge at eksportere hele databasen. Hvis noget alligevel er valgt, klikkes helt enkelt på det hvide område i listen med kategorier og opskrifter. Markeringen forsvinder fra det som er valgt og du kan nu fortsætte med at eksportere hele databasen. -Sikkerhedskopiering og genoprettelse af din <emphasis ->&krecipes;</emphasis ->-database -Det er en nem opgave at sikkerhedskopiere og genoprette din database med &krecipes;. Sikkerhedskopieringsværktøjet er yderst vigtigt så du aldrig mister din opskriftdatabase i tilfælde af at harddisken går i stykker. Det er en god ide at sørge for at du har en sikkerhedskopi af databasen på et andet sted end din harddisk. Sikkerhedskopieringsfunktionen er også nyttig hvis du blot gå tilbage til en tidligere version af din opskriftdatabase. +Sikkerhedskopiering og genoprettelse af din <emphasis>&krecipes;</emphasis>-database +Det er en nem opgave at sikkerhedskopiere og genoprette din database med &krecipes;. Sikkerhedskopieringsværktøjet er yderst vigtigt så du aldrig mister din opskriftdatabase i tilfælde af at harddisken går i stykker. Det er en god ide at sørge for at du har en sikkerhedskopi af databasen på et andet sted end din harddisk. Sikkerhedskopieringsfunktionen er også nyttig hvis du blot gå tilbage til en tidligere version af din opskriftdatabase. -Sikkerhedskopiering af din <emphasis ->&krecipes;</emphasis ->-database -For at sikkerhedskopiere din &krecipes;s databasefil, vælges Fil og Sikkerhedskopiér... i &krecipes;s menulinje. Du kan også overveje om du vil oprette en genvejstast (se afsnittet Opret genveje for mere information) eller tilføje en ikon i værktøjslinjen (se afsnittet Tilret værktøjslinjen for instruktioner om hvordan man gør det), eftersom det er et uvurderligt værktøj og du vil bemærke at du ofte udnytter det. - -Når du har valgt menupunktet, genvejstasten eller ikonen for at sikkerhedskopiere databasen, vises vinduet Gem sikkerhedskopi som... - &krecipes; hvor du kan flytte dig til stedet hvor du vil opbevare sikkerhedskopien og give den et navn. Normalt åbnes grænsefladen i din hjemmemappe. Du kan flytte dig til et andet sted og derefter indtaste navnet du vil bruge til sikkerhedskopien i tekstfeltet ved siden af etiketten Sted:. For at placere markøren i tekstfeltet Sted:, klikkes enten i feltet eller genvejstasten &Alt;L bruges. Hvis du tidligere har sikkerhedskopieret databasen, kan du også vælge den i dropned-feltet ved siden af tekstfeltet Sted:. - -Tekstfeltet Filter: viser typen af fil som du laver. I tilfælde af at du sikkerhedskopierer &krecipes;s databasefil, findes kun en type af fil tilgængelig: en &krecipes; sikkerhedskopieringsfil (*.krecbk), og den vises som standard. - -Det sidste punkt i dette i vinduet er et afkrydsningsfelt ved siden af etiketten Vælg filendelse automatisk (.krecbk). Når dette er aktivt, dvs. der er et kryds i feltet, kan du sørge for et filnavn, men du behøver ikke angive en filendelse. Filendelsen .krecbk lægges automatisk til sidst i filnavnet. Du skal dog ikke bruge filendelsen .krecbk. Fjern blot krydset i feltet og når du derefter angiver filnavnet for sikkerhedskopien, inkludér filendelsen du vælger. Du vil for eksempel kunne vælge at navngive sikkerhedskopien af databasen min_opskrift.krback. - -Når du har valgt navn på sikkerhedskopien og stedet hvor du vil opbevare den, klik så på knappen Gem for at udføre sikkerhedskopieringsprocessen, eller knappen Annullér for at lukke grænsefladen og gå tilbage til &krecipes;s hovedvindue. +Sikkerhedskopiering af din <emphasis>&krecipes;</emphasis>-database +For at sikkerhedskopiere din &krecipes;s databasefil, vælges Fil og Sikkerhedskopiér... i &krecipes;s menulinje. Du kan også overveje om du vil oprette en genvejstast (se afsnittet Opret genveje for mere information) eller tilføje en ikon i værktøjslinjen (se afsnittet Tilret værktøjslinjen for instruktioner om hvordan man gør det), eftersom det er et uvurderligt værktøj og du vil bemærke at du ofte udnytter det. + +Når du har valgt menupunktet, genvejstasten eller ikonen for at sikkerhedskopiere databasen, vises vinduet Gem sikkerhedskopi som... - &krecipes; hvor du kan flytte dig til stedet hvor du vil opbevare sikkerhedskopien og give den et navn. Normalt åbnes grænsefladen i din hjemmemappe. Du kan flytte dig til et andet sted og derefter indtaste navnet du vil bruge til sikkerhedskopien i tekstfeltet ved siden af etiketten Sted:. For at placere markøren i tekstfeltet Sted:, klikkes enten i feltet eller genvejstasten &Alt;L bruges. Hvis du tidligere har sikkerhedskopieret databasen, kan du også vælge den i dropned-feltet ved siden af tekstfeltet Sted:. + +Tekstfeltet Filter: viser typen af fil som du laver. I tilfælde af at du sikkerhedskopierer &krecipes;s databasefil, findes kun en type af fil tilgængelig: en &krecipes; sikkerhedskopieringsfil (*.krecbk), og den vises som standard. + +Det sidste punkt i dette i vinduet er et afkrydsningsfelt ved siden af etiketten Vælg filendelse automatisk (.krecbk). Når dette er aktivt, dvs. der er et kryds i feltet, kan du sørge for et filnavn, men du behøver ikke angive en filendelse. Filendelsen .krecbk lægges automatisk til sidst i filnavnet. Du skal dog ikke bruge filendelsen .krecbk. Fjern blot krydset i feltet og når du derefter angiver filnavnet for sikkerhedskopien, inkludér filendelsen du vælger. Du vil for eksempel kunne vælge at navngive sikkerhedskopien af databasen min_opskrift.krback. + +Når du har valgt navn på sikkerhedskopien og stedet hvor du vil opbevare den, klik så på knappen Gem for at udføre sikkerhedskopieringsprocessen, eller knappen Annullér for at lukke grænsefladen og gå tilbage til &krecipes;s hovedvindue. -Genoprettelse af din <emphasis ->&krecipes;</emphasis ->-database - -For at genoprette en &krecipes;s databasefil, vælges Fil og Genopret... i &krecipes;s menulinje. Som tidligere nævnt, kan du også overveje om du vil oprette en genvejstast (se afsnittet Opret genveje for mere information) eller tilføje en ikon i værktøjslinjen (se afsnittet Tilret værktøjslinjen for instruktioner om hvordan man gør det). - -Når du har valgt menupunktet, genvejstasten eller ikonen for at sikkerhedskopiere databasen, vises vinduet Genopret sikkerhedskopi - &krecipes; hvor du kan flytte dig til stedet hvor du gemte sikkerhedskopien. Når du har fundet filen og markeret den, vises dens navn i tekstfeltet ved siden af etiketten Sted:. - -Normalt åbnes vinduet Genopret sikkerhedskopi i din hjemmemappe. Et alternativ til at flytte dig til sikkerhedskopiens sted og markere den er at indtaste dens navn, inklusive søgesti, direkte i tekstfeltet Sted:. For at placere markøren i tekstfeltet Sted:, klikkes enten i feltet eller genvejstasten &Alt;L bruges. Hvis du tidligere har sikkerhedskopieret databasen, kan du også vælge den i dropned-feltet ved siden af tekstfeltet Sted:. - -Som med sikkerhedskopieringsfunktionen, viser tekstfeltet ved siden af Filter: filtypen som &krecipes; sikkerhedskopieringsfil (*.krecbk). - -Når du har valgt din sikkerhedskopieringsfil, klik så på knappenÅbn for at starte genoprettelsen, eller Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til &krecipes;s hovedgrænseflade. - -Hvis du vælger at fortsætte med genoprettelsen, vises vinduet Advarsel: &krecipes;, som ses på følgende skærmaftryk: +Genoprettelse af din <emphasis>&krecipes;</emphasis>-database + +For at genoprette en &krecipes;s databasefil, vælges Fil og Genopret... i &krecipes;s menulinje. Som tidligere nævnt, kan du også overveje om du vil oprette en genvejstast (se afsnittet Opret genveje for mere information) eller tilføje en ikon i værktøjslinjen (se afsnittet Tilret værktøjslinjen for instruktioner om hvordan man gør det). + +Når du har valgt menupunktet, genvejstasten eller ikonen for at sikkerhedskopiere databasen, vises vinduet Genopret sikkerhedskopi - &krecipes; hvor du kan flytte dig til stedet hvor du gemte sikkerhedskopien. Når du har fundet filen og markeret den, vises dens navn i tekstfeltet ved siden af etiketten Sted:. + +Normalt åbnes vinduet Genopret sikkerhedskopi i din hjemmemappe. Et alternativ til at flytte dig til sikkerhedskopiens sted og markere den er at indtaste dens navn, inklusive søgesti, direkte i tekstfeltet Sted:. For at placere markøren i tekstfeltet Sted:, klikkes enten i feltet eller genvejstasten &Alt;L bruges. Hvis du tidligere har sikkerhedskopieret databasen, kan du også vælge den i dropned-feltet ved siden af tekstfeltet Sted:. + +Som med sikkerhedskopieringsfunktionen, viser tekstfeltet ved siden af Filter: filtypen som &krecipes; sikkerhedskopieringsfil (*.krecbk). + +Når du har valgt din sikkerhedskopieringsfil, klik så på knappenÅbn for at starte genoprettelsen, eller Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til &krecipes;s hovedgrænseflade. + +Hvis du vælger at fortsætte med genoprettelsen, vises vinduet Advarsel: &krecipes;, som ses på følgende skærmaftryk: -Her er et skærmaftryk af advarslen som vises ved genoprettelse af &krecipes;s database. +Her er et skærmaftryk af advarslen som vises ved genoprettelse af &krecipes;s database. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Genoprettelse af databasen: Sletningsadvarsel + Genoprettelse af databasen: Sletningsadvarsel -Du kan markere afkrydsningsfeltet ved siden af etiketten Spørg ikke igen for at forhindre at denne meddelelse vises i fremtiden. Hvis du imidlertid vælger at gøre dette, genoprettes sikkerhedskopien tavst, og du kan ikke ombestemme dig. - -Hvis du vælger at fortsætte med at vise advarslen, klikkes på knappen Fortsæt for at fortsætte med at genoprette databasefilen, eller på knappen Annullér for at stoppe genoprettelsesprocessen og gå tilbage til &krecipes;s hovedskærm. - -Hvis du vælger at fortsætte med genoprettelsen vises et dialogvindue med fremgangen. Antal opskrifter i databasen afgør hvor lang tid som vinduet vises. Tilsidst vises en dialog som indeholder meddelelsen Genoprettelsen lykkedes. Klik på knappen O.k. for at lukke vinduet. Genoprettelsen er nu færdig. +Du kan markere afkrydsningsfeltet ved siden af etiketten Spørg ikke igen for at forhindre at denne meddelelse vises i fremtiden. Hvis du imidlertid vælger at gøre dette, genoprettes sikkerhedskopien tavst, og du kan ikke ombestemme dig. + +Hvis du vælger at fortsætte med at vise advarslen, klikkes på knappen Fortsæt for at fortsætte med at genoprette databasefilen, eller på knappen Annullér for at stoppe genoprettelsesprocessen og gå tilbage til &krecipes;s hovedskærm. + +Hvis du vælger at fortsætte med genoprettelsen vises et dialogvindue med fremgangen. Antal opskrifter i databasen afgør hvor lang tid som vinduet vises. Tilsidst vises en dialog som indeholder meddelelsen Genoprettelsen lykkedes. Klik på knappen O.k. for at lukke vinduet. Genoprettelsen er nu færdig. -Andre komponenter i &krecipes; +Andre komponenter i &krecipes; -Indkøbslisten - -Komponenten Indkøbsliste vises når knappen Indkøbsliste klikkes i venstre rude af &krecipes;s vindue. +Indkøbslisten + +Komponenten Indkøbsliste vises når knappen Indkøbsliste klikkes i venstre rude af &krecipes;s vindue. -Her er et skærmaftryk af komponenten indkøbsliste for&krecipes;. +Her er et skærmaftryk af komponenten indkøbsliste for&krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten Indkøbsliste + Komponenten Indkøbsliste -Når den er valgt, vises komponentens overskrift længst oppe i vinduets højre rude. +Når den er valgt, vises komponentens overskrift længst oppe i vinduets højre rude. -Derunder findes et tekstfelt for at indtaste det specifikke navn på en opskrift at søge efter. Opskrifter kan også vælges ved at markere dem i listen. I begge tilfælde skal den markerede opskrift overføres til højresiden af skærmen under overskriften Indkøbsliste ved at klikke på knappen mellem skærmens to dele. - -Når de ønskede opskrifter er overført til indkøbslistens side af skærmen, klikkes på knappen O.k. - -Opskriftnavne kan også overføres fra indkøbslistens side af skærmen ved at klikke på knappen . - -Hele listen med opskrifter som er valgt for at oprette indkøbslisten kan tømmes ved at klikke på knappen Tøm. +Derunder findes et tekstfelt for at indtaste det specifikke navn på en opskrift at søge efter. Opskrifter kan også vælges ved at markere dem i listen. I begge tilfælde skal den markerede opskrift overføres til højresiden af skærmen under overskriften Indkøbsliste ved at klikke på knappen mellem skærmens to dele. + +Når de ønskede opskrifter er overført til indkøbslistens side af skærmen, klikkes på knappen O.k. + +Opskriftnavne kan også overføres fra indkøbslistens side af skærmen ved at klikke på knappen . + +Hele listen med opskrifter som er valgt for at oprette indkøbslisten kan tømmes ved at klikke på knappen Tøm. -Når knappen O.k. klikkes, vises et vindue som lister alle ingredienser som findes i &krecipes;s database til venstre og ingredienserne som kræves for den valgte opskrift til højre. Ovenfor hver af disse er der et Søg: tekstfelt til at indtaste navnet på en ingrediens at søge efter i hver af listerne. - -Ingredienser kan overføres til og fra hver side ved at klikke på knappen eller der kommer frem mellem listerne efter behov. - -I opskriftens ingrediensliste til højre kan hver ingrediens' Mængde og Enhed redigeres ved at dobbeltklikke på en passende værdi. Hvis opskriften for eksempel kræver 4 æg og et indkøb af æg kræves for at kunne tillave opskriften, er det ikke sandsynligt at du køber 4 æg. I dette tilfælde kan ingrediensen æg vælges, Mængde ændres til 1 og Enhed ændres til dusin. - -Når alle ønskede ændringer er gjort med opskriftens ingredienser, klikkes på knappen Klar og så vises Indkøbslisten. - -Fra vinduet Indkøbsliste, klikkes på knappen Udskriv for at udskrive indkøbslisten, eller klikke på knappen Luk for at lukke vinduet. +Når knappen O.k. klikkes, vises et vindue som lister alle ingredienser som findes i &krecipes;s database til venstre og ingredienserne som kræves for den valgte opskrift til højre. Ovenfor hver af disse er der et Søg: tekstfelt til at indtaste navnet på en ingrediens at søge efter i hver af listerne. + +Ingredienser kan overføres til og fra hver side ved at klikke på knappen eller der kommer frem mellem listerne efter behov. + +I opskriftens ingrediensliste til højre kan hver ingrediens' Mængde og Enhed redigeres ved at dobbeltklikke på en passende værdi. Hvis opskriften for eksempel kræver 4 æg og et indkøb af æg kræves for at kunne tillave opskriften, er det ikke sandsynligt at du køber 4 æg. I dette tilfælde kan ingrediensen æg vælges, Mængde ændres til 1 og Enhed ændres til dusin. + +Når alle ønskede ændringer er gjort med opskriftens ingredienser, klikkes på knappen Klar og så vises Indkøbslisten. + +Fra vinduet Indkøbsliste, klikkes på knappen Udskriv for at udskrive indkøbslisten, eller klikke på knappen Luk for at lukke vinduet. -Diæthjælper +Diæthjælper -Formålet med komponenten Diæthjælper er at hjælpe til med at planlægge menuer for dage eller uger af gangen. På grund af muligheden for at vælge næringsværdi i komponenten, kan du også planlægge måltider for at holde dig til næringsgrænser. Det gør det meget nemmere og effektivere at begrænse eller forbedre din diæt. +Formålet med komponenten Diæthjælper er at hjælpe til med at planlægge menuer for dage eller uger af gangen. På grund af muligheden for at vælge næringsværdi i komponenten, kan du også planlægge måltider for at holde dig til næringsgrænser. Det gør det meget nemmere og effektivere at begrænse eller forbedre din diæt. -Her er et skærmaftryk af komponenten diæthjælper i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af komponenten diæthjælper i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten Diæthjælper + Komponenten Diæthjælper -Komponenten Diæthjælper er der adgang til ved at klikke på knappen Diæthjælper i venstre rude af &krecipes;s vindue. Som med andre komponenter i &krecipes;, vises brugergrænsefladen til højre ruden under overskriften Diæthjælper. - -For at begynde at oprette dine måltider, er det første du skal gøre at vælge antal dage som du planlægger og antal måltider pr dag. +Komponenten Diæthjælper er der adgang til ved at klikke på knappen Diæthjælper i venstre rude af &krecipes;s vindue. Som med andre komponenter i &krecipes;, vises brugergrænsefladen til højre ruden under overskriften Diæthjælper. + +For at begynde at oprette dine måltider, er det første du skal gøre at vælge antal dage som du planlægger og antal måltider pr dag. -I det rektangulære område under overskriften Antal dage, angives antal dage til - 1 -. For at øge værdien, klik og hold venstre museknap nede og flyt skyderen til højre. Værdien øges op til - 6 - og derefter ændres den til - 1 uge -. Efter antal dage er ændret til - 1 uge - sker forøgelsen med en uge af gangen op til maksimalt 4 uger. - -På lignende måde, i det rektangulære område under overskriften Måltider pr dag, angives antal måltider som - 1 -. Værdien øges ved at klikke og holde venstre museknap nede og flytte skyderen til højre til det ønskede antal måltider vises, op til maksimalt 10. Når skyderen justeres, vises et faneblad for hvert af måltiderne. - -Næste skridt er at angive antal retter pr måltid. Det gøres ved at bruge spinfeltet ved siden af teksten Antal retter for at justere antallet. +I det rektangulære område under overskriften Antal dage, angives antal dage til - 1 -. For at øge værdien, klik og hold venstre museknap nede og flyt skyderen til højre. Værdien øges op til - 6 - og derefter ændres den til - 1 uge -. Efter antal dage er ændret til - 1 uge - sker forøgelsen med en uge af gangen op til maksimalt 4 uger. + +På lignende måde, i det rektangulære område under overskriften Måltider pr dag, angives antal måltider som - 1 -. Værdien øges ved at klikke og holde venstre museknap nede og flytte skyderen til højre til det ønskede antal måltider vises, op til maksimalt 10. Når skyderen justeres, vises et faneblad for hvert af måltiderne. + +Næste skridt er at angive antal retter pr måltid. Det gøres ved at bruge spinfeltet ved siden af teksten Antal retter for at justere antallet. -Ved siden af Antal retter er knapperne Foregående ret og Næste ret som bruges til at gå frem og tilbage mellem retter når du angiver type af opskrift for hver af dem. Mens du bruger knapperne for at gå frem og tilbage mellem retterne, bemærker du at under området Rettens karakteristik ændres rettens etiket som følger — - -1. ret -2. ret -Dessert +Ved siden af Antal retter er knapperne Foregående ret og Næste ret som bruges til at gå frem og tilbage mellem retter når du angiver type af opskrift for hver af dem. Mens du bruger knapperne for at gå frem og tilbage mellem retterne, bemærker du at under området Rettens karakteristik ændres rettens etiket som følger — + +1. ret +2. ret +Dessert -Og for efterfølgende måltider — +Og for efterfølgende måltider — -Ret 4, Ret 5, osv. +Ret 4, Ret 5, osv. -Planlæg menuer -I området Rettens karakteristikker på skærmen og ved siden af rettens etiket, er et afkrydsningsfelt til at Aktivere kategorifiltrering. Ved at klikke på dette felt aktiveres funktionen. Det er vigtigt at du gør det, eftersom du ellers kan komme ud for at spise ostekade eller en anden upassende ret til frokost. - -Med kategorifiltrering aktiveret, kan du vælge kategorien som skal bruges til retten som angives af etiketten ved siden af kategorifeltet. Måltidsbetegnelsen kan for eksempel vise Første ret. Hvis du vælger retter til middagsmåltidet, kan du vælge kategorien Sallater i kategorilisten. Der er en rulleliste til højre som gør det muligt at flytte sig opad og nedad i listen. - -For at fortsætte med eksemplet at vælge retter til middagsmåltidet, skal du derefter klikke på knappen Næste ret. Når du gør det, observerer du at etiketten ændres til Anden ret og at du igen skal aktivere kategorifiltret. Nu kan du fortsætte med at vælge kategori for næste ret, for eksempel Pasta. - -Fortsæt med at vælge type af retter for måltiderne på samme måde. Når du er færdig med at vælge typer, kan du på dette punkt klikke på knappen Opret diæt. - -For øjeblikket planlægger du kun en menu, og tager ikke hensyn til nogen begrænsninger i næringsværdier eller diæt. For at planlægge menuer og tage hensyn til næringsforbrug, se afsnittet Planlæg diætbevidste menuer. - -Når du klikker på knappen Opret diæt, vises vinduet Diæt som viser menuerne for det antal dage du har valgt. Du kan klikke på knappen Opret indkøbsliste i vinduet for at oprette indkøbslisten for menuerne. Du kan også vælge at udskrive menuen ved at klikke på knappen Udskriv. At klikke på knappen Annullér lukker vinduet Diæt og går tilbage til foregående skærm. +Planlæg menuer +I området Rettens karakteristikker på skærmen og ved siden af rettens etiket, er et afkrydsningsfelt til at Aktivere kategorifiltrering. Ved at klikke på dette felt aktiveres funktionen. Det er vigtigt at du gør det, eftersom du ellers kan komme ud for at spise ostekade eller en anden upassende ret til frokost. + +Med kategorifiltrering aktiveret, kan du vælge kategorien som skal bruges til retten som angives af etiketten ved siden af kategorifeltet. Måltidsbetegnelsen kan for eksempel vise Første ret. Hvis du vælger retter til middagsmåltidet, kan du vælge kategorien Sallater i kategorilisten. Der er en rulleliste til højre som gør det muligt at flytte sig opad og nedad i listen. + +For at fortsætte med eksemplet at vælge retter til middagsmåltidet, skal du derefter klikke på knappen Næste ret. Når du gør det, observerer du at etiketten ændres til Anden ret og at du igen skal aktivere kategorifiltret. Nu kan du fortsætte med at vælge kategori for næste ret, for eksempel Pasta. + +Fortsæt med at vælge type af retter for måltiderne på samme måde. Når du er færdig med at vælge typer, kan du på dette punkt klikke på knappen Opret diæt. + +For øjeblikket planlægger du kun en menu, og tager ikke hensyn til nogen begrænsninger i næringsværdier eller diæt. For at planlægge menuer og tage hensyn til næringsforbrug, se afsnittet Planlæg diætbevidste menuer. + +Når du klikker på knappen Opret diæt, vises vinduet Diæt som viser menuerne for det antal dage du har valgt. Du kan klikke på knappen Opret indkøbsliste i vinduet for at oprette indkøbslisten for menuerne. Du kan også vælge at udskrive menuen ved at klikke på knappen Udskriv. At klikke på knappen Annullér lukker vinduet Diæt og går tilbage til foregående skærm. -Planlæg diætbevidste menuer - -Alle skridt som angives i afsnittet Planlæg menuer gælder også her. Dette afsnit beskriver hvordan næringsværdier indføres i menuer. - -Inden du kan inkludere næring i menuplanlægningen, skal du sørge for følgende — - -Næring eller egenskaber skal indlæses for ingredienserne. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for yderligere instruktioner. Hvis en ingrediens ikke indeholder næringsværdier, ignoreres den. -Måleenheder skal knyttes sammen med ingredienserne. Eftersom de fleste næringemner måles i g/g eller mg/g, skal du sørge for at g er en af enhederne som knyttes til hver ingrediens. Se afsnittet Enheder for ingredienser for yderligere information. -Forholdene mellem måleenheder skal angives i komponenten Enheder under fanebladet Enhedskonvertering. Se afsnittet Indstil forhold for instruktioner. +Planlæg diætbevidste menuer + +Alle skridt som angives i afsnittet Planlæg menuer gælder også her. Dette afsnit beskriver hvordan næringsværdier indføres i menuer. + +Inden du kan inkludere næring i menuplanlægningen, skal du sørge for følgende — + +Næring eller egenskaber skal indlæses for ingredienserne. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for yderligere instruktioner. Hvis en ingrediens ikke indeholder næringsværdier, ignoreres den. +Måleenheder skal knyttes sammen med ingredienserne. Eftersom de fleste næringemner måles i g/g eller mg/g, skal du sørge for at g er en af enhederne som knyttes til hver ingrediens. Se afsnittet Enheder for ingredienser for yderligere information. +Forholdene mellem måleenheder skal angives i komponenten Enheder under fanebladet Enhedskonvertering. Se afsnittet Indstil forhold for instruktioner. -Når du har sørget for at al nødvendig information er indtastet for ingredienserne, er du klar til at tage hensyn til næringsværdier i menuplanlægningen. Naturligvis skal disse detaljer sørges for inden du begynder at oprette din menu eller diæt, eftersom hensyn til næringsværdier er en fortsættelse af grundmenuens planlægning. - -Vælg næringsemnet som du vil tage hensyn til ved at klikke på afkrydsningsfeltet som vises til venstre for næringsemnets navn, på den del af skærmen som lister næringsemner under overskriften Aktiveret. Bemærk at du ikke behøver at vælge alle næringsemner, men kun de du vil tage hensyn til. Der er en rulleliste til højre som gør det muligt at flytte sig opad og nedad i listen. - -Til højre for næringsemnets navn, er der søjler som hedder Minimal værdi og Maksimal værdi. De bruges til at angive næringsemnets minimale og maksimale værdi, så at når søgning efter passende opskrifter udføres, tages der kun hensyn til opskrifter som har et vist næringsemne som havner indenfor det angivne interval for menuen eller diæten. +Når du har sørget for at al nødvendig information er indtastet for ingredienserne, er du klar til at tage hensyn til næringsværdier i menuplanlægningen. Naturligvis skal disse detaljer sørges for inden du begynder at oprette din menu eller diæt, eftersom hensyn til næringsværdier er en fortsættelse af grundmenuens planlægning. + +Vælg næringsemnet som du vil tage hensyn til ved at klikke på afkrydsningsfeltet som vises til venstre for næringsemnets navn, på den del af skærmen som lister næringsemner under overskriften Aktiveret. Bemærk at du ikke behøver at vælge alle næringsemner, men kun de du vil tage hensyn til. Der er en rulleliste til højre som gør det muligt at flytte sig opad og nedad i listen. + +Til højre for næringsemnets navn, er der søjler som hedder Minimal værdi og Maksimal værdi. De bruges til at angive næringsemnets minimale og maksimale værdi, så at når søgning efter passende opskrifter udføres, tages der kun hensyn til opskrifter som har et vist næringsemne som havner indenfor det angivne interval for menuen eller diæten. -For at angive minimal værdi for næringsemnet det drejer sig om, dobbeltklikkes på 0 ved siden af næringsemnets navn og under Minimal værdi. Et spinfelt vises som du kan udnytte til at indstille værdien du vil have, eller du kan markere værdien 0,00 og indtaste værdien du vil angive manuelt. Når den ønskede værdi er skrevet ind, klikkes på O.k. for at tilføje den. Den maksimale værdi indstilles på samme måde under overskriften Maksimal værdi. Skridtene skal udføres for hver kategori og for hvert næringsemne som du vil tage hensyn til. - -Det bør noteres at du kan udelade at angive en minimal værdi for et næringsemne, og i dette tilfælde forbliver den minimale værdi 0. Hvis du alligevel angiver en minimal værdi, skal du angive en maksimal, eftersom maksimum åbenbart ikke kan være mindre end minimum. - -Når som helst under processen når en menu eller diæt planlægges kan du klikke på knappen Tøm for at rydde for alle indgange og begynde forfra. - -Når du er færdig med at indtaste al næringsværdiinformation, klik så på knappen Opret diæt for at oprette menuen eller diæten. - -Når du klikker på knappen Opret diæt, vises vinduet Diæt som viser menuerne for det antal dage du har valgt. Du kan klikke på knappen Opret indkøbsliste i vinduet for at oprette indkøbslisten for menuerne. Du kan også vælge at udskrive menuen ved at klikke på knappen Udskriv. At klikke på knappen Annullér lukker vinduet Diæt og går tilbage til foregående skærm. +For at angive minimal værdi for næringsemnet det drejer sig om, dobbeltklikkes på 0 ved siden af næringsemnets navn og under Minimal værdi. Et spinfelt vises som du kan udnytte til at indstille værdien du vil have, eller du kan markere værdien 0,00 og indtaste værdien du vil angive manuelt. Når den ønskede værdi er skrevet ind, klikkes på O.k. for at tilføje den. Den maksimale værdi indstilles på samme måde under overskriften Maksimal værdi. Skridtene skal udføres for hver kategori og for hvert næringsemne som du vil tage hensyn til. + +Det bør noteres at du kan udelade at angive en minimal værdi for et næringsemne, og i dette tilfælde forbliver den minimale værdi 0. Hvis du alligevel angiver en minimal værdi, skal du angive en maksimal, eftersom maksimum åbenbart ikke kan være mindre end minimum. + +Når som helst under processen når en menu eller diæt planlægges kan du klikke på knappen Tøm for at rydde for alle indgange og begynde forfra. + +Når du er færdig med at indtaste al næringsværdiinformation, klik så på knappen Opret diæt for at oprette menuen eller diæten. + +Når du klikker på knappen Opret diæt, vises vinduet Diæt som viser menuerne for det antal dage du har valgt. Du kan klikke på knappen Opret indkøbsliste i vinduet for at oprette indkøbslisten for menuerne. Du kan også vælge at udskrive menuen ved at klikke på knappen Udskriv. At klikke på knappen Annullér lukker vinduet Diæt og går tilbage til foregående skærm. -Ingrediensmatchning - -Formålet med komponenten Ingrediensmatchning er at finde opskrifter som du har mulighed (eller næsten mulighed ) for at tillave med ingredienser som du har for hånden. For at få adgang til komponenten Ingrediensmatchning klikkes på knappen Ingrediensmatchning som ses i venstre rude i &krecipes;s vindue. - -Som typisk for alle komponenter i &krecipes;, når de er startet ses navnet længst oppe i vinduet i den højre rude. Derunder, ved siden af teksten Søg: er der et tekstfelt til at indtaste ingrediensen i en opskrift som du vil søge efter. +Ingrediensmatchning + +Formålet med komponenten Ingrediensmatchning er at finde opskrifter som du har mulighed (eller næsten mulighed ) for at tillave med ingredienser som du har for hånden. For at få adgang til komponenten Ingrediensmatchning klikkes på knappen Ingrediensmatchning som ses i venstre rude i &krecipes;s vindue. + +Som typisk for alle komponenter i &krecipes;, når de er startet ses navnet længst oppe i vinduet i den højre rude. Derunder, ved siden af teksten Søg: er der et tekstfelt til at indtaste ingrediensen i en opskrift som du vil søge efter. -Her er et skærmaftryk af komponenten ingrediensmatchning i &krecipes; +Her er et skærmaftryk af komponenten ingrediensmatchning i &krecipes; - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten Ingrediensmatchning + Komponenten Ingrediensmatchning -Under ruden Søg:, er der en liste over alle ingredienser som findes i &krecipes;s database, med overskriften Ingrediens, både de som der sørges for som standard og de som du har skrevet ind ved enten at angive dem i komponenten Ingredienser eller ved at indtaste dem i en opskrift, som automatisk tilføjer ingrediensen til databasen. På et andet sted i dette dokument sørges der for yderligere information om brug af Ingredienskomponenten. +Under ruden Søg:, er der en liste over alle ingredienser som findes i &krecipes;s database, med overskriften Ingrediens, både de som der sørges for som standard og de som du har skrevet ind ved enten at angive dem i komponenten Ingredienser eller ved at indtaste dem i en opskrift, som automatisk tilføjer ingrediensen til databasen. På et andet sted i dette dokument sørges der for yderligere information om brug af Ingredienskomponenten. -Ved siden af hver ingrediens i listen er der et afkrydsningsfelt som gør det muligt at vælge ingredienser som du har for hånden som kan udnyttes i en af opskriften. Klik på afkrydsningsfeltet for at vælge ingrediensen. Rullelisten til højre i listen gør det muligt at rulle igennem hele listen med ingredienser. &krecipes; foreskriver at i det mindste en af de valgte ingredienser er i hver af opskrifterne som listes i søgeresultaterne. - -Inden opskriften som indeholder de valgte ingredienser vises, skal du vælge antal manglede ingredienser som tillades i dine opskrifter. Dette opnås ved at bruge spinfeltet ved siden af teksten Manglende ingredienser som tillades:. Der er altid visse ingredienser som du har for hånden, for eksempel Salt eller Sukker. Et af formålene med at tillade manglede ingredienser er at kompensere for ingredienser som normalt er i dit skab. +Ved siden af hver ingrediens i listen er der et afkrydsningsfelt som gør det muligt at vælge ingredienser som du har for hånden som kan udnyttes i en af opskriften. Klik på afkrydsningsfeltet for at vælge ingrediensen. Rullelisten til højre i listen gør det muligt at rulle igennem hele listen med ingredienser. &krecipes; foreskriver at i det mindste en af de valgte ingredienser er i hver af opskrifterne som listes i søgeresultaterne. + +Inden opskriften som indeholder de valgte ingredienser vises, skal du vælge antal manglede ingredienser som tillades i dine opskrifter. Dette opnås ved at bruge spinfeltet ved siden af teksten Manglende ingredienser som tillades:. Der er altid visse ingredienser som du har for hånden, for eksempel Salt eller Sukker. Et af formålene med at tillade manglede ingredienser er at kompensere for ingredienser som normalt er i dit skab. -At indstille de manglende ingredienser for højt resulterer i en længere liste med opskrifter. At indstille de manglede ingredienser for lavt resulterer enten i at ingen opskrift findes, eller gør at søgningen undtager opskrifter som du også ville have kunnet lave hvis du havde tilladt nogle flere manglende ingredienser. +At indstille de manglende ingredienser for højt resulterer i en længere liste med opskrifter. At indstille de manglede ingredienser for lavt resulterer enten i at ingen opskrift findes, eller gør at søgningen undtager opskrifter som du også ville have kunnet lave hvis du havde tilladt nogle flere manglende ingredienser. -Klik på knappen Søg matchende opskrifter for at vise søgeresultaterne i området under udtrykket Mulige opskrift med angivne ingredienser. Opskriftens navn vises under overskriften Titel. Receptidentifikationen vises under overskriften Id og manglende ingredienser vises under overskriften Manglende ingredienser. Bredden på søjlerne som gælder hver og af disse overskrifter kan justeres for visningsformål. Opskriftlisten som kommer frem fra søgningen opdeles yderligere under en overskrift som angiver antal manglende ingredienser. - -Hvis søgningen ikke viser opskrifter som er interessante, kan du justere antal manglende ingredienser og klikke på knappen Søg matchende opskrifter for at vise nye resultater baseret på ingredienserne som er valgte. Som et alternativ kan du trykke på knappen Ryd opskriftliste for at rydde opskriftlisten og udføre en helt ny søgning med andre ingredienser. - -&krecipes; gør det nemt for dig at finde en opskrift som du kan lave med de ingredienser du har for hånden. Hvis du alligevel skal ud og handle når du har bestemt hvilken opskrift du vil lave, kan du bruge Indkøbslisten til at oprette din indkøbsliste. +Klik på knappen Søg matchende opskrifter for at vise søgeresultaterne i området under udtrykket Mulige opskrift med angivne ingredienser. Opskriftens navn vises under overskriften Titel. Receptidentifikationen vises under overskriften Id og manglende ingredienser vises under overskriften Manglende ingredienser. Bredden på søjlerne som gælder hver og af disse overskrifter kan justeres for visningsformål. Opskriftlisten som kommer frem fra søgningen opdeles yderligere under en overskrift som angiver antal manglende ingredienser. + +Hvis søgningen ikke viser opskrifter som er interessante, kan du justere antal manglende ingredienser og klikke på knappen Søg matchende opskrifter for at vise nye resultater baseret på ingredienserne som er valgte. Som et alternativ kan du trykke på knappen Ryd opskriftliste for at rydde opskriftlisten og udføre en helt ny søgning med andre ingredienser. + +&krecipes; gør det nemt for dig at finde en opskrift som du kan lave med de ingredienser du har for hånden. Hvis du alligevel skal ud og handle når du har bestemt hvilken opskrift du vil lave, kan du bruge Indkøbslisten til at oprette din indkøbsliste. -Dataknappen +Dataknappen -Knappen Data udfører en enkel funktion når den klikkes – Den giver adgang til yderligere komponenter. +Knappen Data udfører en enkel funktion når den klikkes – Den giver adgang til yderligere komponenter. -Når yderligere komponenter bliver synlige, klikkes på knappen Op for at gå tilbage til den tidligere liste. +Når yderligere komponenter bliver synlige, klikkes på knappen Op for at gå tilbage til den tidligere liste. -Ingredienskomponenten - -Der er adgang til komponenten Ingredienser ved først at klikke på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikke på knappen Ingredienser. - -Når komponenten Ingredienser vises, ses komponentens overskrift længst oppe. Derunder findes tre dele — +Ingredienskomponenten + +Der er adgang til komponenten Ingredienser ved først at klikke på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikke på knappen Ingredienser. + +Når komponenten Ingredienser vises, ses komponentens overskrift længst oppe. Derunder findes tre dele — -Under overskriften Ingrediensliste vises listen med ingredienser som er i &krecipes;s database. Disse omfatter ingredienser som der sørges for som standard af programmet, men også ingredienser som du har lagt til. -Foruden overskriften er der et tekstfelt til at indtaste en ingrediens at søge efter i ingredienslisten. -Til højre for denne del er knappen + til at tilføje ingredienser til listen, og knappen - til at fjerne ingredienser. Se afsnittet Arbejd med ingredienser for flere detaljer. +Under overskriften Ingrediensliste vises listen med ingredienser som er i &krecipes;s database. Disse omfatter ingredienser som der sørges for som standard af programmet, men også ingredienser som du har lagt til. +Foruden overskriften er der et tekstfelt til at indtaste en ingrediens at søge efter i ingredienslisten. +Til højre for denne del er knappen + til at tilføje ingredienser til listen, og knappen - til at fjerne ingredienser. Se afsnittet Arbejd med ingredienser for flere detaljer. -Til højre i vinduet under overskriften Enhedsliste, vises ruden til at liste ingrediensernes måleenheder. De omfatter standardmåleenheder som programmet har sørget for, samt sådanne som du har tilføjet. -Igen vises knappen + for at tilføje måleenheder til listen, og - for at fjerne måleenheder til højre i denne delen. Se afsnittet Enheder for ingredienser for flere detaljer. +Til højre i vinduet under overskriften Enhedsliste, vises ruden til at liste ingrediensernes måleenheder. De omfatter standardmåleenheder som programmet har sørget for, samt sådanne som du har tilføjet. +Igen vises knappen + for at tilføje måleenheder til listen, og - for at fjerne måleenheder til højre i denne delen. Se afsnittet Enheder for ingredienser for flere detaljer. -Under Enhedslisten er listen Ingrediensegenskaber. Listen indeholder næringsværdier for hver ingrediens. - -I listen vises næringsemnets navn under overskriften Egenskab, næringsemnets mængde som er i ingrediensen vises under overskriften Mængde og næringsemnets måleværdi vises under overskriften Enheder. Hvis for eksempel ingrediensen appelsinjuice er valgt, er et af næringsemnerne som vises Vitamin C. Under overskriften Enheder vises mg/g, hvilket betyder at der er så mange milligram pr gram af næringsemnet som vises under mængden (i dette tilfælde 0,5). - -For ingredienser som der er sørget for som standard i programmet er USDA-data indlæst, og det er det som sørger for næringsværdier (eller Egenskaber) for hver ingrediens. Hvis du imidlertid har tilføjet ingredienser til listen, for at vise næringsværdien, skal USDA-data indlæses ved at klikke på knappen Indlæs USDA-data som vises under listen Ingrediensegenskaber. - -Igen vises knappen + til at tilføje ingrediensegenskaber til listen, og - til at fjerne egenskaber, til højre for ruden som gør det muligt at tilføje og fjerne en ingrediens næringsværdier. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for flere detaljer. +Under Enhedslisten er listen Ingrediensegenskaber. Listen indeholder næringsværdier for hver ingrediens. + +I listen vises næringsemnets navn under overskriften Egenskab, næringsemnets mængde som er i ingrediensen vises under overskriften Mængde og næringsemnets måleværdi vises under overskriften Enheder. Hvis for eksempel ingrediensen appelsinjuice er valgt, er et af næringsemnerne som vises Vitamin C. Under overskriften Enheder vises mg/g, hvilket betyder at der er så mange milligram pr gram af næringsemnet som vises under mængden (i dette tilfælde 0,5). + +For ingredienser som der er sørget for som standard i programmet er USDA-data indlæst, og det er det som sørger for næringsværdier (eller Egenskaber) for hver ingrediens. Hvis du imidlertid har tilføjet ingredienser til listen, for at vise næringsværdien, skal USDA-data indlæses ved at klikke på knappen Indlæs USDA-data som vises under listen Ingrediensegenskaber. + +Igen vises knappen + til at tilføje ingrediensegenskaber til listen, og - til at fjerne egenskaber, til højre for ruden som gør det muligt at tilføje og fjerne en ingrediens næringsværdier. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for flere detaljer. -Her er et skærmaftryk af komponenten Ingrediens i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af komponenten Ingrediens i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Ingredienskomponenten + Ingredienskomponenten -Arbejd med ingredienser +Arbejd med ingredienser -Ingredienser kan tilføjes, fjernes eller redigeres i &krecipes;s komponent Ingredienser. +Ingredienser kan tilføjes, fjernes eller redigeres i &krecipes;s komponent Ingredienser. -Tilføj: -For at tilføje en ingredienser til listen, klikkes på knappen + som vises ved siden af ingredienslisten. Et vindue vises hvor navnet på den nye ingrediensen kan indtastes i tekstfeltet under overskriften Ny ingrediens. Når navnet er tilføjet, klikkes på knappen O.k. for at gøre tilføjelsen færdig og lukke vinduet. Ingrediensen vises nu i ingredienslisten. Hvis du ikke vil tilføje ingrediensen til listen, klikkes på knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. +Tilføj: +For at tilføje en ingredienser til listen, klikkes på knappen + som vises ved siden af ingredienslisten. Et vindue vises hvor navnet på den nye ingrediensen kan indtastes i tekstfeltet under overskriften Ny ingrediens. Når navnet er tilføjet, klikkes på knappen O.k. for at gøre tilføjelsen færdig og lukke vinduet. Ingrediensen vises nu i ingredienslisten. Hvis du ikke vil tilføje ingrediensen til listen, klikkes på knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. -Fjerne: -For at fjerne en ingrediens fra listen, klikkes på knappen - som ses ved siden af ingredienslisten. Ingrediensen fjernes, under forudsætning at der ikke er nogen opskrift som bruger denne ingrediens. +Fjerne: +For at fjerne en ingrediens fra listen, klikkes på knappen - som ses ved siden af ingredienslisten. Ingrediensen fjernes, under forudsætning at der ikke er nogen opskrift som bruger denne ingrediens. -Hvis der er opskrifter som bruger ingrediensen, vises et vindue med spørgsmålet Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Nedenfor spørgsmålet, under overskriften Opskrifter, vises en liste med opskrifter som bruger ingrediensen, hvor opskriftens Id og Navn angives under tilsvarende overskrifter. Klik på knappen O.k. for at fortsætte og fjerne ingrediensen OG opskriften, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. +Hvis der er opskrifter som bruger ingrediensen, vises et vindue med spørgsmålet Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Nedenfor spørgsmålet, under overskriften Opskrifter, vises en liste med opskrifter som bruger ingrediensen, hvor opskriftens Id og Navn angives under tilsvarende overskrifter. Klik på knappen O.k. for at fortsætte og fjerne ingrediensen OG opskriften, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. -Redigér: -En ingrediens kan redigeres ved at vælge den i listen og dobbeltklikke på den. Ingrediensen forbliver markeret, men hvis enten retningspilene eller trykkes, kan markøren placeres på stedet du vil redigere. Hvis du vil skifte navn på hele ingrediensen, for eksempel fra smør til SMØR, begyndes helt enkelt med at skrive mens ingrediensen er markeret. -Hvis du vælger at skifte navn på en ingrediens og der findes en anden ingrediens med samme navn som det valgte, vises en advarselsrude med spørgsmålet Denne ingrediens findes allerede. Fortsætter du sammenflettes de to ingredienser til en. Er du sikker? Klik på knappen Fortsæt for at fortsætte og skifte navn på ingrediensen, eller knappen Annullér for at afbryde. - -Hvis du har to ingredienser, en som hedder kanel og en anden som hedder Kanel og du ønsker at alle opskrifter skal vise ingrediensen som Kanel, kontrollér først hvilken af ingredienserne som lister egenskaber – dvs. næringsværdier. Hvis næringsværdier vises for ingrediensen kanel, bliver resultatet af at skifte navn på kanel til Kanel at egenskaberne for ingrediensen går tabt og at de skal indlæses igen. -Hvis du imidlertid skifter navn på Kanel til kanel, efter de to ingredienser er sammenflettet, den enkelte ingrediens kanel til Kanel, beholdes næringsemnernes værdier. +Redigér: +En ingrediens kan redigeres ved at vælge den i listen og dobbeltklikke på den. Ingrediensen forbliver markeret, men hvis enten retningspilene eller trykkes, kan markøren placeres på stedet du vil redigere. Hvis du vil skifte navn på hele ingrediensen, for eksempel fra smør til SMØR, begyndes helt enkelt med at skrive mens ingrediensen er markeret. +Hvis du vælger at skifte navn på en ingrediens og der findes en anden ingrediens med samme navn som det valgte, vises en advarselsrude med spørgsmålet Denne ingrediens findes allerede. Fortsætter du sammenflettes de to ingredienser til en. Er du sikker? Klik på knappen Fortsæt for at fortsætte og skifte navn på ingrediensen, eller knappen Annullér for at afbryde. + +Hvis du har to ingredienser, en som hedder kanel og en anden som hedder Kanel og du ønsker at alle opskrifter skal vise ingrediensen som Kanel, kontrollér først hvilken af ingredienserne som lister egenskaber – dvs. næringsværdier. Hvis næringsværdier vises for ingrediensen kanel, bliver resultatet af at skifte navn på kanel til Kanel at egenskaberne for ingrediensen går tabt og at de skal indlæses igen. +Hvis du imidlertid skifter navn på Kanel til kanel, efter de to ingredienser er sammenflettet, den enkelte ingrediens kanel til Kanel, beholdes næringsemnernes værdier. -Alternativt: -En alternativ måde enten at tilføje, fjerne eller redigere en ingrediens er først at vælge ingrediensen og derefter højreklikke for at vise en menu hvor du kan vælge Opret, Fjern eller Omdøb. Hvert valg virker som forklaret i foregående afsnit. - -For hurtig funktionalitet, kan tastekombinationen &Ctrl;C bruges til at Oprette en ny ingrediens. For at Fjerne en ingrediens, tryk på tasten Delete på tastaturet: – Et spørgsmål vises om ingrediensen bruges i nogen opskrift. Tastekombinationen &Ctrl;R kan bruges til at skifte navn på en ingrediens. +Alternativt: +En alternativ måde enten at tilføje, fjerne eller redigere en ingrediens er først at vælge ingrediensen og derefter højreklikke for at vise en menu hvor du kan vælge Opret, Fjern eller Omdøb. Hvert valg virker som forklaret i foregående afsnit. + +For hurtig funktionalitet, kan tastekombinationen &Ctrl;C bruges til at Oprette en ny ingrediens. For at Fjerne en ingrediens, tryk på tasten Delete på tastaturet: – Et spørgsmål vises om ingrediensen bruges i nogen opskrift. Tastekombinationen &Ctrl;R kan bruges til at skifte navn på en ingrediens. -Enheder i ingredienser -Dette afsnit beskriver hvordan man arbejder med måleenheder, eller enheder, som gælder specifikke ingredienser i &krecipes;s komponent Ingredienser. For detaljer om generelt at arbejde med ingredienser, se afsnittet Komponenten Enheder. - -Inde i komponenten Ingredienser vælges en ingrediens. I ruden Enhedsliste på skærmen, vises måleenhederne som hører sammen med ingrediensen. +Enheder i ingredienser +Dette afsnit beskriver hvordan man arbejder med måleenheder, eller enheder, som gælder specifikke ingredienser i &krecipes;s komponent Ingredienser. For detaljer om generelt at arbejde med ingredienser, se afsnittet Komponenten Enheder. + +Inde i komponenten Ingredienser vælges en ingrediens. I ruden Enhedsliste på skærmen, vises måleenhederne som hører sammen med ingrediensen. -Enheder kan tilføjes ved at klikke på knappen + som vises til højre for Enhedslisten. - -En af de forindlæste ingredienser i ingredienslisten er apple juice. (æblemost) Som standard er enhederne som hør sammen med ingrediensen g, for gram, og mg, for milligram. Hvis apple juice er en ingrediens som kræves i en opskrift, er det sandsynligt at den måles i kopper eller halve kopper. Derfor kan det være ønskværdigt at tilføje kop eller k. i enhedslisten. For at gøre dette, klikkes på knappen + som er ved siden af enhedslisten. Vinduet Vælg enhed vises, hvor du for eksempel kan vælge kop i listen. Klik derefter på knappen O.k. for at tilføje enheden, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. - -Enheder kan fjernes ved at klikke på knappen - som vises til højre for enhedslisten på lignende måde som beskrevet i afsnittet Arbejd med ingredienser under overskriften Fjern:. Hvis et forsøg gøres på at fjerne en enhed som hører sammen med en opskrift i databasen, vises et spørgsmål som gør det muligt at bekræfte fjernelse af enheden OG opskriften som hører sammen med ingrediensens enhed, eller som gør det muligt at annullere handlingen. +Enheder kan tilføjes ved at klikke på knappen + som vises til højre for Enhedslisten. + +En af de forindlæste ingredienser i ingredienslisten er apple juice. (æblemost) Som standard er enhederne som hør sammen med ingrediensen g, for gram, og mg, for milligram. Hvis apple juice er en ingrediens som kræves i en opskrift, er det sandsynligt at den måles i kopper eller halve kopper. Derfor kan det være ønskværdigt at tilføje kop eller k. i enhedslisten. For at gøre dette, klikkes på knappen + som er ved siden af enhedslisten. Vinduet Vælg enhed vises, hvor du for eksempel kan vælge kop i listen. Klik derefter på knappen O.k. for at tilføje enheden, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. + +Enheder kan fjernes ved at klikke på knappen - som vises til højre for enhedslisten på lignende måde som beskrevet i afsnittet Arbejd med ingredienser under overskriften Fjern:. Hvis et forsøg gøres på at fjerne en enhed som hører sammen med en opskrift i databasen, vises et spørgsmål som gør det muligt at bekræfte fjernelse af enheden OG opskriften som hører sammen med ingrediensens enhed, eller som gør det muligt at annullere handlingen. -Egenskaber i ingredienser - -Som tidligere nævnt, for de ingredienser der sørges for som standard af programmet &krecipes;, er Egenskaber eller næringsværdier indlæst i forvejen med USDA-værdier. - -Hvis en egenskab er tilføjet til komponenten Egenskaber, skal et andet skridt udføres i komponenten Ingredienser for at tilføje egenskaben og dens tilhørende værdi til listen. +Egenskaber i ingredienser + +Som tidligere nævnt, for de ingredienser der sørges for som standard af programmet &krecipes;, er Egenskaber eller næringsværdier indlæst i forvejen med USDA-værdier. + +Hvis en egenskab er tilføjet til komponenten Egenskaber, skal et andet skridt udføres i komponenten Ingredienser for at tilføje egenskaben og dens tilhørende værdi til listen. -Tilføj ingrediensegenskaber - -Det første skridt for at tilføje en ny egenskab i en ingrediens er at sikre sig at en passende enhed listes i enhedslisten længst oppe i højre hjørne af komponenten Ingredienser. Hvis enheden ikke listes, dvs. enheden som blev angivet da egenskaben indsattes, for eksempel g, skal den tilføjes på den måde som er beskrevet i afsnittet Enheder for ingredienser. - -For at tilføje en ny egenskab i listen Ingrediensegenskaber, under antagelse af at en passende enhed findes listet i Enhedslisten, vælges en ingrediens i listen Ingredienser, og derefter klikkes på knappen + som vises til højre for egenskabslisten. - -Feltet Vælg egenskab vises, hvor du kan vælge egenskaben som skal tilføjes for ingrediensen. En dropned-menu vises under egenskabslisten, hvor enheden som hører sammen med egenskaben skal vælges. Klik på knappen O.k. for at fortsætte, eller Annullér for at afbryde tilføjelse af egenskaben og lukke vinduet. - -Hvis du vælger at fortsætte med at tilføje, indsættes egenskaben i listen Ingrediensegenskaber. Du bemærker imidlertid at den får værdien 0. Værdien skal angives af dig. For at tilføje værdien, dobbeltklikkes på egenskaben og værdien øges med spinfeltet som vises, eller indskrives manuelt. Når værdien er skrevet ind, klikkes på knappen O.k. som vises ved siden af spinfeltet. - -Hvis USDA-data ikke vises for ingrediensen hvor den nye egenskaben er tilføjet, kan den indlæses enten inden den nye egenskab tilføjes eller efter. Hvis USDA-data tilføjes efter den nye egenskab er tilføjet, vises den nye egenskab i listen. - -Den nye egenskab skal tilføjes separat for hver ingrediens. +Tilføj ingrediensegenskaber + +Det første skridt for at tilføje en ny egenskab i en ingrediens er at sikre sig at en passende enhed listes i enhedslisten længst oppe i højre hjørne af komponenten Ingredienser. Hvis enheden ikke listes, dvs. enheden som blev angivet da egenskaben indsattes, for eksempel g, skal den tilføjes på den måde som er beskrevet i afsnittet Enheder for ingredienser. + +For at tilføje en ny egenskab i listen Ingrediensegenskaber, under antagelse af at en passende enhed findes listet i Enhedslisten, vælges en ingrediens i listen Ingredienser, og derefter klikkes på knappen + som vises til højre for egenskabslisten. + +Feltet Vælg egenskab vises, hvor du kan vælge egenskaben som skal tilføjes for ingrediensen. En dropned-menu vises under egenskabslisten, hvor enheden som hører sammen med egenskaben skal vælges. Klik på knappen O.k. for at fortsætte, eller Annullér for at afbryde tilføjelse af egenskaben og lukke vinduet. + +Hvis du vælger at fortsætte med at tilføje, indsættes egenskaben i listen Ingrediensegenskaber. Du bemærker imidlertid at den får værdien 0. Værdien skal angives af dig. For at tilføje værdien, dobbeltklikkes på egenskaben og værdien øges med spinfeltet som vises, eller indskrives manuelt. Når værdien er skrevet ind, klikkes på knappen O.k. som vises ved siden af spinfeltet. + +Hvis USDA-data ikke vises for ingrediensen hvor den nye egenskaben er tilføjet, kan den indlæses enten inden den nye egenskab tilføjes eller efter. Hvis USDA-data tilføjes efter den nye egenskab er tilføjet, vises den nye egenskab i listen. + +Den nye egenskab skal tilføjes separat for hver ingrediens. -Fjern ingrediensegenskaber - -For at fjerne en egenskab fra listen Ingrediensegenskaber, vælges blot egenskaben som skal fjernes, og så klikkes på - som vises til højre for listen. Egenskaben fjernes uden noget spørgsmål. Imidlertid fjerner dette KUN egenskaben inde i komponenten Ingredienser. Egenskaben beholdes i listen under komponenten Egenskaber. +Fjern ingrediensegenskaber + +For at fjerne en egenskab fra listen Ingrediensegenskaber, vælges blot egenskaben som skal fjernes, og så klikkes på - som vises til højre for listen. Egenskaben fjernes uden noget spørgsmål. Imidlertid fjerner dette KUN egenskaben inde i komponenten Ingredienser. Egenskaben beholdes i listen under komponenten Egenskaber. @@ -4796,172 +1561,53 @@ patent issues. --> -Egenskabskomponenten - -Komponenten Egenskaber er stedet hvor næringsemner alment tilføjes og fjernes. For at få adgang til komponenten, klikkes først på knappen Data i venstre rude af &krecipes;s vindue, og derefter klikkes på knappen Egenskaber. - -Som med andre komponenter i &krecipes;, vises komponentens navn længst oppe i højre del af vinduet. Derunder, nedenfor overskriften Egenskab, vises listen med næringsemner. Nedenfor overskriften Enheder vises enhederne som hører sammen med egenskaberne. +Egenskabskomponenten + +Komponenten Egenskaber er stedet hvor næringsemner alment tilføjes og fjernes. For at få adgang til komponenten, klikkes først på knappen Data i venstre rude af &krecipes;s vindue, og derefter klikkes på knappen Egenskaber. + +Som med andre komponenter i &krecipes;, vises komponentens navn længst oppe i højre del af vinduet. Derunder, nedenfor overskriften Egenskab, vises listen med næringsemner. Nedenfor overskriften Enheder vises enhederne som hører sammen med egenskaberne. -Her er et skærmaftryk af komponenten Egenskaber i &krecipes; +Her er et skærmaftryk af komponenten Egenskaber i &krecipes; - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Egenskabskomponenten + Egenskabskomponenten -Et af næringsemnerne under overskriften Egenskaber er for eksempel jern. Hvis en ingrediens i en opskrift indeholder næringsemnet, vises mængden af jern som findes i ingrediensen som et antal milligram eller mg. +Et af næringsemnerne under overskriften Egenskaber er for eksempel jern. Hvis en ingrediens i en opskrift indeholder næringsemnet, vises mængden af jern som findes i ingrediensen som et antal milligram eller mg. -Tilføj egenskaber - -Der er som standard sørget for et antal næringsemner af programmet &krecipes;. Selv om listen er ganske omfattende, hvis der mangler et næringsemne er det muligt at tilføje det i listen. - -For at tilføje et manglende næringsemne, klikkes på knappen Opret... som vises nær overkanten på højre side i &krecipes;s vindue. Vinduet Ny egenskab vises. I vinduet kan næringsemnets navn indtastes i tekstfeltet ved siden af teksten Egenskabsnavn:, og tilhørende måleenhed i tekstfeltet ved siden af teksten Enheder:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte tilføjelsen, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. - -At tilføje et næringsemne, eller en Egenskab, er en procedure med to skridt. Først tilføjes næringsemnet og tilhørende enhed til i komponenten Egenskaber som beskrevet ovenfor. Imidlertid skal selve næringsværdien, dvs. for eksempel antal mg jern, som findes i en vis ingrediens, tilføjes i komponenten Ingredienser. Det skal gøres for HVER ingrediens. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for mere information. +Tilføj egenskaber + +Der er som standard sørget for et antal næringsemner af programmet &krecipes;. Selv om listen er ganske omfattende, hvis der mangler et næringsemne er det muligt at tilføje det i listen. + +For at tilføje et manglende næringsemne, klikkes på knappen Opret... som vises nær overkanten på højre side i &krecipes;s vindue. Vinduet Ny egenskab vises. I vinduet kan næringsemnets navn indtastes i tekstfeltet ved siden af teksten Egenskabsnavn:, og tilhørende måleenhed i tekstfeltet ved siden af teksten Enheder:. Klik på knappen O.k. for at fortsætte tilføjelsen, eller knappen Annullér for at lukke vinduet og gå tilbage til foregående skærm. + +At tilføje et næringsemne, eller en Egenskab, er en procedure med to skridt. Først tilføjes næringsemnet og tilhørende enhed til i komponenten Egenskaber som beskrevet ovenfor. Imidlertid skal selve næringsværdien, dvs. for eksempel antal mg jern, som findes i en vis ingrediens, tilføjes i komponenten Ingredienser. Det skal gøres for HVER ingrediens. Se afsnittet Egenskaber for ingredienser for mere information. -Fjern egenskaber - -For at fjerne et næringsemne fra listen, klikkes på knappen Fjern som ses under knappen Opret... som bruges til at oprette et nyt næringsemne. - -En advarselsrude vises som spørger Er du sikker på at du vil fjerne denne egenskab?. Klik på knappen Fortsæt for at fortsætte og fjerne næringsemnet, eller knappen Annullér for at afbryde handlingen og lukke advarselsruden. +Fjern egenskaber + +For at fjerne et næringsemne fra listen, klikkes på knappen Fjern som ses under knappen Opret... som bruges til at oprette et nyt næringsemne. + +En advarselsrude vises som spørger Er du sikker på at du vil fjerne denne egenskab?. Klik på knappen Fortsæt for at fortsætte og fjerne næringsemnet, eller knappen Annullér for at afbryde handlingen og lukke advarselsruden. -En anden måde: - -En alternativ måde enten at tilføje, fjerne eller redigere et næringsemne er først at vælge næringsemnet og derefter højreklikke for at vise en menu hvor du kan vælge Opret, Fjern eller Omdøb. - -For hurtig funktionalitet, kan tastekombinationen &Ctrl;C bruges til at lave et nyt næringsemne. For at Fjerne et næringsemne, trykkes på knappen Delete på tastaturet: – Et spørgsmål vises om næringsemnet bruges i en opskrift. Tastekombinationen &Ctrl;R kan bruges til at skifte navn på et næringsemne. +En anden måde: + +En alternativ måde enten at tilføje, fjerne eller redigere et næringsemne er først at vælge næringsemnet og derefter højreklikke for at vise en menu hvor du kan vælge Opret, Fjern eller Omdøb. + +For hurtig funktionalitet, kan tastekombinationen &Ctrl;C bruges til at lave et nyt næringsemne. For at Fjerne et næringsemne, trykkes på knappen Delete på tastaturet: – Et spørgsmål vises om næringsemnet bruges i en opskrift. Tastekombinationen &Ctrl;R kan bruges til at skifte navn på et næringsemne. @@ -4969,478 +1615,209 @@ patent issues. --> -Enhedskomponenten - -I komponenten Enheder kan ikke kun måleenheder som skal bruges i programmet &krecipes; tilføjes og fjernes, men ækvivalenser mellem de forskellige måleenheder kan også indstilles. - -Der er adgang til komponenten Enheder ved først at klikke på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikke på knappen Enheder. - -Som andre komponenter i &krecipes;, vises komponenten "Enheder" til højre i &krecipes;s vindue med komponentens navn længst oppe. Der er to faneblade – En til at liste og vedligeholde måleenheder, og en til at indstille ækvivalens mellem de forskellige måleenheder. - -Under fanebladet Enheder vises en liste med alle måleenheder. Listen omfatter måleenheder som der sørges for som standard og dem som du har tilføjet, enten ved at tilføje en ny enhed når en ny opskrift tilføjedes, eller ved at tilføje en enhed i komponenten Enheder. +Enhedskomponenten + +I komponenten Enheder kan ikke kun måleenheder som skal bruges i programmet &krecipes; tilføjes og fjernes, men ækvivalenser mellem de forskellige måleenheder kan også indstilles. + +Der er adgang til komponenten Enheder ved først at klikke på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikke på knappen Enheder. + +Som andre komponenter i &krecipes;, vises komponenten "Enheder" til højre i &krecipes;s vindue med komponentens navn længst oppe. Der er to faneblade – En til at liste og vedligeholde måleenheder, og en til at indstille ækvivalens mellem de forskellige måleenheder. + +Under fanebladet Enheder vises en liste med alle måleenheder. Listen omfatter måleenheder som der sørges for som standard og dem som du har tilføjet, enten ved at tilføje en ny enhed når en ny opskrift tilføjedes, eller ved at tilføje en enhed i komponenten Enheder. -Her er et skærmaftryk af fanebladet Enheder i komponenten Enheder i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af fanebladet Enheder i komponenten Enheder i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Enhedskomponenten – Listen af enheder + Enhedskomponenten – Listen af enheder -Du bemærker også at hver enhed tillader en entals- og flertalsform af enheden, hvis der er nogen. En opskrift kan for eksempel kræve 1 teske af en ingrediens, som er entalsform, eller den kan indeholde 2 teskeer, som er flertalsformen. For enheden gram med den forkortede form g, er entals- og flertalsformen ens, altså angives også g under flertalssøjlen. +Du bemærker også at hver enhed tillader en entals- og flertalsform af enheden, hvis der er nogen. En opskrift kan for eksempel kræve 1 teske af en ingrediens, som er entalsform, eller den kan indeholde 2 teskeer, som er flertalsformen. For enheden gram med den forkortede form g, er entals- og flertalsformen ens, altså angives også g under flertalssøjlen. -Tilføj måleenheder -For at tilføje en måleenhed, klikkes på knappen Opret... som vises til højre for listen Enheder. Dialogen Ny enhed vises, hvor navnet på den nye enhed kan tilføjes. Under overskriften Ny enhed er der et tekstfelt til at indtaste enhedens entalsform og en til at indtaste enhedens flertalsform. Så snart den nye enhedens navn i ental og flertal er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte tilføjelsen, eller knappen Annullér for at afbryde tilføjelsen og lukke dialogen. +Tilføj måleenheder +For at tilføje en måleenhed, klikkes på knappen Opret... som vises til højre for listen Enheder. Dialogen Ny enhed vises, hvor navnet på den nye enhed kan tilføjes. Under overskriften Ny enhed er der et tekstfelt til at indtaste enhedens entalsform og en til at indtaste enhedens flertalsform. Så snart den nye enhedens navn i ental og flertal er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at fortsætte tilføjelsen, eller knappen Annullér for at afbryde tilføjelsen og lukke dialogen. -Fjern måleenheder -For at fjerne en måleenhed i listen Enheder, vælges enheden som du vil fjerne. Klik på knappen Slet som vises til højre for listen og under knappen Opret... som bruges til at tilføje måleenheder. En kort forsinkelse opstår mens databasen gennemsøges for at sikre at der ikke er nogen opskrift som bruger måleenheden, og derefter fjernes måleenheden bort. - -Hvis der er en opskrift som bruger måleenheden som er valgt til at fjernes, vises et vindue med advarslen Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Under overskriften Opskrift vises listen med opskrifter som bruger enheden. Klik på knappen O.k. for at fortsætte og fjerne måleenheden OG alle opskrifterne som bruger enheden. Klik på knappen Annullér for at afbryde handlingen og lukke vinduet. +Fjern måleenheder +For at fjerne en måleenhed i listen Enheder, vælges enheden som du vil fjerne. Klik på knappen Slet som vises til højre for listen og under knappen Opret... som bruges til at tilføje måleenheder. En kort forsinkelse opstår mens databasen gennemsøges for at sikre at der ikke er nogen opskrift som bruger måleenheden, og derefter fjernes måleenheden bort. + +Hvis der er en opskrift som bruger måleenheden som er valgt til at fjernes, vises et vindue med advarslen Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Under overskriften Opskrift vises listen med opskrifter som bruger enheden. Klik på knappen O.k. for at fortsætte og fjerne måleenheden OG alle opskrifterne som bruger enheden. Klik på knappen Annullér for at afbryde handlingen og lukke vinduet. -Indstil ækvivalenser -Ækvivalenser skrives ind under fanebladet Enhedskonvertering i en tabel som ser ud som et regneark. Langs tabellens kant, ser du at hver linje er påtegnet med et enhedsnavn. Cellerne i tabellens hoveddel bruges til at angive ækvivalenserne. Ækvivalensen 1 til 1 gælder som standard. +Indstil ækvivalenser +Ækvivalenser skrives ind under fanebladet Enhedskonvertering i en tabel som ser ud som et regneark. Langs tabellens kant, ser du at hver linje er påtegnet med et enhedsnavn. Cellerne i tabellens hoveddel bruges til at angive ækvivalenserne. Ækvivalensen 1 til 1 gælder som standard. -Her er et skærmaftryk af fanebladet Enhedskonvertering i komponenten Enheder i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af fanebladet Enhedskonvertering i komponenten Enheder i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Enhedskomponenten – Enhedskonvertering + Enhedskomponenten – Enhedskonvertering -Antag for eksempel at der findes en enhed som hedder kilo længst i venstre side af regnearket (kortformen af kilogram). Ved at bruge den vandrette rullebjælke længst ned i vinduet, kan du flytte dig indtil hekto vises længst oppe. Klik på cellen ved siden af kilo og under hekto for at aktivere den. Du kan nu indtaste 10, som er ækvivalensen i hekto for 1 kilo. Du kan også bruge retningspilene for at gå til den rette position for at indtaste denne ækvivalens hvis en anden celle allerede er aktiv. - -For ækvivalenser med store tal, formaterer &krecipes; automatisk tallet med en tusindetalsseparator. For eksempel for indtaste det tilsvarende i milligram til 1 pund, skulle du indtaste 454000. Så snart du flytter dig ud af cellen, viser &krecipes; tallet som 454 000. - -Når programmet &krecipes; kender ækvivalensen, kan det automatisk beregne andre ækvivalenser. Hvis programmet for eksempel har fået information om at der går 10 hekto på 1 kilo, beregner &krecipes; automatisk at 1 hekto er lig med 0,1 kilo. - -Skulle du bemærke at du har lavet en fejl da du skrev et af enhedens forhold, er det så enkelt at fjerne den fejlagtige indgang som blot at markere cellen og trykke på returtasten. +Antag for eksempel at der findes en enhed som hedder kilo længst i venstre side af regnearket (kortformen af kilogram). Ved at bruge den vandrette rullebjælke længst ned i vinduet, kan du flytte dig indtil hekto vises længst oppe. Klik på cellen ved siden af kilo og under hekto for at aktivere den. Du kan nu indtaste 10, som er ækvivalensen i hekto for 1 kilo. Du kan også bruge retningspilene for at gå til den rette position for at indtaste denne ækvivalens hvis en anden celle allerede er aktiv. + +For ækvivalenser med store tal, formaterer &krecipes; automatisk tallet med en tusindetalsseparator. For eksempel for indtaste det tilsvarende i milligram til 1 pund, skulle du indtaste 454000. Så snart du flytter dig ud af cellen, viser &krecipes; tallet som 454 000. + +Når programmet &krecipes; kender ækvivalensen, kan det automatisk beregne andre ækvivalenser. Hvis programmet for eksempel har fået information om at der går 10 hekto på 1 kilo, beregner &krecipes; automatisk at 1 hekto er lig med 0,1 kilo. + +Skulle du bemærke at du har lavet en fejl da du skrev et af enhedens forhold, er det så enkelt at fjerne den fejlagtige indgang som blot at markere cellen og trykke på returtasten. -Komponenten tillavningsmetode - -For at få adgang til komponenten Tillavningsmetoder, klikkes først på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikkes på knappen Tillavningsmetoder. I højre rude i &krecipes;s vindue vises en liste med tillavningsmetoder under overskriften Tillavningsmetoder. Bemærk at komponentens navn også vises længst op i ruden. +Komponenten tillavningsmetode + +For at få adgang til komponenten Tillavningsmetoder, klikkes først på knappen Data for at vise de yderligere komponenter i &krecipes;, og derefter klikkes på knappen Tillavningsmetoder. I højre rude i &krecipes;s vindue vises en liste med tillavningsmetoder under overskriften Tillavningsmetoder. Bemærk at komponentens navn også vises længst op i ruden. -Her er et skærmaftryk af komponenten Tillavningsmetode i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af komponenten Tillavningsmetode i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten tillavningsmetode + Komponenten tillavningsmetode -Tillavningsmetoderne som listes omfatter de som er installeret som standard med programmet og de som automatisk tilføjes når en metode skrives ind i feltet Tillavningsmetode når en ny opskrift indtastes. Se afsnittet Tilføj en ny opskrift. +Tillavningsmetoderne som listes omfatter de som er installeret som standard med programmet og de som automatisk tilføjes når en metode skrives ind i feltet Tillavningsmetode når en ny opskrift indtastes. Se afsnittet Tilføj en ny opskrift. -Tilføj en ny tillavningsmetode - -For at tilføje en ny tillavningsmetode, klikke på knappen Opret... som ses længst oppe til højre på skærmen. En dialog vises som indeholder et tekstfelt til at indtaste den nye tillavningsmetode under overskriften Ny tillavningsmetode. - -Indtast navnet på den nye tillavningsmetode, for eksempel Let pisket i tekstfeltet som der sørges for. Klik på knappen O.k. for at udføre tilføjelsen, eller knappen Annullér for at afbryde tilføjelsen og gå tilbage til listen Tillavningsmetode. +Tilføj en ny tillavningsmetode + +For at tilføje en ny tillavningsmetode, klikke på knappen Opret... som ses længst oppe til højre på skærmen. En dialog vises som indeholder et tekstfelt til at indtaste den nye tillavningsmetode under overskriften Ny tillavningsmetode. + +Indtast navnet på den nye tillavningsmetode, for eksempel Let pisket i tekstfeltet som der sørges for. Klik på knappen O.k. for at udføre tilføjelsen, eller knappen Annullér for at afbryde tilføjelsen og gå tilbage til listen Tillavningsmetode. -Fjern en tillavningsmetode - -For at fjerne en tillavningsmetode, vælges først metoden som skal fjernes i listen med tillavningsmetoder som vises. Klik derefter på knappen Slet som vises i øverste højre del af skærmen under knappen Opret... - -Skulle tillavningsmetoden valgt til sletning være brugt af et opskrift, vises en dialog som lyder Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Under det vises listen med opskrifter som bruger tillavningsmetoden. Klik på knappen O.k. for at fortsætte. HUSK – Dette fjerner ikke kun tillavningsmetoden, men også opskriften som bruger metoden! For at afbryde sletning af tillavningsmetoden, klikkes på knappen Annullér. - -Hvis ingen opskrift bruger tillavningsmetoden som er valgt til at fjernes, stilles intet spørgsmål. +Fjern en tillavningsmetode + +For at fjerne en tillavningsmetode, vælges først metoden som skal fjernes i listen med tillavningsmetoder som vises. Klik derefter på knappen Slet som vises i øverste højre del af skærmen under knappen Opret... + +Skulle tillavningsmetoden valgt til sletning være brugt af et opskrift, vises en dialog som lyder Følgende elementer skal også fjernes, eftersom de for øjeblikket bruger elementet som du har valgt at fjerne. Under det vises listen med opskrifter som bruger tillavningsmetoden. Klik på knappen O.k. for at fortsætte. HUSK – Dette fjerner ikke kun tillavningsmetoden, men også opskriften som bruger metoden! For at afbryde sletning af tillavningsmetoden, klikkes på knappen Annullér. + +Hvis ingen opskrift bruger tillavningsmetoden som er valgt til at fjernes, stilles intet spørgsmål. -Redigér tillavningsmetoder -Tillavningsmetoder kan også redigeres ved blot at dobbeltklikke på den ønskede metode. - -For eksempel for at ændre metoden Let pisket til Letpisket, dobbeltklikkes på metoden i listen. En rude vises omkring metoden, metoden markeres og en indtastningsmarkør vises. Brug retningspilene eller efter behov til at placere markøren på et passende sted til at fjerne mellemrummet inden pisket. Tryk på returtasten for at udføre ændringen. +Redigér tillavningsmetoder +Tillavningsmetoder kan også redigeres ved blot at dobbeltklikke på den ønskede metode. + +For eksempel for at ændre metoden Let pisket til Letpisket, dobbeltklikkes på metoden i listen. En rude vises omkring metoden, metoden markeres og en indtastningsmarkør vises. Brug retningspilene eller efter behov til at placere markøren på et passende sted til at fjerne mellemrummet inden pisket. Tryk på returtasten for at udføre ændringen. -Komponenten Kategorier - -Når komponenten Kategorier vælges, vises listen med alle oprettede kategorier under overskriften Kategorier. +Komponenten Kategorier + +Når komponenten Kategorier vælges, vises listen med alle oprettede kategorier under overskriften Kategorier. -Her er et skærmaftryk af komponenten Kategorier i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af komponenten Kategorier i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten Kategorier + Komponenten Kategorier -Tilføj en ny kategori - -Klik på knappen Opret... for at tilføje en ny kategori. - -Et vindue dukker op hvor den nye kategoris navn kan skrives ind i et tekstfelt under overskriften Ny kategori. En delkategori kan vælges med dropned-menuen Delkategori af, som lister eksisterende kategorier. Standard for delkategorien er **INGEN**. - -Så snart navnet på den nye kategori er skrevet ind i tekstfeltet, klikkes på knappen O.k. for at oprette en kategori og gå tilbage til kategorilisten. Listen viser nu den nye kategori. - -For at afbryde tilføjelse af en ny kategori og rydde vinduet, klikkes på knappen Annullér. +Tilføj en ny kategori + +Klik på knappen Opret... for at tilføje en ny kategori. + +Et vindue dukker op hvor den nye kategoris navn kan skrives ind i et tekstfelt under overskriften Ny kategori. En delkategori kan vælges med dropned-menuen Delkategori af, som lister eksisterende kategorier. Standard for delkategorien er **INGEN**. + +Så snart navnet på den nye kategori er skrevet ind i tekstfeltet, klikkes på knappen O.k. for at oprette en kategori og gå tilbage til kategorilisten. Listen viser nu den nye kategori. + +For at afbryde tilføjelse af en ny kategori og rydde vinduet, klikkes på knappen Annullér. -Fjern en kategori - -For at fjerne en kategori, markeres den i listen med kategorier og der klikkes på knappen Slet. - -Et spørgsmål vises som lyder, Er du sikker på at du vil fjerne denne kategori og alle dens delkategorier?. Klik på knappen Fortsæt for at fjerne kategorien, eller knappen Annullér for at afbryde fjernelsen. - -Inden en kategori fjernes, skal du sikre dig at den IKKE indeholder nogen opskrifter. Trods advarslen Er du sikker på at du vil fjerne denne kategori og alle dens delkategorier?, gør et klik på knappen Fortsæt at kategorien fjernes være det sig den indeholder opskrifter eller ej. +Fjern en kategori + +For at fjerne en kategori, markeres den i listen med kategorier og der klikkes på knappen Slet. + +Et spørgsmål vises som lyder, Er du sikker på at du vil fjerne denne kategori og alle dens delkategorier?. Klik på knappen Fortsæt for at fjerne kategorien, eller knappen Annullér for at afbryde fjernelsen. + +Inden en kategori fjernes, skal du sikre dig at den IKKE indeholder nogen opskrifter. Trods advarslen Er du sikker på at du vil fjerne denne kategori og alle dens delkategorier?, gør et klik på knappen Fortsæt at kategorien fjernes være det sig den indeholder opskrifter eller ej. -Komponenten Forfattere +Komponenten Forfattere -Komponenten Forfattere er stedet hvor opskriftens forfattere eller bidragydere håndteres. +Komponenten Forfattere er stedet hvor opskriftens forfattere eller bidragydere håndteres. -I denne komponent vises komponentens overskrift længst oppe og listen med forfattere i vinduets hoveddel. +I denne komponent vises komponentens overskrift længst oppe og listen med forfattere i vinduets hoveddel. -Tilføj en forfattere eller bidragydere +Tilføj en forfattere eller bidragydere -For at tilføje en forfattere eller bidragydere, klikkes på knappen Opret... til højre på skærmen. +For at tilføje en forfattere eller bidragydere, klikkes på knappen Opret... til højre på skærmen. -Et vindue vises som gør det muligt at indtaste forfatterens navn i tekstfeltet som hedder Ny forfatter. +Et vindue vises som gør det muligt at indtaste forfatterens navn i tekstfeltet som hedder Ny forfatter. -Her er et skærmaftryk af komponenten Forfatter i &krecipes; som viser tilføjelse af en ny forfatter. +Her er et skærmaftryk af komponenten Forfatter i &krecipes; som viser tilføjelse af en ny forfatter. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Komponenten Forfatter – Tilføj en forfatter + Komponenten Forfatter – Tilføj en forfatter -Så snart navnet er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at oprette indgangen, eller knappen Annullér for at afbryde indtastning af et nyt forfatternavn og lukke vinduet. +Så snart navnet er indtastet, klikkes på knappen O.k. for at oprette indgangen, eller knappen Annullér for at afbryde indtastning af et nyt forfatternavn og lukke vinduet. -Fjern en forfatter eller bidragyder +Fjern en forfatter eller bidragyder -For at fjerne en forfatter eller bidragyder fra listen, vælges forfatteren i listen og så klikkes på knappen Slet til højre på skærmen. +For at fjerne en forfatter eller bidragyder fra listen, vælges forfatteren i listen og så klikkes på knappen Slet til højre på skærmen. -Når knappen er klikket, vises en advarsel med spørgsmålet Er du sikker på at du vil fjerne denne forfatter? Klik på knappen Fortsæt for at fjerne forfatteren, eller knappen Annullér for at afbryde sletningen. +Når knappen er klikket, vises en advarsel med spørgsmålet Er du sikker på at du vil fjerne denne forfatter? Klik på knappen Fortsæt for at fjerne forfatteren, eller knappen Annullér for at afbryde sletningen. @@ -5451,1011 +1828,312 @@ patent issues. --> -Angiv indstillinger i <emphasis ->&krecipes;</emphasis ->; -&krecipes; er meget indstilleligt, og tillader indstilling af mange ting udover dem som er definerede i afsnittet Sideindstilling. +Angiv indstillinger i <emphasis>&krecipes;</emphasis>; +&krecipes; er meget indstilleligt, og tillader indstilling af mange ting udover dem som er definerede i afsnittet Sideindstilling. -Opret genveje - -For at få adgang til indstillingsgrænsefladen for genveje, vælges Opsætning og Indstil genveje... i &krecipes; menu. Skærmen Indstil genveje – &krecipes; vises. - -Indtast navnethandlingen som du vil oprette en genvej for i tekstfeltet Søg:. Under overskriften Handling placeres markøren på et objekt i listen som svarer til tegnene som skrives ind. Når flere tegn skrives ind flytter markøren sig til et andet objekt i listen. Hvis en nøjagtig træffer skrives ind er markøren placeret på objektet. Hvis flere træffere findes for tegnene som skrives, placeres markøren på den første træffer. - -I skærmaftrykket nedenfor er der to handlinger for udtrykket Import. Hvis du derfor skriver Import, placeres markøren på Importér fra database..., også selvom det måske ikke er denne handlingen du vil oprette en genvej for. Hvis du imidlertid skriver Importér fra fil, placeres markøren på handlingen Importér fra fil.... - -At klikke på ikonen inde i tekstfeltet Søg: rydder indholdet i tekstfeltet. - -Alternativt kan du bruge rullelisterne til at gå gennem handlingerne hen til den hvis genvej du vil ændre bliver synlig. +Opret genveje + +For at få adgang til indstillingsgrænsefladen for genveje, vælges Opsætning og Indstil genveje... i &krecipes; menu. Skærmen Indstil genveje – &krecipes; vises. + +Indtast navnethandlingen som du vil oprette en genvej for i tekstfeltet Søg:. Under overskriften Handling placeres markøren på et objekt i listen som svarer til tegnene som skrives ind. Når flere tegn skrives ind flytter markøren sig til et andet objekt i listen. Hvis en nøjagtig træffer skrives ind er markøren placeret på objektet. Hvis flere træffere findes for tegnene som skrives, placeres markøren på den første træffer. + +I skærmaftrykket nedenfor er der to handlinger for udtrykket Import. Hvis du derfor skriver Import, placeres markøren på Importér fra database..., også selvom det måske ikke er denne handlingen du vil oprette en genvej for. Hvis du imidlertid skriver Importér fra fil, placeres markøren på handlingen Importér fra fil.... + +At klikke på ikonen inde i tekstfeltet Søg: rydder indholdet i tekstfeltet. + +Alternativt kan du bruge rullelisterne til at gå gennem handlingerne hen til den hvis genvej du vil ændre bliver synlig. -Her er et skærmaftryk af Indstil genveje – &krecipes;s startskærm. +Her er et skærmaftryk af Indstil genveje – &krecipes;s startskærm. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil genveje – &krecipes; startpunkt + Indstil genveje – &krecipes; startpunkt -For at begynde med at oprette genvejen, skal du sørge for at handlingen som du vil oprette genvejen for er markeret. -Hvis handlingen ikke har nogen tilhørende genvej, er radioknappen ved siden af Ingen standard. Hvis der er en tilhørende genvej, er radioknappen Standard valgt, som vises i eksemplet på skærmaftrykket. -For at oprette en genvej for en handling som ikke har nogen, eller for at ændre en eksisterende genvej, klikkes på radioknappen ved siden af etiketten Egen. - -Når du klikker på knappen Egen, vises vinduet til at udføre selve definitionen. +For at begynde med at oprette genvejen, skal du sørge for at handlingen som du vil oprette genvejen for er markeret. +Hvis handlingen ikke har nogen tilhørende genvej, er radioknappen ved siden af Ingen standard. Hvis der er en tilhørende genvej, er radioknappen Standard valgt, som vises i eksemplet på skærmaftrykket. +For at oprette en genvej for en handling som ikke har nogen, eller for at ændre en eksisterende genvej, klikkes på radioknappen ved siden af etiketten Egen. + +Når du klikker på knappen Egen, vises vinduet til at udføre selve definitionen. -Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Basale genveje i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Basale genveje i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil genveje – Basal indstilling + Indstil genveje – Basal indstilling -Hvis en genvej allerede findes, indeholder tekstfeltet en indgang, som vises på skærmaftrykket ovenfor. For at rydde indgangen så en ny kan indtastes, klikkes på ikonen med en til venstre for tekstfeltet. - -Hvis der ikke er nogen genvej, placeres markøren i tekstfeltet og tastekombinationen skrives ind. For eksempel for at indtaste tastkombinationen &Ctrl;|, holdes Ctrl nede samtidigt trykkes på tasten |. At indtaste tastekombinationen i tekstfeltet gør at indtastningsvinduet lukkes og går tilbage til hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;. Genvejen vises på knappen Genvej som vises til venstre for etiketten Egen. - -At klikke på knappen O.k. forårsager at en ændring udføres, for eksempel hvis du ryddede en genvej og ikke ville angive en ny, og går tilbage til hovedskærmen Indstil – &krecipes;. Knappen Annullér på indtastningsskærmen for genveje afbryder indstilling af genvejen og går tilbage til hovedgrænsefladen. - -At klikke på knappen Avanceret >> ekspanderer indtastningsskærmen for genveje som vises på skærmaftrykket nedenfor. +Hvis en genvej allerede findes, indeholder tekstfeltet en indgang, som vises på skærmaftrykket ovenfor. For at rydde indgangen så en ny kan indtastes, klikkes på ikonen med en til venstre for tekstfeltet. + +Hvis der ikke er nogen genvej, placeres markøren i tekstfeltet og tastekombinationen skrives ind. For eksempel for at indtaste tastkombinationen &Ctrl;|, holdes Ctrl nede samtidigt trykkes på tasten |. At indtaste tastekombinationen i tekstfeltet gør at indtastningsvinduet lukkes og går tilbage til hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;. Genvejen vises på knappen Genvej som vises til venstre for etiketten Egen. + +At klikke på knappen O.k. forårsager at en ændring udføres, for eksempel hvis du ryddede en genvej og ikke ville angive en ny, og går tilbage til hovedskærmen Indstil – &krecipes;. Knappen Annullér på indtastningsskærmen for genveje afbryder indstilling af genvejen og går tilbage til hovedgrænsefladen. + +At klikke på knappen Avanceret >> ekspanderer indtastningsskærmen for genveje som vises på skærmaftrykket nedenfor. -Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Avancerede genveje i &krecipes; +Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Avancerede genveje i &krecipes; - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil genveje – Avanceret indstilling + Indstil genveje – Avanceret indstilling -På den avancerede indtastningsskærm for genveje, defineres genveje på samme måde som tidligere beskrevet. Du ser imidlertid at det er muligt at definere en Alternativ genvejstast. - -Knapperne O.k. og Annullér virker også på samme måde som tidligere beskrevet. Knappen Avanceret << trækker vinduet sammen til indtastningsgrænsefladen for en enkel genvej. - -Du ser også at der er et afkrydsningsfelt som hedder Flertastetilstand under tekstfeltet Alternativ genvejstast. At markere den giver en meget lækker funktion! Udfør følgende skridt for at se hvordan det virker — +På den avancerede indtastningsskærm for genveje, defineres genveje på samme måde som tidligere beskrevet. Du ser imidlertid at det er muligt at definere en Alternativ genvejstast. + +Knapperne O.k. og Annullér virker også på samme måde som tidligere beskrevet. Knappen Avanceret << trækker vinduet sammen til indtastningsgrænsefladen for en enkel genvej. + +Du ser også at der er et afkrydsningsfelt som hedder Flertastetilstand under tekstfeltet Alternativ genvejstast. At markere den giver en meget lækker funktion! Udfør følgende skridt for at se hvordan det virker — -Vælg en handling som du vil indstille en genvej for på hovedskærmen Indstil genveje - &krecipes;. Som eksempel, lad os vælge Om TDE. -Vælg radioknappen Egen. -Klik på knappen Avanceret >> på indtastningsskærmen for genveje, hvis vinduet ikke allerede er ekspanderet. -Klik på afkrydsningsfeltet Flertastetilstand for at markere den. -Skriv A,A ved at trykke på tasten A to gange – Det gør at A,A vises i genvejens indtastningsfelt. -Klik på knappen O.k. Du går tilbage til hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;. -Vælg en anden handling, for eksempel Om &krecipes;. -Sørg igen for at du har markeret afkrydsningsfeltet Flertastetilstand. -Indtast A,B som genvejskombination, ved at trykke på tasten A og derefter BA,B vises i genvejens tekstfelt. -Klik på knappen O.k. -Tilbage på hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;, klikkes på knappen O.k. for at lukke vinduet. +Vælg en handling som du vil indstille en genvej for på hovedskærmen Indstil genveje - &krecipes;. Som eksempel, lad os vælge Om TDE. +Vælg radioknappen Egen. +Klik på knappen Avanceret >> på indtastningsskærmen for genveje, hvis vinduet ikke allerede er ekspanderet. +Klik på afkrydsningsfeltet Flertastetilstand for at markere den. +Skriv A,A ved at trykke på tasten A to gange – Det gør at A,A vises i genvejens indtastningsfelt. +Klik på knappen O.k. Du går tilbage til hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;. +Vælg en anden handling, for eksempel Om &krecipes;. +Sørg igen for at du har markeret afkrydsningsfeltet Flertastetilstand. +Indtast A,B som genvejskombination, ved at trykke på tasten A og derefter BA,B vises i genvejens tekstfelt. +Klik på knappen O.k. +Tilbage på hovedskærmen Indstil genveje – &krecipes;, klikkes på knappen O.k. for at lukke vinduet. -Nu begynder det sjove! Hvor som helst i programmet, så længe markøren ikke er fokuseret på tekst, for eksempel i et tekstfelt eller i et opskriftindtastningsområde, tryk på tasten A på tastaturet. Med eksemplet som beskrevet, vises en lille menu længst oppe i venstre hørnet på skærmen, som følger — - - -Du kan trykke på tasten A eller B på tastaturet for at udføre dit valg, eller bruge retningspilene på tastaturet for at markere dit valg og derefter trykke på returtasten. - -Selv om vi brugte Om TDE og Om &krecipes; i vort eksempel, kan funktionen bruges til andre valg. Du vil for eksempel kunne vælge at bruge flertastetilstand for importgenveje, og definere Importér fra database som I,D og importere fra database som I,F. Ved at derefter at trykke på tasten I på tastaturet vises menuen med importvalg. Bemærk at for valget Importér fra fil er der allerede en standardgenvej tilknyttet. Imidlertid er &krecipes; så indstilleligt at du kan ændre den. - -Tilbage på hovedskærmen Indstil genveje - &krecipes;, under radioknapperne, vises standardgenvejen ved siden af etiketten Standardtast –. - -Under etiketten Standardtast:, er knappernes funktion følgende – +Nu begynder det sjove! Hvor som helst i programmet, så længe markøren ikke er fokuseret på tekst, for eksempel i et tekstfelt eller i et opskriftindtastningsområde, tryk på tasten A på tastaturet. Med eksemplet som beskrevet, vises en lille menu længst oppe i venstre hørnet på skærmen, som følger — + + +Du kan trykke på tasten A eller B på tastaturet for at udføre dit valg, eller bruge retningspilene på tastaturet for at markere dit valg og derefter trykke på returtasten. + +Selv om vi brugte Om TDE og Om &krecipes; i vort eksempel, kan funktionen bruges til andre valg. Du vil for eksempel kunne vælge at bruge flertastetilstand for importgenveje, og definere Importér fra database som I,D og importere fra database som I,F. Ved at derefter at trykke på tasten I på tastaturet vises menuen med importvalg. Bemærk at for valget Importér fra fil er der allerede en standardgenvej tilknyttet. Imidlertid er &krecipes; så indstilleligt at du kan ændre den. + +Tilbage på hovedskærmen Indstil genveje - &krecipes;, under radioknapperne, vises standardgenvejen ved siden af etiketten Standardtast –. + +Under etiketten Standardtast:, er knappernes funktion følgende – -Standard – Nulstiller alle genvejsindstillinger til standardværdier -O.k. – Aktiverer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Indstil genveje – &krecipes; -Annullér – Annullerer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Indstil genveje – &krecipes; +Standard – Nulstiller alle genvejsindstillinger til standardværdier +O.k. – Aktiverer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Indstil genveje – &krecipes; +Annullér – Annullerer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Indstil genveje – &krecipes; -Indstil værktøjslinjen - -For at få adgang til indstillingsgrænsefladen for værktøjslinjer, vælges Opsætning og Indstil værktøjslinjer – i &krecipes; menu. Skærmen Indstil værktøjslinjer - &krecipes; vises. +Indstil værktøjslinjen + +For at få adgang til indstillingsgrænsefladen for værktøjslinjer, vælges Opsætning og Indstil værktøjslinjer – i &krecipes; menu. Skærmen Indstil værktøjslinjer - &krecipes; vises. -Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Værktøjslinjer i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for Værktøjslinjer i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil &krecipes;' Grænseflade for at indstille værktøjslinjer + Indstil &krecipes;' Grænseflade for at indstille værktøjslinjer -På skærmaftrykket ser du at tilgængelige valg for at tilføje til værktøjslinjen er til venstre under overskriften Tilgængelige handlinger:. Til højre, under overskriften Aktuelle handlinger:, findes ikonerne som for øjeblikket vises i værktøjslinjen – Bemærk at din værktøjslinje som standard, kan se anderledes ud end den som vises på skærmaftrykket. - -Mellem de to lister er der fire pile, som tillader retningsflytning mellem listerne, eller opad og nedad i listen. Når et objekt markeres i en af listerne, farves retningspilene som virker, mens de som ikke virker er grå. Flytning opnås ved at klikke på passende retningspile, efter behov, for at flytte markeringen til den ønskede position. - -Ikonen for dit valg kan ændres ved at klikke på knappen Ændr ikon... Det viser et vindue hvor du kan vælge ikonen som du vil bruge. Når den er valgt, klikkes på knappen O.k. som ses på ikonvalgsskærmen for at lukke vinduet og knytte ikonen til handlingen i værktøjslinjen. - -For at anvende ændringerne, skal du klikke på knappen Anvend som vises længst nede på skærmen Indstil værktøjslinjer – &krecipes;. Dette anvender ændringerne, men efterlader vinduet åbent for at lave andre ændringer hvis du ønsker det. For at anvende ændringerne og afslutte grænsefladen, klikkes på knappen O.k. At klikke på Annullér afbryder alle ændringer som er gjort siden den seneste gang da knappen Anvend blev klikket. +På skærmaftrykket ser du at tilgængelige valg for at tilføje til værktøjslinjen er til venstre under overskriften Tilgængelige handlinger:. Til højre, under overskriften Aktuelle handlinger:, findes ikonerne som for øjeblikket vises i værktøjslinjen – Bemærk at din værktøjslinje som standard, kan se anderledes ud end den som vises på skærmaftrykket. + +Mellem de to lister er der fire pile, som tillader retningsflytning mellem listerne, eller opad og nedad i listen. Når et objekt markeres i en af listerne, farves retningspilene som virker, mens de som ikke virker er grå. Flytning opnås ved at klikke på passende retningspile, efter behov, for at flytte markeringen til den ønskede position. + +Ikonen for dit valg kan ændres ved at klikke på knappen Ændr ikon... Det viser et vindue hvor du kan vælge ikonen som du vil bruge. Når den er valgt, klikkes på knappen O.k. som ses på ikonvalgsskærmen for at lukke vinduet og knytte ikonen til handlingen i værktøjslinjen. + +For at anvende ændringerne, skal du klikke på knappen Anvend som vises længst nede på skærmen Indstil værktøjslinjer – &krecipes;. Dette anvender ændringerne, men efterlader vinduet åbent for at lave andre ændringer hvis du ønsker det. For at anvende ændringerne og afslutte grænsefladen, klikkes på knappen O.k. At klikke på Annullér afbryder alle ændringer som er gjort siden den seneste gang da knappen Anvend blev klikket. -Indstil <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Når du vælger Opsætning og Indstil &krecipes; i &krecipes;' menu, vises vinduet Opsætning af &krecipes;. I dette vindue kan du vælge en af tre knapper for at indstille forskellige aspekter af &krecipes;. +Indstil <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Når du vælger Opsætning og Indstil &krecipes; i &krecipes;' menu, vises vinduet Opsætning af &krecipes;. I dette vindue kan du vælge en af tre knapper for at indstille forskellige aspekter af &krecipes;. -Serveropsætning -Den første indstilling du kan lave er Valg af databaseserver. Du ser på følgende skærmaftryk at overskriften viser at en MySQL-database er valgt. Hvis den valgte databasen enten er SQLite eller PostgreSQL ville overskriften vise navnet på tilsvarende databaseformat. For SQLite viser Databasefil: fuldstændig søgesti til databasefilen. +Serveropsætning +Den første indstilling du kan lave er Valg af databaseserver. Du ser på følgende skærmaftryk at overskriften viser at en MySQL-database er valgt. Hvis den valgte databasen enten er SQLite eller PostgreSQL ville overskriften vise navnet på tilsvarende databaseformat. For SQLite viser Databasefil: fuldstændig søgesti til databasefilen. -Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for serverindstilling i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for serverindstilling i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil &krecipes; – Grænseflade for serverindstillinger + Indstil &krecipes; – Grænseflade for serverindstillinger -Hvis du ville vælge en anden databasefil, skal du klikke på ikonen Fil og gå hen til stedet for databasefilen du vil bruge i vinduet som vises. Ændringen skulle fremgå i tekstfeltet Databasefil: - -Det andet tilgængelige tilvalg at indstille på skærmen Serverindstillinger er handlingen for at sikkerhedskopiere. For at handlingen sikkerhedskopiere skal virke rigtigt kræves det at søgestien til databaseprogrammet er kendt. - -Du vil måske ændre dem hvis du har valgt at installere databaseprogrammet på et sted som adskiller sig fra standardstedet. Bemærk også at på skærmaftrykket vises databaseprogrammet som sqlite3. Hvis du imidlertid bruger et andet databaseprogram, for eksempel MySQL eller PostgreSQL, vises en passende database. - -Denne Indstilling har formålet at angive databasefilens sted. For specifik information om at sikkerhedskopiere databasen, se afsnittet Sikkerhedskopiér din &krecipes;-database. - -Afkrydsningsfeltet Kør guiden igen ved næste start er også eksklusiv for skærmen Serverindstillinger. Den kan vælges for at genindlæse databasen med opskrifter og USDA-data som levereres som standard med programmet &krecipes;. - -Knapperne som vises længst nede på skærmen Serverindstillinger er fælles for hver af indstillingsskærmene, og virker som følger — +Hvis du ville vælge en anden databasefil, skal du klikke på ikonen Fil og gå hen til stedet for databasefilen du vil bruge i vinduet som vises. Ændringen skulle fremgå i tekstfeltet Databasefil: + +Det andet tilgængelige tilvalg at indstille på skærmen Serverindstillinger er handlingen for at sikkerhedskopiere. For at handlingen sikkerhedskopiere skal virke rigtigt kræves det at søgestien til databaseprogrammet er kendt. + +Du vil måske ændre dem hvis du har valgt at installere databaseprogrammet på et sted som adskiller sig fra standardstedet. Bemærk også at på skærmaftrykket vises databaseprogrammet som sqlite3. Hvis du imidlertid bruger et andet databaseprogram, for eksempel MySQL eller PostgreSQL, vises en passende database. + +Denne Indstilling har formålet at angive databasefilens sted. For specifik information om at sikkerhedskopiere databasen, se afsnittet Sikkerhedskopiér din &krecipes;-database. + +Afkrydsningsfeltet Kør guiden igen ved næste start er også eksklusiv for skærmen Serverindstillinger. Den kan vælges for at genindlæse databasen med opskrifter og USDA-data som levereres som standard med programmet &krecipes;. + +Knapperne som vises længst nede på skærmen Serverindstillinger er fælles for hver af indstillingsskærmene, og virker som følger — -O.k. – Aktiverer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Opsætning af &krecipes; -Annullér – Annullerer ændringer, hvis nogen er gjort, og lukker vinduet Opsætning af &krecipes; -Hjælp viser &krecipes;' dokumentation +O.k. – Aktiverer alle ændringer som er gjort og lukker vinduet Opsætning af &krecipes; +Annullér – Annullerer ændringer, hvis nogen er gjort, og lukker vinduet Opsætning af &krecipes; +Hjælp viser &krecipes;' dokumentation -Indstil formatering - -Ligesom at få adgang til Opsætning af &krecipes; Serverindstillinger, kan du få adgang til indstillingerne Formatering ved først at vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menu, og derefter vælge Formatering som vises til venstre i vinduet. +Indstil formatering + +Ligesom at få adgang til Opsætning af &krecipes; Serverindstillinger, kan du få adgang til indstillingerne Formatering ved først at vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menu, og derefter vælge Formatering som vises til venstre i vinduet. -Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for formatering i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for formatering i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil &krecipes;' formateringsgrænseflade + Indstil &krecipes;' formateringsgrænseflade -Der er to formateringsindstillinger som kan indstilles i dette vindue — - -Nummerformat – Enten Brøkdel eller Decimal kan vælges ved at klikke på en passende radioknap. Valget styrer hvordan måleenhederne vises i dine opskrifter. - -Ingrediensformat – Dette styrer hvordan ingredienserne listes i opskriften -Du ser på skærmaftrykket at hver del af ingrediensen har en tilhørende variabel, %n for Navn, %p for Tillavningsmetode, %a for Mængde, %u for Enhed. Den valgte rækkefølge for at vise objekterne ses i tekstfeltet Ingrediensformat og kan ændres efter behov. Som vist på skærmaftrykket, gør for eksempel ingrediensformatet %a %u %n%p at en ingrediens vises som følger — -2½ kilo flødeost, blød +Der er to formateringsindstillinger som kan indstilles i dette vindue — + +Nummerformat – Enten Brøkdel eller Decimal kan vælges ved at klikke på en passende radioknap. Valget styrer hvordan måleenhederne vises i dine opskrifter. + +Ingrediensformat – Dette styrer hvordan ingredienserne listes i opskriften +Du ser på skærmaftrykket at hver del af ingrediensen har en tilhørende variabel, %n for Navn, %p for Tillavningsmetode, %a for Mængde, %u for Enhed. Den valgte rækkefølge for at vise objekterne ses i tekstfeltet Ingrediensformat og kan ændres efter behov. Som vist på skærmaftrykket, gør for eksempel ingrediensformatet %a %u %n%p at en ingrediens vises som følger — +2½ kilo flødeost, blød -Vælg import/eksportindstillinger +Vælg import/eksportindstillinger -Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for import/eksport i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet for import/eksport i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil &krecipes;' import/eksportgrænseflade + Indstil &krecipes;' import/eksportgrænseflade -At få adgang til Opsætning af &krecipes; Import/Eksport, opnås ved først vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menulinje, og derefter vælge Importér/Eksportér som vises til venstre i vinduet. - -Under overskriften Importér på denne skærm er der to tilvalg: - -Den første er Overskriv opskrifter med samme overskrift som kan markeres for at aktivere dette. Det kan være en god idé hvis du importerer en database som for øjeblikket er indlæst igen. - -Hvis du vælger IKKE at overskrive eksisterende opskrifter og for eksempel har en opskrift som hedder Chokoladekage i opskriftlisten, og importerer en andet opskrift på chokoladekage, ser listen sådan ud — - -Chokoladekage -Chokoladekage (2) - -Den andet valgmulighed er Spørg hvilke opskrift som skal importeres, og igen kan denne funktion aktiveres ved at markere tekstfeltet. Hvis funktionen ikke er aktiveret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. Se afsnittet Importér og eksportér opskrifter for et skærmaftryk som viser resultatet af at dette er markeret. +At få adgang til Opsætning af &krecipes; Import/Eksport, opnås ved først vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menulinje, og derefter vælge Importér/Eksportér som vises til venstre i vinduet. + +Under overskriften Importér på denne skærm er der to tilvalg: + +Den første er Overskriv opskrifter med samme overskrift som kan markeres for at aktivere dette. Det kan være en god idé hvis du importerer en database som for øjeblikket er indlæst igen. + +Hvis du vælger IKKE at overskrive eksisterende opskrifter og for eksempel har en opskrift som hedder Chokoladekage i opskriftlisten, og importerer en andet opskrift på chokoladekage, ser listen sådan ud — + +Chokoladekage +Chokoladekage (2) + +Den andet valgmulighed er Spørg hvilke opskrift som skal importeres, og igen kan denne funktion aktiveres ved at markere tekstfeltet. Hvis funktionen ikke er aktiveret, importeres opskriften tavst uden noget spørgsmål. Se afsnittet Importér og eksportér opskrifter for et skærmaftryk som viser resultatet af at dette er markeret. -Kopiér til klippebordet -Under overskriften Eksportér, er der et dropned-felt hvor du kan vælge formatet for Kopiér til klippebordet som du vil bruge. - -I de fleste henseender er det det samme at kopiere til klippebordet som at eksportere et opskrift. Forskellen ligger i slutresultatet af eksporten. Den almindelige eksportfunktion laver en fil (se afsnittet Eksportér opskrifter til andre formater for en fuldstændig beskrivelse af dette). Funktionen Kopiér til klippebordet laver en kopi af opskriften med angivet format og placerer den på klippebordet. Det giver mulighed for eksempelvis at indsætte kopien i e-mail. Dette kan være nyttigt i tilfælde af at et e-mail-bilag måske er ryddet. - -Tilgængelige tilvalg for Kopiér til klippebordet er: +Kopiér til klippebordet +Under overskriften Eksportér, er der et dropned-felt hvor du kan vælge formatet for Kopiér til klippebordet som du vil bruge. + +I de fleste henseender er det det samme at kopiere til klippebordet som at eksportere et opskrift. Forskellen ligger i slutresultatet af eksporten. Den almindelige eksportfunktion laver en fil (se afsnittet Eksportér opskrifter til andre formater for en fuldstændig beskrivelse af dette). Funktionen Kopiér til klippebordet laver en kopi af opskriften med angivet format og placerer den på klippebordet. Det giver mulighed for eksempelvis at indsætte kopien i e-mail. Dette kan være nyttigt i tilfælde af at et e-mail-bilag måske er ryddet. + +Tilgængelige tilvalg for Kopiér til klippebordet er: -Sædvanlig tekst (*.txt): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet en almindelig tekstkopi af opskriften. -Krecipes (*.kreml): Ved kopiering til klippebordet med dette format indeholder resultatet markering med alle tilhørende mærker som tillader formatering ifølge &krecipes;. -Meal-Master (*.mmf): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet et format som genkendes af programmet Meal-Master. -Rezkonv (*.rk): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet et format som genkendes af programmet Rezkonv. -RecipeML (*.xml): Ved kopiering til klippebordet med dette format indeholder resultatet markering med alle tilhørende mærker som tillader formatering ifølge RecipeML. +Sædvanlig tekst (*.txt): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet en almindelig tekstkopi af opskriften. +Krecipes (*.kreml): Ved kopiering til klippebordet med dette format indeholder resultatet markering med alle tilhørende mærker som tillader formatering ifølge &krecipes;. +Meal-Master (*.mmf): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet et format som genkendes af programmet Meal-Master. +Rezkonv (*.rk): Ved kopiering til klippebordet med dette format bliver resultatet et format som genkendes af programmet Rezkonv. +RecipeML (*.xml): Ved kopiering til klippebordet med dette format indeholder resultatet markering med alle tilhørende mærker som tillader formatering ifølge RecipeML. -Som tidligere sagt, når opskriften er kopieret til klippebordet med det ønskede format, kan det indsættes i en e-mail. Det kan også indsættes i en teksteditor med det formål at gemme dokumentet. Når en opskrift kopieres til klippebordet i almindeligt tekstformat og derefter indsættes som e-mail eller i et andet dokument, er det ikke beregnet til at importeres tilbage til &krecipes; eller noget andet opskriftprogram. Antag dog at et andet format er valgt for Kopiér til klippebordet. Hvad gør du så, og hvordan får du det tilbage til et tilsvarende opskriftprogram? - -Hvis opskriften er kopieret til e-mail og sendt, kunne modtageren kun kunne kopiere afsnittet som svarer til opskriften og derefter indsætte den i en teksteditor og gemme den i en fil med en filendelse som hører til formatet: .kreml for &krecipes;s, .mmf for Meal-master, .rk for Rezkonv eller .xml for RecipeML. Når filen er gemt, kan den importeres tilbage til det tilsvarende opskriftprogram. - -Hvis indholdet på klippebordet er indsat i en teksteditor direkte, kan filen derefter gemmes med passende filendelse som tidligere angivet og importeres tilbage i tilhørende opskriftprogram. +Som tidligere sagt, når opskriften er kopieret til klippebordet med det ønskede format, kan det indsættes i en e-mail. Det kan også indsættes i en teksteditor med det formål at gemme dokumentet. Når en opskrift kopieres til klippebordet i almindeligt tekstformat og derefter indsættes som e-mail eller i et andet dokument, er det ikke beregnet til at importeres tilbage til &krecipes; eller noget andet opskriftprogram. Antag dog at et andet format er valgt for Kopiér til klippebordet. Hvad gør du så, og hvordan får du det tilbage til et tilsvarende opskriftprogram? + +Hvis opskriften er kopieret til e-mail og sendt, kunne modtageren kun kunne kopiere afsnittet som svarer til opskriften og derefter indsætte den i en teksteditor og gemme den i en fil med en filendelse som hører til formatet: .kreml for &krecipes;s, .mmf for Meal-master, .rk for Rezkonv eller .xml for RecipeML. Når filen er gemt, kan den importeres tilbage til det tilsvarende opskriftprogram. + +Hvis indholdet på klippebordet er indsat i en teksteditor direkte, kan filen derefter gemmes med passende filendelse som tidligere angivet og importeres tilbage i tilhørende opskriftprogram. -Forbedring af ydelse +Forbedring af ydelse -Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet &krecipes; for indstilling af ydelse. +Her er et skærmaftryk af indstillingsvinduet &krecipes; for indstilling af ydelse. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil &krecipes; Ydelsesgrænseflade + Indstil &krecipes; Ydelsesgrænseflade -At få adgang til Opsætning af &krecipes; Ydelse, opnås ved først vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menulinje, og derefter vælge Ydelse som vises til venstre i vinduet. - -Du tilretter to indstillinger i denne grænseflade. For grunde til at du skulle ville gøre dette, se afsnittet Årsager til at tilrette ydelsesindstillinger. Disse indstillinger kan bruges individuelt, sammen eller slet ikke. - -Det første er at vælge antal kategorier som vises i listen når komponenten Find og redigér opskrifter markeres. Normalt er antal indstillet til Ubegrænset, hvilket betyder at alle kategorier vises. For at ændre denne indstilling, justeres skyderen som vises under påtegningen Antal kategorier at vise på en gang: indtil den ønskede værdi vises, eller også bruges spinfeltet til at angive værdien. - -Den anden indstilling du måske vil ændre er antal punkter som vises i lister, for eksempel listen Ingredienser eller listen Egenskaber. Igen er standardværdien indstillet til Ubegrænset og for at ændre denne indstilling skal du justere skyderen som vises under påtegningen Antal elementer at vise på en gang:, eller bruge spinfeltet indtil det ønskede tal vises. - -Bemærk at for tilvalget Antal elementer at vise på en gang: gøres justeringen med værdien 1000 når spinfeltet bruges. Skulle du ville angive mindre tal, kan du gøre det ved at markere ordet Ubegrænset eller et vilkårligt tal som endnu vises i feltet og indtaste det tal du vil bruge. Denne funktion bruges dog snarest kun når du har en meget stor opskriftsdatabase. +At få adgang til Opsætning af &krecipes; Ydelse, opnås ved først vælge Opsætning og Indstil &krecipes;... i &krecipes;' menulinje, og derefter vælge Ydelse som vises til venstre i vinduet. + +Du tilretter to indstillinger i denne grænseflade. For grunde til at du skulle ville gøre dette, se afsnittet Årsager til at tilrette ydelsesindstillinger. Disse indstillinger kan bruges individuelt, sammen eller slet ikke. + +Det første er at vælge antal kategorier som vises i listen når komponenten Find og redigér opskrifter markeres. Normalt er antal indstillet til Ubegrænset, hvilket betyder at alle kategorier vises. For at ændre denne indstilling, justeres skyderen som vises under påtegningen Antal kategorier at vise på en gang: indtil den ønskede værdi vises, eller også bruges spinfeltet til at angive værdien. + +Den anden indstilling du måske vil ændre er antal punkter som vises i lister, for eksempel listen Ingredienser eller listen Egenskaber. Igen er standardværdien indstillet til Ubegrænset og for at ændre denne indstilling skal du justere skyderen som vises under påtegningen Antal elementer at vise på en gang:, eller bruge spinfeltet indtil det ønskede tal vises. + +Bemærk at for tilvalget Antal elementer at vise på en gang: gøres justeringen med værdien 1000 når spinfeltet bruges. Skulle du ville angive mindre tal, kan du gøre det ved at markere ordet Ubegrænset eller et vilkårligt tal som endnu vises i feltet og indtaste det tal du vil bruge. Denne funktion bruges dog snarest kun når du har en meget stor opskriftsdatabase. -Årsager til at tilrette ydelsesindstillinger - -I de fleste tilfælde behøver indstillingerne Antal kategorier at vise på en gang: og/eller Antal elementer at vise på en gang: ikke at ændres. Den endegyldige grund til at du skulle ville gøre dette opstår når du har en meget stor database med opskrifter. At justere disse indstillinger så kategorierne eller listepunkterne indlæses i grupper forbedrer indlæsninghastigheden for disse punkter meget. +Årsager til at tilrette ydelsesindstillinger + +I de fleste tilfælde behøver indstillingerne Antal kategorier at vise på en gang: og/eller Antal elementer at vise på en gang: ikke at ændres. Den endegyldige grund til at du skulle ville gøre dette opstår når du har en meget stor database med opskrifter. At justere disse indstillinger så kategorierne eller listepunkterne indlæses i grupper forbedrer indlæsninghastigheden for disse punkter meget. @@ -6465,320 +2143,109 @@ patent issues. --> -Rapportér problemer - -I tilfælde af at programmet &krecipes; gør noget uventet og du tror at det kan være en fejl, kan du indsende en fejlrapport til programmets udvikler. Selvom du ikke støder på nogen problemer, men har en idé om hvordan &krecipes; kan forbedres, kan du indsende et sådant ønske. Ved at sende en rapport i en af disse situationer, hjælper du os med stadigt at forbedre &krecipes;. +Rapportér problemer + +I tilfælde af at programmet &krecipes; gør noget uventet og du tror at det kan være en fejl, kan du indsende en fejlrapport til programmets udvikler. Selvom du ikke støder på nogen problemer, men har en idé om hvordan &krecipes; kan forbedres, kan du indsende et sådant ønske. Ved at sende en rapport i en af disse situationer, hjælper du os med stadigt at forbedre &krecipes;. -Rapportér fejl og bed om forbedringer af funktioner - -For at indsende en fejlrapport, vælges Hjælp og Rapportér fejl i &krecipes;s menulinje. Vinduet Indsend fejlrapport - &krecipes; vises som på skærmaftrykket nedenfor: +Rapportér fejl og bed om forbedringer af funktioner + +For at indsende en fejlrapport, vælges Hjælp og Rapportér fejl i &krecipes;s menulinje. Vinduet Indsend fejlrapport - &krecipes; vises som på skærmaftrykket nedenfor: -Her er et skærmaftryk af &krecipes;s grænseflade for at indsende fejlrapporter eller ønskemål. +Her er et skærmaftryk af &krecipes;s grænseflade for at indsende fejlrapporter eller ønskemål. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indsend fejlrapporter og ønskemål om funktioner + Indsend fejlrapporter og ønskemål om funktioner -Dette er selv e-mail-grænsefladen som bruges til at indsende fejlrapporten eller ønsket om funktionsforbedring. Foruden delen hvor brevet er skrevet ind sørger for det en mængde information, hvor en del giver information som hjælper udvikleren med at reagere på dit brev. Informationen som der sørges for er følgende: +Dette er selv e-mail-grænsefladen som bruges til at indsende fejlrapporten eller ønsket om funktionsforbedring. Foruden delen hvor brevet er skrevet ind sørger for det en mængde information, hvor en del giver information som hjælper udvikleren med at reagere på dit brev. Informationen som der sørges for er følgende: -Fra: E-mail-adressen for personen som sender brevet vises ved siden af denne etiket, dvs. din e-mail-adresse. - -Til: E-mail-adressen for personen som brevet sendes til vises ved siden af denne etiket, dvs. programmets udvikler. - -Program: Programmet som rapporten gælder vises ved siden af etiketten. -Navnet &krecipes; vises som standard, eftersom du sender det inde i &krecipes;. Dog er &krecipes; et &kde;-program, så der er et dropned-felt hvor du ville kunne vælge et andet program hvis du sendte en rapport inde i et andet program. +Fra: E-mail-adressen for personen som sender brevet vises ved siden af denne etiket, dvs. din e-mail-adresse. + +Til: E-mail-adressen for personen som brevet sendes til vises ved siden af denne etiket, dvs. programmets udvikler. + +Program: Programmet som rapporten gælder vises ved siden af etiketten. +Navnet &krecipes; vises som standard, eftersom du sender det inde i &krecipes;. Dog er &krecipes; et &kde;-program, så der er et dropned-felt hvor du ville kunne vælge et andet program hvis du sendte en rapport inde i et andet program. -Version: Versionen af programmet &krecipes; som bruges når rapporten sendes vises ved siden af denne etiket. - -Operativsystem: Operativsystemet som bruges og dets version vises ved siden af denne etiket. - -Oversætter: Oversætteren som blev brugt til at kompilere &krecipes; og dets version vises ved siden af denne etiket. (Oversætteren er programmet som forvandler kildekoden som skrives af programmøren til det som kaldes objektkode, som maskinen kan forstå.) +Version: Versionen af programmet &krecipes; som bruges når rapporten sendes vises ved siden af denne etiket. + +Operativsystem: Operativsystemet som bruges og dets version vises ved siden af denne etiket. + +Oversætter: Oversætteren som blev brugt til at kompilere &krecipes; og dets version vises ved siden af denne etiket. (Oversætteren er programmet som forvandler kildekoden som skrives af programmøren til det som kaldes objektkode, som maskinen kan forstå.) -Følgende dele er de som du skal fylde ud. +Følgende dele er de som du skal fylde ud. -I området som hedder Alvorlighedsgrad sørger du for information om rapportens type ved at vælge passende radioknap som følger: +I området som hedder Alvorlighedsgrad sørger du for information om rapportens type ved at vælge passende radioknap som følger: -Kritisk: Dette angiver en alvorlig fejl i programmet &krecipes;. Den skulle kunne ytre sig som en programsammenbrud. - -I tilfælde af et sammenbrud kan vinduet Tilbagesporing vises. Denne information er nyttig for udvikleren, så det er godt at kopiere teksten som vises i vinduet og indsætte den i brevets tekst. - -Alvorlig: Dette kan angives hvis &krecipes; er blevet unyttig. - -Normal: Dette angiver at en funktion i &krecipes; ikke virker som ventet. - -Ønskemål: Dette skal bruges for at bede om en funktionsforbedring af &krecipes;. Det er typen af rapport som vises på skærmaftrykket. - -oversættelse: Dette skal bruges for at bede om at &krecipes; oversættes til et andet sprog. +Kritisk: Dette angiver en alvorlig fejl i programmet &krecipes;. Den skulle kunne ytre sig som en programsammenbrud. + +I tilfælde af et sammenbrud kan vinduet Tilbagesporing vises. Denne information er nyttig for udvikleren, så det er godt at kopiere teksten som vises i vinduet og indsætte den i brevets tekst. + +Alvorlig: Dette kan angives hvis &krecipes; er blevet unyttig. + +Normal: Dette angiver at en funktion i &krecipes; ikke virker som ventet. + +Ønskemål: Dette skal bruges for at bede om en funktionsforbedring af &krecipes;. Det er typen af rapport som vises på skærmaftrykket. + +oversættelse: Dette skal bruges for at bede om at &krecipes; oversættes til et andet sprog. -I tekstfeltet ved siden af etiketten Emne: skal du skrive en beskrivelse af rapporten som sendes ind, og til sidst skal du indtaste en beskrivelse af problemet eller forbedringen i det store tekstområde og sørge for eventuelle fejlmeddelelser som er vist. - -Når du er færdig med brevet, klik så på knappen Send for at sende den ind, eller knappen Annullér for at lukke grænsefladen og gå tilbage til &krecipes;s hovedvindue. - -Når du klikker på knappen Send bliver du bedt om et kodeord. Det er kodeordet som hører sammen med dit brugernavn på systemet. Inden du imidlertid virkelig kan sende brevet skal indstillinger for at kunne sende det udføres, som beskrives i følgende afsnit. Klik på knappen Indstil e-mail... for at starte grænsefladen for indstilling af e-mail. +I tekstfeltet ved siden af etiketten Emne: skal du skrive en beskrivelse af rapporten som sendes ind, og til sidst skal du indtaste en beskrivelse af problemet eller forbedringen i det store tekstområde og sørge for eventuelle fejlmeddelelser som er vist. + +Når du er færdig med brevet, klik så på knappen Send for at sende den ind, eller knappen Annullér for at lukke grænsefladen og gå tilbage til &krecipes;s hovedvindue. + +Når du klikker på knappen Send bliver du bedt om et kodeord. Det er kodeordet som hører sammen med dit brugernavn på systemet. Inden du imidlertid virkelig kan sende brevet skal indstillinger for at kunne sende det udføres, som beskrives i følgende afsnit. Klik på knappen Indstil e-mail... for at starte grænsefladen for indstilling af e-mail. -Indstil e-mail for at gøre det muligt at indsende fejlrapporter +Indstil e-mail for at gøre det muligt at indsende fejlrapporter -Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for e-mail som aktiverer muligheden for at indsende fejlrapporter inde i &krecipes;. +Her er et skærmaftryk af indstillingsskærmen for e-mail som aktiverer muligheden for at indsende fejlrapporter inde i &krecipes;. - Skærmaftryk + Skærmaftryk - Indstil e-mail + Indstil e-mail -På skærmaftrykket bemærker du at der er en ikon længst oppe på siden, og ved siden af den dit brugernavn som du bruger til at logge ind på systemet. Ikonen kan ændres ved at klikke på den. - -Næste sæt information som du behøver at angive vises under etiketten Brugerinformation, og det er nøjagtigt det som findes her. Som du ser på skærmaftrykket er informationen som der skal sørges for selvforklarende. Af de fire første værdier som der skal sørges for er det kun E-mail-adresse: og SMTP-server som er absolut nødvendige. En SMTP-server er serveren som bruges til at sende e-mail. Det kan være en som sørges for af din Internetleverandør, eller en som findes i dit lokale netværk. - -Den sidste værdi som vises under Brugerinformation er Bruger-id. På skærmaftrykket vises ingenting ved siden af etiketten, men den skal normalt være din numeriske bruger-identifikationen som er indstillet på systemet. - -Under etiketten Ved kodeord, vises tre radioknapper hvor du kan vælge det du vil have. Dette styrer hvad der sker når du bliver bedt om at indtaste dit kodeord. Hver gang du trykker på en tast for et tegn i kodeordet, vises tegnet med antal stjerner som afgøres af radioknappen som vælges: en stjerne hvis du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis en stjerne for hvert bogstav, eller tre stjerner om du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis tre stjerner for hvert bogstav. Hvis du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis ingenting, vises ingen stjerner. - -Det er ikke nødvendigt at bruge knappen Ændr kodeord.... Du har formodentlig allerede et kodeord for at logge ind på systemet. Hvis du imidlertid skulle ville ændre kodeordet som hører sammen med dit brugernavn kan du gøre det ved at klikke på knappen og følge anvisningerne. - -Nu er du parat til at sende e-mail +På skærmaftrykket bemærker du at der er en ikon længst oppe på siden, og ved siden af den dit brugernavn som du bruger til at logge ind på systemet. Ikonen kan ændres ved at klikke på den. + +Næste sæt information som du behøver at angive vises under etiketten Brugerinformation, og det er nøjagtigt det som findes her. Som du ser på skærmaftrykket er informationen som der skal sørges for selvforklarende. Af de fire første værdier som der skal sørges for er det kun E-mail-adresse: og SMTP-server som er absolut nødvendige. En SMTP-server er serveren som bruges til at sende e-mail. Det kan være en som sørges for af din Internetleverandør, eller en som findes i dit lokale netværk. + +Den sidste værdi som vises under Brugerinformation er Bruger-id. På skærmaftrykket vises ingenting ved siden af etiketten, men den skal normalt være din numeriske bruger-identifikationen som er indstillet på systemet. + +Under etiketten Ved kodeord, vises tre radioknapper hvor du kan vælge det du vil have. Dette styrer hvad der sker når du bliver bedt om at indtaste dit kodeord. Hver gang du trykker på en tast for et tegn i kodeordet, vises tegnet med antal stjerner som afgøres af radioknappen som vælges: en stjerne hvis du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis en stjerne for hvert bogstav, eller tre stjerner om du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis tre stjerner for hvert bogstav. Hvis du vælger radioknappen ved siden af etiketten Vis ingenting, vises ingen stjerner. + +Det er ikke nødvendigt at bruge knappen Ændr kodeord.... Du har formodentlig allerede et kodeord for at logge ind på systemet. Hvis du imidlertid skulle ville ændre kodeordet som hører sammen med dit brugernavn kan du gøre det ved at klikke på knappen og følge anvisningerne. + +Nu er du parat til at sende e-mail -Kommandoreference +Kommandoreference -<emphasis ->&krecipes;s</emphasis -> hovedvindue +<emphasis>&krecipes;s</emphasis> hovedvindue -Fil-menuen +Fil-menuen - &Ctrl;N Fil Ny opskrift -Opretter en ny opskrift + &Ctrl;N Fil Ny opskrift +Opretter en ny opskrift - &Ctrl;S Fil Gem -Gemmer opskriften + &Ctrl;S Fil Gem +Gemmer opskriften - &Ctrl;P Fil Udskriv -Udskriver opskriften som for øjeblikket er indlæst + &Ctrl;P Fil Udskriv +Udskriver opskriften som for øjeblikket er indlæst - F5 Fil Genindlæs -Genindlæser opskriften som for øjeblikket er aktiv + F5 Fil Genindlæs +Genindlæser opskriften som for øjeblikket er aktiv - &Ctrl;I Fil Importér fra fil... -Importerer opskrifter fra en fil – Se afsnittet Importér fra en fil for instruktioner + &Ctrl;I Fil Importér fra fil... +Importerer opskrifter fra en fil – Se afsnittet Importér fra en fil for instruktioner -Fil Importér fra database... -Importerer opskrifter fra en af tre databaser som kan vælges -Se tilsvarende afsnit om import fra en database – SQLite, MySQL eller PostgreSQL +Fil Importér fra database... +Importerer opskrifter fra en af tre databaser som kan vælges +Se tilsvarende afsnit om import fra en database – SQLite, MySQL eller PostgreSQL -Fil Eksportér... -Eksporterer enten en enkelt opskrift eller alle opskrifter til en fil – Se Eksportér opskrifter til andre formater +Fil Eksportér... +Eksporterer enten en enkelt opskrift eller alle opskrifter til en fil – Se Eksportér opskrifter til andre formater -Fil Sikkerhedskopiér... -Sikkerhedskopierer &krecipes;s databasefil. Se afsnittet Sikkerhedskopiering af din &krecipes;-database. +Fil Sikkerhedskopiér... +Sikkerhedskopierer &krecipes;s databasefil. Se afsnittet Sikkerhedskopiering af din &krecipes;-database. -Fil Genopret... -Genopretter &krecipes;s databasefil. Se afsnittet Genopret din &krecipes;-database. +Fil Genopret... +Genopretter &krecipes;s databasefil. Se afsnittet Genopret din &krecipes;-database. - &Ctrl;Q Fil Afslut -Afslutter &krecipes; + &Ctrl;Q Fil Afslut +Afslutter &krecipes; @@ -7032,217 +2316,73 @@ or menu bars. --> -Menuen <guimenu ->Redigér</guimenu -> +Menuen <guimenu>Redigér</guimenu> -Redigér Sideindstilling... -Adgang til &krecipes;' sideindstillingsgrænseflade for at definere sidelayouten – Se afsnittet om Sideindstilling for yderligere detaljer. +Redigér Sideindstilling... +Adgang til &krecipes;' sideindstillingsgrænseflade for at definere sidelayouten – Se afsnittet om Sideindstilling for yderligere detaljer. - &Ctrl;C Redigér Kopiér til klippebordet -Laver en tekstkopi af en markeret opskrift og placerer den på klippebordet for at kunne indsættes i et andet program, for eksempel et e-mail-program. + &Ctrl;C Redigér Kopiér til klippebordet +Laver en tekstkopi af en markeret opskrift og placerer den på klippebordet for at kunne indsættes i et andet program, for eksempel et e-mail-program. - + -<guimenu ->Værktøjs</guimenu ->menuen +<guimenu>Værktøjs</guimenu>menuen - &Ctrl;E Værktøjer Redigér -Adgang til &krecipes;' redigeringstilstand + &Ctrl;E Værktøjer Redigér +Adgang til &krecipes;' redigeringstilstand - + -Opsætningsmenuen +Opsætningsmenuen -Opsætning Vis værktøjslinje -Slår visning af værktøjslinjen fra eller til +Opsætning Vis værktøjslinje +Slår visning af værktøjslinjen fra eller til -Opsætning Skjul statuslinje -Skjuler statuslinjen -Hvis dette menupunkt vælges, ændres valget til Vis statuslinje, som viser statuslinjen +Opsætning Skjul statuslinje +Skjuler statuslinjen +Hvis dette menupunkt vælges, ændres valget til Vis statuslinje, som viser statuslinjen -Opsætning Indstil genveje... -Åbner vinduet Indstil genveje - &krecipes; hvor genveje kan defineres -For fuldstændige instruktioner om hvordan genveje indstilles, se afsnittet Opret genveje +Opsætning Indstil genveje... +Åbner vinduet Indstil genveje - &krecipes; hvor genveje kan defineres +For fuldstændige instruktioner om hvordan genveje indstilles, se afsnittet Opret genveje -Opsætning Indstil værktøjslinjer... -Åbner vinduet Indstil værktøjslinjer - &krecipes; hvor værktøjslinjer kan defineres -Se afsnittet Indstil værktøjslinjen for detaljer +Opsætning Indstil værktøjslinjer... +Åbner vinduet Indstil værktøjslinjer - &krecipes; hvor værktøjslinjer kan defineres +Se afsnittet Indstil værktøjslinjen for detaljer -Opsætning Indstil &krecipes;... -Åbner vinduet Opsætning af &krecipes; hvor et antal indstillinger kan defineres -Se afsnittene Serverindstillinger, Indstil formatering eller Vælg import/eksportindstillinger for specifikke indstillingsinstruktioner. +Opsætning Indstil &krecipes;... +Åbner vinduet Opsætning af &krecipes; hvor et antal indstillinger kan defineres +Se afsnittene Serverindstillinger, Indstil formatering eller Vælg import/eksportindstillinger for specifikke indstillingsinstruktioner. @@ -7250,47 +2390,29 @@ or menu bars. --> -<guimenu ->Hjælpe</guimenu ->menuen +<guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen &help.menu.documentation; -Spørgsmål og svar +Spørgsmål og svar &reporting.bugs; &updating.documentation; -Jeg har tilføjet en stor mængde opskrifter i &krecipes;, og nu kører og indlæser det meget langsomt. Er der noget jeg kan gøre for at gøre det hurtigere? +Jeg har tilføjet en stor mængde opskrifter i &krecipes;, og nu kører og indlæser det meget langsomt. Er der noget jeg kan gøre for at gøre det hurtigere? -&krecipes; virker udmærket med tusindvis af opskrifter,selv på en beskeden maskine, og testes for øjeblikket med mere end 50 000 opskrifter. +&krecipes; virker udmærket med tusindvis af opskrifter,selv på en beskeden maskine, og testes for øjeblikket med mere end 50 000 opskrifter. -Her er hvad du kan gøre: +Her er hvad du kan gøre: -Vælg grænsefladen MySQL eller PostgreSQL. De giver bedre ydelse i alt end SQLite, især med enorme mængder af opskrifter. -Finjustér Ydelsesindstillingerne i dialogen Indstil &krecipes;. -Kategorisér dine opskrifter. &krecipes; indlæser meget hurtigere hvis alle opskrifter er kategoriserede. +Vælg grænsefladen MySQL eller PostgreSQL. De giver bedre ydelse i alt end SQLite, især med enorme mængder af opskrifter. +Finjustér Ydelsesindstillingerne i dialogen Indstil &krecipes;. +Kategorisér dine opskrifter. &krecipes; indlæser meget hurtigere hvis alle opskrifter er kategoriserede. @@ -7298,21 +2420,12 @@ or menu bars. --> -Ingrediensmatchningen matcher aldrig nogen opskrift. Hvad gør jeg forkert? +Ingrediensmatchningen matcher aldrig nogen opskrift. Hvad gør jeg forkert? -Formålet med komponenten Ingrediensmatchning er at finde opskrifter som du har mulighed (eller næsten mulighed ) for at tillave med ingredienser som du har for hånden. For at få adgang til komponenten Ingrediensmatchning klikkes på knappen Ingrediensmatchning som ses i venstre rude i &krecipes;s vindue. - -Hvis du vil se hvilke opskrifter som bruger en bestemt ingrediens, skal du bruge Ingredienssøgning. +Formålet med komponenten Ingrediensmatchning er at finde opskrifter som du har mulighed (eller næsten mulighed ) for at tillave med ingredienser som du har for hånden. For at få adgang til komponenten Ingrediensmatchning klikkes på knappen Ingrediensmatchning som ses i venstre rude i &krecipes;s vindue. + +Hvis du vil se hvilke opskrifter som bruger en bestemt ingrediens, skal du bruge Ingredienssøgning. @@ -7327,80 +2440,45 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE distribution. --> -Medvirkende og licens +Medvirkende og licens -&krecipes;. Program ophavsret 2003, 2004, 2005 af &krecipes;-udviklingshold. +&krecipes;. Program ophavsret 2003, 2004, 2005 af &krecipes;-udviklingshold. -&krecipes;-holdet: +&krecipes;-holdet: -Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net -Oprindelig forfatter og kerneudvikler +Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net +Oprindelig forfatter og kerneudvikler -Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com -Projekthåndtering og kerneudvikler +Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com +Projekthåndtering og kerneudvikler -Cyril Bosselut bosselut@b1project.com -Kerneudvikler +Cyril Bosselut bosselut@b1project.com +Kerneudvikler -Dokumentation ophavsret 2004-2005 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com and Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com +Dokumentation ophavsret 2004-2005 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com and Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com &erik.kjaer.pedersen.credit; &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hvordan får man fat i &krecipes; +Hvordan får man fat i &krecipes; -Den nyeste version af &krecipes; er tilgængelig fra dets hjemmeside på http://krecipes.sourceforge.net. +Den nyeste version af &krecipes; er tilgængelig fra dets hjemmeside på http://krecipes.sourceforge.net. -&krecipes; findes også i TDE's SVN i modulet extragear/utils-modulet. Instruktioner for at hente den og installere via SVN er tilgængelige på http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. +&krecipes; findes også i TDE's SVN i modulet extragear/utils-modulet. Instruktioner for at hente den og installere via SVN er tilgængelige på http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. -Krav +Krav -For at bruge &krecipes; med heldigt resultat, skal du sørge for at du har mindst en af de to nødvendige databaser installeret: SQLite eller MySQL. Hvis du bestemmer dig for at bruge MySQL, så sørg for at du også har &Qt;'s MySQL-plugin rigtigt installeret. Programmet virker ikke uden databaseunderstøttelse. +For at bruge &krecipes; med heldigt resultat, skal du sørge for at du har mindst en af de to nødvendige databaser installeret: SQLite eller MySQL. Hvis du bestemmer dig for at bruge MySQL, så sørg for at du også har &Qt;'s MySQL-plugin rigtigt installeret. Programmet virker ikke uden databaseunderstøttelse. -&krecipes; kræver også &kde; >= 3.1 og &Qt; >= 3.1 +&krecipes; kræver også &kde; >= 3.1 og &Qt; >= 3.1 -Hvis du kompilerer &krecipes; fra kildekode, kan du behøve følgende pakker (pakkenavne kan variere afhængig af distribution): +Hvis du kompilerer &krecipes; fra kildekode, kan du behøve følgende pakker (pakkenavne kan variere afhængig af distribution): -Hvis du har kompileret &kde;-programmer tidligere, er disse pakker allerede installerede. +Hvis du har kompileret &kde;-programmer tidligere, er disse pakker allerede installerede. -libjpeg-devel -libpng-devel -libart_lgpl-devel -arts-devel -zlib-devel -XFree86-devel eller xorg-x11-devel eller libxorg-x11-devel -tdelibs-devel -qt-devel eller libqt3-devel +libjpeg-devel +libpng-devel +libart_lgpl-devel +arts-devel +zlib-devel +XFree86-devel eller xorg-x11-devel eller libxorg-x11-devel +tdelibs-devel +qt-devel eller libqt3-devel -&krecipes; har for øjeblikket understøttelse for at opbevare opskrifter med PostgreSQL-databasen, selvom det for øjeblikket anses for at være en betaversion. Ingen problemer er fundet med det, men indtil det er testet mere, er det markeret som om det ikke understøttes. +&krecipes; har for øjeblikket understøttelse for at opbevare opskrifter med PostgreSQL-databasen, selvom det for øjeblikket anses for at være en betaversion. Ingen problemer er fundet med det, men indtil det er testet mere, er det markeret som om det ikke understøttes. -Kompilering og installation -&install.compile.documentation; &krecipes; kan også kompileres uden støtte for visse databaser. Se ./configure --help. +Kompilering og installation +&install.compile.documentation; &krecipes; kan også kompileres uden støtte for visse databaser. Se ./configure --help. diff --git a/doc/es/index.docbook b/doc/es/index.docbook index de7470f..1c927f4 100644 --- a/doc/es/index.docbook +++ b/doc/es/index.docbook @@ -1,19 +1,10 @@ -Krecipes"> - - +Krecipes"> + + - - - - + ]> @@ -24,79 +15,27 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> -El manual de <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +El manual de <emphasis>&krecipes;</emphasis> -Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
+Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
-Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
+Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
-Rafael Rodríguez Martín
apt-drink@gulic.org
Traductor
Santiago Fernández Sancho
santi@est.unileon.es
Traductor
+Rafael Rodríguez Martín
apt-drink@gulic.org
Traductor
Santiago Fernández Sancho
santi@est.unileon.es
Traductor
-2004-2005 -Colleen Beamer y Jason Kivlighn +2004-2005 +Colleen Beamer y Jason Kivlighn -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-11-29 -0.9 +2005-11-29 +0.9 -&krecipes; es una aplicación para administrar recetas de cocina. +&krecipes; es una aplicación para administrar recetas de cocina. -TDE -kdeextragear -Krecipes -libro de cocina -recetas +TDE +kdeextragear +Krecipes +libro de cocina +recetas
@@ -148,25 +77,18 @@ discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a consistent documentation style across all TDE apps. --> -Introducción +Introducción -&krecipes; es un programa que le permite administrar sus recetas, crear listas de la compra, elegir una receta basándose en los ingredientes disponibles y planear su menú/dieta por adelantado. +&krecipes; es un programa que le permite administrar sus recetas, crear listas de la compra, elegir una receta basándose en los ingredientes disponibles y planear su menú/dieta por adelantado. -Utilizar <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +Utilizar <emphasis>&krecipes;</emphasis> patent issues. --> -Tomando contacto +Tomando contacto -Cuando se inicia &krecipes;, la ventana muestra los siguientes componentes: +Cuando se inicia &krecipes;, la ventana muestra los siguientes componentes: -Una barra de menú que contiene menús para Archivo, Editar, Herramientas, Preferencias y Ayuda. -Una barra de herramientas con iconos para Nueva, Guardar e Imprimir. -En el lado izquierdo se sitúan los iconos y botones para acceder a los diversos componentes de &krecipes;. -La parte derecha, que es la ventana principal de &krecipes;, de forma predeterminada contiene una lista de categorías de recetas. +Una barra de menú que contiene menús para Archivo, Editar, Herramientas, Preferencias y Ayuda. +Una barra de herramientas con iconos para Nueva, Guardar e Imprimir. +En el lado izquierdo se sitúan los iconos y botones para acceder a los diversos componentes de &krecipes;. +La parte derecha, que es la ventana principal de &krecipes;, de forma predeterminada contiene una lista de categorías de recetas. -Esta es una captura de pantalla de la ventana principal de &krecipes;. +Esta es una captura de pantalla de la ventana principal de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - La pantalla principal de &krecipes; + La pantalla principal de &krecipes; @@ -248,487 +127,171 @@ patent issues. --> -Encontrar y editar recetas - -De forma predeterminada, &krecipes; se inicia con el componente «Buscar/Editar recetas» seleccionado en la parte izquierda de la ventana. - -Esta sección describe el método de buscar recetas en el componente «Buscar/Editar recetas». Para obtener detalles más específicos sobre editar recetas, vea la sección Editando recetas guardadas. +Encontrar y editar recetas + +De forma predeterminada, &krecipes; se inicia con el componente «Buscar/Editar recetas» seleccionado en la parte izquierda de la ventana. + +Esta sección describe el método de buscar recetas en el componente «Buscar/Editar recetas». Para obtener detalles más específicos sobre editar recetas, vea la sección Editando recetas guardadas. -Con el botón del componente Encontrar/Editar recetas seleccionado, la ventana principal de &krecipes; muestra lo siguiente: +Con el botón del componente Encontrar/Editar recetas seleccionado, la ventana principal de &krecipes; muestra lo siguiente: -Un título que muestra el nombre del componente seleccionado. -Las pestañas Básico (predeterminada) y Avanzada -Un campo de edición de texto para introducir criterios de búsqueda. -Un menú desplegable para seleccionar la categoría de receta para buscar, o que puede ser empleado para seleccionar una única categoría de recetas para mostrar. -Una lista de todas las categorías de receta. -Botones para Abrir, Editar y Eliminar para realizar la correspondiente acción en una receta. +Un título que muestra el nombre del componente seleccionado. +Las pestañas Básico (predeterminada) y Avanzada +Un campo de edición de texto para introducir criterios de búsqueda. +Un menú desplegable para seleccionar la categoría de receta para buscar, o que puede ser empleado para seleccionar una única categoría de recetas para mostrar. +Una lista de todas las categorías de receta. +Botones para Abrir, Editar y Eliminar para realizar la correspondiente acción en una receta. -Para más información en la funcionalidad de búsqueda básica, pulse en el icono en la esquina inferior derecha del panel que contiene la lista de componentes. - -Con la pestaña Básica activa y mostrándose la lista de categorías, al seleccionar una categoría, se expandirá automáticamente para mostrar su receta y/o subcategorías si es que existen. Desde esta lista, puede seleccionar una receta para abrir, editar o borrar (vea la sección Editar recetas guardadas para obtener más información). Adicionalmente, si pasa el puntero del ratón sobre el título de una receta, aparecerá un cuadro de diálogo mostrando el título de la receta y la fecha en que fue creada, modificada y el último acceso. +Para más información en la funcionalidad de búsqueda básica, pulse en el icono en la esquina inferior derecha del panel que contiene la lista de componentes. + +Con la pestaña Básica activa y mostrándose la lista de categorías, al seleccionar una categoría, se expandirá automáticamente para mostrar su receta y/o subcategorías si es que existen. Desde esta lista, puede seleccionar una receta para abrir, editar o borrar (vea la sección Editar recetas guardadas para obtener más información). Adicionalmente, si pasa el puntero del ratón sobre el título de una receta, aparecerá un cuadro de diálogo mostrando el título de la receta y la fecha en que fue creada, modificada y el último acceso. -El menú «pulsación derecha» +El menú «pulsación derecha» -&krecipes; permite diferentes formas de realizar acciones sobre sus recetas. Estas acciones se describen en las secciones correspondientes en este manual. Sin embargo, además de las diferentes combinaciones de teclas y/o selecciones de menú, la pulsación derecha sobre una receta en el panel de búsqueda básica hará aparecer un menú desde el que podrá seleccionar las siguientes acciones: +&krecipes; permite diferentes formas de realizar acciones sobre sus recetas. Estas acciones se describen en las secciones correspondientes en este manual. Sin embargo, además de las diferentes combinaciones de teclas y/o selecciones de menú, la pulsación derecha sobre una receta en el panel de búsqueda básica hará aparecer un menú desde el que podrá seleccionar las siguientes acciones: -Abrir. Abre la receta seleccionada. -Editar. Abre la receta seleccionada para editarla. -Exportar. Exporta la receta seleccionada. Vea la sección exportar recetas a otros formatos para obtener una descripción completa de esta función. -Eliminar de la categoría. Elimina la receta de la categoría actual y la coloca en el grupo Sin categoría. Desde el grupo Sin categoría, la receta puede seleccionarse para editarla y colocarla en otra categoría. Vea la sección Editar las recetas guardadas para obtener más información. -Borrar. Borra la receta de la base de datos. -Añadir a la lista de compras. Añade la receta seleccionada a su lista de compras. Vea la sección la lista de la compra para ver cómo utilizar la lista de la compra. -Copiar al portapapeles. Sitúa una copia de la receta en el portapapeles de forma que se pueda pegar en otra aplicación, por ejemplo, en un correo electrónico. El formato de la copia depende de lo que se haya seleccionado en las preferencias. Para obtener una descripción completa de la funcionalidad «copiar al portapapeles», vea la sección Copiando al portapapeles. +Abrir. Abre la receta seleccionada. +Editar. Abre la receta seleccionada para editarla. +Exportar. Exporta la receta seleccionada. Vea la sección exportar recetas a otros formatos para obtener una descripción completa de esta función. +Eliminar de la categoría. Elimina la receta de la categoría actual y la coloca en el grupo Sin categoría. Desde el grupo Sin categoría, la receta puede seleccionarse para editarla y colocarla en otra categoría. Vea la sección Editar las recetas guardadas para obtener más información. +Borrar. Borra la receta de la base de datos. +Añadir a la lista de compras. Añade la receta seleccionada a su lista de compras. Vea la sección la lista de la compra para ver cómo utilizar la lista de la compra. +Copiar al portapapeles. Sitúa una copia de la receta en el portapapeles de forma que se pueda pegar en otra aplicación, por ejemplo, en un correo electrónico. El formato de la copia depende de lo que se haya seleccionado en las preferencias. Para obtener una descripción completa de la funcionalidad «copiar al portapapeles», vea la sección Copiando al portapapeles. -La pestaña Avanzado -El propósito de la pestaña Avanzado es proporcionar capacidades de búsqueda avanzada. Se pueden establecer criterios de búsqueda de recetas basados hasta en nueve criterios diferentes, por separado o mediante combinación de ellos: +La pestaña Avanzado +El propósito de la pestaña Avanzado es proporcionar capacidades de búsqueda avanzada. Se pueden establecer criterios de búsqueda de recetas basados hasta en nueve criterios diferentes, por separado o mediante combinación de ellos: -Título. - -Ingredientes. - -Categorías. - -Autores. - -Raciones. - -Tiempo de preparación. - -Instrucciones. - -Metadatos. - -Valoración. +Título. + +Ingredientes. + +Categorías. + +Autores. + +Raciones. + +Tiempo de preparación. + +Instrucciones. + +Metadatos. + +Valoración. -Aquí vemos una captura de pantalla con los componentes disponibles en la pestaña de búsqueda avanzada de &krecipes;. +Aquí vemos una captura de pantalla con los componentes disponibles en la pestaña de búsqueda avanzada de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Los componentes de búsqueda avanzada de &krecipes; + Los componentes de búsqueda avanzada de &krecipes; -Cuando la pestaña Avanzado está seleccionada, los componentes se contraerán y se mostrará >> al lado de la etiqueta del componente. Para expandir una sección, pulse sobre la etiqueta del componente. En cambio, con el componente expandido, << se mostrará al lado la etiqueta y pulsando en la etiqueta se contraerá la sección. - -Una sección se puede contraer dejándola fuera cuando no se necesite para la búsqueda. Sin embargo, si introduce un criterio de búsqueda en cualquiera de los componentes de búsqueda, aunque cierre el componente, éste se incluirá en la búsqueda. - - -Una vez que haya incluído todos los componentes en la pestaña Avanzada, pulse el botón Buscar para iniciar la búsqueda que incluya todos los criterios de búsqueda seleccionados. Pulse el botón Borrar para borrar las selecciones y el resultado de búsqueda. - -Solo se mostrarán las recetas que incluyan TODOS los criterios. Si no encuentra recetas que cumplan los criterios de búsqueda se mostrará «No se encontraron recetas» en el área de la lista de recetas. - -A continuación se muestra cómo se utilizan los siguientes componentes. +Cuando la pestaña Avanzado está seleccionada, los componentes se contraerán y se mostrará >> al lado de la etiqueta del componente. Para expandir una sección, pulse sobre la etiqueta del componente. En cambio, con el componente expandido, << se mostrará al lado la etiqueta y pulsando en la etiqueta se contraerá la sección. + +Una sección se puede contraer dejándola fuera cuando no se necesite para la búsqueda. Sin embargo, si introduce un criterio de búsqueda en cualquiera de los componentes de búsqueda, aunque cierre el componente, éste se incluirá en la búsqueda. + + +Una vez que haya incluído todos los componentes en la pestaña Avanzada, pulse el botón Buscar para iniciar la búsqueda que incluya todos los criterios de búsqueda seleccionados. Pulse el botón Borrar para borrar las selecciones y el resultado de búsqueda. + +Solo se mostrarán las recetas que incluyan TODOS los criterios. Si no encuentra recetas que cumplan los criterios de búsqueda se mostrará «No se encontraron recetas» en el área de la lista de recetas. + +A continuación se muestra cómo se utilizan los siguientes componentes. -El título de búsqueda - -Introduzca las palabras que formen parte del título de la receta, por ejemplo, pollo arroz. Utilizando estas palabras, aparecerán en los resultados las recetas que contengan las palabras «pollo» o «arroz» o ambas en el título. Sin embargo, si marca la casilla situada al lado de Requiere todas las palabras, solo aparecerán aquellas recetas que tengan «pollo» Y «arroz» en el título. +El título de búsqueda + +Introduzca las palabras que formen parte del título de la receta, por ejemplo, pollo arroz. Utilizando estas palabras, aparecerán en los resultados las recetas que contengan las palabras «pollo» o «arroz» o ambas en el título. Sin embargo, si marca la casilla situada al lado de Requiere todas las palabras, solo aparecerán aquellas recetas que tengan «pollo» Y «arroz» en el título. -La búsqueda de ingredientes - -En el componente Ingredientesde la pestaña Avanzadas, se puede buscar por uno o más ingredientes. Los ingredientes se incluyen en el cuadro de texto con un espacio entre cada ingrediente. Cuando los ingredientes tengan varias palabras se deberán encerrar entre comillas, como por ejemplo, «pechuga de pollo». - -Las búsquedas también se pueden realizar utilizando comodines, «*» para reemplazar cualquier número de caracteres o «?» para reemplazar un solo caracter. Para obtener un explicación más extensa sobre la utilización de comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. - -El que el ingrediente que esté buscando aparezca en el título de la receta listada en los resultados de la búsqueda, es un hecho puntual, ya que el nombre del ingrediente NO tiene porqué aparecer en el título. - -Las recetas se pueden buscar en función de diversos criterios: +La búsqueda de ingredientes + +En el componente Ingredientesde la pestaña Avanzadas, se puede buscar por uno o más ingredientes. Los ingredientes se incluyen en el cuadro de texto con un espacio entre cada ingrediente. Cuando los ingredientes tengan varias palabras se deberán encerrar entre comillas, como por ejemplo, «pechuga de pollo». + +Las búsquedas también se pueden realizar utilizando comodines, «*» para reemplazar cualquier número de caracteres o «?» para reemplazar un solo caracter. Para obtener un explicación más extensa sobre la utilización de comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. + +El que el ingrediente que esté buscando aparezca en el título de la receta listada en los resultados de la búsqueda, es un hecho puntual, ya que el nombre del ingrediente NO tiene porqué aparecer en el título. + +Las recetas se pueden buscar en función de diversos criterios: -Utilizar todo:. Si el término que se busca se introduce en este cuadro de texto, se indica que la(s) receta(s) DEBE(N) contener todos los ingredientes, de tal forma que solo se devolverán como resultado aquellas recetas que contengan TODOS los ingredientes. - -Utiliza cualquiera de: Si se introduce un término en este cuadro de texto, la(s) receta(s) DEBEN contener cualquiera de los ingredientes especificados. Los resultados de la búsqueda serán aquellas recetas que contengan ALGUNO O TODOS los ingredientes. - -Sin: Si se introducen términos de búsqueda en este cuadro de texto, las recetas devueltas como resultados de la búsqueda NO DEBEN contener NINGUNO de los ingredientes de la lista. +Utilizar todo:. Si el término que se busca se introduce en este cuadro de texto, se indica que la(s) receta(s) DEBE(N) contener todos los ingredientes, de tal forma que solo se devolverán como resultado aquellas recetas que contengan TODOS los ingredientes. + +Utiliza cualquiera de: Si se introduce un término en este cuadro de texto, la(s) receta(s) DEBEN contener cualquiera de los ingredientes especificados. Los resultados de la búsqueda serán aquellas recetas que contengan ALGUNO O TODOS los ingredientes. + +Sin: Si se introducen términos de búsqueda en este cuadro de texto, las recetas devueltas como resultados de la búsqueda NO DEBEN contener NINGUNO de los ingredientes de la lista. -Las categorías de búsqueda - -Al igual que en el componente Ingredientes de la pestaña Avanzado, los parámetros del componente Categorías se introducen separados por espacios, o encerrados entre comillas en el caso de que se trate de varias palabras. Puede utilizar comodines para buscar categorías. Vea la sección utilizar comodines en las búsquedas para obtener una explicación más exhaustiva sobre el uso de comodines. - -Buscar recetas en Categorías se realiza especificando los siguientes criterios en los que basar la búsqueda: +Las categorías de búsqueda + +Al igual que en el componente Ingredientes de la pestaña Avanzado, los parámetros del componente Categorías se introducen separados por espacios, o encerrados entre comillas en el caso de que se trate de varias palabras. Puede utilizar comodines para buscar categorías. Vea la sección utilizar comodines en las búsquedas para obtener una explicación más exhaustiva sobre el uso de comodines. + +Buscar recetas en Categorías se realiza especificando los siguientes criterios en los que basar la búsqueda: -En todos: Indica que la receta devuelta por la búsqueda debería encontrarse en todas las categorías listadas. Ésta búsqueda será utilizada si, por ejemplo, está buscando una receta que aparezca en las categorías Postres y Tartas. -En cualquiera de: Se especifica que la receta devuelta en la búsqueda puede pertenecer a CUALQUIERA de las categorías, y por tanto no tiene porqué pertenecer a todas las categorías listadas. -No en: Indica que la receta devuelta por la búsqueda NO DEBE estar en las categorías listadas. +En todos: Indica que la receta devuelta por la búsqueda debería encontrarse en todas las categorías listadas. Ésta búsqueda será utilizada si, por ejemplo, está buscando una receta que aparezca en las categorías Postres y Tartas. +En cualquiera de: Se especifica que la receta devuelta en la búsqueda puede pertenecer a CUALQUIERA de las categorías, y por tanto no tiene porqué pertenecer a todas las categorías listadas. +No en: Indica que la receta devuelta por la búsqueda NO DEBE estar en las categorías listadas. -La utilización de las Categorías es más práctico cuando se combina con otros parámetros de búsqueda. - -En la siguiente captura de pantalla, se especifica que las recetas deben buscarse en las categorías Pollo y Primero platos. +La utilización de las Categorías es más práctico cuando se combina con otros parámetros de búsqueda. + +En la siguiente captura de pantalla, se especifica que las recetas deben buscarse en las categorías Pollo y Primero platos. -Veamos una captura de pantalla de una búsqueda completa en &krecipes; especificando solo la categoría. +Veamos una captura de pantalla de una búsqueda completa en &krecipes; especificando solo la categoría. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Búsqueda avanzada. Solo se ha especificado la categoría. + Búsqueda avanzada. Solo se ha especificado la categoría. -En esta captura de pantalla, las recetas se han buscado en las categorías pollo y Primeros platos. Sin embargo, las recetas que contengan alguna forma de la palabra «tomate» (vea que se están utilizando los comodines) se excluirán. +En esta captura de pantalla, las recetas se han buscado en las categorías pollo y Primeros platos. Sin embargo, las recetas que contengan alguna forma de la palabra «tomate» (vea que se están utilizando los comodines) se excluirán. -Veamos una captura de pantalla de una búsqueda completa en &krecipes;especificando una categoría y un criterio adicional. +Veamos una captura de pantalla de una búsqueda completa en &krecipes;especificando una categoría y un criterio adicional. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Búsqueda avanzada. Se especifican los ingredientes y las categorias. + Búsqueda avanzada. Se especifican los ingredientes y las categorias. @@ -736,615 +299,163 @@ patent issues. --> -Búsqueda de autores - -¿Está buscando una receta que obtuvo de una persona y que introdujo en &krecipes; a partir de una revista? El componente Autores de la pestaña Avanzado le permitirá encontrar la receta. - -Tal y como se describió en las búsquedas anteriores, puede realizar búsquedas utilizando comodines. Para obtener una descripcion más completa del uso de comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. Los nombres se introducen con espacios entre ellos si, por ejemplo, está buscando una receta solo por un nombre. Los nombres completos que haya introducido de una revista como fuente de la receta (autor) se introducirán encerrados entre comillas, por ejemplo, «Juan Mari Arzak» o «Cosas de cocina». - -La búsqueda puede realizarse de las siguientes formas: +Búsqueda de autores + +¿Está buscando una receta que obtuvo de una persona y que introdujo en &krecipes; a partir de una revista? El componente Autores de la pestaña Avanzado le permitirá encontrar la receta. + +Tal y como se describió en las búsquedas anteriores, puede realizar búsquedas utilizando comodines. Para obtener una descripcion más completa del uso de comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. Los nombres se introducen con espacios entre ellos si, por ejemplo, está buscando una receta solo por un nombre. Los nombres completos que haya introducido de una revista como fuente de la receta (autor) se introducirán encerrados entre comillas, por ejemplo, «Juan Mari Arzak» o «Cosas de cocina». + +La búsqueda puede realizarse de las siguientes formas: -Por cualquiera de: Esta búsqueda se puede utilizar si las recetas deseadas son de CUALQUIERA de los autores listados en el cuadro de texto. -Por: Esta búsqueda puede utilizarse en situaciones en las que la receta tenga «co-autores». Un ejemplo de esto podría ser «Cocina canadiense en vivo» «Elizabeth Baird». Ésto devolvería solo las recetas en las que tanto Cocina canadiense en vivo como Elizabeth Baird se encuentran en la fuente de la receta/autor. -No por: Esta búsqueda se utiliza cuando desea excluír algunos autores de la búsqueda. +Por cualquiera de: Esta búsqueda se puede utilizar si las recetas deseadas son de CUALQUIERA de los autores listados en el cuadro de texto. +Por: Esta búsqueda puede utilizarse en situaciones en las que la receta tenga «co-autores». Un ejemplo de esto podría ser «Cocina canadiense en vivo» «Elizabeth Baird». Ésto devolvería solo las recetas en las que tanto Cocina canadiense en vivo como Elizabeth Baird se encuentran en la fuente de la receta/autor. +No por: Esta búsqueda se utiliza cuando desea excluír algunos autores de la búsqueda. -La búsqueda de raciones - -El componente Raciones en la pestaña Avanzadas es ligeramente diferente de las búsquedas descritas de forma que debe activarse para poder utilizarlo en los criterios de búsqueda. - -Para activar Raciones como un criterio de búsqueda, pulse sobre la casilla Habilitar. Una vez que haya decidido utilizar esta parte en la búsqueda, podrá definir el criterio de tiempo seleccionándolo del menú desplegable: +La búsqueda de raciones + +El componente Raciones en la pestaña Avanzadas es ligeramente diferente de las búsquedas descritas de forma que debe activarse para poder utilizarlo en los criterios de búsqueda. + +Para activar Raciones como un criterio de búsqueda, pulse sobre la casilla Habilitar. Una vez que haya decidido utilizar esta parte en la búsqueda, podrá definir el criterio de tiempo seleccionándolo del menú desplegable: -Sirve para al menos: Especificará que la(s) receta(s) valgan al menos para un número de raciones. La(s) receta(s) sirvirían para MÁS de este número, pero no para menos. -Sirve como máximo: Especificará que la(s) receta(s) valgan comó máximo para NO MÁS DE de un número determinado de raciones. -Sirve aproximadamente: Se utiliza para aproximar el número de raciones que desea en la(s) receta(s). La(s) receta(s) devueltas deberían servir para ALGO MÁS o ALGO MENOS que un número especificado de raciones. +Sirve para al menos: Especificará que la(s) receta(s) valgan al menos para un número de raciones. La(s) receta(s) sirvirían para MÁS de este número, pero no para menos. +Sirve como máximo: Especificará que la(s) receta(s) valgan comó máximo para NO MÁS DE de un número determinado de raciones. +Sirve aproximadamente: Se utiliza para aproximar el número de raciones que desea en la(s) receta(s). La(s) receta(s) devueltas deberían servir para ALGO MÁS o ALGO MENOS que un número especificado de raciones. -Después de definir el tipo de búsqueda deseado, el cuadro adyacente al menú desplegable se utiliza para incrementar (o reducir) el número actual de raciones de acuerdo con los parámetros definidos. - -Al introducir tipo de raciones en una receta, por ejemplo, servicios o docena. Tenga en cuenta que cuando se incluye Raciones como parámetro de búsqueda, utilizando 2 raciones en una búsqueda devolverá como resultado 2 docenas, 2 servicios, 2 barras, pero NO devolverá como resultado 24 galletas, 24 cuadrados, etc., aunque éstos sean técnicamente 2 docenas. +Después de definir el tipo de búsqueda deseado, el cuadro adyacente al menú desplegable se utiliza para incrementar (o reducir) el número actual de raciones de acuerdo con los parámetros definidos. + +Al introducir tipo de raciones en una receta, por ejemplo, servicios o docena. Tenga en cuenta que cuando se incluye Raciones como parámetro de búsqueda, utilizando 2 raciones en una búsqueda devolverá como resultado 2 docenas, 2 servicios, 2 barras, pero NO devolverá como resultado 24 galletas, 24 cuadrados, etc., aunque éstos sean técnicamente 2 docenas. -La búsqueda del tiempo de preparación - -El componente Tiempo de preparación en la pestaña Avanzado se utiliza de la misma forma que el componente Raciones. Debe estár Habilitado para utilizar el criterio de búsqueda. - -Para activar el Tiempo de preparación como un criterio de búsqueda, pulse sobre la casilla Habilitar. Una vez que haya decidido utilizar esta parte en la búsqueda, podrá definir el criterio de tiempo seleccionándolo del menú desplegable: +La búsqueda del tiempo de preparación + +El componente Tiempo de preparación en la pestaña Avanzado se utiliza de la misma forma que el componente Raciones. Debe estár Habilitado para utilizar el criterio de búsqueda. + +Para activar el Tiempo de preparación como un criterio de búsqueda, pulse sobre la casilla Habilitar. Una vez que haya decidido utilizar esta parte en la búsqueda, podrá definir el criterio de tiempo seleccionándolo del menú desplegable: -Preparado en, como máximo: Debería utilizarse si desea que la(s) receta(s) esté(n) preparada(s) en un determinado tiempo. El(las) receta(s) devuelta(s) DEBERÍAN estar lista(s) en MENOS DE o EXACTAMENTE en el tiempo especificado, pero no puede estar lista en más tiempo que el seleccionado para la preparación. -Preparado en aproximadamente:Esta elección permite algo de flexibilidad y debería utilizarse para aproximarse al tiempo necesario para preparar la receta. La(s) receta(s) devueltas en la búsqueda puede estar preparados en LIGERAMENTE MÁS, EXACTAMENTE o LIGERAMENTE MENOS que el tiempo especificado para la preparación. +Preparado en, como máximo: Debería utilizarse si desea que la(s) receta(s) esté(n) preparada(s) en un determinado tiempo. El(las) receta(s) devuelta(s) DEBERÍAN estar lista(s) en MENOS DE o EXACTAMENTE en el tiempo especificado, pero no puede estar lista en más tiempo que el seleccionado para la preparación. +Preparado en aproximadamente:Esta elección permite algo de flexibilidad y debería utilizarse para aproximarse al tiempo necesario para preparar la receta. La(s) receta(s) devueltas en la búsqueda puede estar preparados en LIGERAMENTE MÁS, EXACTAMENTE o LIGERAMENTE MENOS que el tiempo especificado para la preparación. -Después de definir el tipo de búsqueda deseado, el cuadro situado al lado del menú desplegable se utilizará para incrementar (o decrementar) el párametro tiempo actual. Seleccione los dígitos anteriores al símbolo «:» para incrementar la hora y a continuación seleccione los dígitos después del símbolo «:» para incrementar los minutos. Los parámetros hora y minuto pueden utilizarse solos o juntos. +Después de definir el tipo de búsqueda deseado, el cuadro situado al lado del menú desplegable se utilizará para incrementar (o decrementar) el párametro tiempo actual. Seleccione los dígitos anteriores al símbolo «:» para incrementar la hora y a continuación seleccione los dígitos después del símbolo «:» para incrementar los minutos. Los parámetros hora y minuto pueden utilizarse solos o juntos. -Las instrucciones de búsqueda - -¿Está interesado en buscar una receta que contenga determinadas instrucciones o que esté preparada de cierta manera? El componente Instrucciones de la pestaña Avanzado le permite buscar las instrucciones de la receta utilizando términos específicos lo que puede incluir un método de preparación, como «Asar a 350», o una determinada guarnición. Sin embargo, éstos son solo unos ejemplos de cómo utilizar este componente. Cualquier término que pueda aparecer en las instrucciones de una receta se puede utilizar. - -Para utilizar las instrucciones de búsqueda, teclee las palabras clave que desee en el cuadro de texto situado al lado de Palabras clave. Introduzca las palabras separadas por espacios, o entrecomille las palabras compuestas. También se pueden utilizar comodines. Para obtener instrucciones sobre como utilizar los comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. - -Si quiere que la búsqueda contenga todas las palabras listadas, marque la casilla Requiere todas las palabras. +Las instrucciones de búsqueda + +¿Está interesado en buscar una receta que contenga determinadas instrucciones o que esté preparada de cierta manera? El componente Instrucciones de la pestaña Avanzado le permite buscar las instrucciones de la receta utilizando términos específicos lo que puede incluir un método de preparación, como «Asar a 350», o una determinada guarnición. Sin embargo, éstos son solo unos ejemplos de cómo utilizar este componente. Cualquier término que pueda aparecer en las instrucciones de una receta se puede utilizar. + +Para utilizar las instrucciones de búsqueda, teclee las palabras clave que desee en el cuadro de texto situado al lado de Palabras clave. Introduzca las palabras separadas por espacios, o entrecomille las palabras compuestas. También se pueden utilizar comodines. Para obtener instrucciones sobre como utilizar los comodines, vea la sección utilizar comodines en las búsquedas. + +Si quiere que la búsqueda contenga todas las palabras listadas, marque la casilla Requiere todas las palabras. -La búsqueda de metadatos - -Por definición, los Metadatos son «datos sobre datos», dicho de otra forma, es «información que describe otro conjunto de datos». El componente Metadatos en la pestaña Avanzado le permite buscar sus recetas basándose en información sobre ella, como la siguiente: +La búsqueda de metadatos + +Por definición, los Metadatos son «datos sobre datos», dicho de otra forma, es «información que describe otro conjunto de datos». El componente Metadatos en la pestaña Avanzado le permite buscar sus recetas basándose en información sobre ella, como la siguiente: -Creado: Es la fecha en la que se creó la receta. -Modificado: Es la fecha en que se realizó la última revisión de la receta. -Último acceso: Es la fecha en la que se se abrió o «utilizó» la receta. +Creado: Es la fecha en la que se creó la receta. +Modificado: Es la fecha en que se realizó la última revisión de la receta. +Último acceso: Es la fecha en la que se se abrió o «utilizó» la receta. -Para cada una de las descripciones de las Metadatos, la fecha puede introducirse como una fecha exacta, si es que se conoce, o como un «rango de fechas». Las fechas se interpretan en el formato definido para el entorno &kde;. Por ejemplo, si el formato de la fecha se ha configurado para mostrarse como DD-MM-AAAA, debe introducirla directamente en el cuadro de texto con el formato «DD-MM-AAAA». Cuando introduzca la fecha, los dos primeros dígitos del se pueden introducir, pero no son estrictamente necesarios. Sin embargo, es preciso que utilice el separador exacto p.ej. el guión (–), en el ejemplo, en el que se mostraba el formato de fecha de &kde;. También puede pulsar el desplegable situado al lado del cuadro para que aparezca un calendario en el que seleccionarla. +Para cada una de las descripciones de las Metadatos, la fecha puede introducirse como una fecha exacta, si es que se conoce, o como un «rango de fechas». Las fechas se interpretan en el formato definido para el entorno &kde;. Por ejemplo, si el formato de la fecha se ha configurado para mostrarse como DD-MM-AAAA, debe introducirla directamente en el cuadro de texto con el formato «DD-MM-AAAA». Cuando introduzca la fecha, los dos primeros dígitos del se pueden introducir, pero no son estrictamente necesarios. Sin embargo, es preciso que utilice el separador exacto p.ej. el guión (–), en el ejemplo, en el que se mostraba el formato de fecha de &kde;. También puede pulsar el desplegable situado al lado del cuadro para que aparezca un calendario en el que seleccionarla. -Si decide introducir la fecha directamente en el cuadro de texto y está utilizando un rango de fechas en contraposición a la fecha exacta, asegúrese de que las fechas de inicio y finalización del rango tengan el mismo formato. Por ejemplo, si introduce la fecha de inicio del rango en la forma «DD-MM-AAAA» y la fecha final del rango con el formato «DD/MM/AA», no se encontrarán recetas o el resultado devuelto incluirá solo aquellas recetas que coincidan con la fecha de inicio del criterio, si esta fecha está de acuerdo con el formato configurado en &kde;. +Si decide introducir la fecha directamente en el cuadro de texto y está utilizando un rango de fechas en contraposición a la fecha exacta, asegúrese de que las fechas de inicio y finalización del rango tengan el mismo formato. Por ejemplo, si introduce la fecha de inicio del rango en la forma «DD-MM-AAAA» y la fecha final del rango con el formato «DD/MM/AA», no se encontrarán recetas o el resultado devuelto incluirá solo aquellas recetas que coincidan con la fecha de inicio del criterio, si esta fecha está de acuerdo con el formato configurado en &kde;. -Utilizar la interfaz del calendario - -El calendario le permite navegar fácilmente a través de los meses y los años para seleccionar cualquier fecha. - -Cuando aparece el calendario, se muestra el día y el mes actuales resaltados. Bajo el calendario existe un cuadro de texto, que muestra la fecha y bajo ésta un menú desplegable que muestra la semana del año específica. - -Una forma de seleccionar una fecha es utilizar el menú desplegable con el objeto de seleccionar la semana del año, por ejemplo Semana 26. Haciendo esto cambiará la fecha en el cuadro de texto y resaltará la fecha en el calendario al principio de la semana 26. Tenga en cuenta que se utiliza Lunes como inicio de semana. Para utilizar una fecha de esta semana, pulse la fecha resaltada en el calendario o seleccione otra fecha de la semana y dicha fecha se transferirá al cuadro de texto Metadatos en el que se utilizó el calendario. - -Bajo el cuadro de texto que está mostrando la fecha, al principio de la semana del año seleccionada (o la semana actual sino se ha hecho selección), existe una lista de elecciones adicionales para la selección de fecha. En especial, podemos citar: Hoy, Ayer, Última semana y Último mes. Pulsando en una de estas elecciones, se mostrarán estas fechas en el cuadro de texto Metadatos. Debería tener en cuenta que cada elección es relevante para la fecha de hoy. Por ejemplo, si hoy es 15, pulsando el botón Hoy colocará la fecha de hoy en el cuadro de texto Metadatos. Pulsar Ayer, por supuesto, colocará la fecha de ayer en el cuadro de texto. Última semana colocará la fecha de hace una semana en el cuadro. Último mes colocará la fecha del último mes en el cuadro de texto, en el ejemplo anterior, el 15 del mes anterior. - -El calendario también puede utilizarse para navegar a una fecha específica. Cuando se pulsa la flecha sobre el cuadro de texto, aparecerá el calendario, y se podrá decidir de que forma seleccionar la fecha: +Utilizar la interfaz del calendario + +El calendario le permite navegar fácilmente a través de los meses y los años para seleccionar cualquier fecha. + +Cuando aparece el calendario, se muestra el día y el mes actuales resaltados. Bajo el calendario existe un cuadro de texto, que muestra la fecha y bajo ésta un menú desplegable que muestra la semana del año específica. + +Una forma de seleccionar una fecha es utilizar el menú desplegable con el objeto de seleccionar la semana del año, por ejemplo Semana 26. Haciendo esto cambiará la fecha en el cuadro de texto y resaltará la fecha en el calendario al principio de la semana 26. Tenga en cuenta que se utiliza Lunes como inicio de semana. Para utilizar una fecha de esta semana, pulse la fecha resaltada en el calendario o seleccione otra fecha de la semana y dicha fecha se transferirá al cuadro de texto Metadatos en el que se utilizó el calendario. + +Bajo el cuadro de texto que está mostrando la fecha, al principio de la semana del año seleccionada (o la semana actual sino se ha hecho selección), existe una lista de elecciones adicionales para la selección de fecha. En especial, podemos citar: Hoy, Ayer, Última semana y Último mes. Pulsando en una de estas elecciones, se mostrarán estas fechas en el cuadro de texto Metadatos. Debería tener en cuenta que cada elección es relevante para la fecha de hoy. Por ejemplo, si hoy es 15, pulsando el botón Hoy colocará la fecha de hoy en el cuadro de texto Metadatos. Pulsar Ayer, por supuesto, colocará la fecha de ayer en el cuadro de texto. Última semana colocará la fecha de hace una semana en el cuadro. Último mes colocará la fecha del último mes en el cuadro de texto, en el ejemplo anterior, el 15 del mes anterior. + +El calendario también puede utilizarse para navegar a una fecha específica. Cuando se pulsa la flecha sobre el cuadro de texto, aparecerá el calendario, y se podrá decidir de que forma seleccionar la fecha: -Pulsando en el mes mostrado. Aparecerá una lista de la que podrá seleccionar el mes deseado. -Pulsar sobre el año. Aparecerá un cuadro de texto mostrando el año actual, pero en el que se podrá introducir otro año. +Pulsando en el mes mostrado. Aparecerá una lista de la que podrá seleccionar el mes deseado. +Pulsar sobre el año. Aparecerá un cuadro de texto mostrando el año actual, pero en el que se podrá introducir otro año. -A la izquierda y a la derecha del mes y del año en la cabecera del calendario, existen unas flecha que puede utilizarse para navegar a través de los diferentes meses y años. Pulsar en el icono hará aparecer el mes anterior del calendario. inversamente, pulsar el icono avanzará el calendario al mes siguiente. - -La navegación entre los años se realiza de la misma forma, pero se utiliza para navegar a los años anteriores y se utiliza para navegar a los años posteriores. En cada caso, tras seleccionar la fecha, ésta se transferirá al cuadro de texto en el punto que se haya seleccionado en el calendario. +A la izquierda y a la derecha del mes y del año en la cabecera del calendario, existen unas flecha que puede utilizarse para navegar a través de los diferentes meses y años. Pulsar en el icono hará aparecer el mes anterior del calendario. inversamente, pulsar el icono avanzará el calendario al mes siguiente. + +La navegación entre los años se realiza de la misma forma, pero se utiliza para navegar a los años anteriores y se utiliza para navegar a los años posteriores. En cada caso, tras seleccionar la fecha, ésta se transferirá al cuadro de texto en el punto que se haya seleccionado en el calendario. -La búsqueda por valoración -Si se selecciona la búsqueda por valoración, ésta se puede hacer de dos formas: +La búsqueda por valoración +Si se selecciona la búsqueda por valoración, ésta se puede hacer de dos formas: -Por media. -Por criterio. +Por media. +Por criterio. -Buscar por valoración media -Si decide buscar por la valoración media, seleccione el botón de radio situado al lado de Por media. A continuación, introduzca un valor numérico en el cuadro de texto que precede a estrellas. Este valor es la media de los números de las estrellas asignadas a cada parámetro de la receta y puede ser un valor fijo o un rango, por ejemplo 3-4 estrellas. También se permiten las fracciones, por ejemplo, 3,5. - -Una vez que haya introducido los parámetros de búsqueda, pulse el botón Buscar y las recetas que se encuentren dentro de los criterios de búsqueda se mostrarán bajo el Título, a la derecha. Sino existe recetas bajo este criterio se mostrará --- No se han encontrado recetas ---. +Buscar por valoración media +Si decide buscar por la valoración media, seleccione el botón de radio situado al lado de Por media. A continuación, introduzca un valor numérico en el cuadro de texto que precede a estrellas. Este valor es la media de los números de las estrellas asignadas a cada parámetro de la receta y puede ser un valor fijo o un rango, por ejemplo 3-4 estrellas. También se permiten las fracciones, por ejemplo, 3,5. + +Una vez que haya introducido los parámetros de búsqueda, pulse el botón Buscar y las recetas que se encuentren dentro de los criterios de búsqueda se mostrarán bajo el Título, a la derecha. Sino existe recetas bajo este criterio se mostrará --- No se han encontrado recetas ---. -Buscar por el criterio Valoración -Para buscar por el criterio valoración, seleccione el botón de radio situado al lado de Por criterio:. Primero, seleccione el criterio que desee utilizar para su valoración en el menú desplegable. En el cuadro de texto situado a su lado, introduzca el valor del número de estrellas que desee que contengan las recetas que se muestren, por ejemplo, 4. Se permite su introducción en los siguientes formatos: +Buscar por el criterio Valoración +Para buscar por el criterio valoración, seleccione el botón de radio situado al lado de Por criterio:. Primero, seleccione el criterio que desee utilizar para su valoración en el menú desplegable. En el cuadro de texto situado a su lado, introduzca el valor del número de estrellas que desee que contengan las recetas que se muestren, por ejemplo, 4. Se permite su introducción en los siguientes formatos: -Números completos, ejem: 3. -Números con decimales, ejem: 3,5. -Rangos de números, ejem: 3-4. -Rangos de números que incluyan francciones, ejem: 3,5-4. +Números completos, ejem: 3. +Números con decimales, ejem: 3,5. +Rangos de números, ejem: 3-4. +Rangos de números que incluyan francciones, ejem: 3,5-4. -Tenga en cuenta que si introduce una cantidad con decimales, por ejemplo, 3,5, se mostrará en el formato que haya elegido para sus preferencias en el desplegable, p.ej. 3,5 se mostrará como 3,5 si ha seleccionado el formato decimal, o como 3½ si ha seleccionado mostrar fracciones. Vea la sección sobre el formato personalizado para obtener una explicación de la configuración del formato en las preferencias. - -Sino se ha especificado rango, la búsqueda buscará las recetas que tengan asignado una valoración dentro del rango ±½ del valor introducido, de 3½ a 4½ estrellas en el ejemplo. - -Una vez que haya seleccionado los parámetros por los que desee buscar, pulse el + situado al lado del cuadro de texto en el que introduce el número de estrellas para añadir el criterio a la lista. Se puede utilizar más de un criterio en la búsqueda. Una vez que haya introducido sus parámetros de búsqueda, pulse el botón Buscar y se procederá a buscar las recetas utilizando estos criterios. Las recetas que se encuentren aparecerán bajo el Título, a la derecha. Si no hay recetas que cumplan estos criterios se mostrará --- No se han encontrado recetas ---. +Tenga en cuenta que si introduce una cantidad con decimales, por ejemplo, 3,5, se mostrará en el formato que haya elegido para sus preferencias en el desplegable, p.ej. 3,5 se mostrará como 3,5 si ha seleccionado el formato decimal, o como 3½ si ha seleccionado mostrar fracciones. Vea la sección sobre el formato personalizado para obtener una explicación de la configuración del formato en las preferencias. + +Sino se ha especificado rango, la búsqueda buscará las recetas que tengan asignado una valoración dentro del rango ±½ del valor introducido, de 3½ a 4½ estrellas en el ejemplo. + +Una vez que haya seleccionado los parámetros por los que desee buscar, pulse el + situado al lado del cuadro de texto en el que introduce el número de estrellas para añadir el criterio a la lista. Se puede utilizar más de un criterio en la búsqueda. Una vez que haya introducido sus parámetros de búsqueda, pulse el botón Buscar y se procederá a buscar las recetas utilizando estos criterios. Las recetas que se encuentren aparecerán bajo el Título, a la derecha. Si no hay recetas que cumplan estos criterios se mostrará --- No se han encontrado recetas ---. -Utilizar comodines en las búsquedas +Utilizar comodines en las búsquedas -Los comodines son caracteres que se utilizan para reemplazar uno o varios caracteres en una cadena de texto. Los comodines soportados en &krecipes; son los caracteres «*» y «?». El caracter «*» se utiliza para reemplazar cualquier número de caracteres en una cadena, mientras que «?» se utiliza para reemplaza un caracter simple. Ambos pueden utilizarse para reemplazar caracteres alfanuméricos, incluído un espacio. +Los comodines son caracteres que se utilizan para reemplazar uno o varios caracteres en una cadena de texto. Los comodines soportados en &krecipes; son los caracteres «*» y «?». El caracter «*» se utiliza para reemplazar cualquier número de caracteres en una cadena, mientras que «?» se utiliza para reemplaza un caracter simple. Ambos pueden utilizarse para reemplazar caracteres alfanuméricos, incluído un espacio. -Ejemplos de búsquedas con comodines +Ejemplos de búsquedas con comodines -Comodín de búsquedaPosible resultado devuelto +Comodín de búsquedaPosible resultado devuelto -poll*pollo a la planchapollo asadopollo +poll*pollo a la planchapollo asadopollo -bot*asbotes de cerezasbotes de zanahoriasbotellas - -huevo?huevohuevos +bot*asbotes de cerezasbotes de zanahoriasbotellas + +huevo?huevohuevos @@ -1355,309 +466,129 @@ patent issues. --> -Introducir y editar recetas +Introducir y editar recetas -Añadir una receta nueva - -Para añadir una nueva receta, pulse sobre el icono que aparece en la primera posición de la barra de herramientas de &krecipes;. Se mostrará la ventana «Editar receta». - -La ventana «Editar receta» tiene cuatro pestañas. Cada una de ellas permite introducir diferentes aspectos de una receta. Estas pestañas son: +Añadir una receta nueva + +Para añadir una nueva receta, pulse sobre el icono que aparece en la primera posición de la barra de herramientas de &krecipes;. Se mostrará la ventana «Editar receta». + +La ventana «Editar receta» tiene cuatro pestañas. Cada una de ellas permite introducir diferentes aspectos de una receta. Estas pestañas son: -Receta. -Ingredientes, -Instrucciones. -Valoración +Receta. +Ingredientes, +Instrucciones. +Valoración -Aquí tenemos una captura de pantalla de la introducción de una receta mostrando las 4 pestañas. +Aquí tenemos una captura de pantalla de la introducción de una receta mostrando las 4 pestañas. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - La interfaz para introducir recetas + La interfaz para introducir recetas -También debería fijarse en el panel de la parte izquierda de la ventana, en la que aparece un botón en la parte inferior de la lista de componentes que al principio muestra «Escriba aquí el título de la receta», ya que permitirá cambiar el nombre de la receta que quiera introducir. +También debería fijarse en el panel de la parte izquierda de la ventana, en la que aparece un botón en la parte inferior de la lista de componentes que al principio muestra «Escriba aquí el título de la receta», ya que permitirá cambiar el nombre de la receta que quiera introducir. -La descripción de la receta +La descripción de la receta -Añadir el nombre de la receta -El título de la receta se introduce en el cuadro de texto «Escriba aquí el título de la receta». +Añadir el nombre de la receta +El título de la receta se introduce en el cuadro de texto «Escriba aquí el título de la receta». -Añadir el autor/colaborador de la receta - -Para introducir un autor para la receta, pulse en el botón + que aparece a la derecha del cuadro «Autores». - -Aparecerá una ventana en la que podrá seleccionar el autor o el colaborador de la receta del menú desplegable. Una vez seleccionado, transfiere el nombre a la lista inferior pulsando en el botón que aparece a la derecha del cuadro de lista. - -El nombre de un autor se puede teclear directamente en el cuadro de texto o puede seleccionarse de la lista superior. Cuando empieza a introducir caracteres, si hay autores que vayan coincidiendo con el texto tecleado, aparecerá un menú con las posibles elecciones que vayan coincidiendo. - -No obstante, si el autor no existe en su lista, no habrá elección, y por tanto, al pulsar el botón para transferir el autor a la lista, aparecerá un mensaje «Se ha añadido con éxito un nuevo autor «Nombre del nuevo autor» a la lista de autores». También podrá ver El componente autores para obtener información sobre cómo añadir un autor a la lista. - -También se puede eliminar un autor de la lista pulsando el botón . +Añadir el autor/colaborador de la receta + +Para introducir un autor para la receta, pulse en el botón + que aparece a la derecha del cuadro «Autores». + +Aparecerá una ventana en la que podrá seleccionar el autor o el colaborador de la receta del menú desplegable. Una vez seleccionado, transfiere el nombre a la lista inferior pulsando en el botón que aparece a la derecha del cuadro de lista. + +El nombre de un autor se puede teclear directamente en el cuadro de texto o puede seleccionarse de la lista superior. Cuando empieza a introducir caracteres, si hay autores que vayan coincidiendo con el texto tecleado, aparecerá un menú con las posibles elecciones que vayan coincidiendo. + +No obstante, si el autor no existe en su lista, no habrá elección, y por tanto, al pulsar el botón para transferir el autor a la lista, aparecerá un mensaje «Se ha añadido con éxito un nuevo autor «Nombre del nuevo autor» a la lista de autores». También podrá ver El componente autores para obtener información sobre cómo añadir un autor a la lista. + +También se puede eliminar un autor de la lista pulsando el botón . -Pulse en el botón Aceptar para continuar. La ventana se cerrará y el nombre del autor seleccionado aparecerá bajo la cabecera. +Pulse en el botón Aceptar para continuar. La ventana se cerrará y el nombre del autor seleccionado aparecerá bajo la cabecera. -Para cancelar la selección de un autor, pulse el botón Cancelar. +Para cancelar la selección de un autor, pulse el botón Cancelar. -Seleccionar la categoría de la receta - -A continuación, se selecciona la categoría de la receta pulsando en el + al lado del cuadro de la categoría. - -Para seleccionar una categoría, pulse en la casilla situada al lado del nombre de la categoría y pulse el botón Aceptar para aceptar la selección, o el botón Cancelar para cancelar la selección. En ambos casos la ventana se cerrará. - -También es posible añadir aquí una categoría. Pulse en el botón Nueva categoría... Añada una categoría de la forma descrita en la sección titulada El componente categorías. +Seleccionar la categoría de la receta + +A continuación, se selecciona la categoría de la receta pulsando en el + al lado del cuadro de la categoría. + +Para seleccionar una categoría, pulse en la casilla situada al lado del nombre de la categoría y pulse el botón Aceptar para aceptar la selección, o el botón Cancelar para cancelar la selección. En ambos casos la ventana se cerrará. + +También es posible añadir aquí una categoría. Pulse en el botón Nueva categoría... Añada una categoría de la forma descrita en la sección titulada El componente categorías. -Seleccionar la cantidad de raciones y el tipo - -Las partes en que la receta se puede dividir se puede se introducirá un valor en el cuadro de texto Cantidad. Es posible introducir un rango numérico, por ejemplo, 3-4. Cuando introduzca un rango, si el valor o el formato es incorrecto, la entrada se volverá roja, lo que indicará que se precisa una corrección. - -En segundo lugar habrá que introducir el tipo de la ración. Esto se realiza introduciendo texto en el cuadro debajo de Tipo. El texto introducido puede ser algo que considere apropiado para el tipo de ración, por ejemplo, servicios, docena o cuadrados. +Seleccionar la cantidad de raciones y el tipo + +Las partes en que la receta se puede dividir se puede se introducirá un valor en el cuadro de texto Cantidad. Es posible introducir un rango numérico, por ejemplo, 3-4. Cuando introduzca un rango, si el valor o el formato es incorrecto, la entrada se volverá roja, lo que indicará que se precisa una corrección. + +En segundo lugar habrá que introducir el tipo de la ración. Esto se realiza introduciendo texto en el cuadro debajo de Tipo. El texto introducido puede ser algo que considere apropiado para el tipo de ración, por ejemplo, servicios, docena o cuadrados. -Especificar el tiempo de preparación +Especificar el tiempo de preparación -El tiempo que llevará prepararla también se puede configurar utilizando el cuadro numérico. +El tiempo que llevará prepararla también se puede configurar utilizando el cuadro numérico. -Sin embargo, el tiempo debe especificarse en dos pasos: +Sin embargo, el tiempo debe especificarse en dos pasos: -Seleccione el dígito anterior al símbolo «:» para especificar las horas e incremente el tiempo hasta que alcance el número deseado. - -Seleccione el dígito posterior al símbolo «:» para especificar los minutos e incremente el tiempo hasta que alcance el número deseado. +Seleccione el dígito anterior al símbolo «:» para especificar las horas e incremente el tiempo hasta que alcance el número deseado. + +Seleccione el dígito posterior al símbolo «:» para especificar los minutos e incremente el tiempo hasta que alcance el número deseado. -Cambiar la foto predeterminada - -En la pestaña Receta, se puede cambiar la foto pulsando en el botón ... y seleccionando una foto para insertarla. También puede insertar una foto arrastrando un gráfico desde otra aplicación, por ejemplo, una página web, y soltarla en la foto de la pestaña Receta, mientras esté en el modo de edición. - -El cambio en el gráfico se aplica solo a la receta actual. - -Para volver al original, pulse el botón en &krecipes;. Ésto puede ser hecho antes o después de guardarla. -Para NO mostrar foto en la receta, vea la sección seleccionar los elementos a mostrar para profundizar en este tema. +Cambiar la foto predeterminada + +En la pestaña Receta, se puede cambiar la foto pulsando en el botón ... y seleccionando una foto para insertarla. También puede insertar una foto arrastrando un gráfico desde otra aplicación, por ejemplo, una página web, y soltarla en la foto de la pestaña Receta, mientras esté en el modo de edición. + +El cambio en el gráfico se aplica solo a la receta actual. + +Para volver al original, pulse el botón en &krecipes;. Ésto puede ser hecho antes o después de guardarla. +Para NO mostrar foto en la receta, vea la sección seleccionar los elementos a mostrar para profundizar en este tema. -Veamos una captura de pantalla de la descripción completa de una receta en la pestaña Receta de la interfaz de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la descripción completa de una receta en la pestaña Receta de la interfaz de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Introducir una receta nueva. La pestaña Receta al completo. + Introducir una receta nueva. La pestaña Receta al completo. @@ -1666,453 +597,156 @@ patent issues. --> -Introducir los ingredientes de la receta - -Para introducir los ingredientes de la receta, pulse en la pestaña Ingredientes. De forma predeterminada el botón Ingrediente está seleccionado. Sin embargo, &krecipes; también permite introducir una Cabecera seleccionando este botón. - -Lo ideal sería crear primero la cabecera, por ejemplo, «Tarta» o «Glaseado». Para hacer esto asegúrese de que está seleccionado el botón Cabecera. Introduzca el nombre deseado para la cabecera en el cuadro de texto, pulse la tecla Entrar, pulse el botón Añadir ingrediente situado en la parte superior derecha de la lista de ingredientes. Una vez que haya hecho esto, volverá a seleccionarse el botón Ingrediente. A continuación, introduzca los ingredientes. Deberá tener en cuenta que cuando introduzca cada ingrediente, aparecerá bajo la cabecerá y aparecerá con forma de «árbol». - -Por todo ésto, lo ideal es introducir primero la cabecera y a continuación los ingredientes asociados con esta cabecera, no obstante puede introducir la cabecera después de introducir los ingredientes. Introduzca la cabecerá tal y como se describió, y desplace los ingredientes utilizando los botones o para posicionar el ingrediente hasta que aparezca posicionado bajo la cabecera apropiada. - -Los ingredientes se introducirán rellenando el cuadro de texto bajo las cabeceras: +Introducir los ingredientes de la receta + +Para introducir los ingredientes de la receta, pulse en la pestaña Ingredientes. De forma predeterminada el botón Ingrediente está seleccionado. Sin embargo, &krecipes; también permite introducir una Cabecera seleccionando este botón. + +Lo ideal sería crear primero la cabecera, por ejemplo, «Tarta» o «Glaseado». Para hacer esto asegúrese de que está seleccionado el botón Cabecera. Introduzca el nombre deseado para la cabecera en el cuadro de texto, pulse la tecla Entrar, pulse el botón Añadir ingrediente situado en la parte superior derecha de la lista de ingredientes. Una vez que haya hecho esto, volverá a seleccionarse el botón Ingrediente. A continuación, introduzca los ingredientes. Deberá tener en cuenta que cuando introduzca cada ingrediente, aparecerá bajo la cabecerá y aparecerá con forma de «árbol». + +Por todo ésto, lo ideal es introducir primero la cabecera y a continuación los ingredientes asociados con esta cabecera, no obstante puede introducir la cabecera después de introducir los ingredientes. Introduzca la cabecerá tal y como se describió, y desplace los ingredientes utilizando los botones o para posicionar el ingrediente hasta que aparezca posicionado bajo la cabecera apropiada. + +Los ingredientes se introducirán rellenando el cuadro de texto bajo las cabeceras: -Ingrediente: El ingrediente se introduce aquí, por ejemplo, azúcar. - -Teclee las primeras letras del ingrediente. Si existe en la lista de ingredientes. Aparecerá en el cuadro de texto «marcado». Para seleccionar el ingrediente, tabule hasta el siguiente cuadro de texto. - -El ingrediente también puede seleccionarse del «menú desplegable». +Ingrediente: El ingrediente se introduce aquí, por ejemplo, azúcar. + +Teclee las primeras letras del ingrediente. Si existe en la lista de ingredientes. Aparecerá en el cuadro de texto «marcado». Para seleccionar el ingrediente, tabule hasta el siguiente cuadro de texto. + +El ingrediente también puede seleccionarse del «menú desplegable». -Cantidad. La cantidad requerida del ingrediente, por ejemplo, ½ o 1-2 --> tenga en cuenta que &krecipes; le permitirá introducir rangos para los ingredientes. - -Unidades. la unidad de medida, por ejemplo, cucharadita. Cuando introduzca una unidad, si no existe en su lista de unidades, se añadirá automáticamente apareciendo un diálogo para introducir el plural. Para obtener más información sobre cómo añadir y mantener unidades de medida, vea el componente unidades. - -Método de preparación: el método de preparación de los ingredientes, por ejemplo, cortado. - -El método de preparación también puede seleccionarse desde el menú desplegable. +Cantidad. La cantidad requerida del ingrediente, por ejemplo, ½ o 1-2 --> tenga en cuenta que &krecipes; le permitirá introducir rangos para los ingredientes. + +Unidades. la unidad de medida, por ejemplo, cucharadita. Cuando introduzca una unidad, si no existe en su lista de unidades, se añadirá automáticamente apareciendo un diálogo para introducir el plural. Para obtener más información sobre cómo añadir y mantener unidades de medida, vea el componente unidades. + +Método de preparación: el método de preparación de los ingredientes, por ejemplo, cortado. + +El método de preparación también puede seleccionarse desde el menú desplegable. -Para añadir el ingrediente a la lista de ingredientes, pulse la tecla Entrar. - -Alternativamente, pulse el botón Añadir ingrediente en la parte derecha de la lista de ingredientes. - - -Una vez que el ingrediente se haya añadido, el cuadro de texto conservará la información del anterior ingrediente. El ingrediente se debería resaltar, en cuyo caso es posible comenzar a teclearlo. Sin embargo, si éste no es el caso, borre la entrada e inicie de nuevo el tecleado de la información. - -Si no se necesita un campo particular para describir un ingrediente y tiene información del anterior, borre la información. Si un campo no se necesita se puede dejar en blanco. - -Se puede eliminar un ingrediente de la lista pulsando el botón de la derecha de la lista de ingredientes. - -Un ingrediente también puede desplazarse en la lista pulsando los botones o situados en la parte derecha de la lista de ingredientes. - -Una vez que haya terminado con la lista de ingredientes, podrá editar los campos «Cantidad», «Unidades» y «Método de preparación» con una doble pulsación en el campo de preparación que necesite cambiarse. - +Para añadir el ingrediente a la lista de ingredientes, pulse la tecla Entrar. + +Alternativamente, pulse el botón Añadir ingrediente en la parte derecha de la lista de ingredientes. + + +Una vez que el ingrediente se haya añadido, el cuadro de texto conservará la información del anterior ingrediente. El ingrediente se debería resaltar, en cuyo caso es posible comenzar a teclearlo. Sin embargo, si éste no es el caso, borre la entrada e inicie de nuevo el tecleado de la información. + +Si no se necesita un campo particular para describir un ingrediente y tiene información del anterior, borre la información. Si un campo no se necesita se puede dejar en blanco. + +Se puede eliminar un ingrediente de la lista pulsando el botón de la derecha de la lista de ingredientes. + +Un ingrediente también puede desplazarse en la lista pulsando los botones o situados en la parte derecha de la lista de ingredientes. + +Una vez que haya terminado con la lista de ingredientes, podrá editar los campos «Cantidad», «Unidades» y «Método de preparación» con una doble pulsación en el campo de preparación que necesite cambiarse. + -Veamos una captura de pantalla de la pestaña Ingredientes en la interfaz para introducir la receta en &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña Ingredientes en la interfaz para introducir la receta en &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Introducir ingredientes. Están permitidos los rangos para las Cantidades. + Introducir ingredientes. Están permitidos los rangos para las Cantidades. -Añadir valoración de la receta -&krecipes; le permite añadir valoraciones a su receta. Están permitidas valoraciones de varias personas, de forma que cada uno de los «degustadores» de su receta puedan proporcionar su propia entrada. Además, cada valoración puede incluir múltiples parámetros. Los parámetros predeterminados que puede incluir en su receta son: +Añadir valoración de la receta +&krecipes; le permite añadir valoraciones a su receta. Están permitidas valoraciones de varias personas, de forma que cada uno de los «degustadores» de su receta puedan proporcionar su propia entrada. Además, cada valoración puede incluir múltiples parámetros. Los parámetros predeterminados que puede incluir en su receta son: -Sabor. -Aspecto. -Facilidad de preparación. -Originalidad. -Global. +Sabor. +Aspecto. +Facilidad de preparación. +Originalidad. +Global. -Inicialmente, en la pestaña Valoración, solo existe una pantalla blanca con el botón Añadir valoración... en la parte superior. Pulsando este botón se iniciará la interfaz para introducir la valoración. - -La interfaz de valoración comprende los siguientes elementos: +Inicialmente, en la pestaña Valoración, solo existe una pantalla blanca con el botón Añadir valoración... en la parte superior. Pulsando este botón se iniciará la interfaz para introducir la valoración. + +La interfaz de valoración comprende los siguientes elementos: -Valorador. Éste es el nombre de la persona que da su opinión sobre la receta. -Para completar este elemento introduzca el nombre del valorador en el cuadro de texto situado al lado de Valorador. - -Criterio. Este es el criterio por el que se valorará la receta. -Seleccione el criterio por el que desea valorar la receta en el menú desplegable situado al lado de Criterio. Existen cinco elecciones predeterminadas para el criterio de valoración, que se definen a continuación, pero si desea añadir otro diferente, puede teclearlo directamente en el cuadro de texto y se añadirá automáticamente a su lista de criterios de valoración. - -Estrellas. Es el número de estrellas que desea asignar al criterio en particular que esté valorando. - -La valoración de la estrella se completa pulsando sobre una estrella. Pulsando en la parte izquierda de una estrella proporcionará una valoración de ½ estrella. Pulsando en la parte derecha de una estrella proporcionará una valoración de una estrella completa. - -No es necesario pulsar cada estrella de forma individual. Por ejemplo, si está valorando el criterio Sabor y desea asignarle una valoración de 4½, pulse en la parte izquierda de la quinta estrella. - -Una vez que haya completado la valoración por estrellas de la receta, pulse el botón Añadir para añadir la valoración a la lista de valoraciones. En este punto, puede continuar valorando la receta con más criterios de la misma forma. - -En la lista de valoración, tanto los criterios de valoración como las estrellas de valoración puede ser editadas con una doble pulsación en cualquiera de ellos. El criterio de valoración se edita de la misma forma que cualquier otro texto. Para editar las estrellas de valoración, haga una doble pulsación en las estrellas y teclee el valor numérico para el número de estrellas que desee asociar a la valoración. Una vez que haya pulsado la tecla Entrar, la valoración se mostrará con estrellas gráficas. - -Si cambia de opinión y desea eliminar cualquier criterio de valoración, selecciónelo en la lista de valoraciones y pulse la tecla Suprimir. +Valorador. Éste es el nombre de la persona que da su opinión sobre la receta. +Para completar este elemento introduzca el nombre del valorador en el cuadro de texto situado al lado de Valorador. + +Criterio. Este es el criterio por el que se valorará la receta. +Seleccione el criterio por el que desea valorar la receta en el menú desplegable situado al lado de Criterio. Existen cinco elecciones predeterminadas para el criterio de valoración, que se definen a continuación, pero si desea añadir otro diferente, puede teclearlo directamente en el cuadro de texto y se añadirá automáticamente a su lista de criterios de valoración. + +Estrellas. Es el número de estrellas que desea asignar al criterio en particular que esté valorando. + +La valoración de la estrella se completa pulsando sobre una estrella. Pulsando en la parte izquierda de una estrella proporcionará una valoración de ½ estrella. Pulsando en la parte derecha de una estrella proporcionará una valoración de una estrella completa. + +No es necesario pulsar cada estrella de forma individual. Por ejemplo, si está valorando el criterio Sabor y desea asignarle una valoración de 4½, pulse en la parte izquierda de la quinta estrella. + +Una vez que haya completado la valoración por estrellas de la receta, pulse el botón Añadir para añadir la valoración a la lista de valoraciones. En este punto, puede continuar valorando la receta con más criterios de la misma forma. + +En la lista de valoración, tanto los criterios de valoración como las estrellas de valoración puede ser editadas con una doble pulsación en cualquiera de ellos. El criterio de valoración se edita de la misma forma que cualquier otro texto. Para editar las estrellas de valoración, haga una doble pulsación en las estrellas y teclee el valor numérico para el número de estrellas que desee asociar a la valoración. Una vez que haya pulsado la tecla Entrar, la valoración se mostrará con estrellas gráficas. + +Si cambia de opinión y desea eliminar cualquier criterio de valoración, selecciónelo en la lista de valoraciones y pulse la tecla Suprimir. -Comentarios. Incluye cualquier información añadida que desee anotar en la receta, por ejemplo, un consejo para mejorar la receta o una sugerencia para servirla, como Servir con helado. - -Para introducir un comentario, sitúe el cursor en el espacio en blanco situado bajo Comentarios y comience a teclear. +Comentarios. Incluye cualquier información añadida que desee anotar en la receta, por ejemplo, un consejo para mejorar la receta o una sugerencia para servirla, como Servir con helado. + +Para introducir un comentario, sitúe el cursor en el espacio en blanco situado bajo Comentarios y comience a teclear. -Una vez que esté satisfecho con sus valoraciones, pulse el botón Aceptar para terminar de añadirla. El gráfico con la «sonrisa» que aparece a la izquierda de la lista de valoraciones indica la valoración global de la receta, desde pobre a excelente. Este gráfico no aparecerá en su receta cuando la esté viendo. - -Cualquier valoración puede eliminarse de la pantalla pulsando el botón Eliminarsituado bajo la valoración que desee eliminar. Además puede utilizar la combinación de teclas &Alt;M. Una valoración puede editarse pulsando en el botón Editar... Cuando decide editar una valoración, se utilizará el mismo interfaz que cuando se introdujo la valoración. Cada valoración tiene sus propios botones Eliminar y Editar... +Una vez que esté satisfecho con sus valoraciones, pulse el botón Aceptar para terminar de añadirla. El gráfico con la «sonrisa» que aparece a la izquierda de la lista de valoraciones indica la valoración global de la receta, desde pobre a excelente. Este gráfico no aparecerá en su receta cuando la esté viendo. + +Cualquier valoración puede eliminarse de la pantalla pulsando el botón Eliminarsituado bajo la valoración que desee eliminar. Además puede utilizar la combinación de teclas &Alt;M. Una valoración puede editarse pulsando en el botón Editar... Cuando decide editar una valoración, se utilizará el mismo interfaz que cuando se introdujo la valoración. Cada valoración tiene sus propios botones Eliminar y Editar... -Veamos una captura de pantalla de la pestaña de valoraciones completada en la interfaz de introducción de la receta en &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña de valoraciones completada en la interfaz de introducción de la receta en &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Introducir una receta nueva. La pestaña valoración completa. + Introducir una receta nueva. La pestaña valoración completa. -Copiar recetas de otras fuentes -¿Necesita un método sencillo de obtener los ingredientes de una receta en &krecipes;? Puede hacerlo con la funcionalidad Copiar/Pegar. - -Busque la receta que desee buscar en &krecipes;. Inicie la interfaz para introducir una nueva receta e introduzca los parámetros apropiados en la pestaña Receta. Muévase a la pestaña Ingredientes. Copie los ingredientes de la receta desde la fuente elegida e inicie la interfaz de copiado/pegado pulsando , que aparecerá como el último elemento en el grupo de iconos a la derecha de la lista de ingredientes. Los ingredientes de la receta aparecerán en la parte superior de la ventana del Analizador de ingredientes. - -Realice cualquier edición que desee en esta parte de la pantalla. Por ejemplo, si la receta incluye el ingrediente azúcar y sabe que el elemento correspondiente en su lista de ingredientes es azúcar granulado, puede querer cambiarlo. Para cualquier ingrediente o unidad que no modificara en esta parte de la ventana, el ingrediente y/o unidad se añadirá a su lista de ingredientes y/o unidades si es que no existe. - -Una vez que haya formateado los ingredientes a su gusto, pulse el botón Analizar texto. La lista de ingredientes se transferirá a la parte inferior de la ventana bajo Ingredientes que &krecipes; puede entender. Desde esta parte de la pantalla, puede configurar cualquier Cabecera pulsando el botón Configurar cabecera situado a la derecha. - -Pulse el botón Aceptar que aparece en la esquina superior derecha de la ventana para transferir los ingredientes a su receta. También puede decidir no añadir los ingredientes pulsando el botón Cancelar, que cerrará la ventana. - -Una vez que se hayan transferido los ingredientes a la lista para su nueva receta, pueden moverse o eliminarse tal y como se describe en la sección Introducir ingredientes a la receta. De forma similar la cantidad, unidad o métodos de preparación pueden editarse de forma similar. - -Ahora puede introducir las instrucciones de la receta tal y como se describe a continuación. El método para preparar su receta puede copiarse desde la fuente que esté utilizando y pegarse en la pestaña Instrucciones. +Copiar recetas de otras fuentes +¿Necesita un método sencillo de obtener los ingredientes de una receta en &krecipes;? Puede hacerlo con la funcionalidad Copiar/Pegar. + +Busque la receta que desee buscar en &krecipes;. Inicie la interfaz para introducir una nueva receta e introduzca los parámetros apropiados en la pestaña Receta. Muévase a la pestaña Ingredientes. Copie los ingredientes de la receta desde la fuente elegida e inicie la interfaz de copiado/pegado pulsando , que aparecerá como el último elemento en el grupo de iconos a la derecha de la lista de ingredientes. Los ingredientes de la receta aparecerán en la parte superior de la ventana del Analizador de ingredientes. + +Realice cualquier edición que desee en esta parte de la pantalla. Por ejemplo, si la receta incluye el ingrediente azúcar y sabe que el elemento correspondiente en su lista de ingredientes es azúcar granulado, puede querer cambiarlo. Para cualquier ingrediente o unidad que no modificara en esta parte de la ventana, el ingrediente y/o unidad se añadirá a su lista de ingredientes y/o unidades si es que no existe. + +Una vez que haya formateado los ingredientes a su gusto, pulse el botón Analizar texto. La lista de ingredientes se transferirá a la parte inferior de la ventana bajo Ingredientes que &krecipes; puede entender. Desde esta parte de la pantalla, puede configurar cualquier Cabecera pulsando el botón Configurar cabecera situado a la derecha. + +Pulse el botón Aceptar que aparece en la esquina superior derecha de la ventana para transferir los ingredientes a su receta. También puede decidir no añadir los ingredientes pulsando el botón Cancelar, que cerrará la ventana. + +Una vez que se hayan transferido los ingredientes a la lista para su nueva receta, pueden moverse o eliminarse tal y como se describe en la sección Introducir ingredientes a la receta. De forma similar la cantidad, unidad o métodos de preparación pueden editarse de forma similar. + +Ahora puede introducir las instrucciones de la receta tal y como se describe a continuación. El método para preparar su receta puede copiarse desde la fuente que esté utilizando y pegarse en la pestaña Instrucciones. -Veamos una captura de pantalla de la pestaña Ingredientes en la interfaz para introducir la receta en &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña Ingredientes en la interfaz para introducir la receta en &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El analizador de ingredientes completado + El analizador de ingredientes completado @@ -2121,267 +755,90 @@ patent issues. --> -Introducir las instrucciones de la receta - -Para introducir las instrucciones de la receta, pulse en la pestaña Instrucciones. - -Introducir las instrucciones de la receta es sencillo. En el espacio en blanco teclee los pasos necesarios para completar la preparación de la receta. - -Para asegurarse de estar escribiendo en el área correcta, se mostrará el mensaje Escriba las instrucciones aquí. - -Una parte MUY IMPORTANTE de la introducción de las instrucciones de la receta es el autocompletado. Pretende ahorrarle tiempo y esfuerzo si las instrucciones respecto a la lista de ingredientes, y/o si los nombres de los ingredientes son largos. Funciona así: - -En la receta de «Tarta de manzana» mostrada en la captura de pantalla, tenemos el ingrediente «azúcar moreno». Cuando teclee «azúcar moreno» en las instrucciones de su receta, &krecipes; buscará los caracteres tecleados dentro de los ingredientes de la lista de ingredientes y automáticamente completará los caracteres que falten. +Introducir las instrucciones de la receta + +Para introducir las instrucciones de la receta, pulse en la pestaña Instrucciones. + +Introducir las instrucciones de la receta es sencillo. En el espacio en blanco teclee los pasos necesarios para completar la preparación de la receta. + +Para asegurarse de estar escribiendo en el área correcta, se mostrará el mensaje Escriba las instrucciones aquí. + +Una parte MUY IMPORTANTE de la introducción de las instrucciones de la receta es el autocompletado. Pretende ahorrarle tiempo y esfuerzo si las instrucciones respecto a la lista de ingredientes, y/o si los nombres de los ingredientes son largos. Funciona así: + +En la receta de «Tarta de manzana» mostrada en la captura de pantalla, tenemos el ingrediente «azúcar moreno». Cuando teclee «azúcar moreno» en las instrucciones de su receta, &krecipes; buscará los caracteres tecleados dentro de los ingredientes de la lista de ingredientes y automáticamente completará los caracteres que falten. -Por ejemplo, si teclea «a», se completarán los caracteres «zúcar moreno» de forma automática insertándose en las instrucciones. Los caracteres de autocompletado aparecerán resaltados y podrá decidir aceptar el ingrediente sugerido pulsando la tecla Entrar. +Por ejemplo, si teclea «a», se completarán los caracteres «zúcar moreno» de forma automática insertándose en las instrucciones. Los caracteres de autocompletado aparecerán resaltados y podrá decidir aceptar el ingrediente sugerido pulsando la tecla Entrar. -Sin embargo, suponga que en sus instrucciones solo quería hacer referencia al «azúcar moreno» como azúcar e introduce el caracter «a». &krecipes; buscará en sus ingredientes aquel que comience por «c» si es que existe. Si no hay ningún ingrediente que comience con «s», no sucederá nada y deberá continuar escribiendo la palabra «azúcar». - -Si existe otro ingrediente que comience con «a» en los ingredientes de su receta, por ejemplo, albahaca, los caracteres restantes, p.ej. «lbahaca», se completarán automáticamente y se resaltarán. Solo tienen que pulsar la tecla Suprimir para eliminar los caracteres no deseados y continuar tecleando. También puede continuar tecleando la palabra completa de la forma en que lo venía haciendo. +Sin embargo, suponga que en sus instrucciones solo quería hacer referencia al «azúcar moreno» como azúcar e introduce el caracter «a». &krecipes; buscará en sus ingredientes aquel que comience por «c» si es que existe. Si no hay ningún ingrediente que comience con «s», no sucederá nada y deberá continuar escribiendo la palabra «azúcar». + +Si existe otro ingrediente que comience con «a» en los ingredientes de su receta, por ejemplo, albahaca, los caracteres restantes, p.ej. «lbahaca», se completarán automáticamente y se resaltarán. Solo tienen que pulsar la tecla Suprimir para eliminar los caracteres no deseados y continuar tecleando. También puede continuar tecleando la palabra completa de la forma en que lo venía haciendo. -Acciones con la receta +Acciones con la receta -Perfecto, ya ha introducido la receta, ¿Qué necesitamos hacer? +Perfecto, ya ha introducido la receta, ¿Qué necesitamos hacer? -Se pueden seleccionar las siguientes opciones: +Se pueden seleccionar las siguientes opciones: -Comprobar la ortografía. Se puede realizar pulsando en el icono ABC que aparece en la barra situada debajo del área de introducción en la pestaña Instrucciones. -Guardar. Pulse en el botón Guardar que aparece en la parte inferior de la pantalla. - -El botón Guardar puede utilizarse para guardar la receta en cualquier momento. Como en cualquier otra aplicación, al editar, es buena idea guardar los datos con frecuencia. - - -Mostrar receta. Pulse el botón Mostrar receta para verla. - -Para ver una receta debe estar guardada. Si la receta NO estaba guardada en el momento en que pulsase Mostrar receta, aparecerá el siguiente aviso: - -Es necesario guardar la receta antes de mostrarla. ¿Desea guardarla ahora? - -Pulse el botón para guardar la receta, o el botón No para cerrar el diálogo y volver a la interfaz de introducción de la receta. - -Si el botón Mostrar está pulsado, la receta se mostrará. Para volver a la interfaz Editar receta en el momento en que la receta no se haya introducido por completo, pulse en el botón Nombre de la receta que aparecerá en la parte inferior de la lista de componentes en la parte izquierda del panel de la ventana. Por otra parte, también se pueden seleccionar Herramientas y Editar del menú &krecipes;, o seleccionar la combinación de teclas &Ctrl;E. +Comprobar la ortografía. Se puede realizar pulsando en el icono ABC que aparece en la barra situada debajo del área de introducción en la pestaña Instrucciones. +Guardar. Pulse en el botón Guardar que aparece en la parte inferior de la pantalla. + +El botón Guardar puede utilizarse para guardar la receta en cualquier momento. Como en cualquier otra aplicación, al editar, es buena idea guardar los datos con frecuencia. + + +Mostrar receta. Pulse el botón Mostrar receta para verla. + +Para ver una receta debe estar guardada. Si la receta NO estaba guardada en el momento en que pulsase Mostrar receta, aparecerá el siguiente aviso: + +Es necesario guardar la receta antes de mostrarla. ¿Desea guardarla ahora? + +Pulse el botón para guardar la receta, o el botón No para cerrar el diálogo y volver a la interfaz de introducción de la receta. + +Si el botón Mostrar está pulsado, la receta se mostrará. Para volver a la interfaz Editar receta en el momento en que la receta no se haya introducido por completo, pulse en el botón Nombre de la receta que aparecerá en la parte inferior de la lista de componentes en la parte izquierda del panel de la ventana. Por otra parte, también se pueden seleccionar Herramientas y Editar del menú &krecipes;, o seleccionar la combinación de teclas &Ctrl;E. -Cerrar. Pulse el botón Cerrar. - -Nuevamente, si la receta no se había guardado aparecerá: - -Esta receta tiene cambios que no se mostrarán hasta que la receta sea guardada. ¿Desea guardarla ahora? - -Puede pulsar el botón para guardarla, el botón No para cerrar la receta sin guardar, o el botón Cancelar para cerrar el diálogo y volver a la interfaz de introducción de recetas. +Cerrar. Pulse el botón Cerrar. + +Nuevamente, si la receta no se había guardado aparecerá: + +Esta receta tiene cambios que no se mostrarán hasta que la receta sea guardada. ¿Desea guardarla ahora? + +Puede pulsar el botón para guardarla, el botón No para cerrar la receta sin guardar, o el botón Cancelar para cerrar el diálogo y volver a la interfaz de introducción de recetas. -Redimensionar. Pulse el botón Redimensionar para redimensionar la receta. +Redimensionar. Pulse el botón Redimensionar para redimensionar la receta. -La receta se puede redimensionar de dos formas diferentes. +La receta se puede redimensionar de dos formas diferentes. -Escalar por raciones. - -Para escalar por raciones, seleccione el botón de radio situado al lado de Escalar por raciones. Bajo él y al lado de Raciones actuales, se mostrarán las raciones actuales de su receta. Al lado de Nuevas raciones, se encuentra un cuadro de texto en el que podrá introducir la nueva cantidad de raciones deseada. - -Escalar por factor. - -Para escalar por factor, pulse el botón de radio situado al lado de Escalar por factir. Introduzca el factor de escalado deseado en el cuadro de texto situado bajo el Factor (p.ej. 1/2 para medio, 3 para triple). +Escalar por raciones. + +Para escalar por raciones, seleccione el botón de radio situado al lado de Escalar por raciones. Bajo él y al lado de Raciones actuales, se mostrarán las raciones actuales de su receta. Al lado de Nuevas raciones, se encuentra un cuadro de texto en el que podrá introducir la nueva cantidad de raciones deseada. + +Escalar por factor. + +Para escalar por factor, pulse el botón de radio situado al lado de Escalar por factir. Introduzca el factor de escalado deseado en el cuadro de texto situado bajo el Factor (p.ej. 1/2 para medio, 3 para triple). -En estos escenarios, pulse el botón Aceptar para continuar. Su receta cambiará sus proporciones de forma adecuada. También podrá pulsar Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. +En estos escenarios, pulse el botón Aceptar para continuar. Su receta cambiará sus proporciones de forma adecuada. También podrá pulsar Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. -Veamos una captura de pantalla de la pestaña de Instrucciones completada en la interfaz de introducción de la receta en &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña de Instrucciones completada en la interfaz de introducción de la receta en &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Introducir nueva receta. La pestaña Instrucciones completada. + Introducir nueva receta. La pestaña Instrucciones completada. @@ -2389,394 +846,133 @@ patent issues. --> -Editar las recetas guardadas - - -Se puede acceder a la característica de edición de recetas de varias formas. Con el componente «Buscar/editar recetas» seleccionado: - -Seleccione la receta que deba editar de la lista de recetas, en la parte principal de la ventana de &krecipes;. Pulse el botón Abrir receta(s). Desde el menú Herramientas, seleccione Editar receta, o pulse la combinación de teclas &Ctrl;E. - -Seleccione la receta a editar desde la lista de recetas de la parte principal de la ventana &krecipes;. Pulse el botón Editar receta. +Editar las recetas guardadas + + +Se puede acceder a la característica de edición de recetas de varias formas. Con el componente «Buscar/editar recetas» seleccionado: + +Seleccione la receta que deba editar de la lista de recetas, en la parte principal de la ventana de &krecipes;. Pulse el botón Abrir receta(s). Desde el menú Herramientas, seleccione Editar receta, o pulse la combinación de teclas &Ctrl;E. + +Seleccione la receta a editar desde la lista de recetas de la parte principal de la ventana &krecipes;. Pulse el botón Editar receta. -Asegúrese de tener seleccionada la receta que desee editar. Si no hay receta seleccionada aparacerá un mensaje de alerta mostrando el mensaje «¡No hay receta seleccionada!». +Asegúrese de tener seleccionada la receta que desee editar. Si no hay receta seleccionada aparacerá un mensaje de alerta mostrando el mensaje «¡No hay receta seleccionada!». -De cualquier manera, aparecerá una pantalla idéntica a la que se muestra cuando introduce una nueva receta. Para ver una descripción completa de esta pantalla, vea la sección Añadir una nueva receta. +De cualquier manera, aparecerá una pantalla idéntica a la que se muestra cuando introduce una nueva receta. Para ver una descripción completa de esta pantalla, vea la sección Añadir una nueva receta. -Ahora se podrán editar todos los aspectos de la receta: +Ahora se podrán editar todos los aspectos de la receta: -El nombre de la receta, autores, categorías, raciones, tiempo de preparación y/o imagen en la pestaña Receta. -La cantidad, unidades y/o método de preparación para cada ingrediente listado en la pestaña Ingredientes. -También se puede añadir en esta pestaña un ingrediente pulsando en el botón Nuevo ingrediente que aparecerá en la parte superior izquierda de la lista de ingredientes, o puede borrarlo pulsando el botón . -Las instrucciones de preparación en la pestaña Instrucciones. +El nombre de la receta, autores, categorías, raciones, tiempo de preparación y/o imagen en la pestaña Receta. +La cantidad, unidades y/o método de preparación para cada ingrediente listado en la pestaña Ingredientes. +También se puede añadir en esta pestaña un ingrediente pulsando en el botón Nuevo ingrediente que aparecerá en la parte superior izquierda de la lista de ingredientes, o puede borrarlo pulsando el botón . +Las instrucciones de preparación en la pestaña Instrucciones. -Al igual que cuando introduce una receta nueva, estarán disponibles los botones Guardar receta, Mostrar receta, Cerrar y Redimensionar receta para cada una de las pestañas. - -Mientras edite la receta, si el botón Mostrar receta está seleccionado, aparecerá el diálogo Cambios no guardados mostrando el mensaje Esta receta tiene cambios que no se mostrarán hasta que la receta sea guardada. ¿Desea guardarla ahora?. Estarán disponibles los botones , No o Cancelar para seleccionarlos. - -Un detalle importante a tener en cuenta es que para poder editar la receta deberá estar accesible la interfaz Editar receta. Esto se puede realizar de varias formas: +Al igual que cuando introduce una receta nueva, estarán disponibles los botones Guardar receta, Mostrar receta, Cerrar y Redimensionar receta para cada una de las pestañas. + +Mientras edite la receta, si el botón Mostrar receta está seleccionado, aparecerá el diálogo Cambios no guardados mostrando el mensaje Esta receta tiene cambios que no se mostrarán hasta que la receta sea guardada. ¿Desea guardarla ahora?. Estarán disponibles los botones , No o Cancelar para seleccionarlos. + +Un detalle importante a tener en cuenta es que para poder editar la receta deberá estar accesible la interfaz Editar receta. Esto se puede realizar de varias formas: -Seleccione Herramientas y a continuación, Editar receta en el menú &krecipes;. -Pulsar la combinación de teclas &Ctrl;E. -Pulsar el botón Nombre de la receta que aparece en la parte inferior de la lista de componentes en la parte izquierda del panel de la ventana. Este botón aparecerá una vez que la receta a editar se haya cargado y se hayan iniciado las modificaciones. +Seleccione Herramientas y a continuación, Editar receta en el menú &krecipes;. +Pulsar la combinación de teclas &Ctrl;E. +Pulsar el botón Nombre de la receta que aparece en la parte inferior de la lista de componentes en la parte izquierda del panel de la ventana. Este botón aparecerá una vez que la receta a editar se haya cargado y se hayan iniciado las modificaciones. -Con el componente «Buscar/editar recetas» seleccionado y la lista de recetas mostrada en la parte derecha de la pantalla, se podrá borrar una receta seleccionándola de la lista y pulsando el botón Borrar. +Con el componente «Buscar/editar recetas» seleccionado y la lista de recetas mostrada en la parte derecha de la pantalla, se podrá borrar una receta seleccionándola de la lista y pulsando el botón Borrar. -Configuración de la página - -Para acceder a la configuración de la página, seleccione Editar y Ajustar página... de la barra de menú de &krecipes;. +Configuración de la página + +Para acceder a la configuración de la página, seleccione Editar y Ajustar página... de la barra de menú de &krecipes;. -Veamos una captura de pantalla del diálogo de configuración de página +Veamos una captura de pantalla del diálogo de configuración de página - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configuración de la página + Configuración de la página -Seleccionar los elementos a mostrar - -En la ventana de configuración de página, la barra de herramientas muestra los iconos para Abrir, Guardar, Guardar como y Redibujar. - -Respecto al Redibujado tenga cuidado. Si pulsa Redibujado después de haber hecho cambios en la ventana de configuración de la página, se recargará el archivo con la distribución activa, borrando todos los cambios a menos que las haya guardado. Sin embargo, se mostrará un aviso para darle la posibilidad de guardar los cambios. - -Si se redimensiona la ventana de configuración de la página, Redibujado escalará el contenido para ajustarlo a los límites de la ventana. - -El último icono le permitirá acceder a la lista de elementos disponibles para mostrar en la receta. Éstos incluyen: +Seleccionar los elementos a mostrar + +En la ventana de configuración de página, la barra de herramientas muestra los iconos para Abrir, Guardar, Guardar como y Redibujar. + +Respecto al Redibujado tenga cuidado. Si pulsa Redibujado después de haber hecho cambios en la ventana de configuración de la página, se recargará el archivo con la distribución activa, borrando todos los cambios a menos que las haya guardado. Sin embargo, se mostrará un aviso para darle la posibilidad de guardar los cambios. + +Si se redimensiona la ventana de configuración de la página, Redibujado escalará el contenido para ajustarlo a los límites de la ventana. + +El último icono le permitirá acceder a la lista de elementos disponibles para mostrar en la receta. Éstos incluyen: -Propiedades: La lista de las sustancias nutritivas de la receta. -Autores: Los autores o colaboradores de la receta. -Ingredientes: La lista de ingredientes de la receta. -Tiempo de preparación: El tiempo de preparación. -Raciones. El número de raciones para las que se realizó la receta. -Instrucciones: La forma de preparación. -Título: El título de la receta. -Foto: Para mostrar una foto en la receta. -Cabecera: Este es el identificador de la receta en la base de datos. -Categorías: La categoría a la que pertenece la receta. +Propiedades: La lista de las sustancias nutritivas de la receta. +Autores: Los autores o colaboradores de la receta. +Ingredientes: La lista de ingredientes de la receta. +Tiempo de preparación: El tiempo de preparación. +Raciones. El número de raciones para las que se realizó la receta. +Instrucciones: La forma de preparación. +Título: El título de la receta. +Foto: Para mostrar una foto en la receta. +Cabecera: Este es el identificador de la receta en la base de datos. +Categorías: La categoría a la que pertenece la receta. -De forma predeterminada, se mostrarán todos los elementos. Para evitar mostrarlo en una receta, deseleccione el elemento pulsando en la casilla situada a su lado. +De forma predeterminada, se mostrarán todos los elementos. Para evitar mostrarlo en una receta, deseleccione el elemento pulsando en la casilla situada a su lado. -Se imprimirán todas las secciones mostradas en la receta. Sería deseable tener una sección mostrar, pero no imprimir. Para no tener una sección imprimir deselecciónela antes de imprimir. +Se imprimirán todas las secciones mostradas en la receta. Sería deseable tener una sección mostrar, pero no imprimir. Para no tener una sección imprimir deselecciónela antes de imprimir. -Cambiar la presentación de la receta +Cambiar la presentación de la receta -La presentación de la receta es altamente configurable. +La presentación de la receta es altamente configurable. -Cada sección puede desplazarse seleccionandola, manteniendo pulsado el &LMB; del ratón y arrástrandola a la nueva posición. +Cada sección puede desplazarse seleccionandola, manteniendo pulsado el &LMB; del ratón y arrástrandola a la nueva posición. -Para redimensionar una sección, mantenga el ratón sobre una de los manejadores hasta que aparezca una flecha , mantenga pulsado el &LMB; del ratón y arrástrelo hasta alcanzar la dimensión deseada. +Para redimensionar una sección, mantenga el ratón sobre una de los manejadores hasta que aparezca una flecha , mantenga pulsado el &LMB; del ratón y arrástrelo hasta alcanzar la dimensión deseada. -Cambiar atributos +Cambiar atributos -Características de cada sección que pueden cambiarse de forma individual. +Características de cada sección que pueden cambiarse de forma individual. -Pulsando el botón derecho en cualquier sección en la ventana de configuración de la página. Se muestra un menú con el título de la sección en la parte superior. Desde este menú, puede: +Pulsando el botón derecho en cualquier sección en la ventana de configuración de la página. Se muestra un menú con el título de la sección en la parte superior. Desde este menú, puede: -Cambiar el Color del fondo... -Cambiar el Color del texto... -Cambiar el Tipo de letra... -Seleccionar si se mostrará o no la sección marcando o desmarcando la casilla situada al lado de Mostrar. -Cambia la alineación: Este elemento del menú tiene un submenú que permite seleccionar la alineación. -Define un Borde... que aparecerá alrededor de la sección seleccionada. -Cuando aparezca la ventana de configuración del «Borde solicitado», se mostrarán a su vez las secciones que permitan definir varios elementos bajo las correspondientes cabeceras. Por ejemplo: +Cambiar el Color del fondo... +Cambiar el Color del texto... +Cambiar el Tipo de letra... +Seleccionar si se mostrará o no la sección marcando o desmarcando la casilla situada al lado de Mostrar. +Cambia la alineación: Este elemento del menú tiene un submenú que permite seleccionar la alineación. +Define un Borde... que aparecerá alrededor de la sección seleccionada. +Cuando aparezca la ventana de configuración del «Borde solicitado», se mostrarán a su vez las secciones que permitan definir varios elementos bajo las correspondientes cabeceras. Por ejemplo: -Bajo la cabecera «Estilo», se podrá seleccionar el estilo del borde. -Bajo la cabecera «Color», se podrá seleccionar el color del espectro que se podrá ajustar utilizando el deslizador de color. -Bajo la cabecera «Ancho» podrá ajustar el ancho del borde seleccionado, en pixels. Para un borde como «esculpido» o «relieve» se deberán utilizar entre 4 y 6 pixel para que se vea correctamente. El tamaño del borde se puede seleccionar utilizando el cuadro de edición numérica o seleccionando un valor numérico desde una lista. +Bajo la cabecera «Estilo», se podrá seleccionar el estilo del borde. +Bajo la cabecera «Color», se podrá seleccionar el color del espectro que se podrá ajustar utilizando el deslizador de color. +Bajo la cabecera «Ancho» podrá ajustar el ancho del borde seleccionado, en pixels. Para un borde como «esculpido» o «relieve» se deberán utilizar entre 4 y 6 pixel para que se vea correctamente. El tamaño del borde se puede seleccionar utilizando el cuadro de edición numérica o seleccionando un valor numérico desde una lista. -Finalmente, en la parte inferior existe una sección que permite previsualizar el borde tal y como aparecerá en la receta. -Cuando pulse «Aceptar» para insertar el borde, aparecerá la ventana de la página principal de configuración. La definición de borde seleccionado NO se mostrará en esta ventana, pero aparecerá correctamente cuando vea la receta o la imprima. +Finalmente, en la parte inferior existe una sección que permite previsualizar el borde tal y como aparecerá en la receta. +Cuando pulse «Aceptar» para insertar el borde, aparecerá la ventana de la página principal de configuración. La definición de borde seleccionado NO se mostrará en esta ventana, pero aparecerá correctamente cuando vea la receta o la imprima. @@ -2784,477 +980,156 @@ patent issues. --> -Importar y exportar recetas -&krecipes; permite importar recetas desde un archivo o desde una base de datos. Las recetas también pueden exportarse a otros formatos. +Importar y exportar recetas +&krecipes; permite importar recetas desde un archivo o desde una base de datos. Las recetas también pueden exportarse a otros formatos. -Importar de un archivo - -&krecipes; permite importar recetas a partir de los siguientes formatos: -&krecipes;. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .kre o .kreml. -MasterCook. Los archivos de este formato tendrá la extensión .mx2 y provienen de MasterCook 5 ó 6. -MasterCook Export. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .mxp o .txt y provienen de MasterCook 4. -Meal-Master. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .mmf o .txt. -Exportador genérico «Ahora está cocinando». Los archivos de este formato tendrán la extensión .txt. -RecipeML. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .xml o .recipeml. -Rezkonv. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .rk o .txt. +Importar de un archivo + +&krecipes; permite importar recetas a partir de los siguientes formatos: +&krecipes;. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .kre o .kreml. +MasterCook. Los archivos de este formato tendrá la extensión .mx2 y provienen de MasterCook 5 ó 6. +MasterCook Export. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .mxp o .txt y provienen de MasterCook 4. +Meal-Master. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .mmf o .txt. +Exportador genérico «Ahora está cocinando». Los archivos de este formato tendrán la extensión .txt. +RecipeML. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .xml o .recipeml. +Rezkonv. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .rk o .txt. -Para importar una receta de un archivo en estos formatos, seleccione Archivo de la barra de menú de &krecipes;. De entre las opciones disponibles seleccione Importar archivo de... - -Aparecerá una ventana que le permitirá navegar al archivo que desee importar. La navegación puede realizarse utilizando el método «apuntar y pulsar», o también puede introducir la dirección del archivo en el cuadro Dirección. - -El cuadro Filtro se utiliza para seleccionar el formato de la receta que se importará desde el menú desplegable. - -Para posicionar el cursor en el cuadro Dirección, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;L. Para posicionar el cursor en el cuadro Filtro, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;F. - -Una vez que haya navegado hasta la dirección de la receta que quería importar y haya seleccionado el formato correcto, aparecerán en la lista todas las recetas. Si solo se desea importar una receta, seleccione el archivo que desee importar y su nombre aparecerá en el cuadro Dirección. Pulse el botón Aceptar para comenzar la importación, o Cancelar para cerrar la ventana de selección de archivo y volver a la pantalla anterior. - -Si ha seleccionado «Preguntar qué recetas importar», en la casilla «Configurar importación de &krecipes;», cuando pulse el botón Aceptar, aparecerá la ventana Importar recetas de &krecipes; en la que podrá seleccionar las recetas que quiera importar. Para ver las instrucciones sobre cómo realizar la selección eche un vistazo a la sección Seleccionar preferencias de importación. Si esta selección no se hace, sus recetas se importarán sin preguntarle. +Para importar una receta de un archivo en estos formatos, seleccione Archivo de la barra de menú de &krecipes;. De entre las opciones disponibles seleccione Importar archivo de... + +Aparecerá una ventana que le permitirá navegar al archivo que desee importar. La navegación puede realizarse utilizando el método «apuntar y pulsar», o también puede introducir la dirección del archivo en el cuadro Dirección. + +El cuadro Filtro se utiliza para seleccionar el formato de la receta que se importará desde el menú desplegable. + +Para posicionar el cursor en el cuadro Dirección, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;L. Para posicionar el cursor en el cuadro Filtro, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;F. + +Una vez que haya navegado hasta la dirección de la receta que quería importar y haya seleccionado el formato correcto, aparecerán en la lista todas las recetas. Si solo se desea importar una receta, seleccione el archivo que desee importar y su nombre aparecerá en el cuadro Dirección. Pulse el botón Aceptar para comenzar la importación, o Cancelar para cerrar la ventana de selección de archivo y volver a la pantalla anterior. + +Si ha seleccionado «Preguntar qué recetas importar», en la casilla «Configurar importación de &krecipes;», cuando pulse el botón Aceptar, aparecerá la ventana Importar recetas de &krecipes; en la que podrá seleccionar las recetas que quiera importar. Para ver las instrucciones sobre cómo realizar la selección eche un vistazo a la sección Seleccionar preferencias de importación. Si esta selección no se hace, sus recetas se importarán sin preguntarle. -Veamos una captura de pantalla de la ventana de importación de recetas. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de importación de recetas. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - La ventana de importación de recetas. Esta ventana aparecerá cuando realice la importación de un archivo O de una base de datos. + La ventana de importación de recetas. Esta ventana aparecerá cuando realice la importación de un archivo O de una base de datos. - - -Bajo la cabecera Recetas, aparecerá una lista desplegable. - -Todo. De forma predeterminada esta lista aparecerá expandida y seleccionada si una o varias recetas se van a importar (la casilla a la izquierda de la etiqueta que se puede marcar). Entre paréntesis, a la derecha de la etiqueta, aparecerá el número de recetas que se importarán. - -Debajo de la etiqueta Todas, se listarán todas las Categorías y la casilla de la izquierda de cada categoría contendrá una marca indicando que la categoría está seleccionada. Estas categorías se contraerán de forma predeterminada y entre paréntesis, a la derecha de la etiqueta de la categoría, el número de recetas de esa categoría. - -Cada categoría puede expandirse para que aparezca la lista de recetas en la categoría pulsando el signo + que aparece a la izquierda de la casilla. Nuevamente, de forma predeterminada, las recetas de cada categoría se seleccionan marcando la casilla situada a la izquierda del nombre. Cualquier receta que no tenga categoría aparecerá asociada al grupo Sin categorizar. Para deseleccionar cualquier receta que no quiera importar, quite la marca de la casilla situada al lado de la receta. - -Una vez que esté satisfecho de las selecciones que haya hecho, pulse el botón Aceptar para comenzar la importación, o el botón Cancelar para que no se haga la importación y se cierre la ventana. - -Debería tener en cuenta que el botón Cancelar se puede pulsar después de que la importación se haya iniciado. En esta situación, cualquier receta que haya importado con anterioridad a la pulsación del botón Cancelar seguirá en la base de datos (&krecipes; no da «marcha atrás» con las importaciones finalizadas si cancela el proceso de importación). - -Cualquier receta que se haya colocado en el grupo Sin categoría puede editarse individualmente para colocarla en la categoría correcta. Puede definir una nueva categoría en la que colocarla. Vea la sección Editar recetas guardadas y El componente Categorías para averiguar cómo hacerlo. Después de editar la receta para colocarla en la categoría adecuada, La etiqueta Sin categoría todavía aparecerá en su lista. Cerrar &krecipes; y reiniciar el programa la eliminará de lista. - -Si la(s) receta(s) está(n) categorizadas, &krecipes; las colocará en la categoría adecuada o creará una nueva categoría si ésta no existe. - -Independientemente de que una receta se haya importado con o sin categoría, sería adecuado editar la receta para definir el «Tiempo de preparación» o ajustar la receta. - -La forma en que se importa la receta en &krecipes; DEPENDE DE LA FORMA EN QUE LA GUARDÓ EL PROGRAMA ORIGINAL. Si la receta se introdujo de una forma chapucera en el programa original, no se importará de forma cuidada en &krecipes;. + + +Bajo la cabecera Recetas, aparecerá una lista desplegable. + +Todo. De forma predeterminada esta lista aparecerá expandida y seleccionada si una o varias recetas se van a importar (la casilla a la izquierda de la etiqueta que se puede marcar). Entre paréntesis, a la derecha de la etiqueta, aparecerá el número de recetas que se importarán. + +Debajo de la etiqueta Todas, se listarán todas las Categorías y la casilla de la izquierda de cada categoría contendrá una marca indicando que la categoría está seleccionada. Estas categorías se contraerán de forma predeterminada y entre paréntesis, a la derecha de la etiqueta de la categoría, el número de recetas de esa categoría. + +Cada categoría puede expandirse para que aparezca la lista de recetas en la categoría pulsando el signo + que aparece a la izquierda de la casilla. Nuevamente, de forma predeterminada, las recetas de cada categoría se seleccionan marcando la casilla situada a la izquierda del nombre. Cualquier receta que no tenga categoría aparecerá asociada al grupo Sin categorizar. Para deseleccionar cualquier receta que no quiera importar, quite la marca de la casilla situada al lado de la receta. + +Una vez que esté satisfecho de las selecciones que haya hecho, pulse el botón Aceptar para comenzar la importación, o el botón Cancelar para que no se haga la importación y se cierre la ventana. + +Debería tener en cuenta que el botón Cancelar se puede pulsar después de que la importación se haya iniciado. En esta situación, cualquier receta que haya importado con anterioridad a la pulsación del botón Cancelar seguirá en la base de datos (&krecipes; no da «marcha atrás» con las importaciones finalizadas si cancela el proceso de importación). + +Cualquier receta que se haya colocado en el grupo Sin categoría puede editarse individualmente para colocarla en la categoría correcta. Puede definir una nueva categoría en la que colocarla. Vea la sección Editar recetas guardadas y El componente Categorías para averiguar cómo hacerlo. Después de editar la receta para colocarla en la categoría adecuada, La etiqueta Sin categoría todavía aparecerá en su lista. Cerrar &krecipes; y reiniciar el programa la eliminará de lista. + +Si la(s) receta(s) está(n) categorizadas, &krecipes; las colocará en la categoría adecuada o creará una nueva categoría si ésta no existe. + +Independientemente de que una receta se haya importado con o sin categoría, sería adecuado editar la receta para definir el «Tiempo de preparación» o ajustar la receta. + +La forma en que se importa la receta en &krecipes; DEPENDE DE LA FORMA EN QUE LA GUARDÓ EL PROGRAMA ORIGINAL. Si la receta se introdujo de una forma chapucera en el programa original, no se importará de forma cuidada en &krecipes;. -Importar de una base de datos -Para importar una receta de una base de datos existente, seleccione Archivo de la barra de menú &krecipes;. De las elecciones disponibles seleccione Importar de la base de datos... Aparecerá la ventana Importar base de datos. Bajo la cabecera de la base de datos, existen tres posibilidades. Puede seleccionarlas pulsando el botón de radio situado al lado de SQLite, MySQL o PostgreSQL. +Importar de una base de datos +Para importar una receta de una base de datos existente, seleccione Archivo de la barra de menú &krecipes;. De las elecciones disponibles seleccione Importar de la base de datos... Aparecerá la ventana Importar base de datos. Bajo la cabecera de la base de datos, existen tres posibilidades. Puede seleccionarlas pulsando el botón de radio situado al lado de SQLite, MySQL o PostgreSQL. -Importar de SQLite +Importar de SQLite -Veamos una captura de pantalla del diálogo de importación cuando se importa desde una base de datos SQLite. +Veamos una captura de pantalla del diálogo de importación cuando se importa desde una base de datos SQLite. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Importar desde una base de datos SQLite + Importar desde una base de datos SQLite -Si selecciona SQLite, bajo Archivo de la base de datos, habrá un cuadro de texto a su lado, y el icono Diálogo de apertura de archivo, que al pulsarse, abrirá la ventana del diálogo de archivo. Esta ventana se utiliza para navegar hasta la dirección de la base de datos que desea importar. Una vez que haya localizado el archivo de la base de datos, selecciónelo. El nombre aparecerá en el cuadro Dirección. Pulse el botón Aceptar para continuar o el botón Cancelar para cerrar la ventana del archivo de diálogo y vuelva a la pantalla anterior. - -Una vez que haya pulsado el botón Aceptar, la ventana de diálogo se cerrará. Volverá a la ventana Importar base de datos y debería ver el nombre del archivo de la base de datos incluyendo «ruta» en el cuadro de texto. Pulse el botón Aceptar para continuar con la importación o el botón Cancelar para detener la importación. - -A partir de aquí, la importación es común para todas las bases de datos que importe. +Si selecciona SQLite, bajo Archivo de la base de datos, habrá un cuadro de texto a su lado, y el icono Diálogo de apertura de archivo, que al pulsarse, abrirá la ventana del diálogo de archivo. Esta ventana se utiliza para navegar hasta la dirección de la base de datos que desea importar. Una vez que haya localizado el archivo de la base de datos, selecciónelo. El nombre aparecerá en el cuadro Dirección. Pulse el botón Aceptar para continuar o el botón Cancelar para cerrar la ventana del archivo de diálogo y vuelva a la pantalla anterior. + +Una vez que haya pulsado el botón Aceptar, la ventana de diálogo se cerrará. Volverá a la ventana Importar base de datos y debería ver el nombre del archivo de la base de datos incluyendo «ruta» en el cuadro de texto. Pulse el botón Aceptar para continuar con la importación o el botón Cancelar para detener la importación. + +A partir de aquí, la importación es común para todas las bases de datos que importe. -Importar de MySQL +Importar de MySQL -Veamos una captura de pantalla del diálogo de importación desde una base de datos MySQL. +Veamos una captura de pantalla del diálogo de importación desde una base de datos MySQL. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Importar de una base de datos MySQL (aparecerá la misma interfaz si se ha seleccionado el botón de radio de PostgreSQL). + Importar de una base de datos MySQL (aparecerá la misma interfaz si se ha seleccionado el botón de radio de PostgreSQL). -Si está seleccionado el botón de radio MySQL en la ventana Importar base de datos, deberá introducir los siguientes parámetros en el cuadro de texto de la etiqueta correspondiente: - -Servidor. -Nombre de usuario. -Contraseña. -Nombre de la base de datos. +Si está seleccionado el botón de radio MySQL en la ventana Importar base de datos, deberá introducir los siguientes parámetros en el cuadro de texto de la etiqueta correspondiente: + +Servidor. +Nombre de usuario. +Contraseña. +Nombre de la base de datos. -Una vez que haya proporcionado esta información, pulse el botón Aceptar para continuar con la importación, que es común para todos. Aquí también podrá pulsar el botón Cancelar para cancelar la importación y volver a la pantalla anterior. +Una vez que haya proporcionado esta información, pulse el botón Aceptar para continuar con la importación, que es común para todos. Aquí también podrá pulsar el botón Cancelar para cancelar la importación y volver a la pantalla anterior. -Importar de PostgreSQL - -Si está seleccionado el botón de radio PostgreSQL en la ventana Importar base de datos, deberá introducir los siguientes parámetros en el cuadro de texto de la etiqueta correspondiente: - -Servidor. -Nombre de usuario. -Contraseña. -Nombre de la base de datos. +Importar de PostgreSQL + +Si está seleccionado el botón de radio PostgreSQL en la ventana Importar base de datos, deberá introducir los siguientes parámetros en el cuadro de texto de la etiqueta correspondiente: + +Servidor. +Nombre de usuario. +Contraseña. +Nombre de la base de datos. -Una vez que haya proporcionado esta información, pulse el botón Aceptar para continuar con la importación, que es común para todos. Aquí también podrá pulsar el botón Cancelar para cancelar la importación y volver a la pantalla anterior. +Una vez que haya proporcionado esta información, pulse el botón Aceptar para continuar con la importación, que es común para todos. Aquí también podrá pulsar el botón Cancelar para cancelar la importación y volver a la pantalla anterior. -Pasos comunes para todas las bases de datos -De forma similar a la importación de recetas a partir de una archivo, si ha marcado «Preguntar qué recetas importar» en la interfaz «Configurar importación/exportación de &krecipes;», cuando pulse el botón Aceptar, aparecerá la ventana Importar recetas de &krecipes; en la que podrá seleccionar qué recetas importará. Para leer las instrucciones sobre cómo realizar esta selección vea la sección seleccionar preferencias de importación/exportación. Si no ha realizado esta selección sus recetas se importarán sin preguntarle. - -Se mostrará de nuevo la etiqueta Todas y bajo ella, la lista de todas las categorías que se importarán. De forma similar a importar un archivo, los elementos de la lista estarán marcados en la parte izquierda y todas las categorías y/o recetas pueden deseleccionarse desmarcando la casilla. El número total de recetas se mostrará a la derecha del elemento «Todo» así como el número de recetas de cada categoría se mostrará a la derecha de cada categoría. - -Pulse el botón Aceptar para comenzar con la importación de la base de datos, o el botón Cancelar para detener la importación. Si selecciona continuar, las categorías y las recetas existentes en el archivo de la base de datos importada aparecerán en la lista de recetas de &krecipes;. +Pasos comunes para todas las bases de datos +De forma similar a la importación de recetas a partir de una archivo, si ha marcado «Preguntar qué recetas importar» en la interfaz «Configurar importación/exportación de &krecipes;», cuando pulse el botón Aceptar, aparecerá la ventana Importar recetas de &krecipes; en la que podrá seleccionar qué recetas importará. Para leer las instrucciones sobre cómo realizar esta selección vea la sección seleccionar preferencias de importación/exportación. Si no ha realizado esta selección sus recetas se importarán sin preguntarle. + +Se mostrará de nuevo la etiqueta Todas y bajo ella, la lista de todas las categorías que se importarán. De forma similar a importar un archivo, los elementos de la lista estarán marcados en la parte izquierda y todas las categorías y/o recetas pueden deseleccionarse desmarcando la casilla. El número total de recetas se mostrará a la derecha del elemento «Todo» así como el número de recetas de cada categoría se mostrará a la derecha de cada categoría. + +Pulse el botón Aceptar para comenzar con la importación de la base de datos, o el botón Cancelar para detener la importación. Si selecciona continuar, las categorías y las recetas existentes en el archivo de la base de datos importada aparecerán en la lista de recetas de &krecipes;. @@ -3262,1340 +1137,422 @@ patent issues. --> -Exportar recetas a otros formatos +Exportar recetas a otros formatos -&krecipes; puede exportar sus recetas a los siguientes formatos: +&krecipes; puede exportar sus recetas a los siguientes formatos: -Formato comprimido de Krecipes. Los archivos en este formato tendrán la extensión .kre. -Este formato de exportación dará como resultado un archivo de pequeño tamaño que ahorrará espacio en el disco. El archivo de pequeño tamaño también se podrá enviar con facilidad a través de Internet. Este formato también proporciona una forma práctica de realizar una copia de seguridad de forma adicional a la funcionalidad de copia de seguridad de &krecipes;. Vea la sección Copia de seguridad de la base de datos de Krecipes para obtener más información. - -Krecipes. Los archivos en este formato tendrán la extensión .kreml. -Utilizar este formato exporta su receta en texto plano que hará fácil la edición de la receta XML. - -Cuando se exporte en los formatos Krecipes y Krecipes comprimido, se conservará toda la información. Otros formatos pueden soportan solo cierta información. Si sus recetas contienen, por ejemplo, «Cabeceras», y ésto no está soportado por el formato de exportación que haya especificado, esta información se perderá sin avisos. - -Texto plano. Los archivos en este formato tendrán la extensión .txt. -Utilizar este formato exporta la información de su receta sin fotografías en el texto plano. La idea no es la importación por parte de &krecipes;, ni la importación a partir de cualquier otro formato de receta. El propósito es tener una herramienta sencilla que permita realizar tareas tales como enviar un correo electrónico. - -Página web. Los archivos en este formato tendrán la extensión .html. +Formato comprimido de Krecipes. Los archivos en este formato tendrán la extensión .kre. +Este formato de exportación dará como resultado un archivo de pequeño tamaño que ahorrará espacio en el disco. El archivo de pequeño tamaño también se podrá enviar con facilidad a través de Internet. Este formato también proporciona una forma práctica de realizar una copia de seguridad de forma adicional a la funcionalidad de copia de seguridad de &krecipes;. Vea la sección Copia de seguridad de la base de datos de Krecipes para obtener más información. + +Krecipes. Los archivos en este formato tendrán la extensión .kreml. +Utilizar este formato exporta su receta en texto plano que hará fácil la edición de la receta XML. + +Cuando se exporte en los formatos Krecipes y Krecipes comprimido, se conservará toda la información. Otros formatos pueden soportan solo cierta información. Si sus recetas contienen, por ejemplo, «Cabeceras», y ésto no está soportado por el formato de exportación que haya especificado, esta información se perderá sin avisos. + +Texto plano. Los archivos en este formato tendrán la extensión .txt. +Utilizar este formato exporta la información de su receta sin fotografías en el texto plano. La idea no es la importación por parte de &krecipes;, ni la importación a partir de cualquier otro formato de receta. El propósito es tener una herramienta sencilla que permita realizar tareas tales como enviar un correo electrónico. + +Página web. Los archivos en este formato tendrán la extensión .html. -Puede seleccionar la exportación a este formato para crear una página web que contenga su receta. Sin embargo, debería tener en cuenta que una vez exportada al formato de página web, no será posible importar esta receta de nuevo a &krecipes;. - -Meal-Master. Los archivos en este formato tendrán la extensión .mmf y puede querer exportar a este formato para ser capaz de importarlos en el programa Meal-Master de forma que pueda compartirlo con otros usuarios de Meal-Master. - -Éste es el formato de receta más completo. Sin embargo, debería tener en cuenta que si elige exportar en este formato, se perderá cierta información de &krecipes;. - -RecipeML. Los archivos en este formato tendrán la extensión .xml. - -Éste es un formato XML de recetas estándar, aunque la mayor parte del software todavía no lo utiliza. Sin embargo, puede desear utilizar este formato para que los programas que usa reconozcan las recetas. - -Rezkonv. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .rk. - -Este es el formato para el conjunto Rezkonv, un programa de recetas alemán muy popular. Cuando las recetas se exporten en este formato, las secciones legibles y los nombre de las secciones (título, raciones, etc.) estarán en alemán. +Puede seleccionar la exportación a este formato para crear una página web que contenga su receta. Sin embargo, debería tener en cuenta que una vez exportada al formato de página web, no será posible importar esta receta de nuevo a &krecipes;. + +Meal-Master. Los archivos en este formato tendrán la extensión .mmf y puede querer exportar a este formato para ser capaz de importarlos en el programa Meal-Master de forma que pueda compartirlo con otros usuarios de Meal-Master. + +Éste es el formato de receta más completo. Sin embargo, debería tener en cuenta que si elige exportar en este formato, se perderá cierta información de &krecipes;. + +RecipeML. Los archivos en este formato tendrán la extensión .xml. + +Éste es un formato XML de recetas estándar, aunque la mayor parte del software todavía no lo utiliza. Sin embargo, puede desear utilizar este formato para que los programas que usa reconozcan las recetas. + +Rezkonv. Los archivos de este formato tendrán las extensiones .rk. + +Este es el formato para el conjunto Rezkonv, un programa de recetas alemán muy popular. Cuando las recetas se exporten en este formato, las secciones legibles y los nombre de las secciones (título, raciones, etc.) estarán en alemán. -Para exportar una sola receta a alguno de los formatos, primero seleccione la receta que desea exportar. A continuación, seleccione Archivo en la barra de menú de &krecipes;. De las elecciones posibles seleccione Exportar... - -Aparecerá una ventana que le permitirá navegar hasta la dirección en la que se encuentra su receta exportada. La dirección predeterminada será su directorio personal, pero se puede seleccionar otro directorio existente, o puede crear un nuevo directorio. El nombre de la receta aparecerá en el cuadro Dirección que de forma predeterminada será el nombre de la receta que exista en la base de datos de &krecipes;. No obstante, este nombre puede cambiarse. - -El cuadro Filtro se utiliza para seleccionar el formato que desee utilizar para la exportación de la receta en el menú desplegable. - -Observe que en la parte inferior de la ventana, existe una marca que le permite seleccionar o deseleccionar Selección automática de la extensión del archivo. La extensión del formato de exportación seleccionado aparecerá al lado de la frase. Si deja la marca, se asociará automáticamente la extensión al nombre del archivo de la receta exportada. - -Para posicionar el cursor en el cuadro Dirección, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;L. Para posicionar el cursor en el cuadro Filtro, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;F. - -Una vez que aparezca el nombre de la receta exportada en el cuadro Dirección y haya seleccionado el formato, deseará utilizar la receta exportada, pulse el botón Guardar para comenzar la exportación, o el botón Cancelar para detener el proceso de exportación y volver a la pantalla anterior. - -Cuando pulse el botón Guardar, se guardará la receta en el formato seleccionado y podrá abrirlo con un programa que acepte este formato. Por ejemplo, si ha exportado su receta en formato «Meal-Master», podrá abrirlo en cualquier programa que acepte archivos con el formato .mmf. Fíjese que el proceso de exportación creó un directorio en el que se guardaron los gráficos relacionados con la receta exportada. - -También puede exportar categorías de recetas o la base de datos completa de la misma forma. Sin embargo, si desea exportar su base de datos completa, debería asegurarse de que no haya recetas o categorías seleccionadas en su lista de recetas. - -Cuando haya exportado una sola receta, una categoría de receta o la base de datos completa, si no se seleccionan recetas o categorías, aparecerá un aviso con el mensaje «No hay recetas seleccionadas actualmente. ¿Desea exportar todas las recetas en la vista actual?». Pulse el botón Aceptar (o utilice &Alt;A) para comenzar la exportación de todas las recetas. También puede cancelar el proceso para seleccionar recetas y exportarlas pulsando el botón No (o utilice la combinación de teclas &Alt;N). - -Si vuelve a llamarlo, cuando &krecipes; se inicie, estará activado el componente predeterminado «Buscar/editar recetas» y si tiene recetas y categorías, aparecerán en la parte derecha del panel de la ventana. En este momento no habrá nada seleccionado, así que podría exportar la base de datos completa. Sin embargo, si hay algo seleccionado y desea exportarla, pulse en el área en blanco de la lista de categorías/recetas. El resaltado desaparecerá y podrá exportar la base de datos completa. +Para exportar una sola receta a alguno de los formatos, primero seleccione la receta que desea exportar. A continuación, seleccione Archivo en la barra de menú de &krecipes;. De las elecciones posibles seleccione Exportar... + +Aparecerá una ventana que le permitirá navegar hasta la dirección en la que se encuentra su receta exportada. La dirección predeterminada será su directorio personal, pero se puede seleccionar otro directorio existente, o puede crear un nuevo directorio. El nombre de la receta aparecerá en el cuadro Dirección que de forma predeterminada será el nombre de la receta que exista en la base de datos de &krecipes;. No obstante, este nombre puede cambiarse. + +El cuadro Filtro se utiliza para seleccionar el formato que desee utilizar para la exportación de la receta en el menú desplegable. + +Observe que en la parte inferior de la ventana, existe una marca que le permite seleccionar o deseleccionar Selección automática de la extensión del archivo. La extensión del formato de exportación seleccionado aparecerá al lado de la frase. Si deja la marca, se asociará automáticamente la extensión al nombre del archivo de la receta exportada. + +Para posicionar el cursor en el cuadro Dirección, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;L. Para posicionar el cursor en el cuadro Filtro, se puede utilizar la combinación de teclas &Alt;F. + +Una vez que aparezca el nombre de la receta exportada en el cuadro Dirección y haya seleccionado el formato, deseará utilizar la receta exportada, pulse el botón Guardar para comenzar la exportación, o el botón Cancelar para detener el proceso de exportación y volver a la pantalla anterior. + +Cuando pulse el botón Guardar, se guardará la receta en el formato seleccionado y podrá abrirlo con un programa que acepte este formato. Por ejemplo, si ha exportado su receta en formato «Meal-Master», podrá abrirlo en cualquier programa que acepte archivos con el formato .mmf. Fíjese que el proceso de exportación creó un directorio en el que se guardaron los gráficos relacionados con la receta exportada. + +También puede exportar categorías de recetas o la base de datos completa de la misma forma. Sin embargo, si desea exportar su base de datos completa, debería asegurarse de que no haya recetas o categorías seleccionadas en su lista de recetas. + +Cuando haya exportado una sola receta, una categoría de receta o la base de datos completa, si no se seleccionan recetas o categorías, aparecerá un aviso con el mensaje «No hay recetas seleccionadas actualmente. ¿Desea exportar todas las recetas en la vista actual?». Pulse el botón Aceptar (o utilice &Alt;A) para comenzar la exportación de todas las recetas. También puede cancelar el proceso para seleccionar recetas y exportarlas pulsando el botón No (o utilice la combinación de teclas &Alt;N). + +Si vuelve a llamarlo, cuando &krecipes; se inicie, estará activado el componente predeterminado «Buscar/editar recetas» y si tiene recetas y categorías, aparecerán en la parte derecha del panel de la ventana. En este momento no habrá nada seleccionado, así que podría exportar la base de datos completa. Sin embargo, si hay algo seleccionado y desea exportarla, pulse en el área en blanco de la lista de categorías/recetas. El resaltado desaparecerá y podrá exportar la base de datos completa. -Haciendo una copia de seguridad y restaurando la base de datos de <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Con &krecipes; la tarea de realizar una copia de seguridad y restaurar la base de datos es sencilla. La herramienta de copia de seguridad es extremadamente importante para que nunca pierda su base de datos de recetas en caso de fallo del disco duro. Sería prudente realizar una copia de seguridad en lugar diferente a su disco duro. La funcionalidad de copia de seguridad también es práctica porque permite volver a una versión anterior de su base de datos de recetas. +Haciendo una copia de seguridad y restaurando la base de datos de <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Con &krecipes; la tarea de realizar una copia de seguridad y restaurar la base de datos es sencilla. La herramienta de copia de seguridad es extremadamente importante para que nunca pierda su base de datos de recetas en caso de fallo del disco duro. Sería prudente realizar una copia de seguridad en lugar diferente a su disco duro. La funcionalidad de copia de seguridad también es práctica porque permite volver a una versión anterior de su base de datos de recetas. -Hacer copia de seguridad de su base de datos de <emphasis ->&krecipes;</emphasis ->. -Para hacer una copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;, seleccione Archivo y Copia de seguridad... de la barra de menú de &krecipes;. No obstante, también puede pensar en crear un acceso rápido de teclado (vea la sección crear accesos rápidos para obtener más información), o añadir un icono a su barra de herramientas (vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener instrucciones de como hacerlo), ya que ésta es una valiosa herramienta que debería utilizar con frecuencia. - -Una vez que haya seleccionado el elemento del menú, el acceso rápido o el icono para hacer la copia de seguridad de su base de datos, aparecerá la ventana Guardar copia de seguridad como... -&krecipes; pudiendo navegar hasta la dirección en la que desee guardar su archivo de copia de seguridad y proporcionarla un nombre. De forma predeterminada, este interfaz abre su directorio personal. Puede navegar hasta otra dirección y teclear el nombre que desea utilizar para su copia de seguridad en el cuadro de texto situado al lado de la Dirección. Para situar el cursor en el cuadro de texto Dirección, puede pulsar en el cuadro o utilizar el acceso rápido de teclado &Alt;L. Si ya había hecho anteriormente una copia de seguridad de su base de datos, también puede seleccionarlo desde el menú desplegable Dirección. - -El cuadro Filtro muestra el tipo de archivo que se creará. En el caso de la copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;, solo habrá disponible un tipo de archivos, un archivo de copia de seguridad de &krecipes; (*.krecbk), y se mostrará como selección predeterminada. - -El elemento situado al final de esta ventana es la casilla Seleccionar la extensión del archivo automáticamente (.krecbk). Con esta opción activa, p.ej. tiene una x en la casilla, puede proporcionar un nombre de archivo, pero no necesita suministrar la extensión. La extensión .krecbk se asociará automáticamente al nombre del archivo. Sin embargo, no necesita utilizar la extensión .krecdb. Solo tiene que quitar la marca de la casilla, y proporcionar un nombre a su copia de seguridad, incluyendo la extensión que elija. Por ejemplo, puede decidir llamar al archivo de copia de seguridad de su base de datos misrecetas.krcopseg. - -Una vez que haya introducido el nombre de la copia de seguridad y el lugar en que desee guardarlo, pulse el botón Aceptar para crear la entrada, o el botón Cancelar para cerrar la interfaz y volver a la ventana principal de &krecipes;. +Hacer copia de seguridad de su base de datos de <emphasis>&krecipes;</emphasis>. +Para hacer una copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;, seleccione Archivo y Copia de seguridad... de la barra de menú de &krecipes;. No obstante, también puede pensar en crear un acceso rápido de teclado (vea la sección crear accesos rápidos para obtener más información), o añadir un icono a su barra de herramientas (vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener instrucciones de como hacerlo), ya que ésta es una valiosa herramienta que debería utilizar con frecuencia. + +Una vez que haya seleccionado el elemento del menú, el acceso rápido o el icono para hacer la copia de seguridad de su base de datos, aparecerá la ventana Guardar copia de seguridad como... -&krecipes; pudiendo navegar hasta la dirección en la que desee guardar su archivo de copia de seguridad y proporcionarla un nombre. De forma predeterminada, este interfaz abre su directorio personal. Puede navegar hasta otra dirección y teclear el nombre que desea utilizar para su copia de seguridad en el cuadro de texto situado al lado de la Dirección. Para situar el cursor en el cuadro de texto Dirección, puede pulsar en el cuadro o utilizar el acceso rápido de teclado &Alt;L. Si ya había hecho anteriormente una copia de seguridad de su base de datos, también puede seleccionarlo desde el menú desplegable Dirección. + +El cuadro Filtro muestra el tipo de archivo que se creará. En el caso de la copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;, solo habrá disponible un tipo de archivos, un archivo de copia de seguridad de &krecipes; (*.krecbk), y se mostrará como selección predeterminada. + +El elemento situado al final de esta ventana es la casilla Seleccionar la extensión del archivo automáticamente (.krecbk). Con esta opción activa, p.ej. tiene una x en la casilla, puede proporcionar un nombre de archivo, pero no necesita suministrar la extensión. La extensión .krecbk se asociará automáticamente al nombre del archivo. Sin embargo, no necesita utilizar la extensión .krecdb. Solo tiene que quitar la marca de la casilla, y proporcionar un nombre a su copia de seguridad, incluyendo la extensión que elija. Por ejemplo, puede decidir llamar al archivo de copia de seguridad de su base de datos misrecetas.krcopseg. + +Una vez que haya introducido el nombre de la copia de seguridad y el lugar en que desee guardarlo, pulse el botón Aceptar para crear la entrada, o el botón Cancelar para cerrar la interfaz y volver a la ventana principal de &krecipes;. -Restaurar su base de datos de <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> - -Para restaurar su base de datos de &krecipes;, seleccione Archivo y Restaurar... desde la barra de menú de &krecipes;. Como se mencionó anteriormente, puede considerar la creación de un acceso rápido de teclado (vea la sección Crear accesos rápidos para obtener más información), o añadir un icono a su barra de herramientas (vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener instrucciones sobre cómo hacer esto). - -Una vez que haya seleccionado el elemento de menú, acceso rápido o icono para restaurar la base de datos, aparecerá la ventana restaurar copia de seguridad – &krecipes; en la que podrá navegar hasta la dirección en la que se encuentra la copia de seguridad. Una vez que haya localizado y seleccionado el archivo, su nombre aparecerá en el cuadro de texto de la Dirección. - -De forma predeterminada, la ventana Restaurar copia de seguridad – &krecipes; se abre en su directorio personal. En lugar de navegar a la dirección en la que se encuentra el archivo con la copia de seguridad puede teclear su nombre, incluyendo su ruta, directamente el cuadro de texto Dirección. Para posicionar el cursor en el cuadro de texto Dirección, puede utilizar el acceso rápido &Alt;L. Si había hecho anteriormente una copia de seguridad, puede seleccionarlo del menú desplegable situado al lado del cuadro de texto Dirección. - -Al igual que en la función de la copia de seguridad, el cuadro situado al lado del Filtro muestra el tipo de archivo como Copia de seguridad de &krecipes; (*.krecbk). - -Una vez que haya seleccionado el archivo de copia de seguridad, pulse el botón Abrir para comenzar la restauración o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la interfaz principal de &krecipes;. - -Si decide continuar con la restauración, aparecerá la ventana Aviso – &krecipes;, tal y como se muestra en la siguiente captura de pantalla: +Restaurar su base de datos de <emphasis>&krecipes;</emphasis> + +Para restaurar su base de datos de &krecipes;, seleccione Archivo y Restaurar... desde la barra de menú de &krecipes;. Como se mencionó anteriormente, puede considerar la creación de un acceso rápido de teclado (vea la sección Crear accesos rápidos para obtener más información), o añadir un icono a su barra de herramientas (vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener instrucciones sobre cómo hacer esto). + +Una vez que haya seleccionado el elemento de menú, acceso rápido o icono para restaurar la base de datos, aparecerá la ventana restaurar copia de seguridad – &krecipes; en la que podrá navegar hasta la dirección en la que se encuentra la copia de seguridad. Una vez que haya localizado y seleccionado el archivo, su nombre aparecerá en el cuadro de texto de la Dirección. + +De forma predeterminada, la ventana Restaurar copia de seguridad – &krecipes; se abre en su directorio personal. En lugar de navegar a la dirección en la que se encuentra el archivo con la copia de seguridad puede teclear su nombre, incluyendo su ruta, directamente el cuadro de texto Dirección. Para posicionar el cursor en el cuadro de texto Dirección, puede utilizar el acceso rápido &Alt;L. Si había hecho anteriormente una copia de seguridad, puede seleccionarlo del menú desplegable situado al lado del cuadro de texto Dirección. + +Al igual que en la función de la copia de seguridad, el cuadro situado al lado del Filtro muestra el tipo de archivo como Copia de seguridad de &krecipes; (*.krecbk). + +Una vez que haya seleccionado el archivo de copia de seguridad, pulse el botón Abrir para comenzar la restauración o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la interfaz principal de &krecipes;. + +Si decide continuar con la restauración, aparecerá la ventana Aviso – &krecipes;, tal y como se muestra en la siguiente captura de pantalla: -Aquí tenemos una captura de pantalla que aparecerá al restaurar la base de datos de &krecipes;. +Aquí tenemos una captura de pantalla que aparecerá al restaurar la base de datos de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Restaurar su base de datos. Borrar el aviso. + Restaurar su base de datos. Borrar el aviso. -Puede marcar la casilla No preguntar de nuevo para evitar que este mensaje se muestre en el futuro. No obstante, si decide hacer esto, su copia de seguridad se restaurará silenciosamente y no será capaz de cambiarlo si así lo desease. - -Si decide continuar mostrando el aviso, pulse el botón Continuar para proceder a restaurar el archivo de la base de datos, o el botón Cancelar para detener el proceso de restauración y volver a la pantalla principal de &krecipes;. - -Si decide continuar con la restauración, aparecerá un diálogo de progreso. El número de recetas en su base de datos determinará el tiempo durante el que se mostrará la ventana. Finalmente, aparecerá un cuadro de diálogo conteniendo el mensaje «Restauración correcta». Pulse el botón Aceptar para borrar la ventana. ¡Su restauración está ahora completa! +Puede marcar la casilla No preguntar de nuevo para evitar que este mensaje se muestre en el futuro. No obstante, si decide hacer esto, su copia de seguridad se restaurará silenciosamente y no será capaz de cambiarlo si así lo desease. + +Si decide continuar mostrando el aviso, pulse el botón Continuar para proceder a restaurar el archivo de la base de datos, o el botón Cancelar para detener el proceso de restauración y volver a la pantalla principal de &krecipes;. + +Si decide continuar con la restauración, aparecerá un diálogo de progreso. El número de recetas en su base de datos determinará el tiempo durante el que se mostrará la ventana. Finalmente, aparecerá un cuadro de diálogo conteniendo el mensaje «Restauración correcta». Pulse el botón Aceptar para borrar la ventana. ¡Su restauración está ahora completa! -Otros componentes de Krecipes +Otros componentes de Krecipes -La lista de la compra +La lista de la compra -El componente de la «Lista de la compra» aparecerá cuando pulse el botón de la Lista de la compra en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. +El componente de la «Lista de la compra» aparecerá cuando pulse el botón de la Lista de la compra en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. -Veamos una captura de pantalla del componente de la lista de la compra de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente de la lista de la compra de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente de la lista de la compra + El componente de la lista de la compra -Cuando la seleccione, aparecerá el título en la parte superior derecha de la ventana. +Cuando la seleccione, aparecerá el título en la parte superior derecha de la ventana. -Bajo él existe un cuadro de texto para introducir el nombre específico de una receta y buscarlo. Las recetas pueden también elegirse seleccionándolas de la lista. De cualquier forma, la receta seleccionada se puede transferir a la parte derecha de la pantalla bajo la cabecera de la Lista de la compra pulsando en el botón entre las dos partes de la pantalla. - -Una vez que se hayan transferido las recetas deseadas a la lista de la compra, pulse el botón Aceptar. - -Los nombres de las recetas también se pueden quitar de la lista de la compra pulsando el botón . - -Si ha seleccionado la lista completa de recetas para crear la lista de la compra puede eliminar la selección con el botón Borrar. +Bajo él existe un cuadro de texto para introducir el nombre específico de una receta y buscarlo. Las recetas pueden también elegirse seleccionándolas de la lista. De cualquier forma, la receta seleccionada se puede transferir a la parte derecha de la pantalla bajo la cabecera de la Lista de la compra pulsando en el botón entre las dos partes de la pantalla. + +Una vez que se hayan transferido las recetas deseadas a la lista de la compra, pulse el botón Aceptar. + +Los nombres de las recetas también se pueden quitar de la lista de la compra pulsando el botón . + +Si ha seleccionado la lista completa de recetas para crear la lista de la compra puede eliminar la selección con el botón Borrar. -Cuando pulse Aceptar, aparecerá una ventana que listará los ingredientes contenidos en la base de datos de &krecipes; en la parte izquierda y los ingredientes necesarios para las recetas seleccionadas en la derecha. Sobre cada una de éstas se encuentra un cuadro de texto Buscar para introducir el nombre de un ingrediente con el fin de buscarlo en cada una de las listas. - -Los ingredientes se pueden transferir de un lado a otro con los botones o que aparecen entre las listas, de acuerdo con sus necesidades. - -En la lista de ingredientes de la receta, puede editar la «Cantidad» y las «Unidades» de cada ingrediente con una doble pulsación sobre el valor. Por ejemplo, la receta precisa de 4 huevos y necesita comprar huevos para hacer la receta, pero no se venden estas cantidades. En este caso, se puede seleccionar el ingrediente huevos, y cambiar la «Cantidad» a 1 y las «Unidades» a doc. o docena. - -Cuando haya hecho todos los cambios deseados en los ingredientes de la(s) receta(s) seleccionadas, pulse el botón Hecho y se mostrará la Lista de la compra. - -En la ventana de la Lista de la compra pulse el botón Imprimir para imprimir la lista de la compra, o pulse el botón Cerrar para cerrar la ventana. +Cuando pulse Aceptar, aparecerá una ventana que listará los ingredientes contenidos en la base de datos de &krecipes; en la parte izquierda y los ingredientes necesarios para las recetas seleccionadas en la derecha. Sobre cada una de éstas se encuentra un cuadro de texto Buscar para introducir el nombre de un ingrediente con el fin de buscarlo en cada una de las listas. + +Los ingredientes se pueden transferir de un lado a otro con los botones o que aparecen entre las listas, de acuerdo con sus necesidades. + +En la lista de ingredientes de la receta, puede editar la «Cantidad» y las «Unidades» de cada ingrediente con una doble pulsación sobre el valor. Por ejemplo, la receta precisa de 4 huevos y necesita comprar huevos para hacer la receta, pero no se venden estas cantidades. En este caso, se puede seleccionar el ingrediente huevos, y cambiar la «Cantidad» a 1 y las «Unidades» a doc. o docena. + +Cuando haya hecho todos los cambios deseados en los ingredientes de la(s) receta(s) seleccionadas, pulse el botón Hecho y se mostrará la Lista de la compra. + +En la ventana de la Lista de la compra pulse el botón Imprimir para imprimir la lista de la compra, o pulse el botón Cerrar para cerrar la ventana. -El asistente de dieta +El asistente de dieta -El propósito del componente «Asistente de dieta» es ayudarle a planificar sus menús por días, o semanas en un momento. Debido a la capacidad para seleccionar los valores nutritivos en este componente, podrá planificar sus comidas ajustándose a los límites de los valores nutritivos. Esto posibilita restringir o mejorar su dieta de forma fácil y eficiente. +El propósito del componente «Asistente de dieta» es ayudarle a planificar sus menús por días, o semanas en un momento. Debido a la capacidad para seleccionar los valores nutritivos en este componente, podrá planificar sus comidas ajustándose a los límites de los valores nutritivos. Esto posibilita restringir o mejorar su dieta de forma fácil y eficiente. -Veamos una captura de pantalla del componente Asistente de dieta de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente Asistente de dieta de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Asistente de dieta + El componente Asistente de dieta -El componente «Asistente de dieta» se encuentra accesible pulsando en el botón Asistente de dieta en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. Como en los otros componentes de &krecipes;, el interfaz de usuario aparecerá en la parte derecha bajo la cabecera Asistente de dieta. - -Para comenzar a configurar sus menús, lo primero que hay que hacer es seleccionar el número de días y el número de comidas diarias que se va a planificar. +El componente «Asistente de dieta» se encuentra accesible pulsando en el botón Asistente de dieta en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. Como en los otros componentes de &krecipes;, el interfaz de usuario aparecerá en la parte derecha bajo la cabecera Asistente de dieta. + +Para comenzar a configurar sus menús, lo primero que hay que hacer es seleccionar el número de días y el número de comidas diarias que se va a planificar. -En el área rectangular bajo la cabecera Número de días, el número de días está seleccionado a «- 1 -». Para incrementar este valor, pulse y mantenga pulsado el &LMB; y mueva el deslizador a la derecha. El valor se incrementará hasta «- 6 -» y a continuación cambiará a «-1 semana -». Después de que el número de días haya cambiado a «-1 semana-», los incrementos son de 1 semana, hasta llegar a un máximo de 4 semanas. - -De forma similar, en el área rectangular bajo la cabecera Comidas por día, el número de comidas se mostrará como «- 1 -». Este valor se incrementa pulsando y manteniendo pulsado el &LMB; y moviendo el deslizador hacia la derecha hasta alcanzar el número de comidas a mostrar, hasta un máximo de 10. Cuando ajuste el deslizador, aparecerá una pestaña por cada comida. - -El siguiente paso es especificar el número de platos por comida. Esto se hace utilizando el cuadro de edición numérica situado al lado de Nº de platos para ajustar el número. +En el área rectangular bajo la cabecera Número de días, el número de días está seleccionado a «- 1 -». Para incrementar este valor, pulse y mantenga pulsado el &LMB; y mueva el deslizador a la derecha. El valor se incrementará hasta «- 6 -» y a continuación cambiará a «-1 semana -». Después de que el número de días haya cambiado a «-1 semana-», los incrementos son de 1 semana, hasta llegar a un máximo de 4 semanas. + +De forma similar, en el área rectangular bajo la cabecera Comidas por día, el número de comidas se mostrará como «- 1 -». Este valor se incrementa pulsando y manteniendo pulsado el &LMB; y moviendo el deslizador hacia la derecha hasta alcanzar el número de comidas a mostrar, hasta un máximo de 10. Cuando ajuste el deslizador, aparecerá una pestaña por cada comida. + +El siguiente paso es especificar el número de platos por comida. Esto se hace utilizando el cuadro de edición numérica situado al lado de Nº de platos para ajustar el número. -Al lado del Nº de platos están los botones Plato anterior y Siguiente plato que se utilizan para moverse adelante y atrás entre los platos en el que podrá especificar para cada uno el tipo de receta. Al utilizar estos botones para moverse entre los platos adelante y atrás, verá que la etiqueta situada dentro de Características de los platos cambiará de la siguiente forma: - -1er plato. -2º Plato. -Postre. +Al lado del Nº de platos están los botones Plato anterior y Siguiente plato que se utilizan para moverse adelante y atrás entre los platos en el que podrá especificar para cada uno el tipo de receta. Al utilizar estos botones para moverse entre los platos adelante y atrás, verá que la etiqueta situada dentro de Características de los platos cambiará de la siguiente forma: + +1er plato. +2º Plato. +Postre. -Y para los siguientes platos: +Y para los siguientes platos: -Plato 4, Plato 5, etc. +Plato 4, Plato 5, etc. -Planificar menús -En el área Características de los platos y al lado de la etiqueta de los platos, está la casilla Habilitar el filtrado de categorías. Pulsar sobre esta casilla activará esta características. Es importante que seleccione esto, ya que sino acabará por encontrar Tarta de queso, o algún otro plano poco razonable para desayunar. - -Cuando se active el «filtrado de categorías», puede seleccionar la categoría a utilizar por un plato específico seleccionando la correspondiente casilla. Por ejemplo, la etiqueta de platos muestra 1er plato. Si está seleccionando platos para la cena, puede seleccionar la categoría Ensaladas de la lista de categorías. Existe una barra de desplazamiento a la derecha que le permite moverse arriba y abajo en la lista. - -Continuando con el ejemplo de la selección de platos para su comida, pulse el botón Siguiente plato. Cuando haga esto, la etiqueta cambiará a 2º plato y active de nuevo el filtrado de categorías. Ahora, puede comenzar con la selección de la categoría para su siguiente plato, por ejemplo, Pasta. - -Continúe seleccionando los tipos de platos para sus comidas de la misma forma. Cuando haya completado la selección de los tipos de platos, puede pulsar el botón Crear la dieta. - -En este momento habrá planificado un menú, pero sin tener en cuenta ningún alimento o nutriente. Para planificar menús tomando en consideración el consumo nutricional vea la sección planificar menús con dietas saludables. - -Cuando pulse el botón Crear la dieta, aparecerá la ventana Dieta que mostrará sus menús para el número de días que haya seleccionado. En esta ventana, puede pulsar el botón Crear lista de la compra para crear la lista de la compra para sus menús. Puede seleccionar imprimir menú pulsando el botón Imprimir. Pulsar el botón Cancelar cerrará la ventana Dieta y le devolverá a la pantalla anterior. +Planificar menús +En el área Características de los platos y al lado de la etiqueta de los platos, está la casilla Habilitar el filtrado de categorías. Pulsar sobre esta casilla activará esta características. Es importante que seleccione esto, ya que sino acabará por encontrar Tarta de queso, o algún otro plano poco razonable para desayunar. + +Cuando se active el «filtrado de categorías», puede seleccionar la categoría a utilizar por un plato específico seleccionando la correspondiente casilla. Por ejemplo, la etiqueta de platos muestra 1er plato. Si está seleccionando platos para la cena, puede seleccionar la categoría Ensaladas de la lista de categorías. Existe una barra de desplazamiento a la derecha que le permite moverse arriba y abajo en la lista. + +Continuando con el ejemplo de la selección de platos para su comida, pulse el botón Siguiente plato. Cuando haga esto, la etiqueta cambiará a 2º plato y active de nuevo el filtrado de categorías. Ahora, puede comenzar con la selección de la categoría para su siguiente plato, por ejemplo, Pasta. + +Continúe seleccionando los tipos de platos para sus comidas de la misma forma. Cuando haya completado la selección de los tipos de platos, puede pulsar el botón Crear la dieta. + +En este momento habrá planificado un menú, pero sin tener en cuenta ningún alimento o nutriente. Para planificar menús tomando en consideración el consumo nutricional vea la sección planificar menús con dietas saludables. + +Cuando pulse el botón Crear la dieta, aparecerá la ventana Dieta que mostrará sus menús para el número de días que haya seleccionado. En esta ventana, puede pulsar el botón Crear lista de la compra para crear la lista de la compra para sus menús. Puede seleccionar imprimir menú pulsando el botón Imprimir. Pulsar el botón Cancelar cerrará la ventana Dieta y le devolverá a la pantalla anterior. -Planificar menús con dietas saludables - -Aquí se aplicarán todos los pasos de la sección planificar menús. Esta sección tratará de la incorporación de los valores nutricionales a sus menús. - -Antes de que pueda incluir los nutrientes en su plan de menú, debería asegurarse de lo siguiente: - -Se deben cargar las propiedades de los ingredientes. Vea la sección propiedades en ingredientes para obtener instrucciones más profundas. Si un ingrediente no contiene valores nutricionales, se ignorará. -Las unidades de medida tienen que estar asociadas con los ingredientes. Como la mayor parte de los nutrientes están medidos en g/g o mg/g, asegúrese de que g es una de las unidades asociadas con cada ingrediente. Vea la sección Unidades en ingredientes para obtener información adicional. -Las equivalencias entre las unidades de medida pueden completarse en el «Componente unidades» en la pestaña Unidades de conversión. Vea la sección configurar equivalencias para obtener las instrucciones. +Planificar menús con dietas saludables + +Aquí se aplicarán todos los pasos de la sección planificar menús. Esta sección tratará de la incorporación de los valores nutricionales a sus menús. + +Antes de que pueda incluir los nutrientes en su plan de menú, debería asegurarse de lo siguiente: + +Se deben cargar las propiedades de los ingredientes. Vea la sección propiedades en ingredientes para obtener instrucciones más profundas. Si un ingrediente no contiene valores nutricionales, se ignorará. +Las unidades de medida tienen que estar asociadas con los ingredientes. Como la mayor parte de los nutrientes están medidos en g/g o mg/g, asegúrese de que g es una de las unidades asociadas con cada ingrediente. Vea la sección Unidades en ingredientes para obtener información adicional. +Las equivalencias entre las unidades de medida pueden completarse en el «Componente unidades» en la pestaña Unidades de conversión. Vea la sección configurar equivalencias para obtener las instrucciones. -Una vez que se haya asegurado de haber proporcionado todos los detalles necesarios para sus ingredientes, estará preparado para considerar los nutrientes en la planificación de su menú. Por supuesto, la inclusión de estos detalles debería ser una prioridad antes de comenzar a crear su menú/dieta, ya que de acuerdo con ellos se creará la planificación básica del menú. - -En la parte de la pantalla de la lista de nutrientes, bajo la cabecera Habilitado, seleccione el nutriente que desee considerar pulsando sobre la casilla que aparece a la izquierda del nombre del nutriente. Tenga en cuenta que no tiene que seleccionar cada ingrediente, solo aquellos que desee que sean tenidos en cuenta. La barra de desplazamiento existente a la derecha le permitirá moverse arriba y abajo en la lista. - -A la derecha del nombre del nutriente, se encuentran las columnas Valor mín. y Valor máx. Éstas se utilizan para configurar los valores máximo y mínimo de los nutrientes de forma que se haga una búsqueda adecuada de recetas, de forma que solo se considerarán para su menú/dieta las recetas que incluyan un ingrediente dentro del rango especificado. +Una vez que se haya asegurado de haber proporcionado todos los detalles necesarios para sus ingredientes, estará preparado para considerar los nutrientes en la planificación de su menú. Por supuesto, la inclusión de estos detalles debería ser una prioridad antes de comenzar a crear su menú/dieta, ya que de acuerdo con ellos se creará la planificación básica del menú. + +En la parte de la pantalla de la lista de nutrientes, bajo la cabecera Habilitado, seleccione el nutriente que desee considerar pulsando sobre la casilla que aparece a la izquierda del nombre del nutriente. Tenga en cuenta que no tiene que seleccionar cada ingrediente, solo aquellos que desee que sean tenidos en cuenta. La barra de desplazamiento existente a la derecha le permitirá moverse arriba y abajo en la lista. + +A la derecha del nombre del nutriente, se encuentran las columnas Valor mín. y Valor máx. Éstas se utilizan para configurar los valores máximo y mínimo de los nutrientes de forma que se haga una búsqueda adecuada de recetas, de forma que solo se considerarán para su menú/dieta las recetas que incluyan un ingrediente dentro del rango especificado. -Para seleccionar el valor mínimo para el nutriente en cuestión, haga una doble pulsación en el «0» situada al lado del nombre del nutriente y que estaba bajo Valor mín. Aparecerá un cuadro de edición numérica que puede utilizar para asignar el valor deseado, o puede resaltar el valor «0,00» y teclear manualmente el valor que desea asignar. Una vez introducido el valor deseado, pulse Aceptar para asignarlo. Asimismo, el valor máximo se asignará de la misma forma para el Valor máx. Estos pasos deben completarse para los platos de cada categoría y para cada nutriente que desee considerar. - -Debería tenerse en cuenta que puede omitir proveer el valor mínimo para un nutriente, en cuyo caso permanecerá con el valor «0». Sin embargo, si proporciona un valor mínimo, debe proporcionar un máximo, ya que, obviamente, un máximo no puede ser inferior a un mínimo. - -En cualquier punto del proceso de la planificación del menú/dieta, puede pulsar el botón Borrar para borrar todas las entradas y comenzar de nuevo. - -Una vez que haya completado la introducción de la información de todos los nutrientes, pulse el botón Crear la dieta para crear su menú/dieta. - -Cuando pulse el botón Crear la dieta, aparecerá la ventana Dieta que mostrará sus menús para el número de días que haya seleccionado. En esta ventana, puede pulsar el botón Crear lista de la compra para crear la lista de la compra para sus menús. Puede seleccionar imprimir menú pulsando el botón Imprimir. Pulsar el botón Cancelar cerrará la ventana Dieta y le devolverá a la pantalla anterior. +Para seleccionar el valor mínimo para el nutriente en cuestión, haga una doble pulsación en el «0» situada al lado del nombre del nutriente y que estaba bajo Valor mín. Aparecerá un cuadro de edición numérica que puede utilizar para asignar el valor deseado, o puede resaltar el valor «0,00» y teclear manualmente el valor que desea asignar. Una vez introducido el valor deseado, pulse Aceptar para asignarlo. Asimismo, el valor máximo se asignará de la misma forma para el Valor máx. Estos pasos deben completarse para los platos de cada categoría y para cada nutriente que desee considerar. + +Debería tenerse en cuenta que puede omitir proveer el valor mínimo para un nutriente, en cuyo caso permanecerá con el valor «0». Sin embargo, si proporciona un valor mínimo, debe proporcionar un máximo, ya que, obviamente, un máximo no puede ser inferior a un mínimo. + +En cualquier punto del proceso de la planificación del menú/dieta, puede pulsar el botón Borrar para borrar todas las entradas y comenzar de nuevo. + +Una vez que haya completado la introducción de la información de todos los nutrientes, pulse el botón Crear la dieta para crear su menú/dieta. + +Cuando pulse el botón Crear la dieta, aparecerá la ventana Dieta que mostrará sus menús para el número de días que haya seleccionado. En esta ventana, puede pulsar el botón Crear lista de la compra para crear la lista de la compra para sus menús. Puede seleccionar imprimir menú pulsando el botón Imprimir. Pulsar el botón Cancelar cerrará la ventana Dieta y le devolverá a la pantalla anterior. -La búsqueda por ingredientes - -El propósito del componente de «búsqueda por ingredientes» es encontrar recetas que sea capaz de hacer (o casi) con los ingredientes que tenga a mano. Para acceder al componente de «búsqueda de ingredientes», pulse en el botón Búsqueda por ingredientes que se encuentra en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. - -Una vez que inicie el componente, al igual que en el resto de componentes de &krecipes;, aparecerá el nombre en la parte superior de la derecha de ventana. Debajo, al lado de Buscar existe el cuadro de texto introducir ingrediente de la receta que desee buscar. +La búsqueda por ingredientes + +El propósito del componente de «búsqueda por ingredientes» es encontrar recetas que sea capaz de hacer (o casi) con los ingredientes que tenga a mano. Para acceder al componente de «búsqueda de ingredientes», pulse en el botón Búsqueda por ingredientes que se encuentra en la parte izquierda de la ventana de &krecipes;. + +Una vez que inicie el componente, al igual que en el resto de componentes de &krecipes;, aparecerá el nombre en la parte superior de la derecha de ventana. Debajo, al lado de Buscar existe el cuadro de texto introducir ingrediente de la receta que desee buscar. -Veamos una captura de pantalla del componente Búsqueda por ingredientes de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente Búsqueda por ingredientes de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Búsqueda por ingredientes + El componente Búsqueda por ingredientes -Al lado del cuadro de Búsqueda, bajo la cabecera Ingrediente existe una lista con todos los ingredientes de la base de datos de &krecipes;, tanto de los proporcionados de forma predeterminada como de aquellos que se hayan añadido a través del componente «Ingredientes» e incluso introduciéndolos en una receta, que los añadirá automáticamente a la base de datos. Como quiera que fuera, en este documento se proporciona información más completa del uso del componente Ingredientes. +Al lado del cuadro de Búsqueda, bajo la cabecera Ingrediente existe una lista con todos los ingredientes de la base de datos de &krecipes;, tanto de los proporcionados de forma predeterminada como de aquellos que se hayan añadido a través del componente «Ingredientes» e incluso introduciéndolos en una receta, que los añadirá automáticamente a la base de datos. Como quiera que fuera, en este documento se proporciona información más completa del uso del componente Ingredientes. -Al lado de cada ingrediente de la lista existe una casilla que le permitirá seleccionar el(los) ingrediente(s) que tiene a mano para utilizarlos en algunas recetas. Pulse en la casilla para seleccionar el ingrediente. La barra de desplazamiento a la derecha de la lista le permite desplazarse a lo largo de la lista completa de los ingredientes. &krecipes; impone que al menos uno de los ingredientes seleccionados se encuentre en cada una de las recetas listadas en los resultados de la búsqueda. - -Antes de que se muestren las recetas que contengan los ingredientes seleccionados, debería seleccionar el número de ingredientes ausentes que se permitirán en sus recetas. Esto se consigue utilizando el cuadro de edición numérica situado al lado de Ingredientes ausentes permitidos. Siempre existen determinados ingredientes que siempre tendrá a mano, por ejemplo, Sal o Azúcar. Uno de los propósitos de permitir ingredientes ausentes es compensar aquellos ingredientes que suelen estar en su despensa. +Al lado de cada ingrediente de la lista existe una casilla que le permitirá seleccionar el(los) ingrediente(s) que tiene a mano para utilizarlos en algunas recetas. Pulse en la casilla para seleccionar el ingrediente. La barra de desplazamiento a la derecha de la lista le permite desplazarse a lo largo de la lista completa de los ingredientes. &krecipes; impone que al menos uno de los ingredientes seleccionados se encuentre en cada una de las recetas listadas en los resultados de la búsqueda. + +Antes de que se muestren las recetas que contengan los ingredientes seleccionados, debería seleccionar el número de ingredientes ausentes que se permitirán en sus recetas. Esto se consigue utilizando el cuadro de edición numérica situado al lado de Ingredientes ausentes permitidos. Siempre existen determinados ingredientes que siempre tendrá a mano, por ejemplo, Sal o Azúcar. Uno de los propósitos de permitir ingredientes ausentes es compensar aquellos ingredientes que suelen estar en su despensa. -Asignar un número de ingredientes ausentes demasiado alto puede dar como resultado una larga lista de recetas. Asignar un número de ingredientes demasiado bajo puede dar como resultado que no se encuentren recetas, o que se excluyan recetas que podría hacer con algún ingrediente menos. +Asignar un número de ingredientes ausentes demasiado alto puede dar como resultado una larga lista de recetas. Asignar un número de ingredientes demasiado bajo puede dar como resultado que no se encuentren recetas, o que se excluyan recetas que podría hacer con algún ingrediente menos. -Pulse el botón Buscar recetas coincidentes para mostrar los resultados del área de búsqueda, que de forma predeterminada, muestra posibles recetas con los ingredientes especificados. El título de la receta aparecerá bajo la cabecera Título. La identificación de la receta aparecerá bajo la cabecera Id y los ingredientes ausentes se mostrarán bajo la cabecera Ingredientes ausentes. El ancho de las columnas aplicado que se aplica a cada una de las cabeceras se puede ajustar para mejorar la visualización. La lista de recetas proporcionadas por la búsqueda se divide en grupos bajo una cabecera que indica los ingredientes que faltan. - -Si su búsqueda no proporciona recetas de su interés, puede ajustar el número de los ingredientes ausentes y pulsar sobre el botón Buscar recetas coincidentes para mostrar nuevos resultados basados en los ingredientes seleccionados. También podrá pulsar el botón Vaciar la lista de recetas para borrar la lista y realizar un búsqueda nueva con otros ingredientes. - -&krecipes; hace sencilla la búsqueda de las recetas que puede hacer con los ingredientes que tenga a mano. Sin embargo, si decide ir a la tienda para hacer la receta deseada, puede utilizar La lista de la compra para hacer su lista de la compra. +Pulse el botón Buscar recetas coincidentes para mostrar los resultados del área de búsqueda, que de forma predeterminada, muestra posibles recetas con los ingredientes especificados. El título de la receta aparecerá bajo la cabecera Título. La identificación de la receta aparecerá bajo la cabecera Id y los ingredientes ausentes se mostrarán bajo la cabecera Ingredientes ausentes. El ancho de las columnas aplicado que se aplica a cada una de las cabeceras se puede ajustar para mejorar la visualización. La lista de recetas proporcionadas por la búsqueda se divide en grupos bajo una cabecera que indica los ingredientes que faltan. + +Si su búsqueda no proporciona recetas de su interés, puede ajustar el número de los ingredientes ausentes y pulsar sobre el botón Buscar recetas coincidentes para mostrar nuevos resultados basados en los ingredientes seleccionados. También podrá pulsar el botón Vaciar la lista de recetas para borrar la lista y realizar un búsqueda nueva con otros ingredientes. + +&krecipes; hace sencilla la búsqueda de las recetas que puede hacer con los ingredientes que tenga a mano. Sin embargo, si decide ir a la tienda para hacer la receta deseada, puede utilizar La lista de la compra para hacer su lista de la compra. -El botón Datos +El botón Datos -El botón Datos solo tiene una función: Cuando lo pulsa, le proporciona acceso a componentes adicionales. +El botón Datos solo tiene una función: Cuando lo pulsa, le proporciona acceso a componentes adicionales. -Cuando aparezcan los componentes adicionales, pulse el botón Subir para volver a la lista anterior. +Cuando aparezcan los componentes adicionales, pulse el botón Subir para volver a la lista anterior. -El componente Ingredientes +El componente Ingredientes -Al componente «Ingredientes» se accederá, pulsando en primer lugar, el botón Datos para mostrar los componentes adicionales de &krecipes;, y a continuación pulsar en el botón Ingredientes. +Al componente «Ingredientes» se accederá, pulsando en primer lugar, el botón Datos para mostrar los componentes adicionales de &krecipes;, y a continuación pulsar en el botón Ingredientes. -Cuando se abra el componente «Ingredientes», se mostrará el título en la parte superior. Bajo él, aparecen 3 secciones: +Cuando se abra el componente «Ingredientes», se mostrará el título en la parte superior. Bajo él, aparecen 3 secciones: -Bajo la cabecera Lista de ingredientes, se muestra la lista de ingredientes de la base de datos de &krecipes;. Esto incluye los ingredientes que se proporcionaban de forma predeterminada por el programa y aquellos que se hayan añadido. -Bajo la cabecera aparece un cuadro de texto para introducir un ingrediente para buscarlo en la lista de ingredientes. -A la derecha de esta sección se encuentra un botón +, para añadir ingredientes a la lista, y un botón -, para eliminar ingredientes. Vea la sección trabajar con ingredientes para obtener más detalles. +Bajo la cabecera Lista de ingredientes, se muestra la lista de ingredientes de la base de datos de &krecipes;. Esto incluye los ingredientes que se proporcionaban de forma predeterminada por el programa y aquellos que se hayan añadido. +Bajo la cabecera aparece un cuadro de texto para introducir un ingrediente para buscarlo en la lista de ingredientes. +A la derecha de esta sección se encuentra un botón +, para añadir ingredientes a la lista, y un botón -, para eliminar ingredientes. Vea la sección trabajar con ingredientes para obtener más detalles. -En la parte derecha de la ventana bajo la cabecera Lista de unidades, la sección para listar las unidades de medidas de los ingredientes mostradas. Esto incluye tanto las unidades de medida predeterminadas proporcionadas por el programa, como aquellas que haya añadido. -Nuevamente, existe un botón +, para añadir las unidades de medida a la lista, y otro -, para eliminar unidades de estas sección. Vea la sección unidades en los Ingredientes para obtener más detalles. +En la parte derecha de la ventana bajo la cabecera Lista de unidades, la sección para listar las unidades de medidas de los ingredientes mostradas. Esto incluye tanto las unidades de medida predeterminadas proporcionadas por el programa, como aquellas que haya añadido. +Nuevamente, existe un botón +, para añadir las unidades de medida a la lista, y otro -, para eliminar unidades de estas sección. Vea la sección unidades en los Ingredientes para obtener más detalles. -Bajo la «Lista de unidades» se encuentra la lista de las Propiedades del ingrediente. Esta lista contiene los valores nutricionales de cada ingrediente. - -En esta lista, el nombre del nutriente se muestra bajo la cabecera Propiedad, la cantidad del nutriente presente en el ingrediente se muestra bajo la cabecera Cantidad y el valor de medida del nutriente bajo la cabecera Unidades. Por ejemplo, si se selecciona el ingrediente zumo de naranja, uno de los nutrientes que se mostrarían sería la Vitamina C. Bajo la cabecera Unidades, se mostrará mg/g, que es el número de miligramos por gramo que se muestran bajo la cantidad (en este caso 0,5) del nutriente. - -Para estos ingredientes proporcionados de forma predetermina en el programa, se cargan los datos USDA que es quien provee los valores nutricionales (o «Propiedades») para cada ingrediente. Sin embargo, si ha añadido un ingrediente a la lista, para mostrar el valor nutricional deberá cargar los datos USDA pulsando en el botón Cargar datos USDA que aparece bajo la lista Propiedades del ingrediente. - -Nuevamente, un botón + para añadir las propiedades del ingrediente a la lista, y otro - para eliminar las propiedades, se mostrarán en la parte derecha de la sección para permitir el añadido y el eliminado de los valores nutricionales para un ingrediente. Vea la sección propiedades en los ingredientes para obtener más detalles. +Bajo la «Lista de unidades» se encuentra la lista de las Propiedades del ingrediente. Esta lista contiene los valores nutricionales de cada ingrediente. + +En esta lista, el nombre del nutriente se muestra bajo la cabecera Propiedad, la cantidad del nutriente presente en el ingrediente se muestra bajo la cabecera Cantidad y el valor de medida del nutriente bajo la cabecera Unidades. Por ejemplo, si se selecciona el ingrediente zumo de naranja, uno de los nutrientes que se mostrarían sería la Vitamina C. Bajo la cabecera Unidades, se mostrará mg/g, que es el número de miligramos por gramo que se muestran bajo la cantidad (en este caso 0,5) del nutriente. + +Para estos ingredientes proporcionados de forma predetermina en el programa, se cargan los datos USDA que es quien provee los valores nutricionales (o «Propiedades») para cada ingrediente. Sin embargo, si ha añadido un ingrediente a la lista, para mostrar el valor nutricional deberá cargar los datos USDA pulsando en el botón Cargar datos USDA que aparece bajo la lista Propiedades del ingrediente. + +Nuevamente, un botón + para añadir las propiedades del ingrediente a la lista, y otro - para eliminar las propiedades, se mostrarán en la parte derecha de la sección para permitir el añadido y el eliminado de los valores nutricionales para un ingrediente. Vea la sección propiedades en los ingredientes para obtener más detalles. -Veamos una captura de pantalla del componente Ingredientes de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente Ingredientes de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente ingredientes + El componente ingredientes -Trabajar con ingredientes +Trabajar con ingredientes -Los ingredientes se pueden añadir, eliminar o editar en el componente «Ingredientes» de &krecipes;. +Los ingredientes se pueden añadir, eliminar o editar en el componente «Ingredientes» de &krecipes;. -Añadir: -Para añadir un ingrediente a la lista, pulse el botón + que se encuentra al lado de la lista. Se mostrará una ventana en la que podrá teclear el nombre del nuevo ingrediente en el cuadro de texto bajo la cabecera Nuevo ingrediente. Una vez que se haya añadido el nombre, pulse el botón Aceptar para completar la operación y cerrar la ventana. El ingrediente aparecerá en la lista. Sino desea añadir el ingrediente a la lista, pulse el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. +Añadir: +Para añadir un ingrediente a la lista, pulse el botón + que se encuentra al lado de la lista. Se mostrará una ventana en la que podrá teclear el nombre del nuevo ingrediente en el cuadro de texto bajo la cabecera Nuevo ingrediente. Una vez que se haya añadido el nombre, pulse el botón Aceptar para completar la operación y cerrar la ventana. El ingrediente aparecerá en la lista. Sino desea añadir el ingrediente a la lista, pulse el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. -Eliminar: -Para eliminar un ingrediente de la lista, pulse el botón - que está situado al lado de la lista de ingredientes. El ingrediente se eliminará siempre que no sea utilizado por recetas que lo utilicen. +Eliminar: +Para eliminar un ingrediente de la lista, pulse el botón - que está situado al lado de la lista de ingredientes. El ingrediente se eliminará siempre que no sea utilizado por recetas que lo utilicen. -Si existe una receta que use el ingrediente, aparecerá una ventana con el aviso Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que ha elegido eliminar. Bajo el aviso, en el título Receta, aparecerá una lista de las recetas que utilizan este ingrediente, mostrando la Identificación y el Título de la receta bajo los títulos correspondientes. Pulse el botón Aceptar para continuar con la eliminación del ingrediente Y la receta, o pulse Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. +Si existe una receta que use el ingrediente, aparecerá una ventana con el aviso Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que ha elegido eliminar. Bajo el aviso, en el título Receta, aparecerá una lista de las recetas que utilizan este ingrediente, mostrando la Identificación y el Título de la receta bajo los títulos correspondientes. Pulse el botón Aceptar para continuar con la eliminación del ingrediente Y la receta, o pulse Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. -Editar: -Un ingrediente puede editarse seleccionando el ingrediente en la lista con una doble pulsación sobre él. El ingrediente permanecerá resaltado, pero si pulsa las teclas de dirección o el cursor se podrá mover al punto que desea editar. Si desea renombrar el ingrediente completo, por ejemplo de «mantequilla» a «MANTEQUILLA», comience a teclear con el ingrediente resaltado. -Si intenta renombrar un ingrediente con el nombre de otro existente, aparecerá un aviso con el mensaje Este ingrediente ya existe. Si continúa, fundirá estos dos ingredientes en uno solo. ¿Está seguro? Pulse el botón Continuar para continuar con el renombrado de ingredientes, o el botón Cancelar para volver a la lista de ingredientes. - -Si tiene dos ingredientes, uno llamado «canela» y otro llamado «Canela» y desea que todas las recetas muestren el ingrediente como «Canela», primero compruebe qué elemento aparece en la lista de propiedades. p.ej. los valores nutricionales. Si el valor nutricional se muestra para el ingrediente «canela» renombre «canela» a «Canela» lo que hará que se pierdan propiedades y que el ingrediente vuelva a ser cargado. -Sin embargo, si renombra «Canela» a «canela» y mezcla los dos ingredientes, el ingrediente ser renombrará de «canela» a «Canela», manteniendo los valores nutricionales. +Editar: +Un ingrediente puede editarse seleccionando el ingrediente en la lista con una doble pulsación sobre él. El ingrediente permanecerá resaltado, pero si pulsa las teclas de dirección o el cursor se podrá mover al punto que desea editar. Si desea renombrar el ingrediente completo, por ejemplo de «mantequilla» a «MANTEQUILLA», comience a teclear con el ingrediente resaltado. +Si intenta renombrar un ingrediente con el nombre de otro existente, aparecerá un aviso con el mensaje Este ingrediente ya existe. Si continúa, fundirá estos dos ingredientes en uno solo. ¿Está seguro? Pulse el botón Continuar para continuar con el renombrado de ingredientes, o el botón Cancelar para volver a la lista de ingredientes. + +Si tiene dos ingredientes, uno llamado «canela» y otro llamado «Canela» y desea que todas las recetas muestren el ingrediente como «Canela», primero compruebe qué elemento aparece en la lista de propiedades. p.ej. los valores nutricionales. Si el valor nutricional se muestra para el ingrediente «canela» renombre «canela» a «Canela» lo que hará que se pierdan propiedades y que el ingrediente vuelva a ser cargado. +Sin embargo, si renombra «Canela» a «canela» y mezcla los dos ingredientes, el ingrediente ser renombrará de «canela» a «Canela», manteniendo los valores nutricionales. -Alternativamente: -Un método alternativo para añadir, eliminar o editar un ingrediente es seleccionar primero el ingrediente y a continuación, pulsar con el botón derecho para mostrar un menú desde el que podrá seleccionar Crear, Eliminar o Renombrar. Cada elección se realiza de la forma explicada en la sección anterior. - -De una forma más rápida, la combinación de teclas &Ctrl;C puede utilizarse para Crear un nuevo ingrediente. Para Eliminar un ingrediente, pulse la tecla Supr en el teclado. Se le dará un aviso si el ingrediente se utiliza en una receta. La combinación de teclas &Ctrl;R puede utilizarse para Renombrar un ingrediente. +Alternativamente: +Un método alternativo para añadir, eliminar o editar un ingrediente es seleccionar primero el ingrediente y a continuación, pulsar con el botón derecho para mostrar un menú desde el que podrá seleccionar Crear, Eliminar o Renombrar. Cada elección se realiza de la forma explicada en la sección anterior. + +De una forma más rápida, la combinación de teclas &Ctrl;C puede utilizarse para Crear un nuevo ingrediente. Para Eliminar un ingrediente, pulse la tecla Supr en el teclado. Se le dará un aviso si el ingrediente se utiliza en una receta. La combinación de teclas &Ctrl;R puede utilizarse para Renombrar un ingrediente. -Unidades en los ingredientes -Esta sección describe cómo trabajar con las unidades de medida, o Unidades, que se aplicarán a los ingredientes en el componente «Ingredientes» de &krecipes;. Para obtener detalles sobre el funcionamiento global de los ingredientes, vea la sección el componente Unidades. - -Seleccione un ingrediente en el componente «Ingredientes». En la parte de la pantalla Lista de unidades, se mostrarán las unidades de medida asociadas al ingrediente. +Unidades en los ingredientes +Esta sección describe cómo trabajar con las unidades de medida, o Unidades, que se aplicarán a los ingredientes en el componente «Ingredientes» de &krecipes;. Para obtener detalles sobre el funcionamiento global de los ingredientes, vea la sección el componente Unidades. + +Seleccione un ingrediente en el componente «Ingredientes». En la parte de la pantalla Lista de unidades, se mostrarán las unidades de medida asociadas al ingrediente. -Las unidades pueden añadirse pulsando el botón + que aparecerá a la derecha de la Lista de unidades. - -Por ejemplo, uno de los ingredientes precargados en la lista de ingredientes es «zumo de manzana». De forma predeterminada, las unidades asociadas con este ingrediente es «g» para gramos, y «mg» para miligramos. Si se necesita el zumo de manzana en una receta, es mejor medirlo en tazas o partes de ellas. Por ello, puede desear que se añada «taza» o «t.» a la Lista de unidades. Para hacer esto, pulse el botón + situado al lado de la Lista de unidades. Aparecerá la ventana Elegir unidad, desde la que podrá seleccionar taza de la lista. A continuación, pulse el botón Aceptar para añadir la unidad, o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. - -Puede eliminar unidades pulsando el botón - que aparece a la derecha de la Lista de unidades. De forma similar a como se describe en el trabajo con ingredientes en la sección titulada Eliminar, si lo que intenta es eliminar una unidad asociada a un ingrediente utilizado en una receta de la base de datos, pidiéndole confirmación para eliminar la unidad Y las recetas asociadas con la unidad del ingrediente, o permitiéndole la cancelación de la acción. +Las unidades pueden añadirse pulsando el botón + que aparecerá a la derecha de la Lista de unidades. + +Por ejemplo, uno de los ingredientes precargados en la lista de ingredientes es «zumo de manzana». De forma predeterminada, las unidades asociadas con este ingrediente es «g» para gramos, y «mg» para miligramos. Si se necesita el zumo de manzana en una receta, es mejor medirlo en tazas o partes de ellas. Por ello, puede desear que se añada «taza» o «t.» a la Lista de unidades. Para hacer esto, pulse el botón + situado al lado de la Lista de unidades. Aparecerá la ventana Elegir unidad, desde la que podrá seleccionar taza de la lista. A continuación, pulse el botón Aceptar para añadir la unidad, o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. + +Puede eliminar unidades pulsando el botón - que aparece a la derecha de la Lista de unidades. De forma similar a como se describe en el trabajo con ingredientes en la sección titulada Eliminar, si lo que intenta es eliminar una unidad asociada a un ingrediente utilizado en una receta de la base de datos, pidiéndole confirmación para eliminar la unidad Y las recetas asociadas con la unidad del ingrediente, o permitiéndole la cancelación de la acción. -Propiedades en los ingredientes +Propiedades en los ingredientes -Como se indicó anteriormente, para aquellos ingredientes proporcionados de forma predeterminada en el programa &krecipes;, las Propiedades o valores nutricionales se precargan con los valores USDA. +Como se indicó anteriormente, para aquellos ingredientes proporcionados de forma predeterminada en el programa &krecipes;, las Propiedades o valores nutricionales se precargan con los valores USDA. -Sin embargo, si se añade una propiedad en el componente «Propiedades», se debe completar un segundo paso en el componente «Ingredientes» para añadir la Propiedad y es asociar el valor a la lista. +Sin embargo, si se añade una propiedad en el componente «Propiedades», se debe completar un segundo paso en el componente «Ingredientes» para añadir la Propiedad y es asociar el valor a la lista. -Añadir propiedades a los ingredientes - -El primer paso para añadir una nueva propiedad a un ingrediente es asegurarse de que la unidad está listada en la Lista de unidades de la esquina superior derecha del componente «Ingredientes». Si la unidad no está listada se añadirá la propiedad correspondiente, por ejemplo «g», que se añadirá en la forma descrita en la sección unidades en ingredientes. - -Asumiendo que la unidad apropiada existe en la Lista de unidades, para añadir una nueva propiedad a la lista de Propiedades de ingredientes, seleccione un ingrediente en la lista de Ingredientes, y a continuación pulse el botón + que aparece a la derecha de la lista de propiedades. - -Aparecerá el cuadro «Elegir propiedad», desde el que puede seleccionar la propiedad a añadir al ingrediente. Se mostrará un menú desplegable bajo la lista de propiedades, desde la que podrá seleccionar la unidad a asociar. Pulse el botón Aceptar para continuar, o el botón Cancelar para cancelar la adicción de la propiedad y cerrar la ventana. - -Si elige continuar, la propiedad se añadirá a la lista de Propiedades de ingredientes. Por otra parte, fíjese en que tiene el valor «0». Este valor debe proporcionarlo usted. Para añadir el valor, haga una doble pulsación en la propiedad e incremente el valor utilizando el cuadro de edición numérica que aparece o tecléelo manualmente. Una vez que haya introducido el valor, pulse el botón Aceptar situado al lado del cuadro de edición numérica. - -Si los datos USDA no se muestran para el ingrediente para el que se añadió la propiedad nueva, deben ser cargados antes o después de añadir la propiedad nueva. Si se añaden los datos USDA después de añadir la propiedad nueva, la propiedad todavía se mostrará en la lista. - -La propiedad nueva debe añadirse para CADA ingrediente separadamente. +Añadir propiedades a los ingredientes + +El primer paso para añadir una nueva propiedad a un ingrediente es asegurarse de que la unidad está listada en la Lista de unidades de la esquina superior derecha del componente «Ingredientes». Si la unidad no está listada se añadirá la propiedad correspondiente, por ejemplo «g», que se añadirá en la forma descrita en la sección unidades en ingredientes. + +Asumiendo que la unidad apropiada existe en la Lista de unidades, para añadir una nueva propiedad a la lista de Propiedades de ingredientes, seleccione un ingrediente en la lista de Ingredientes, y a continuación pulse el botón + que aparece a la derecha de la lista de propiedades. + +Aparecerá el cuadro «Elegir propiedad», desde el que puede seleccionar la propiedad a añadir al ingrediente. Se mostrará un menú desplegable bajo la lista de propiedades, desde la que podrá seleccionar la unidad a asociar. Pulse el botón Aceptar para continuar, o el botón Cancelar para cancelar la adicción de la propiedad y cerrar la ventana. + +Si elige continuar, la propiedad se añadirá a la lista de Propiedades de ingredientes. Por otra parte, fíjese en que tiene el valor «0». Este valor debe proporcionarlo usted. Para añadir el valor, haga una doble pulsación en la propiedad e incremente el valor utilizando el cuadro de edición numérica que aparece o tecléelo manualmente. Una vez que haya introducido el valor, pulse el botón Aceptar situado al lado del cuadro de edición numérica. + +Si los datos USDA no se muestran para el ingrediente para el que se añadió la propiedad nueva, deben ser cargados antes o después de añadir la propiedad nueva. Si se añaden los datos USDA después de añadir la propiedad nueva, la propiedad todavía se mostrará en la lista. + +La propiedad nueva debe añadirse para CADA ingrediente separadamente. -Eliminar propiedades del ingrediente - -Para eliminar una propiedad de la lista Propiedades del ingrediente, seleccione la propiedad que se eliminará y pulse el - que aparece a la derecha de la lista. La propiedad se eliminará sin ningún aviso. Sin embargo, SOLO se eliminará del componente «Ingredientes». La propiedad se mantendrá en la lista del componente «Propiedades». +Eliminar propiedades del ingrediente + +Para eliminar una propiedad de la lista Propiedades del ingrediente, seleccione la propiedad que se eliminará y pulse el - que aparece a la derecha de la lista. La propiedad se eliminará sin ningún aviso. Sin embargo, SOLO se eliminará del componente «Ingredientes». La propiedad se mantendrá en la lista del componente «Propiedades». @@ -4604,160 +1561,53 @@ patent issues. --> -El componente Propiedades - -En el componente «Propiedades» se añaden y eliminan los nutrientes de forma global. Para acceder a este componente, primero pulse el botón Datos en la parte izquierda de la ventana de &krecipes; y a continuación pulse el botón Propiedades. - -Al igual que en los otros componentes de &krecipes;, el nombre del componente aparece en la parte superior derecha de la ventana. Bajo el título Propiedades se encuentra la lista de nutrientes. Bajo el título Unidadesse muestran las unidades asociadas a las propiedades. +El componente Propiedades + +En el componente «Propiedades» se añaden y eliminan los nutrientes de forma global. Para acceder a este componente, primero pulse el botón Datos en la parte izquierda de la ventana de &krecipes; y a continuación pulse el botón Propiedades. + +Al igual que en los otros componentes de &krecipes;, el nombre del componente aparece en la parte superior derecha de la ventana. Bajo el título Propiedades se encuentra la lista de nutrientes. Bajo el título Unidadesse muestran las unidades asociadas a las propiedades. -Veamos una captura de pantalla del componente de Propiedades de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente de Propiedades de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Propiedades + El componente Propiedades -Por ejemplo, una de las Propiedades de los nutrientes es el «hierro». Si una receta contiene este nutriente, la cantidad de hierro contenida en el ingrediente se mostrará como un número de miligramos o «mg». +Por ejemplo, una de las Propiedades de los nutrientes es el «hierro». Si una receta contiene este nutriente, la cantidad de hierro contenida en el ingrediente se mostrará como un número de miligramos o «mg». -Añadir propiedades - -Algunos nutrientes son proporcionados de forma predeterminada por el programa &krecipes;. A pesar de que esta lista es bastante extensa, si falta algún nutriente, es posible añadirlo a la lista. - -Para añadir un nutriente que falte, pulse el botón Crear... situado en la parte superior derecha de la ventana de &krecipes;. Aparecerá la ventana Nueva propiedad. En esta ventana, puede introducir el nombre del nutriente en el cuadro de texto Nombre de la propiedad, y la unidad de medida asociada se introduce en el cuadro de texto Unidades. Pulse el botón Aceptar para continuar, o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. - -Añadir un nutriente, o Propiedad, es un procedimiento de dos pasos. Primero, se añadirá el nutriente y la unidad asociada en el componente «Propiedades» tal y como se describió anteriormente. Sin embargo, el valor actual del nutriente (p.ej. el número de mg de hierro), por ejemplo, contenido en un ingrediente particular debería añadirse en el componente «Ingredientes». Ésto deberá hacerse para CADA ingrediente. Vea la sección propiedades en los ingredientes para obtener más información. +Añadir propiedades + +Algunos nutrientes son proporcionados de forma predeterminada por el programa &krecipes;. A pesar de que esta lista es bastante extensa, si falta algún nutriente, es posible añadirlo a la lista. + +Para añadir un nutriente que falte, pulse el botón Crear... situado en la parte superior derecha de la ventana de &krecipes;. Aparecerá la ventana Nueva propiedad. En esta ventana, puede introducir el nombre del nutriente en el cuadro de texto Nombre de la propiedad, y la unidad de medida asociada se introduce en el cuadro de texto Unidades. Pulse el botón Aceptar para continuar, o el botón Cancelar para cerrar la ventana y volver a la pantalla anterior. + +Añadir un nutriente, o Propiedad, es un procedimiento de dos pasos. Primero, se añadirá el nutriente y la unidad asociada en el componente «Propiedades» tal y como se describió anteriormente. Sin embargo, el valor actual del nutriente (p.ej. el número de mg de hierro), por ejemplo, contenido en un ingrediente particular debería añadirse en el componente «Ingredientes». Ésto deberá hacerse para CADA ingrediente. Vea la sección propiedades en los ingredientes para obtener más información. -Borrar propiedades - -Para eliminar un nutriente de la lista, pulse el botón Eliminar que aparece bajo Crear... que se utilizó para crear un nuevo nutriente. - -Aparecerá un «aviso» preguntándole ¿Seguro que quiere borrar esta propiedad? pulse el botón Continuar para eliminar el nutriente, o el botón Cancelar para cancelar la acción y cerrar el aviso. +Borrar propiedades + +Para eliminar un nutriente de la lista, pulse el botón Eliminar que aparece bajo Crear... que se utilizó para crear un nuevo nutriente. + +Aparecerá un «aviso» preguntándole ¿Seguro que quiere borrar esta propiedad? pulse el botón Continuar para eliminar el nutriente, o el botón Cancelar para cancelar la acción y cerrar el aviso. -Otro método: - -Para utilizar un método alternativo para añadir, eliminar o editar un nutriente, primero debe seleccionarlo y a continuación pulsar el botón derecho para mostrar un menú desde el que poder seleccionar Crear, Eliminar o Renombrar. - -Para mayor rapidez puede utilizar la combinación de teclas &Ctrl;C para Crear un nuevo nutriente. Para Eliminar un nutriente, pulse la tecla Supr, momento en el que se le indicará si el nutriente se utiliza en una receta. La combinación de teclas &Ctrl;R puede utilizarse para Renombrar un nutriente. +Otro método: + +Para utilizar un método alternativo para añadir, eliminar o editar un nutriente, primero debe seleccionarlo y a continuación pulsar el botón derecho para mostrar un menú desde el que poder seleccionar Crear, Eliminar o Renombrar. + +Para mayor rapidez puede utilizar la combinación de teclas &Ctrl;C para Crear un nuevo nutriente. Para Eliminar un nutriente, pulse la tecla Supr, momento en el que se le indicará si el nutriente se utiliza en una receta. La combinación de teclas &Ctrl;R puede utilizarse para Renombrar un nutriente. @@ -4765,444 +1615,209 @@ patent issues. --> -El componente Unidades - -En el componente «Unidades», no solo se añaden y eliminan las unidades de medida del programa &krecipes; sino también las equivalencias entre las diferentes medidas. - -Para acceder al componente «Unidades» primero pulse el botón Datos para mostrar los componentes adicionales de &krecipes;, y a continuación, pulse el botón Unidades. - -Al igual que en otros componentes de &krecipes;, aparecerá el componente «Unidades» en la parte derecha de la ventana de &krecipes; con el nombre del componente en la parte superior. Existen dos pestañas: una para la listar y mantener las unidades de medida y otra para configurar las equivalencias entre ellas. - -En la pestaña Unidades, aparecerá una lista de todas las unidades de medida. Ésto incluye las unidades de medida que se hayan proporcionado de forma predeterminada y las que haya añadido, bien introduciendo una nueva unidad al introducir una nueva receta, o bien añadiendo la unidad al componente «Unidades». +El componente Unidades + +En el componente «Unidades», no solo se añaden y eliminan las unidades de medida del programa &krecipes; sino también las equivalencias entre las diferentes medidas. + +Para acceder al componente «Unidades» primero pulse el botón Datos para mostrar los componentes adicionales de &krecipes;, y a continuación, pulse el botón Unidades. + +Al igual que en otros componentes de &krecipes;, aparecerá el componente «Unidades» en la parte derecha de la ventana de &krecipes; con el nombre del componente en la parte superior. Existen dos pestañas: una para la listar y mantener las unidades de medida y otra para configurar las equivalencias entre ellas. + +En la pestaña Unidades, aparecerá una lista de todas las unidades de medida. Ésto incluye las unidades de medida que se hayan proporcionado de forma predeterminada y las que haya añadido, bien introduciendo una nueva unidad al introducir una nueva receta, o bien añadiendo la unidad al componente «Unidades». -Veamos una captura de pantalla de la pestaña unidades en el componente Unidades de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña unidades en el componente Unidades de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Unidades: La lista de Unidades + El componente Unidades: La lista de Unidades -Piense que cada unidad tiene una forma singular y otra plural, si existe. Por ejemplo, una receta puede precisar 1 cucharadita en un ingrediente, que es la forma singular, o podrían ser 2 cucharaditas, que es la forma plural. Sin embargo, para la unidad gramo en su forma abreviada «g», tanto la forma singular como la plural será la misma, por tanto, también aparecerá «g» en la columna plural. +Piense que cada unidad tiene una forma singular y otra plural, si existe. Por ejemplo, una receta puede precisar 1 cucharadita en un ingrediente, que es la forma singular, o podrían ser 2 cucharaditas, que es la forma plural. Sin embargo, para la unidad gramo en su forma abreviada «g», tanto la forma singular como la plural será la misma, por tanto, también aparecerá «g» en la columna plural. -Añadir unidades de medida -Para añadir una unidad de medida, pulse el botón Crear... situado en la parte derecha de la lista de Unidades. Aparecerá el diálogo Nueva unidad en el que podrá añadir el nombre de la nueva unidad. Bajo el título Nueva unidad, existen dos cuadros de texto en los que podrá introducir la forma singular y la forma plural de la unidad. Una vez que haya introducido ambas formas, pulse el botón Aceptar para terminar de añadirla, o el botón Cancelar para no añadirla y cerrar el diálogo. +Añadir unidades de medida +Para añadir una unidad de medida, pulse el botón Crear... situado en la parte derecha de la lista de Unidades. Aparecerá el diálogo Nueva unidad en el que podrá añadir el nombre de la nueva unidad. Bajo el título Nueva unidad, existen dos cuadros de texto en los que podrá introducir la forma singular y la forma plural de la unidad. Una vez que haya introducido ambas formas, pulse el botón Aceptar para terminar de añadirla, o el botón Cancelar para no añadirla y cerrar el diálogo. -Eliminar unidades de medida -Para eliminar una unidad de medida, seleccióne la que desee eliminar en la lista de Unidades. Pulse el botón Eliminar situado a la derecha de la lista y bajo el botón Crear... con el que añadió las unidades de medida. Puede producirse un pequeño retraso mientras se busca en la base de datos para asegurarse que no existen recetas que utilicen esta unidad de medida y a continuación la unidad de medida se eliminará. - -Si existe una receta que utiliza la unidad de medida que se va a eliminar, aparecerá una ventana con el «aviso» Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que ha decidido eliminar. Bajo la cabecera Recetas, aparecerá la lista con las recetas que utilizan esta unidad. Pulse Aceptar para continuar con la eliminación de la unidad de medida Y de cualquier unidad que utilice esta unidad. Pulse el botón Cancelar para cancelar la acción y cerrar la ventana. +Eliminar unidades de medida +Para eliminar una unidad de medida, seleccióne la que desee eliminar en la lista de Unidades. Pulse el botón Eliminar situado a la derecha de la lista y bajo el botón Crear... con el que añadió las unidades de medida. Puede producirse un pequeño retraso mientras se busca en la base de datos para asegurarse que no existen recetas que utilicen esta unidad de medida y a continuación la unidad de medida se eliminará. + +Si existe una receta que utiliza la unidad de medida que se va a eliminar, aparecerá una ventana con el «aviso» Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que ha decidido eliminar. Bajo la cabecera Recetas, aparecerá la lista con las recetas que utilizan esta unidad. Pulse Aceptar para continuar con la eliminación de la unidad de medida Y de cualquier unidad que utilice esta unidad. Pulse el botón Cancelar para cancelar la acción y cerrar la ventana. -Configurar las equivalencias -Las equivalencias se introducen en la pestaña Conversor de unidades en una tabla con estilo de «hoja de cálculo». Se dará cuenta de que cada «fila», en la parte izquierda de la tabla contendrá el nombre de una unidad. De la misma forma, en la parte superior, cada «columna» tendrá también el nombre de una unidad. Las «celdas» del cuerpo de la tabla se utilizan para asignar las equivalencias. Las equivalencias predeterminadas son 1 a 1. +Configurar las equivalencias +Las equivalencias se introducen en la pestaña Conversor de unidades en una tabla con estilo de «hoja de cálculo». Se dará cuenta de que cada «fila», en la parte izquierda de la tabla contendrá el nombre de una unidad. De la misma forma, en la parte superior, cada «columna» tendrá también el nombre de una unidad. Las «celdas» del cuerpo de la tabla se utilizan para asignar las equivalencias. Las equivalencias predeterminadas son 1 a 1. -Veamos una captura de pantalla de la pestaña Conversor de unidades en el componente Unidades de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pestaña Conversor de unidades en el componente Unidades de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Componente unidades. Conversor de unidades. + Componente unidades. Conversor de unidades. -Por ejemplo, en la parte inferior izquierda de la hoja de cálculo, supongamos que existe una unidad de medida llamada libra. Utilizando la «barra de desplazamiento horizontal» en la parte inferior de la ventana le permitirá desplazarse hasta la unidad onza. Con una doble pulsación en la celda que se encuentra a la derecha de libra y bajo onzapara activarla. Ahora puede introducir 16, que es el equivalente en onzas a 1 libra, en la celda. También puede introducir la equivalencia en otra celda si ya esta activa. - -Para equivalencias numéricas grandes, &krecipes; formateará automáticamente el número con el separador de miles. Por ejemplo, para introducir la equivalencia en miligramos de 1 libra, puede introducir 454000. Una vez que salga de la celda, &krecipes; mostrará el número como 454.000. - -Una vez que el programa &krecipes; conozca la equivalencia, puede calcular automáticamente otras equivalencias. Por ejemplo, si el programa sabe que 16 onzas son una libra, &krecipes; calculará que 1 onza es igual a 0,0625 libras. - -Si comete un error al introducir una de las equivalencias de unidades, elimine el error seleccionando la celda, introduciendo el valor correcto y pulsando la tecla Entrar. +Por ejemplo, en la parte inferior izquierda de la hoja de cálculo, supongamos que existe una unidad de medida llamada libra. Utilizando la «barra de desplazamiento horizontal» en la parte inferior de la ventana le permitirá desplazarse hasta la unidad onza. Con una doble pulsación en la celda que se encuentra a la derecha de libra y bajo onzapara activarla. Ahora puede introducir 16, que es el equivalente en onzas a 1 libra, en la celda. También puede introducir la equivalencia en otra celda si ya esta activa. + +Para equivalencias numéricas grandes, &krecipes; formateará automáticamente el número con el separador de miles. Por ejemplo, para introducir la equivalencia en miligramos de 1 libra, puede introducir 454000. Una vez que salga de la celda, &krecipes; mostrará el número como 454.000. + +Una vez que el programa &krecipes; conozca la equivalencia, puede calcular automáticamente otras equivalencias. Por ejemplo, si el programa sabe que 16 onzas son una libra, &krecipes; calculará que 1 onza es igual a 0,0625 libras. + +Si comete un error al introducir una de las equivalencias de unidades, elimine el error seleccionando la celda, introduciendo el valor correcto y pulsando la tecla Entrar. -El componente métodos de preparación - -Para acceder al componente «Métodos de preparación», pulse primero en el botón Datos para que aparezcan los componentes adicionales, y a continuación pulse el botón Métodos de preparación. En la parte derecha de la ventana de &krecipes;, se mostrará la lista de los métodos de preparación bajo el título «Métodos de preparación». Tenga en cuenta que el nombre de los componentes también puede aparecer en la parte superior. +El componente métodos de preparación + +Para acceder al componente «Métodos de preparación», pulse primero en el botón Datos para que aparezcan los componentes adicionales, y a continuación pulse el botón Métodos de preparación. En la parte derecha de la ventana de &krecipes;, se mostrará la lista de los métodos de preparación bajo el título «Métodos de preparación». Tenga en cuenta que el nombre de los componentes también puede aparecer en la parte superior. -Veamos una captura de pantalla del componente Métodos de preparación de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente Métodos de preparación de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Métodos de preparación + El componente Métodos de preparación -Los métodos de preparación listados incluyen aquellos instalados de forma predeterminada con el programa y aquellos que se añadan cuando se teclee un método en el campo «Método de preparación» cuando introduzca una nueva receta. Vea la sección añadir una nueva receta. +Los métodos de preparación listados incluyen aquellos instalados de forma predeterminada con el programa y aquellos que se añadan cuando se teclee un método en el campo «Método de preparación» cuando introduzca una nueva receta. Vea la sección añadir una nueva receta. -Añadir un nuevo método de preparación - -Para añadir un método de preparación nuevo, pulse el botón Crear... situado en la parte superior izquierda de la pantalla. Aparecerá un cuadro de diálogo conteniendo un texto que le permitirá introducir un nuevo método de preparación bajo el título «Núevo método de preparación». - -Introduzca el nombre del método de preparación nuevo, por ejemplo, golpear ligeramente en el cuadro de texto proporcionado. Pulse el botón Aceptar para terminar de añadirlo, o el botón Cancelar para no añadirlo y volver a la lista «Método de preparación». +Añadir un nuevo método de preparación + +Para añadir un método de preparación nuevo, pulse el botón Crear... situado en la parte superior izquierda de la pantalla. Aparecerá un cuadro de diálogo conteniendo un texto que le permitirá introducir un nuevo método de preparación bajo el título «Núevo método de preparación». + +Introduzca el nombre del método de preparación nuevo, por ejemplo, golpear ligeramente en el cuadro de texto proporcionado. Pulse el botón Aceptar para terminar de añadirlo, o el botón Cancelar para no añadirlo y volver a la lista «Método de preparación». -Eliminar un método de preparación - -Para eliminar un método de preparación, seleccione primero el método que se ha de eliminar de la lista de métodos de preparación. A continuación pulse el botón Eliminar situado en la parte superior derecha de la pantalla bajo el botón Crear... - -Si el método de preparación seleccionado para borrarse está utilizándose por parte de una receta, aparecerá el diálogo Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que decidido eliminar. Bajo esto, se mostrarán las recetas que utilizan este método de preparación. Pulse el botón Aceptar para continuar. RECUERDE: Esto borrará no solo el método de preparación, sino también las recetas que utilizan este método. Para cancelar la eliminación del método de preparación pulse el botón Cancelar. - -Si no hay recetas que utilicen el método de preparación no se mostrará ningún aviso. +Eliminar un método de preparación + +Para eliminar un método de preparación, seleccione primero el método que se ha de eliminar de la lista de métodos de preparación. A continuación pulse el botón Eliminar situado en la parte superior derecha de la pantalla bajo el botón Crear... + +Si el método de preparación seleccionado para borrarse está utilizándose por parte de una receta, aparecerá el diálogo Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado que utilizan el elemento que decidido eliminar. Bajo esto, se mostrarán las recetas que utilizan este método de preparación. Pulse el botón Aceptar para continuar. RECUERDE: Esto borrará no solo el método de preparación, sino también las recetas que utilizan este método. Para cancelar la eliminación del método de preparación pulse el botón Cancelar. + +Si no hay recetas que utilicen el método de preparación no se mostrará ningún aviso. -Editar el método de preparación -Los métodos de preparación pueden editarse haciendo una doble pulsación sobre el método deseado. - -Por ejemplo, para cambiar el método golpear ligeramente a Golpear ligeramente, haga una doble pulsación en el método de la lista. Aparecerá un cuadro alrededor del método y el método se resaltará apareciendo el punto de inserción. Utilice las flechas de dirección o para desplazar el cursor a la posición requerida y poner en mayúsculas la g de «golpear». Pulse la tecla Entrar para completar el cambio. +Editar el método de preparación +Los métodos de preparación pueden editarse haciendo una doble pulsación sobre el método deseado. + +Por ejemplo, para cambiar el método golpear ligeramente a Golpear ligeramente, haga una doble pulsación en el método de la lista. Aparecerá un cuadro alrededor del método y el método se resaltará apareciendo el punto de inserción. Utilice las flechas de dirección o para desplazar el cursor a la posición requerida y poner en mayúsculas la g de «golpear». Pulse la tecla Entrar para completar el cambio. -El componente Categorías +El componente Categorías -Cuando se seleccione el componente «Categorías», aparecerá la lista de todas las categorías creadas bajo el título Categoría. +Cuando se seleccione el componente «Categorías», aparecerá la lista de todas las categorías creadas bajo el título Categoría. -Veamos una captura de pantalla del componente Categorías de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla del componente Categorías de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - El componente Categorías + El componente Categorías -Añadir una nueva categoría - -Para añadir una nueva categoría, pulse el botón Crear... - -Aparecerá una ventana en la que podrá introducir el nombre de la nueva categoría en el cuadro de texto Nueva categoría. Se puede seleccionar una subcategoría utilizando el menú desplegable «Subcategoría de», que listará las categorías existentes. El valor predeterminado para la subcategoría es **NADA**. - -Una vez que haya introducido el nombre de la nueva categoría, pulse el botón Aceptar para crear la categoría y volver a la lista de categorías. La lista mostrará la nueva categoría. - -Para cancelar el añadir una nueva categoría y borrar la ventana, pulse el botón Cancelar. +Añadir una nueva categoría + +Para añadir una nueva categoría, pulse el botón Crear... + +Aparecerá una ventana en la que podrá introducir el nombre de la nueva categoría en el cuadro de texto Nueva categoría. Se puede seleccionar una subcategoría utilizando el menú desplegable «Subcategoría de», que listará las categorías existentes. El valor predeterminado para la subcategoría es **NADA**. + +Una vez que haya introducido el nombre de la nueva categoría, pulse el botón Aceptar para crear la categoría y volver a la lista de categorías. La lista mostrará la nueva categoría. + +Para cancelar el añadir una nueva categoría y borrar la ventana, pulse el botón Cancelar. -Eliminar una categoría - -Para eliminar una categoría, selecciónela de la lista de categorías y pulse el botón Eliminar. - -Aparecerá un mensaje con una pregunta, ¿Seguro que quiere borrar esta categoría y todas sus subcategorías?. Pulse el botón Continuar para eliminar la categoría, o el botón Cancelar para anular la eliminación. - -Antes de borrar una categoría, asegúrese de que NO contiene recetas. Ya que pulsar el botón Continuar dará como resultado el borrado de la categoría contenga o no recetas. +Eliminar una categoría + +Para eliminar una categoría, selecciónela de la lista de categorías y pulse el botón Eliminar. + +Aparecerá un mensaje con una pregunta, ¿Seguro que quiere borrar esta categoría y todas sus subcategorías?. Pulse el botón Continuar para eliminar la categoría, o el botón Cancelar para anular la eliminación. + +Antes de borrar una categoría, asegúrese de que NO contiene recetas. Ya que pulsar el botón Continuar dará como resultado el borrado de la categoría contenga o no recetas. -El componente Autores +El componente Autores -El componente «Autores» es el lugar en que se colocan los autores o colaboradores de la receta. +El componente «Autores» es el lugar en que se colocan los autores o colaboradores de la receta. -En este componente, aparecerá el título en la parte superior de la lista de los autores en la parte principal de la ventana. +En este componente, aparecerá el título en la parte superior de la lista de los autores en la parte principal de la ventana. -Añadir un autor o colaborador +Añadir un autor o colaborador -Para añadir un autor/colaborador, pulse el botón Crear... en la parte derecha de la pantalla. +Para añadir un autor/colaborador, pulse el botón Crear... en la parte derecha de la pantalla. -Aparecerá una ventana que le permitirá introducir el nombre del autor en el cuadro de texto Nuevo autor. +Aparecerá una ventana que le permitirá introducir el nombre del autor en el cuadro de texto Nuevo autor. -Veamos una captura de pantalla del componente Autores de &krecipes; mostrando el momento en que se añade un nuevo autor. +Veamos una captura de pantalla del componente Autores de &krecipes; mostrando el momento en que se añade un nuevo autor. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Componente Autores. Añadir un autor + Componente Autores. Añadir un autor -Una vez que haya introducido un nombre, pulse el botón Aceptar para crear la entrada, o el botón Cancelar para cancelar la introducción del nombre del nuevo autor o cerrar la ventana. +Una vez que haya introducido un nombre, pulse el botón Aceptar para crear la entrada, o el botón Cancelar para cancelar la introducción del nombre del nuevo autor o cerrar la ventana. -Eliminar un autor/colaborador +Eliminar un autor/colaborador -Para eliminar un autor/colaborador de la lista, seleccione el autor de la lista y pulse el botón Eliminar en la parte derecha de la pantalla. +Para eliminar un autor/colaborador de la lista, seleccione el autor de la lista y pulse el botón Eliminar en la parte derecha de la pantalla. -Cuando pulse este botón, aparecerá el aviso ¿Seguro que quiere borrar este autor? Pulse el botón Continuar para borrar el autor, o el botón Cancelar para cancelar el borrado. +Cuando pulse este botón, aparecerá el aviso ¿Seguro que quiere borrar este autor? Pulse el botón Continuar para borrar el autor, o el botón Cancelar para cancelar el borrado. @@ -5213,959 +1828,312 @@ patent issues. --> -Configurar las preferencias en <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -&krecipes; es extremadamente configurable y le permite configurar muchas preferencias además de aquellas definidas en la sección Página de configuración. +Configurar las preferencias en <emphasis>&krecipes;</emphasis> +&krecipes; es extremadamente configurable y le permite configurar muchas preferencias además de aquellas definidas en la sección Página de configuración. -Crear acceso rápido - -Para acceder a la interfaz de configuración de los accesos rápidos, seleccione Preferencias y Configurar accesos rápidos... del menú de &krecipes;. Aparecerá la pantalla Configurar accesos rápidos – &krecipes;. - -En Buscar: en el cuadro de texto teclee el nombre de la Acción para la que desea crear el acceso rápido. Bajo la cabecera Acción, el cursor se posicionará en un elemento de la lista que coincida con los caracteres tecleados. Según vaya tecleando caracteres, el cursor se reposicionará en otro elemento en la lista. Si se teclea una coincidencia exacta, el cursor se posicionará sobre este elemento. Sin embargo, si existen múltiples coincidencias para los caracteres tecleados, el cursor se posicionará en la primera de ellas. - -Por ejemplo, en la captura de pantalla inferior, existen dos Acciones para la expresión «Importar», pero si teclea «Importar», el cursor se posicionará en «Importar de la base de datos...», aunque puede que no exista la acción para la que quiere crear el acceso rápido. Sin embargo, si teclee «Importar de archivo», el cursor se posicionará en la acción «Importar de archivo...» - -Pulse el icono situado al lado del cuadro Buscar se borrará el contenido del cuadro. - -Alternativamente, puede utilizar las barras de desplazamiento para moverse a través de las Acciones hasta que encuentre la que desea cambiar. +Crear acceso rápido + +Para acceder a la interfaz de configuración de los accesos rápidos, seleccione Preferencias y Configurar accesos rápidos... del menú de &krecipes;. Aparecerá la pantalla Configurar accesos rápidos – &krecipes;. + +En Buscar: en el cuadro de texto teclee el nombre de la Acción para la que desea crear el acceso rápido. Bajo la cabecera Acción, el cursor se posicionará en un elemento de la lista que coincida con los caracteres tecleados. Según vaya tecleando caracteres, el cursor se reposicionará en otro elemento en la lista. Si se teclea una coincidencia exacta, el cursor se posicionará sobre este elemento. Sin embargo, si existen múltiples coincidencias para los caracteres tecleados, el cursor se posicionará en la primera de ellas. + +Por ejemplo, en la captura de pantalla inferior, existen dos Acciones para la expresión «Importar», pero si teclea «Importar», el cursor se posicionará en «Importar de la base de datos...», aunque puede que no exista la acción para la que quiere crear el acceso rápido. Sin embargo, si teclee «Importar de archivo», el cursor se posicionará en la acción «Importar de archivo...» + +Pulse el icono situado al lado del cuadro Buscar se borrará el contenido del cuadro. + +Alternativamente, puede utilizar las barras de desplazamiento para moverse a través de las Acciones hasta que encuentre la que desea cambiar. -Veamos una captura de pantalla de la configuración de los accesos rápidos, en su pantalla de inicio. +Veamos una captura de pantalla de la configuración de los accesos rápidos, en su pantalla de inicio. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar accesos rápidos. Punto de inicio en &krecipes;. + Configurar accesos rápidos. Punto de inicio en &krecipes;. -Para comenzar a crear su acceso rápido asegúrese de seleccionar primero la Acción para la que desea crear el acceso rápido. -Si la Acción no tiene asociada un acceso rápido, aparecerá seleccionado el botón Ninguno. Si existe asociado un acceso rápido, estará marcado el botón de radio Predeterminado tal y como se muestra en el ejemplo de la captura de pantalla. -Para crear un acceso rápido para una Acción que no lo tenga asociado, o para cambiar el existente, pulse el botón de radio Personalizado. - -Cuando pulse el botón de radio Personalizar, aparecerá una ventana para definir el acceso rápido. +Para comenzar a crear su acceso rápido asegúrese de seleccionar primero la Acción para la que desea crear el acceso rápido. +Si la Acción no tiene asociada un acceso rápido, aparecerá seleccionado el botón Ninguno. Si existe asociado un acceso rápido, estará marcado el botón de radio Predeterminado tal y como se muestra en el ejemplo de la captura de pantalla. +Para crear un acceso rápido para una Acción que no lo tenga asociado, o para cambiar el existente, pulse el botón de radio Personalizado. + +Cuando pulse el botón de radio Personalizar, aparecerá una ventana para definir el acceso rápido. -Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración básica de los accesos rápidos de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración básica de los accesos rápidos de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar accesos rápidos. Configuración básica. + Configurar accesos rápidos. Configuración básica. -Si ya existe el acceso rápido, el cuadro de texto contendrá una entrada, tal y como se puede ver en la captura de pantalla inferior. Para borrar esta entrada e introducir una nueva, pulse el icono situado a la derecha del cuadro de texto. - -Si no existe acceso rápido, posicione el cursor en el cuadro de texto e introduzca su combinación de teclas. Por ejemplo, para introducir la combinación de teclas &Ctrl;I, mantenga pulsada Ctrl y simultáneamente pulse la tecla I. Introduzca la combinación de teclas en el cuadro de texto cerrará la ventana y volverá a la pantalla principal de Configurar accesos rápidos – &krecipes;. El acceso rápido se mostrará en el botón Acceso rápido situado en la parte izquierda del texto Personalizar. - -Pulsar el botón Aceptar, fijará los cambios hecho, por ejemplo, si borrar un acceso rápido y decide no asociar otro, y vuelve a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;. El botón Cancelar en la ventana de introducción del acceso rápido cancelará la asignación del acceso rápido y volverá a la interfaz principal. - -Pulsar el botón Avanzado>> expandirá la pantalla de entrada de acceso rápido tal y como se muestra en la captura de pantalla siguiente. +Si ya existe el acceso rápido, el cuadro de texto contendrá una entrada, tal y como se puede ver en la captura de pantalla inferior. Para borrar esta entrada e introducir una nueva, pulse el icono situado a la derecha del cuadro de texto. + +Si no existe acceso rápido, posicione el cursor en el cuadro de texto e introduzca su combinación de teclas. Por ejemplo, para introducir la combinación de teclas &Ctrl;I, mantenga pulsada Ctrl y simultáneamente pulse la tecla I. Introduzca la combinación de teclas en el cuadro de texto cerrará la ventana y volverá a la pantalla principal de Configurar accesos rápidos – &krecipes;. El acceso rápido se mostrará en el botón Acceso rápido situado en la parte izquierda del texto Personalizar. + +Pulsar el botón Aceptar, fijará los cambios hecho, por ejemplo, si borrar un acceso rápido y decide no asociar otro, y vuelve a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;. El botón Cancelar en la ventana de introducción del acceso rápido cancelará la asignación del acceso rápido y volverá a la interfaz principal. + +Pulsar el botón Avanzado>> expandirá la pantalla de entrada de acceso rápido tal y como se muestra en la captura de pantalla siguiente. -Veamos la captura de pantalla de la pantalla de configuración de los accesos rápidos avanzados de &krecipes;. +Veamos la captura de pantalla de la pantalla de configuración de los accesos rápidos avanzados de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar accesos rápidos. Configuración avanzada. + Configurar accesos rápidos. Configuración avanzada. -En la pantalla de entrada de los accesos rápidos avanzados, éstos se definen de la manera que se describió anteriormente. Sin embargo, comprobará que es posible la defición de un Acceso rápido alternativo. - -Los botones Aceptar y Cancelar también funcionan de la misma manera que se describió anteriormente. El botón Avanzado<< contraerá la ventana mostrando la del interfaz de introducción de un acceso rápido sencillo. - -Comprobará que bajo el Acceso rápido alternativo aparece la casilla Modo de tecla múltiple. Seleccionar ésto proporcionará una interesante funcionalidad. Los siguientes pasos le darán una idea de cómo funciona. +En la pantalla de entrada de los accesos rápidos avanzados, éstos se definen de la manera que se describió anteriormente. Sin embargo, comprobará que es posible la defición de un Acceso rápido alternativo. + +Los botones Aceptar y Cancelar también funcionan de la misma manera que se describió anteriormente. El botón Avanzado<< contraerá la ventana mostrando la del interfaz de introducción de un acceso rápido sencillo. + +Comprobará que bajo el Acceso rápido alternativo aparece la casilla Modo de tecla múltiple. Seleccionar ésto proporcionará una interesante funcionalidad. Los siguientes pasos le darán una idea de cómo funciona. -Desde la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;, seleccione una Acción para la que quiera configurar el acceso rápido. Como ejemplo, seleccione «Acerca de TDE». -Seleccione el botón de radio Personalizar. -En la pantalla de introducción de accesos rápidos, pulse el botón Avanzado>>, si la ventana no estaba expandida. -Pulse la casilla Modo de tecla múltiple para seleccionarlo. -Teclee A,A pulsando la tecla A dos veces. Ésto provocará que A,A aparezca en la entrada del acceso rápido. -Pulse el botón Aceptar. Volverá a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;. -Seleccione otra Acción, por ejemplo, «Acerca de Krecipes». -Asegúrese de tener seleccionada la casilla Modo de tecla múltiple. -Para la combinación de accesos rápidos, teclee A,B pulsando la tecla A y a continuación la tecla B. Se mostrará A,B en el cuadro de texto del acceso rápido. -Pulse el botón Aceptar. -Vuelva a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes; , y pulse el botón Aceptar para cerrar la ventana. +Desde la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;, seleccione una Acción para la que quiera configurar el acceso rápido. Como ejemplo, seleccione «Acerca de TDE». +Seleccione el botón de radio Personalizar. +En la pantalla de introducción de accesos rápidos, pulse el botón Avanzado>>, si la ventana no estaba expandida. +Pulse la casilla Modo de tecla múltiple para seleccionarlo. +Teclee A,A pulsando la tecla A dos veces. Ésto provocará que A,A aparezca en la entrada del acceso rápido. +Pulse el botón Aceptar. Volverá a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes;. +Seleccione otra Acción, por ejemplo, «Acerca de Krecipes». +Asegúrese de tener seleccionada la casilla Modo de tecla múltiple. +Para la combinación de accesos rápidos, teclee A,B pulsando la tecla A y a continuación la tecla B. Se mostrará A,B en el cuadro de texto del acceso rápido. +Pulse el botón Aceptar. +Vuelva a la pantalla principal Configurar accesos rápidos – &krecipes; , y pulse el botón Aceptar para cerrar la ventana. -Ahora, ¡comienza la diversión! En cualquier punto del programa, en el que el cursor no tenga el foco sobre un texto, por ejemplo, en un cuadro de texto o en el área de edición de una receta, pulse la tecla A en su teclado. En la esquina superior izquierda de su pantalla, utilizando el ejemplo señalado, aparecerá como se muestra a continuación. - - -Puede pulsar las teclas A o B para seleccionar su elección, o utilice las flecha de dirección del teclado para resaltar su selección y a continuación pulse la tecla Entrar. - -Aunque hayamos utilizado «Acerca de TDE» y «Acerca de Krecipes» en nuestro ejemplo, esta funcionalidad se puede aplicar a otras elecciones. Por ejemplo, puede seleccionar el uso del Modo de tecla múltiple para importar sus accesos rápidos, definiendo «Importar de la base de datos» como I,B e «Importar de archivo» como I,A. A continuación, pulsando la tecla I hará aparecer el menú de elección de importación. Piense que para la elección «Importar de archivo» también existe el acceso rápido un acceso rápido predeterminado. Sin embargo, &krecipes; se puede configurar para cambiar ésto. - -De vuelta en la pantalla Configurar accesos rápidos – &krecipes;, bajo los botones de radio, aparecerá el acceso rápido predeterminado al lado de Tecla predeterminada. - -Bajo la Tecla predeterminada, las funciones de los botones son las siguientes: +Ahora, ¡comienza la diversión! En cualquier punto del programa, en el que el cursor no tenga el foco sobre un texto, por ejemplo, en un cuadro de texto o en el área de edición de una receta, pulse la tecla A en su teclado. En la esquina superior izquierda de su pantalla, utilizando el ejemplo señalado, aparecerá como se muestra a continuación. + + +Puede pulsar las teclas A o B para seleccionar su elección, o utilice las flecha de dirección del teclado para resaltar su selección y a continuación pulse la tecla Entrar. + +Aunque hayamos utilizado «Acerca de TDE» y «Acerca de Krecipes» en nuestro ejemplo, esta funcionalidad se puede aplicar a otras elecciones. Por ejemplo, puede seleccionar el uso del Modo de tecla múltiple para importar sus accesos rápidos, definiendo «Importar de la base de datos» como I,B e «Importar de archivo» como I,A. A continuación, pulsando la tecla I hará aparecer el menú de elección de importación. Piense que para la elección «Importar de archivo» también existe el acceso rápido un acceso rápido predeterminado. Sin embargo, &krecipes; se puede configurar para cambiar ésto. + +De vuelta en la pantalla Configurar accesos rápidos – &krecipes;, bajo los botones de radio, aparecerá el acceso rápido predeterminado al lado de Tecla predeterminada. + +Bajo la Tecla predeterminada, las funciones de los botones son las siguientes: -Predeterminado. Restablece todas las configuraciones predeterminadas. -Aceptar. Guarda cualquier cambio hecho y cierra la ventana Configurar accesos rápidos – &krecipes;. -Cancelar. Cancela cualquier cambio hecho y cierra la ventana Configurar accesos rápidos – &krecipes;. +Predeterminado. Restablece todas las configuraciones predeterminadas. +Aceptar. Guarda cualquier cambio hecho y cierra la ventana Configurar accesos rápidos – &krecipes;. +Cancelar. Cancela cualquier cambio hecho y cierra la ventana Configurar accesos rápidos – &krecipes;. -Personalizar la barra de herramientas - -Para acceder a la interfaz de configuración, seleccione Preferencias y Configurar barras de herramientas... del menú de &krecipes;. Aparecerá la pantalla Configurar barras de herramientas – &krecipes;. +Personalizar la barra de herramientas + +Para acceder a la interfaz de configuración, seleccione Preferencias y Configurar barras de herramientas... del menú de &krecipes;. Aparecerá la pantalla Configurar barras de herramientas – &krecipes;. -Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de la barra de herramientas de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de la barra de herramientas de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar &krecipes;. Interfaz de configuración de las barras de herramientas. + Configurar &krecipes;. Interfaz de configuración de las barras de herramientas. -Como puede ver en la captura de pantalla, los elementos que es posible añadir a la barra de herramientas se encuentran en la parte izquierda, en Acciones disponibles. En la parte derecha, bajo la cabecera Acciones actuales se encuentran los iconos que aparecerán en la barra de herramientas. Tenga en cuenta, que su barra de herramientas puede aparecer de forma diferente a cómo se muestran en esta captura de pantalla. - -Entre las dos listas hay cuatro flechas, que le permiten mover elementos entre las listas o subirlos y bajarlos en la lista. Cuando se seleccione un elemento de alguna de las listas, la(s) flecha(s) de direcciones serán funcionales y se colorearán, mientras que aquella(s) flecha(s) no funcionales aparecerán sombreadas. El movimiento se consigue pulsando en la flecha de dirección correcta, con el objetivo de colocar la selección en la posición deseada. - -El icono para su selección puede cambiarse pulsando el botón Cambiar icono... Esto hará aparecer una ventana en la que pueda seleccionar el icono que desea utilizar. Una vez seleccionado, pulse el botón Aceptar que aparecerá en la pantalla de selección del icono para cerrar la ventana y asociar el icono a la selección de la barra de herramientas. - -Para aplicar sus cambios, puede pulsar el botón Aplicar que aparece en la parte inferior de la pantalla Configurar barras de herramientas – &krecipes;. Ésto aplicará sus cambios, pero dejará la ventana abierta para hacer más cambios si así lo desea. Para aplicar sus cambios y salir de la interfaz, pulse el botón Aceptar. Pulsar el botón Cancelar anulará cualquier cambio hecho desde la última vez que se pulsó el botón Aplicar. +Como puede ver en la captura de pantalla, los elementos que es posible añadir a la barra de herramientas se encuentran en la parte izquierda, en Acciones disponibles. En la parte derecha, bajo la cabecera Acciones actuales se encuentran los iconos que aparecerán en la barra de herramientas. Tenga en cuenta, que su barra de herramientas puede aparecer de forma diferente a cómo se muestran en esta captura de pantalla. + +Entre las dos listas hay cuatro flechas, que le permiten mover elementos entre las listas o subirlos y bajarlos en la lista. Cuando se seleccione un elemento de alguna de las listas, la(s) flecha(s) de direcciones serán funcionales y se colorearán, mientras que aquella(s) flecha(s) no funcionales aparecerán sombreadas. El movimiento se consigue pulsando en la flecha de dirección correcta, con el objetivo de colocar la selección en la posición deseada. + +El icono para su selección puede cambiarse pulsando el botón Cambiar icono... Esto hará aparecer una ventana en la que pueda seleccionar el icono que desea utilizar. Una vez seleccionado, pulse el botón Aceptar que aparecerá en la pantalla de selección del icono para cerrar la ventana y asociar el icono a la selección de la barra de herramientas. + +Para aplicar sus cambios, puede pulsar el botón Aplicar que aparece en la parte inferior de la pantalla Configurar barras de herramientas – &krecipes;. Ésto aplicará sus cambios, pero dejará la ventana abierta para hacer más cambios si así lo desea. Para aplicar sus cambios y salir de la interfaz, pulse el botón Aceptar. Pulsar el botón Cancelar anulará cualquier cambio hecho desde la última vez que se pulsó el botón Aplicar. -Configurar <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Cuando seleccione Preferencias y Configurar Krecipes desde el menú &krecipes;, aparecerá la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. Desde esta ventana, puede seleccionar las ventanas para configurar varios aspectos de &krecipes;. +Configurar <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Cuando seleccione Preferencias y Configurar Krecipes desde el menú &krecipes;, aparecerá la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. Desde esta ventana, puede seleccionar las ventanas para configurar varios aspectos de &krecipes;. -Preferencias del servidor -La primera preferencia que puede configurar son las Opciones del servidor de base de datos. Como puede ver en la siguiente captura de pantalla se ha seleccionado la captura de pantalla de la base de datos SQLite. Sin embargo, si la base de datos seleccionada fuese MySQL o PostgreSQL el título mostraría el formato. El Archivo de la base de datos mostrará la ruta completa al archivo de la base de datos. +Preferencias del servidor +La primera preferencia que puede configurar son las Opciones del servidor de base de datos. Como puede ver en la siguiente captura de pantalla se ha seleccionado la captura de pantalla de la base de datos SQLite. Sin embargo, si la base de datos seleccionada fuese MySQL o PostgreSQL el título mostraría el formato. El Archivo de la base de datos mostrará la ruta completa al archivo de la base de datos. -Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de las preferencias del servidor de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de las preferencias del servidor de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar &krecipes;. La interfaz de las preferencias del servidor. + Configurar &krecipes;. La interfaz de las preferencias del servidor. -Si desea seleccionar otro archivo de base de datos, debe pulsar el icono Archivo y en la ventana que aparezca, navegar hasta la dirección del archivo de la base de datos que desee utilizar. Este cambio se reflejará en el cuadro de texto Archivo de la base de datos. - -El segundo elemento de configuración disponible en la pantalla Preferencias del servidor es para la operación de Copia de seguridad. Se requiere la ruta a su programa de base de datos para que la Copia de seguridad funcione correctamente. Por tanto, al lado de la etiqueta Ruta a 'sqlite3', existe un cuadro de texto que muestra el nombre del programa de la base de datos. Este texto puede modificarse directamente editándolo, o pulsando el icono Archivo, que activará la pantalla que le permitirá navegar hasta la dirección del archivo ejecutable del programa de la base de datos. - -Es posible que necesite hacer esto si decide instalar su programa de base de datos en una dirección diferente a la predeterminada. Tenga en cuenta que, en la captura de pantalla, el programa de base de datos se muestra como «sqlite3». No obstante, si utiliza otro programa de base de datos, como por ejemplo MySQL o PostgreSQL, se mostrará la base de datos adecuada. - -Esta configuración tiene como propósito la configuración de la dirección del archivo de base de datos. Para obtener información específica sobre la realización de copias de seguridad de su base de datos, vea la sección copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;. - -También se incluye en la pantalla Preferencias del servidor, la casilla Volver a ejecutar el asistente en el próximo inicio, que puede seleccionarse para recargar la base de datos con las recetas y los datos USDA que se incluyen de forma predeterminada en el programa &krecipes;. - -Los botones que aparecen en la parte inferior de la pantalla Preferencias del servidor son comunes para todas las pantallas de las preferencias y funcionan de la siguiente forma: +Si desea seleccionar otro archivo de base de datos, debe pulsar el icono Archivo y en la ventana que aparezca, navegar hasta la dirección del archivo de la base de datos que desee utilizar. Este cambio se reflejará en el cuadro de texto Archivo de la base de datos. + +El segundo elemento de configuración disponible en la pantalla Preferencias del servidor es para la operación de Copia de seguridad. Se requiere la ruta a su programa de base de datos para que la Copia de seguridad funcione correctamente. Por tanto, al lado de la etiqueta Ruta a 'sqlite3', existe un cuadro de texto que muestra el nombre del programa de la base de datos. Este texto puede modificarse directamente editándolo, o pulsando el icono Archivo, que activará la pantalla que le permitirá navegar hasta la dirección del archivo ejecutable del programa de la base de datos. + +Es posible que necesite hacer esto si decide instalar su programa de base de datos en una dirección diferente a la predeterminada. Tenga en cuenta que, en la captura de pantalla, el programa de base de datos se muestra como «sqlite3». No obstante, si utiliza otro programa de base de datos, como por ejemplo MySQL o PostgreSQL, se mostrará la base de datos adecuada. + +Esta configuración tiene como propósito la configuración de la dirección del archivo de base de datos. Para obtener información específica sobre la realización de copias de seguridad de su base de datos, vea la sección copia de seguridad de su base de datos de &krecipes;. + +También se incluye en la pantalla Preferencias del servidor, la casilla Volver a ejecutar el asistente en el próximo inicio, que puede seleccionarse para recargar la base de datos con las recetas y los datos USDA que se incluyen de forma predeterminada en el programa &krecipes;. + +Los botones que aparecen en la parte inferior de la pantalla Preferencias del servidor son comunes para todas las pantallas de las preferencias y funcionan de la siguiente forma: -Aceptar. Fija cualquier cambio hecho y cierra la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. -Cancelar. Cancela los cambios, si es que se ha hecho alguno, y cierra la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. -Ayuda. Abre la documentación de &krecipes;. +Aceptar. Fija cualquier cambio hecho y cierra la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. +Cancelar. Cancela los cambios, si es que se ha hecho alguno, y cierra la ventana Preferencias de Krecipes - Krecipes. +Ayuda. Abre la documentación de &krecipes;. -Personalizar el formato - -De la misma forma que accedió a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Preferencias del servidor, puede acceder a las preferencias de Formato, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú &krecipes; y a continuación la opción Formato que aparecerá a la izquierda de la ventana. +Personalizar el formato + +De la misma forma que accedió a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Preferencias del servidor, puede acceder a las preferencias de Formato, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú &krecipes; y a continuación la opción Formato que aparecerá a la izquierda de la ventana. -Veamos la captura de pantalla de la ventana de configuración de formato de &krecipes;. +Veamos la captura de pantalla de la ventana de configuración de formato de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar &krecipes;. Interfaz del formato. + Configurar &krecipes;. Interfaz del formato. -En esta ventana, existen dos preferencias de formato que se pueden personalizar: - -Formato de número. Se puede seleccionar Fracción o Decimal pulsando el botón de radio adecuado que seleccionará cómo se mostrarán las unidades de medida en sus recetas. - -Formato del ingrediente. Controla cómo se listan los ingredientes en sus recetas. -Como puede ver en la captura de pantalla cada parte del ingrediente tiene una variable asociada con él, %n para el «Nombre», %p para el «Método de preparación», %a para la «Cantidad», y %u para la «Unidad». El orden de elección para mostrar estos elementos aparecerá en el cuadro de texto Formato del ingrediente y podrá cambiarse. Por ejemplo, tal y como se muestra en la captura de pantalla, el formato del ingrediente %a%u%n%p dará como resultado lo siguiente: -2½ kilos crema de queso. Suavizado +En esta ventana, existen dos preferencias de formato que se pueden personalizar: + +Formato de número. Se puede seleccionar Fracción o Decimal pulsando el botón de radio adecuado que seleccionará cómo se mostrarán las unidades de medida en sus recetas. + +Formato del ingrediente. Controla cómo se listan los ingredientes en sus recetas. +Como puede ver en la captura de pantalla cada parte del ingrediente tiene una variable asociada con él, %n para el «Nombre», %p para el «Método de preparación», %a para la «Cantidad», y %u para la «Unidad». El orden de elección para mostrar estos elementos aparecerá en el cuadro de texto Formato del ingrediente y podrá cambiarse. Por ejemplo, tal y como se muestra en la captura de pantalla, el formato del ingrediente %a%u%n%p dará como resultado lo siguiente: +2½ kilos crema de queso. Suavizado -Seleccionar las preferencias de importación/exportación +Seleccionar las preferencias de importación/exportación -Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de la importación/exportación de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de configuración de la importación/exportación de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar &krecipes;. Interfaz de importación/exportación. + Configurar &krecipes;. Interfaz de importación/exportación. -Es posible acceder a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Importar/exportar, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú de &krecipes; y a continuación seleccione la opción Importar/exportar que aparece en la parte izquierda de la ventana. - -En esta pantalla bajo la cabecera Importar, existen dos opciones: - -La primera es Sobreescribir las recetas con el mismo título y se activará marcando la casilla con esta etiqueta. Podría ser una buena idea si está reimportando la base de datos cargada en estos momentos. - -Si decide NO seleccionar sobreescribir las recetas existentes y selecciona una receta llamada Tarta de queso de chocolate, por ejemplo, en su lista de recetas, si importa otra receta de tarta de queso de chocolate, aparecerá listada como: - -Tarta de queso de chocolate -Tarta de queso de chocolate (2) - -La segunda opción es Preguntar qué recetas importar y de la misma forma, se activará marcando la casilla que contiene este texto. Si esta característica está desactivada, sus recetas se importarán de forma silenciosa, sin avisos. Compruebe la sección Importar y exportar recetas para ver una captura de pantalla que muestre el resultado de que esta opción esté seleccionada. +Es posible acceder a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Importar/exportar, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú de &krecipes; y a continuación seleccione la opción Importar/exportar que aparece en la parte izquierda de la ventana. + +En esta pantalla bajo la cabecera Importar, existen dos opciones: + +La primera es Sobreescribir las recetas con el mismo título y se activará marcando la casilla con esta etiqueta. Podría ser una buena idea si está reimportando la base de datos cargada en estos momentos. + +Si decide NO seleccionar sobreescribir las recetas existentes y selecciona una receta llamada Tarta de queso de chocolate, por ejemplo, en su lista de recetas, si importa otra receta de tarta de queso de chocolate, aparecerá listada como: + +Tarta de queso de chocolate +Tarta de queso de chocolate (2) + +La segunda opción es Preguntar qué recetas importar y de la misma forma, se activará marcando la casilla que contiene este texto. Si esta característica está desactivada, sus recetas se importarán de forma silenciosa, sin avisos. Compruebe la sección Importar y exportar recetas para ver una captura de pantalla que muestre el resultado de que esta opción esté seleccionada. -Copiar al portapapeles -Bajo la cabecera Exportar, existe un menú desplegable desde el que podrá seleccionar el formato que utilizará el «copiado al portapapeles». - -Esencialmente, copiar al portapapeles es lo mismo que exportar una receta. La diferencia estriba en el resultado final de la exportación. La exportación tradicional crea un archivo (vea la sección exportar recetas a otros formatos para obtener una descripción más completa). La función «Copiar al portapapeles» crea una copia de la receta con el formato especificado y sitúa una copia en el portapapeles. Esto posibilita que se pueda pegar esta copia en un correo electrónico, por ejemplo. Un uso práctico podría ser la situación en que no sea posible asociar nada a los correos electrónicos. - -Los posibles elecciones para «Copiar al portapapeles» son: +Copiar al portapapeles +Bajo la cabecera Exportar, existe un menú desplegable desde el que podrá seleccionar el formato que utilizará el «copiado al portapapeles». + +Esencialmente, copiar al portapapeles es lo mismo que exportar una receta. La diferencia estriba en el resultado final de la exportación. La exportación tradicional crea un archivo (vea la sección exportar recetas a otros formatos para obtener una descripción más completa). La función «Copiar al portapapeles» crea una copia de la receta con el formato especificado y sitúa una copia en el portapapeles. Esto posibilita que se pueda pegar esta copia en un correo electrónico, por ejemplo. Un uso práctico podría ser la situación en que no sea posible asociar nada a los correos electrónicos. + +Los posibles elecciones para «Copiar al portapapeles» son: -Texto plano (*.txt). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será una copia en texto plano de la receta. -Krecipes (*.kreml). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado contendrá todas las etiquetas de marcas asociadas que permitan formatear el texto asociado a &krecipes;. -Meal-Master (*.mmf). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será un formato reconocido por el programa Meal-Master. -Rezkonv (*.rk). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será un formato reconocido por el programa Rezkonv. -RecipeML (*.xml). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado contendrá todas las etiquetas de marcas asociadas con RecipeML. +Texto plano (*.txt). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será una copia en texto plano de la receta. +Krecipes (*.kreml). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado contendrá todas las etiquetas de marcas asociadas que permitan formatear el texto asociado a &krecipes;. +Meal-Master (*.mmf). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será un formato reconocido por el programa Meal-Master. +Rezkonv (*.rk). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado será un formato reconocido por el programa Rezkonv. +RecipeML (*.xml). Si se copia al portapapeles con este formato, el resultado contendrá todas las etiquetas de marcas asociadas con RecipeML. -Tal y como se indicó anteriormente, una vez que la receta se copie al portapapeles en el formato deseado, puede pegarse en un correo electrónico. También puede pegarse en un editor de texto de forma que sea posible guardar el documento. Cuando se copia una receta en el portapapeles con el formato de texto plano y se pega en un correo electrónico o en otro documento, no podrá volverse a importar en &krecipes; o en cualquier otro programa de recetas. No obstante, puede seleccionar otro formato para «Copiar al portapapeles». ¿Qué se puede hacer y cómo se puede recuperar en un programa de recetas? - -Si la receta se ha copiado en un correo electrónico y se ha enviado, el receptor puede copiar la sección asociada con la receta, pegarla en un editor de texto y guardarla en un archivo con la extensión asociada con el formato (.kreml para el formato &krecipes;, .mmf para el formato Meal-Master, .rk para el formato Rezkonv o .xml para el formato RecipeML). Una vez guardado, este archivo puede importarse en el programa de recetas asociado. - -Si el contenido del portapapeles se ha pegado directamente en un editor de texto, el archivo puede guardarse con la extensión adecuada tal y como se indicó anteriormente e importarse en el programa de recetas asociado. +Tal y como se indicó anteriormente, una vez que la receta se copie al portapapeles en el formato deseado, puede pegarse en un correo electrónico. También puede pegarse en un editor de texto de forma que sea posible guardar el documento. Cuando se copia una receta en el portapapeles con el formato de texto plano y se pega en un correo electrónico o en otro documento, no podrá volverse a importar en &krecipes; o en cualquier otro programa de recetas. No obstante, puede seleccionar otro formato para «Copiar al portapapeles». ¿Qué se puede hacer y cómo se puede recuperar en un programa de recetas? + +Si la receta se ha copiado en un correo electrónico y se ha enviado, el receptor puede copiar la sección asociada con la receta, pegarla en un editor de texto y guardarla en un archivo con la extensión asociada con el formato (.kreml para el formato &krecipes;, .mmf para el formato Meal-Master, .rk para el formato Rezkonv o .xml para el formato RecipeML). Una vez guardado, este archivo puede importarse en el programa de recetas asociado. + +Si el contenido del portapapeles se ha pegado directamente en un editor de texto, el archivo puede guardarse con la extensión adecuada tal y como se indicó anteriormente e importarse en el programa de recetas asociado. -Mejorar el rendimiento +Mejorar el rendimiento -Veamos una captura de pantalla de la ventana de la configuración del rendimiento de &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la ventana de la configuración del rendimiento de &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar &krecipes;. Interfaz de rendimiento. + Configurar &krecipes;. Interfaz de rendimiento. -Es posible acceder a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Rendimiento, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú de &krecipes; y a continuación seleccione la opción Rendimiento que aparece en la parte izquierda de la ventana. - -En esta interfaz puede personalizar dos configuraciones. Para obtener las razones que podría tener para hacer esto, vea la sección razones para configurar las opciones del rendimiento. Estas configuraciones pueden utilizarse de forma individual o conjunta. - -Lo primero es configurar el número de categorías que aparecerán en la lista cuando el componente «Buscar/editar recetas» está seleccionado. De forma predeterminada, este número es «Ilimitado», lo que significa que se mostrarán todas las categorías. Para cambiar esta configuración, ajuste el «deslizador» que aparece bajo «Número de categorías para mostrar al mismo tiempo» hasta que aparezca el número deseado, o utilice el «cuadro de edición numérica» para asignar el número. - -Lo segundo es configurar el número de elementos que se mostrarán en las listas, por ejemplo, en las listas Ingredientes o Propiedades. De forma predeterminada tendrá el valor «Ilimitado» y para cambiarlo debería ajustar el «deslizador» que aparece bajo «Número de elementos para mostrar al mismo tiempo», o utilice el «cuadro de edición numérica» para establecer el número deseado. - -Debería tener en cuenta que para configurar el «Número de elementos para mostrar al mismo tiempo», el ajuste se hace en incrementos de 1.000 cuando está utilizando el «cuadro de edición numérica». Para configurar números más pequeños, resalte la palabra «Ilimitado» o el número que aparezca en el cuadro y teclee el número que desee utilizar. Sin embargo, esta característica se utiliza idealmente cuando tenga una base de datos de recetas muy grande. +Es posible acceder a Preferencias de Krecipes - Krecipes, Rendimiento, seleccionando primero Preferencias y Configurar &krecipes;... del menú de &krecipes; y a continuación seleccione la opción Rendimiento que aparece en la parte izquierda de la ventana. + +En esta interfaz puede personalizar dos configuraciones. Para obtener las razones que podría tener para hacer esto, vea la sección razones para configurar las opciones del rendimiento. Estas configuraciones pueden utilizarse de forma individual o conjunta. + +Lo primero es configurar el número de categorías que aparecerán en la lista cuando el componente «Buscar/editar recetas» está seleccionado. De forma predeterminada, este número es «Ilimitado», lo que significa que se mostrarán todas las categorías. Para cambiar esta configuración, ajuste el «deslizador» que aparece bajo «Número de categorías para mostrar al mismo tiempo» hasta que aparezca el número deseado, o utilice el «cuadro de edición numérica» para asignar el número. + +Lo segundo es configurar el número de elementos que se mostrarán en las listas, por ejemplo, en las listas Ingredientes o Propiedades. De forma predeterminada tendrá el valor «Ilimitado» y para cambiarlo debería ajustar el «deslizador» que aparece bajo «Número de elementos para mostrar al mismo tiempo», o utilice el «cuadro de edición numérica» para establecer el número deseado. + +Debería tener en cuenta que para configurar el «Número de elementos para mostrar al mismo tiempo», el ajuste se hace en incrementos de 1.000 cuando está utilizando el «cuadro de edición numérica». Para configurar números más pequeños, resalte la palabra «Ilimitado» o el número que aparezca en el cuadro y teclee el número que desee utilizar. Sin embargo, esta característica se utiliza idealmente cuando tenga una base de datos de recetas muy grande. -Razones para configurar las opciones del rendimiento - -En la mayor parte de los casos, el ajuste del Número de categorías para mostrar al mismo tiempo y/o del Número de elementos para mostrar al mismo tiempo no tienen necesidad de cambiarse. La única razón por la que debería cambiarlos son las bases de datos de recetas muy grandes. Ajustar estas configuraciones para que sus categorías o listas de elementos sean cargadas en grupos mejorará la velocidad de carga para estos artículos. +Razones para configurar las opciones del rendimiento + +En la mayor parte de los casos, el ajuste del Número de categorías para mostrar al mismo tiempo y/o del Número de elementos para mostrar al mismo tiempo no tienen necesidad de cambiarse. La única razón por la que debería cambiarlos son las bases de datos de recetas muy grandes. Ajustar estas configuraciones para que sus categorías o listas de elementos sean cargadas en grupos mejorará la velocidad de carga para estos artículos. @@ -6175,320 +2143,109 @@ patent issues. --> -Informar de problemas - -Si el programa &krecipes; hace algo inesperado y piensa que puede ser un fallo, puede enviar un informe de fallo al mantenedor del programa. Incluso si no encuentra problemas pero tiene una idea para mejorar &krecipes;, también puede realizar una petición. Enviando un informe en cualquiera de estas situaciones, nos ayudará a mejorar &krecipes;. +Informar de problemas + +Si el programa &krecipes; hace algo inesperado y piensa que puede ser un fallo, puede enviar un informe de fallo al mantenedor del programa. Incluso si no encuentra problemas pero tiene una idea para mejorar &krecipes;, también puede realizar una petición. Enviando un informe en cualquiera de estas situaciones, nos ayudará a mejorar &krecipes;. -Informar de fallos/petición de características mejoradas - -Para enviar un informe de fallo, seleccione Ayuda e Informar de fallo en la barra de menú de &krecipes;. Aparecerá la ventana Enviar un informe de fallo – &krecipes; tal y como se muestra en la captura de pantalla siguiente: +Informar de fallos/petición de características mejoradas + +Para enviar un informe de fallo, seleccione Ayuda e Informar de fallo en la barra de menú de &krecipes;. Aparecerá la ventana Enviar un informe de fallo – &krecipes; tal y como se muestra en la captura de pantalla siguiente: -Aquí tenemos una captura de pantalla de la interfaz de &krecipes; para el envío de fallos o petición de características. +Aquí tenemos una captura de pantalla de la interfaz de &krecipes; para el envío de fallos o petición de características. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Enviar informe de fallo y petición de características + Enviar informe de fallo y petición de características -Esta es la interfaz de correo electrónico actual utilizado para enviar un informe de fallo o mejora de características. Además del correo electrónico, proporciona más información, que ayudará al mantenedor que reciba su correo electrónico. La información proporcionada es la siguiente: +Esta es la interfaz de correo electrónico actual utilizado para enviar un informe de fallo o mejora de características. Además del correo electrónico, proporciona más información, que ayudará al mantenedor que reciba su correo electrónico. La información proporcionada es la siguiente: -De. La dirección de correo electrónico de la persona que envía el correo se muestra en esta etiqueta, p.ej. su dirección de correo electrónico. - -Para:. La dirección de correo electrónico de la persona a la que se debe dirigir el correo electrónico se incluye aquí, p.ej. el mantenedor del programa. - -Aplicación. Aquí se indicará la aplicación a la que corresponde el informe. -&krecipes; se mostrará de forma predeterminada, ya que está enviándolo desde &krecipes;. No obstante, &krecipes; es una aplicación &kde;, por ello se muestra un menú desplegable desde el que podría seleccionar otra aplicación si es que pretende enviar un informe relativo a otro programa. +De. La dirección de correo electrónico de la persona que envía el correo se muestra en esta etiqueta, p.ej. su dirección de correo electrónico. + +Para:. La dirección de correo electrónico de la persona a la que se debe dirigir el correo electrónico se incluye aquí, p.ej. el mantenedor del programa. + +Aplicación. Aquí se indicará la aplicación a la que corresponde el informe. +&krecipes; se mostrará de forma predeterminada, ya que está enviándolo desde &krecipes;. No obstante, &krecipes; es una aplicación &kde;, por ello se muestra un menú desplegable desde el que podría seleccionar otra aplicación si es que pretende enviar un informe relativo a otro programa. -Versión. Aquí se mostrará la versión del programa &krecipes;. - -SO. El sistema operativo que utiliza esta versión. - -Compilador. El compilador utilizado para compilar &krecipes; y su versión (un compilador es el programa que convierte el código fuente tal y como lo escribió el programador en lo que se denomina «código objeto», que el ordenador puede entender). +Versión. Aquí se mostrará la versión del programa &krecipes;. + +SO. El sistema operativo que utiliza esta versión. + +Compilador. El compilador utilizado para compilar &krecipes; y su versión (un compilador es el programa que convierte el código fuente tal y como lo escribió el programador en lo que se denomina «código objeto», que el ordenador puede entender). -Las siguientes secciones son las únicas que necesitará completar. +Las siguientes secciones son las únicas que necesitará completar. -En la sección Gravedad, indica información sobre el tipo de informe seleccionando el botón de radio correspondiente, de acuerdo a las siguientes indicaciones: +En la sección Gravedad, indica información sobre el tipo de informe seleccionando el botón de radio correspondiente, de acuerdo a las siguientes indicaciones: -Crítica. Indica que existe un mal funcionamiento serio en el programa &krecipes;. Puede ser indicado por un cuelgue del programa. - -En el caso de que se cuelgue el programa, puede aparecer una ventana con el trazo del rastro. Esta información es práctica para el mantenedor, por ello es aconsejable copiar el texto que aparezca en esta ventana y pegarlo en el cuerpo del correo electrónico. - -Grave. Esta selección indicará que &krecipes; se ha vuelto inusable. - -Normal. Indica que algún aspecto de &krecipes; no funciona como cabría esperar. - -Lista de deseos. Esta selección se utiliza para pedir la mejora de una característica de &krecipes;. Este es el tipo de informe que aparece en la captura de pantalla. - -Traducción. Esta selección se utiliza para pedir que &krecipes; sea traducido a otro idioma. +Crítica. Indica que existe un mal funcionamiento serio en el programa &krecipes;. Puede ser indicado por un cuelgue del programa. + +En el caso de que se cuelgue el programa, puede aparecer una ventana con el trazo del rastro. Esta información es práctica para el mantenedor, por ello es aconsejable copiar el texto que aparezca en esta ventana y pegarlo en el cuerpo del correo electrónico. + +Grave. Esta selección indicará que &krecipes; se ha vuelto inusable. + +Normal. Indica que algún aspecto de &krecipes; no funciona como cabría esperar. + +Lista de deseos. Esta selección se utiliza para pedir la mejora de una característica de &krecipes;. Este es el tipo de informe que aparece en la captura de pantalla. + +Traducción. Esta selección se utiliza para pedir que &krecipes; sea traducido a otro idioma. -En el cuadro de texto situado al lado de Asunto puede teclear una descripción del informe que se vaya a enviar, y el área grande le permite realizar una descripción del mensaje de error. - -Cuando haya completado el correo electrónico, pulse el botón enviar para enviar su correo electrónico o el botón Cancelar para cerrar la interfaz y volver a la ventana principal de &krecipes;. - -Cuando pulse el botón Enviar, se le pedirá una contraseña. Es la contraseña de su usuario en el sistema. No obstante, puede enviar su correo electrónico si el envío se ha configurado tal y como se indica en la siguiente sección. Pulse el botón Configurar correo electrónico... para iniciar la interfaz de configuración de correo electrónico. +En el cuadro de texto situado al lado de Asunto puede teclear una descripción del informe que se vaya a enviar, y el área grande le permite realizar una descripción del mensaje de error. + +Cuando haya completado el correo electrónico, pulse el botón enviar para enviar su correo electrónico o el botón Cancelar para cerrar la interfaz y volver a la ventana principal de &krecipes;. + +Cuando pulse el botón Enviar, se le pedirá una contraseña. Es la contraseña de su usuario en el sistema. No obstante, puede enviar su correo electrónico si el envío se ha configurado tal y como se indica en la siguiente sección. Pulse el botón Configurar correo electrónico... para iniciar la interfaz de configuración de correo electrónico. -Configurar el correo electrónico para activar el envío de informes de fallos +Configurar el correo electrónico para activar el envío de informes de fallos -Veamos una captura de pantalla de la pantalla de configuración de correo electrónico que le permite enviar informes de fallos desde &krecipes;. +Veamos una captura de pantalla de la pantalla de configuración de correo electrónico que le permite enviar informes de fallos desde &krecipes;. - Captura de pantalla + Captura de pantalla - Configurar el correo electrónico + Configurar el correo electrónico -En la captura de pantalla, puede ver que incorpora un icono en la parte superior de la página y a su lado el nombre de usuario que utiliza para acceder a su sistema. Este icono puede cambiarse pulsando sobre él. - -El siguiente conjunto de información que necesita proporcionar aparecerá bajo la etiqueta Información de usuario y es exactamente eso lo que contiene. Eche un vistazo a la captura de pantalla, la información necesaria es autoexplicativa. De las cuatro primeras partes de la información proporcionada, la única absolutamente necesaria es Dirección de correo electrónico y el Servidor SMTP. Un servidor SMTP es el servidor utilizado para enviar correos electrónicos. Debería ser proporcionado por su proveedor de servicios de internet, o uno de su red de áreal local. - -El último elemento mostrado en la sección Información de usuario es el ID de usuario. En la captura de pantalla, no se muestra nada al lado de esta etiqueta, pero debería ser su ID númerico de usuario tal y como se configuró en su sistema. - -En la sección bajo Para la contraseña, aparecerán tres botones de radio desde los que podrá decidir que hacer. Esta selección indica que es lo que sucederá cuando introduzca la contraseña que se le pide. Cada vez que pulsa una tecla correspondiente a un caracter de su contraseña, los caracteres se representarán por el número de estrellas que determine el botón de radio que haya seleccionado. Una estrella si selecciona el botón Mostrar un asterisco por cada letra, o tres estrellas si selecciona el botón Mostrar tres asteriscos por cada letra. Si selecciona el botón No mostrar nada, no se mostrará ninguna estrella. - -No es necesario utilizar el botón Cambiar contraseña. Probablemente ya tendrá una contraseña de acceso a su sistema. No obstante, si desea cambiar la contraseña asociada con su nombre de usuario, puede hacerlo pulsando este botón y siguiendo las indicaciones. - -¡Ahora ya esta listo para enviar su correo electrónico! +En la captura de pantalla, puede ver que incorpora un icono en la parte superior de la página y a su lado el nombre de usuario que utiliza para acceder a su sistema. Este icono puede cambiarse pulsando sobre él. + +El siguiente conjunto de información que necesita proporcionar aparecerá bajo la etiqueta Información de usuario y es exactamente eso lo que contiene. Eche un vistazo a la captura de pantalla, la información necesaria es autoexplicativa. De las cuatro primeras partes de la información proporcionada, la única absolutamente necesaria es Dirección de correo electrónico y el Servidor SMTP. Un servidor SMTP es el servidor utilizado para enviar correos electrónicos. Debería ser proporcionado por su proveedor de servicios de internet, o uno de su red de áreal local. + +El último elemento mostrado en la sección Información de usuario es el ID de usuario. En la captura de pantalla, no se muestra nada al lado de esta etiqueta, pero debería ser su ID númerico de usuario tal y como se configuró en su sistema. + +En la sección bajo Para la contraseña, aparecerán tres botones de radio desde los que podrá decidir que hacer. Esta selección indica que es lo que sucederá cuando introduzca la contraseña que se le pide. Cada vez que pulsa una tecla correspondiente a un caracter de su contraseña, los caracteres se representarán por el número de estrellas que determine el botón de radio que haya seleccionado. Una estrella si selecciona el botón Mostrar un asterisco por cada letra, o tres estrellas si selecciona el botón Mostrar tres asteriscos por cada letra. Si selecciona el botón No mostrar nada, no se mostrará ninguna estrella. + +No es necesario utilizar el botón Cambiar contraseña. Probablemente ya tendrá una contraseña de acceso a su sistema. No obstante, si desea cambiar la contraseña asociada con su nombre de usuario, puede hacerlo pulsando este botón y siguiendo las indicaciones. + +¡Ahora ya esta listo para enviar su correo electrónico! -Referencia de órdenes +Referencia de órdenes -La ventana principal de <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +La ventana principal de <emphasis>&krecipes;</emphasis> -El menú Archivo +El menú Archivo - &Ctrl;N Archivo Nueva receta -Crea una nueva receta. + &Ctrl;N Archivo Nueva receta +Crea una nueva receta. - &Ctrl;S Archivo Guardar -Guarda la receta. + &Ctrl;S Archivo Guardar +Guarda la receta. - &Ctrl;P Archivo Imprimir -Imprime la receta actualmente cargada. + &Ctrl;P Archivo Imprimir +Imprime la receta actualmente cargada. - F5 Archivo Recargar -Recarga la receta actualmente activa. + F5 Archivo Recargar +Recarga la receta actualmente activa. - &Ctrl;I Archivo Importar de archivo... -Importa las recetas de un archivo. Vea la sección Importar recetas de un archivo para obtener instrucciones. + &Ctrl;I Archivo Importar de archivo... +Importa las recetas de un archivo. Vea la sección Importar recetas de un archivo para obtener instrucciones. -Archivo Importar de base de datos... -Importa recetas de una base de datos de las 3 elecciones posibles. -Vea las correspondientes secciones sobre importación de una base de datos de SQLite, MySQL, o PostgreSQL. +Archivo Importar de base de datos... +Importa recetas de una base de datos de las 3 elecciones posibles. +Vea las correspondientes secciones sobre importación de una base de datos de SQLite, MySQL, o PostgreSQL. -Archivo Exportar... -Exporta una receta o todas ellas a un archivo. Vea exportar recetas a otros formatos. +Archivo Exportar... +Exporta una receta o todas ellas a un archivo. Vea exportar recetas a otros formatos. -Archivo Copia de seguridad -Crea una copia de seguridad de la base de datos de &krecipes;. Vea la sección copia de seguridad de la base de datos de &krecipes; para obtener más información. +Archivo Copia de seguridad +Crea una copia de seguridad de la base de datos de &krecipes;. Vea la sección copia de seguridad de la base de datos de &krecipes; para obtener más información. -Archivo Restaurar -Restaura la base de datos de &krecipes;. Vea la sección restaurar la base de datos de &krecipes; para obtener más información. +Archivo Restaurar +Restaura la base de datos de &krecipes;. Vea la sección restaurar la base de datos de &krecipes; para obtener más información. - &Ctrl;Q Archivo Salir -Sale de &krecipes;. + &Ctrl;Q Archivo Salir +Sale de &krecipes;. @@ -6742,217 +2316,73 @@ or menu bars. --> -El menú <guimenu ->Editar</guimenu -> +El menú <guimenu>Editar</guimenu> -Editar Ajustar página... -Accede al interfaz de configuración de la página de &krecipes; para definir la distribución de la página. Vea la sección ajuste de página para obtener más detalles. +Editar Ajustar página... +Accede al interfaz de configuración de la página de &krecipes; para definir la distribución de la página. Vea la sección ajuste de página para obtener más detalles. - &Ctrl;C Editar Copiar al portapapeles -Copia el texto de una receta seleccionada y lo coloca en el Portapapeles para pegarlo en otra aplicación, por ejemplo un correo electrónico. + &Ctrl;C Editar Copiar al portapapeles +Copia el texto de una receta seleccionada y lo coloca en el Portapapeles para pegarlo en otra aplicación, por ejemplo un correo electrónico. - + -El menú <guimenu ->Herramientas</guimenu -> +El menú <guimenu>Herramientas</guimenu> - &Ctrl;E Herramientas Editar -Accede al modo de Edición de &krecipes;. + &Ctrl;E Herramientas Editar +Accede al modo de Edición de &krecipes;. - + -El menú Preferencias +El menú Preferencias -Preferencias Mostrar barra de herramientas -Activa o desactiva la barra de herramientas. +Preferencias Mostrar barra de herramientas +Activa o desactiva la barra de herramientas. -Preferencias Ocultar la barra de estado -Oculta la barra de estado. -Si está selecciona este elemento del menú, la elección cambia a Mostrar barra de estado que mostrará la barra de estado. +Preferencias Ocultar la barra de estado +Oculta la barra de estado. +Si está selecciona este elemento del menú, la elección cambia a Mostrar barra de estado que mostrará la barra de estado. -Preferencias Configurar accesos rápidos... -Abre la ventana Configurar accesos rápidos - &krecipes; para definir los accesos rápidos. -Para obtener las instrucciones completas sobre la configuración de los accesos rápidos vea la sección crear accesos rápidos. +Preferencias Configurar accesos rápidos... +Abre la ventana Configurar accesos rápidos - &krecipes; para definir los accesos rápidos. +Para obtener las instrucciones completas sobre la configuración de los accesos rápidos vea la sección crear accesos rápidos. -Preferencias Configurar barras de herramientas... -Abre la ventana Configurar barras de herramientas - &krecipes; desde la que se podrán configurar las barras de herramientas. -Vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener más detalles. +Preferencias Configurar barras de herramientas... +Abre la ventana Configurar barras de herramientas - &krecipes; desde la que se podrán configurar las barras de herramientas. +Vea la sección personalizar la barra de herramientas para obtener más detalles. -Preferencias Configurar &krecipes;... -Abre la ventana Preferencias de &krecipes; - &krecipes; desde la que se pueden definir una serie de preferencias. -Vea las secciones, preferencias del servidor, personalizar el formato, o seleccionar preferencias de importación/exportación para obtener instrucciones específicas de configuración. +Preferencias Configurar &krecipes;... +Abre la ventana Preferencias de &krecipes; - &krecipes; desde la que se pueden definir una serie de preferencias. +Vea las secciones, preferencias del servidor, personalizar el formato, o seleccionar preferencias de importación/exportación para obtener instrucciones específicas de configuración. @@ -6960,47 +2390,29 @@ or menu bars. --> -El menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -> +El menú <guimenu>Ayuda</guimenu> &help.menu.documentation; -Preguntas y respuestas +Preguntas y respuestas &reporting.bugs; &updating.documentation; -Tengo muchas recetas en Krecipes y ahora va muy lento. ¿Qué puedo hacer para aumentar la velocidad? +Tengo muchas recetas en Krecipes y ahora va muy lento. ¿Qué puedo hacer para aumentar la velocidad? -Krecipes puede trabajar perfectamente con miles de recetas, incluso en una máquina modesta, y ha sido probado para más de 50.000 recetas. +Krecipes puede trabajar perfectamente con miles de recetas, incluso en una máquina modesta, y ha sido probado para más de 50.000 recetas. -Ésto es lo que puede hacer: +Ésto es lo que puede hacer: -Seleccione los motores MySQL o PostgreSQL. De forma global tienen mejor rendimiento que SQLite, especialmente para cantidades enormes de recetas. -En el diálogo de configuración de Krecipes, ajuste las opciones de rendimiento. -Incluya sus recetas en categorías. Krecipes se cargará mucho más rápido si todas las recetas están incluídas en categorías. +Seleccione los motores MySQL o PostgreSQL. De forma global tienen mejor rendimiento que SQLite, especialmente para cantidades enormes de recetas. +En el diálogo de configuración de Krecipes, ajuste las opciones de rendimiento. +Incluya sus recetas en categorías. Krecipes se cargará mucho más rápido si todas las recetas están incluídas en categorías. @@ -7008,19 +2420,12 @@ or menu bars. --> -La búsqueda por ingredientes nunca encuentra recetas. ¿Qué estoy haciendo mal? +La búsqueda por ingredientes nunca encuentra recetas. ¿Qué estoy haciendo mal? -El propósito de la búsqueda por ingredientes es encontrar recetas que sea capaz de hacer (o al menos de intentar hacer) con los ingredientes que haya seleccionado. Ésto significa que debe seleccionar cada uno de los ingredientes utilizados en una receta (o casi todos, dependiendo de cuántos ingredientes puedan faltar) para encontrar la receta. Vea la sección búsqueda por ingredientes para obtener más detalles. - -Si desea ver qué recetas utilizan un ingrediente en particular, entonces debe utilizar la búsqueda de ingredientes. +El propósito de la búsqueda por ingredientes es encontrar recetas que sea capaz de hacer (o al menos de intentar hacer) con los ingredientes que haya seleccionado. Ésto significa que debe seleccionar cada uno de los ingredientes utilizados en una receta (o casi todos, dependiendo de cuántos ingredientes puedan faltar) para encontrar la receta. Vea la sección búsqueda por ingredientes para obtener más detalles. + +Si desea ver qué recetas utilizan un ingrediente en particular, entonces debe utilizar la búsqueda de ingredientes. @@ -7035,84 +2440,45 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE distribution. --> -Créditos y licencia +Créditos y licencia -Derechos de autor del programa &krecipes;. 2003, 2004, 2005. El equipo de desarrollo de &krecipes;. +Derechos de autor del programa &krecipes;. 2003, 2004, 2005. El equipo de desarrollo de &krecipes;. -El equipo de &krecipes;: +El equipo de &krecipes;: -Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net -Creador y desarrollador del núcleo. +Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net +Creador y desarrollador del núcleo. -Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com -Mantenedor del proyecto y desarrollador del núcleo. +Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com +Mantenedor del proyecto y desarrollador del núcleo. -Cyril Bosselut bosselut@b1project.com -Desarrollador del núcleo. +Cyril Bosselut bosselut@b1project.com +Desarrollador del núcleo. -Derechos de autor de la documentación. 2004-2005. Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com y Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com. - -Traducido por Santiago Fernández Sancho santi@est.unileon.es. +Derechos de autor de la documentación. 2004-2005. Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com y Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com. + +Traducido por Santiago Fernández Sancho santi@est.unileon.es. &underFDL; &underGPL; -Instalación +Instalación -Cómo obtener &krecipes; +Cómo obtener &krecipes; -La última versión de &krecipes; se encuentra disponible en su página principal en http://krecipes.sourceforge.net. +La última versión de &krecipes; se encuentra disponible en su página principal en http://krecipes.sourceforge.net. -&krecipes; puede encontrarse en el SVN de TDE en el módulo extragear/utils. Las instrucciones para descargarlo e instalarlo a través del SVN están disponibles en http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. +&krecipes; puede encontrarse en el SVN de TDE en el módulo extragear/utils. Las instrucciones para descargarlo e instalarlo a través del SVN están disponibles en http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. -Requerimientos +Requerimientos -Para una utilización correcta de &krecipes;, asegúres de que tiene al menos un de las siguientes dos bases de datos instaladas: SQLite o MySQL. En el caso de que decida utilizar MySQL, asegúrese de que también esté instalada correctamente la extensión MySQL de &Qt;. El programa no funcionará sin soporte de base de datos. +Para una utilización correcta de &krecipes;, asegúres de que tiene al menos un de las siguientes dos bases de datos instaladas: SQLite o MySQL. En el caso de que decida utilizar MySQL, asegúrese de que también esté instalada correctamente la extensión MySQL de &Qt;. El programa no funcionará sin soporte de base de datos. -&krecipes; también precisa &kde; >= 3.1 y &Qt; >= 3.1. +&krecipes; también precisa &kde; >= 3.1 y &Qt; >= 3.1. -Si está compilando &krecipes; desde los fuentes, puede necesitar los siguientes paquetes (los nombres de los paquetes pueden variar dependiendo de su distribución): +Si está compilando &krecipes; desde los fuentes, puede necesitar los siguientes paquetes (los nombres de los paquetes pueden variar dependiendo de su distribución): -Si ha compilado antes cualquier aplicación de &kde;, estos paquetes ya estarán instalados. +Si ha compilado antes cualquier aplicación de &kde;, estos paquetes ya estarán instalados. -libjpeg-devel. -libpng-devel. -libart_lgpl-devel. -arts-devel. -zlib-devel. -XFree86-devel, xorg-x11-devel o libxorg-x11-devel. -tdelibs-devel. -qt-devel o libqt3-devel. +libjpeg-devel. +libpng-devel. +libart_lgpl-devel. +arts-devel. +zlib-devel. +XFree86-devel, xorg-x11-devel o libxorg-x11-devel. +tdelibs-devel. +qt-devel o libqt3-devel. -&krecipes; en estos momentos tiene soporte para almacenar recetas en una base de datos PostgreSQL que se considera beta. No se han encontrado problemas en ella, pero hasta que no se pruebe más, estará marcada como no soportada. +&krecipes; en estos momentos tiene soporte para almacenar recetas en una base de datos PostgreSQL que se considera beta. No se han encontrado problemas en ella, pero hasta que no se pruebe más, estará marcada como no soportada. -Compilación e instalación -&install.compile.documentation; Krecipes también puede ser compilado sin soporte para ciertas base de datos. Vea ./configure --help. +Compilación e instalación +&install.compile.documentation; Krecipes también puede ser compilado sin soporte para ciertas base de datos. Vea ./configure --help. diff --git a/doc/et/index.docbook b/doc/et/index.docbook index db73ff5..4b93187 100644 --- a/doc/et/index.docbook +++ b/doc/et/index.docbook @@ -1,19 +1,10 @@ -Krecipes"> - - +Krecipes"> + + - - - - + ]> @@ -24,63 +15,27 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> -&krecipes;e käsiraamat +&krecipes;e käsiraamat -Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
+Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
-Jason Kivlighn
mizunoami44@users.sourceforge.net
+Jason Kivlighn
mizunoami44@users.sourceforge.net
-MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
-2004-2005 -Colleen Beamer ja Jason Kivlighn +2004-2005 +Colleen Beamer ja Jason Kivlighn -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-06-02 -0.8 +2005-06-02 +0.8 -&krecipes; on retseptide haldamise rakendus. +&krecipes; on retseptide haldamise rakendus. -TDE -kdeextragear -Krecipes -kokaraamat -retseptid +TDE +kdeextragear +Krecipes +kokaraamat +retseptid
@@ -130,23 +77,18 @@ discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a consistent documentation style across all TDE apps. --> -Sissejuhatus +Sissejuhatus -&krecipes; on programm, mis võimaldab oma retsepte hallata, luua ostunimekirju, valida retsepte saadaolevate koostisosade alusel ja planeerida oma menüüd või dieeti. +&krecipes; on programm, mis võimaldab oma retsepte hallata, luua ostunimekirju, valida retsepte saadaolevate koostisosade alusel ja planeerida oma menüüd või dieeti. -&krecipes;e kasutamine +&krecipes;e kasutamine patent issues. --> -Tutvustus +Tutvustus -&krecipes;e käivitumisel on rakenduse aknas näha järgmised komponendid — +&krecipes;e käivitumisel on rakenduse aknas näha järgmised komponendid — -Menüüriba kirjetega Fail, Redigeerimine, Tööriistad, Seadistused jaAbi -Tööristariba ikoonidega Uus, Salvesta ja Trüki -Vasakul asuv paneel ikoonide ja nuppudega, mis lubavad kiiresti ligi pääseda &krecipes;e erinevatele komponentidele -Paremal asuv paneel, mis kujutab endast &krecipes;e peaakent, kus vaikimisi on näha retseptikategooriate nimekiri +Menüüriba kirjetega Fail, Redigeerimine, Tööriistad, Seadistused jaAbi +Tööristariba ikoonidega Uus, Salvesta ja Trüki +Vasakul asuv paneel ikoonide ja nuppudega, mis lubavad kiiresti ligi pääseda &krecipes;e erinevatele komponentidele +Paremal asuv paneel, mis kujutab endast &krecipes;e peaakent, kus vaikimisi on näha retseptikategooriate nimekiri -&krecipes;e peaaken näeb välja selline. +&krecipes;e peaaken näeb välja selline. - Pilt + Pilt - &krecipes;e peaaken + &krecipes;e peaaken @@ -228,391 +127,150 @@ patent issues. --> -Retseptide otsimine ja muutmine - -Vaikimisi käivitub &krecipes; nii, et vasakul paneelil on valitud komponent Retseptide otsimine/muutmine. - -Käesolevas osas kirjeldatakse seda, kuidas komponenti Retseptide otsimine/muutmine kasutades retsepte leida. Retseptide muutmisest räägib pikemalt osa Salvestatud retseptide muutmine. +Retseptide otsimine ja muutmine + +Vaikimisi käivitub &krecipes; nii, et vasakul paneelil on valitud komponent Retseptide otsimine/muutmine. + +Käesolevas osas kirjeldatakse seda, kuidas komponenti Retseptide otsimine/muutmine kasutades retsepte leida. Retseptide muutmisest räägib pikemalt osa Salvestatud retseptide muutmine. -Kui valitud on komponent Retseptide otsimine/muutmine, on &krecipes;e peaaknas näha järgmised asjad — +Kui valitud on komponent Retseptide otsimine/muutmine, on &krecipes;e peaaknas näha järgmised asjad — -Valitud komponendi nime näitav tiitel -Kaardid Põhiline (vaikimisi) ja Täiendav -Tekstikast otsingukriteeriumi sisestamiseks -Hüpikmenüü otsitava kategooria valimiseks, mida võib kasutada ka konkreetse kategooria valimiseks, mille retsepte näidata -Kõigi retseptikategooriate nimekiri -Nupud Ava, Muuda ja Kustuta vastavate toimingute ettevõtmiseks retseptiga +Valitud komponendi nime näitav tiitel +Kaardid Põhiline (vaikimisi) ja Täiendav +Tekstikast otsingukriteeriumi sisestamiseks +Hüpikmenüü otsitava kategooria valimiseks, mida võib kasutada ka konkreetse kategooria valimiseks, mille retsepte näidata +Kõigi retseptikategooriate nimekiri +Nupud Ava, Muuda ja Kustuta vastavate toimingute ettevõtmiseks retseptiga -Kui soovid täpsemat infot otsimisvõimaluste kohta, klõpsa komponentide nimekirja paneelil all paremal asuvale ikoonile . - -Kui kaardil Põhiline valida kategooriate nimekirjast mõni kategooria, avatakse see automaatselt ning näidatakse kõiki selles leiduvaid retsepte ja/või alamkategooriaid (kui neid on). +Kui soovid täpsemat infot otsimisvõimaluste kohta, klõpsa komponentide nimekirja paneelil all paremal asuvale ikoonile . + +Kui kaardil Põhiline valida kategooriate nimekirjast mõni kategooria, avatakse see automaatselt ning näidatakse kõiki selles leiduvaid retsepte ja/või alamkategooriaid (kui neid on). -Kaart Täiendav -Kaart Täiendav pakub põhjalikumaid otsimisvõimalusi. Retsepte võib otsida seitsme kriteeriumi põhjal neid suvaliselt kombineerides — +Kaart Täiendav +Kaart Täiendav pakub põhjalikumaid otsimisvõimalusi. Retsepte võib otsida seitsme kriteeriumi põhjal neid suvaliselt kombineerides — -Nimi - -Koostisosa - -Kategooriad - -Autorid - -Portsjonid - -Valmistamisaeg - -Valmistamisjuhised +Nimi + +Koostisosa + +Kategooriad + +Autorid + +Portsjonid + +Valmistamisaeg + +Valmistamisjuhised -See on &krecipes;e põhjalikuma otsingu kaart kõigi oma võimalustega. +See on &krecipes;e põhjalikuma otsingu kaart kõigi oma võimalustega. - Pilt + Pilt - &krecipes;e täiendavad otsimiskomponendid + &krecipes;e täiendavad otsimiskomponendid -Kaardi Täiendav avamisel on komponendid suletud ja nende järel seisab märge >>. Vastava sektsiooni avamiseks klõpsa lihtsalt selle nimel. Kui komponent on aga avatud, seisab selle järel << ning nimele klõpsates saab sektsiooni sulgeda. +Kaardi Täiendav avamisel on komponendid suletud ja nende järel seisab märge >>. Vastava sektsiooni avamiseks klõpsa lihtsalt selle nimel. Kui komponent on aga avatud, seisab selle järel << ning nimele klõpsates saab sektsiooni sulgeda. -Sektsiooni võib sulgeda näiteks siis, kui sul ei ole seda otsinguks vaja ja sa soovid paremini teisi sektsioone näha. Kui aga oled mõnes otsingukomponendis kriteeriumi sisestanud, siis arvestatakse seda ka juhul, kui antud sektsiooni sulged. +Sektsiooni võib sulgeda näiteks siis, kui sul ei ole seda otsinguks vaja ja sa soovid paremini teisi sektsioone näha. Kui aga oled mõnes otsingukomponendis kriteeriumi sisestanud, siis arvestatakse seda ka juhul, kui antud sektsiooni sulged. -Kõigi kaardi Täiendav otsingukomponentide korral käivitad otsingu pärast seda, kui oled vajalikud otsingukriteeriumid sisestanud, klõps nupule Otsi. Nupule Puhasta klõpsates saad puhastada nii otsimiseks tehtud valikud kui ka tulemused. +Kõigi kaardi Täiendav otsingukomponentide korral käivitad otsingu pärast seda, kui oled vajalikud otsingukriteeriumid sisestanud, klõps nupule Otsi. Nupule Puhasta klõpsates saad puhastada nii otsimiseks tehtud valikud kui ka tulemused. -Otsingu tulemuste seas näidatakse ainult neid retsepte, mis vastavad KÕIGILE sisestatud kriteeriumidele. Kui kõigile määratud kriteeriumidele vastavaid retsepte ei leita (kuigi võib olla retsepte, mis vastavad mõnele kriteeriumile), näidatakse retseptide nimekirja asemel teadet — Ühtegi sobivat retsepti ei leitud —. +Otsingu tulemuste seas näidatakse ainult neid retsepte, mis vastavad KÕIGILE sisestatud kriteeriumidele. Kui kõigile määratud kriteeriumidele vastavaid retsepte ei leita (kuigi võib olla retsepte, mis vastavad mõnele kriteeriumile), näidatakse retseptide nimekirja asemel teadet — Ühtegi sobivat retsepti ei leitud —. -Erinevaid komponente saab kasutada järgmiselt — +Erinevaid komponente saab kasutada järgmiselt — -Nimeotsing - -Kirjuta sõnad, mis peavad esinema retsepti nimes, näiteks kana riis. Selliseid sõnu kriteeriumiks määrates näidatakse tulemustena retsepte, mille nimes esineb sõna kana või riis või mõlemad sõnad. Kui aga märgid ära kastikese Kõik sõnad on nõutud, otsitakse ainult selliseid retsepte, mille nimes esineb nii kana KUI KA riis. +Nimeotsing + +Kirjuta sõnad, mis peavad esinema retsepti nimes, näiteks kana riis. Selliseid sõnu kriteeriumiks määrates näidatakse tulemustena retsepte, mille nimes esineb sõna kana või riis või mõlemad sõnad. Kui aga märgid ära kastikese Kõik sõnad on nõutud, otsitakse ainult selliseid retsepte, mille nimes esineb nii kana KUI KA riis. -Koostisosade otsing - -Kaardi Täiendav komponent Koostisosad lubab otsida ühest või enamast sõnast koosnevaid retseptide koostisosasid. Ühesõnalised koostisosad tuleb kirjutada tekstikasti, jättes mitme sõna otsimisel nende vahele tühiku. Mitmesõnalised koostisosad tuleb panna jutumärkidesse, näiteks "riivitud sai". - -Otsimisel võib kasutada ka metamärke – * tähistab suvalist hulka märke, ? üht märki. Metamärkide kasutamisest kõneleb lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. - -Kuigi koostisosa, mida sa otsid, võib esineda tulemuste nimekirjas ka retsepti nimes, näidatakse retsepti seal mitte sellepärast, et koostisosa esineb selle nimes, vaid sellepärast, et retseptis on kasutatud just otsitud koostisosa. - -Retsepte saab otsida mitme kriteeriumi alusel — +Koostisosade otsing + +Kaardi Täiendav komponent Koostisosad lubab otsida ühest või enamast sõnast koosnevaid retseptide koostisosasid. Ühesõnalised koostisosad tuleb kirjutada tekstikasti, jättes mitme sõna otsimisel nende vahele tühiku. Mitmesõnalised koostisosad tuleb panna jutumärkidesse, näiteks "riivitud sai". + +Otsimisel võib kasutada ka metamärke – * tähistab suvalist hulka märke, ? üht märki. Metamärkide kasutamisest kõneleb lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. + +Kuigi koostisosa, mida sa otsid, võib esineda tulemuste nimekirjas ka retsepti nimes, näidatakse retsepti seal mitte sellepärast, et koostisosa esineb selle nimes, vaid sellepärast, et retseptis on kasutatud just otsitud koostisosa. + +Retsepte saab otsida mitme kriteeriumi alusel — -Sisaldab kõiki järgnevaid: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept PEAB sisaldama kõiki sisestatud koostisosasid ning seepärast näidatakse tulemustena ainult neid retsepte, mis sisaldavad KÕIKI määratud koostisosasid. - -Sisaldab mõnda järgnevatest: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept PEAB sisaldama vähemalt üht sisestatud koostisosadest. Tulemustena näidatakse ainult neid retsepte, mis sisaldavad VÄHEMALT ÜHT määratud koostisosa. - -Ei sisalda: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept EI TOHI sisaldada ÜHTKI määratud koostisosa. +Sisaldab kõiki järgnevaid: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept PEAB sisaldama kõiki sisestatud koostisosasid ning seepärast näidatakse tulemustena ainult neid retsepte, mis sisaldavad KÕIKI määratud koostisosasid. + +Sisaldab mõnda järgnevatest: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept PEAB sisaldama vähemalt üht sisestatud koostisosadest. Tulemustena näidatakse ainult neid retsepte, mis sisaldavad VÄHEMALT ÜHT määratud koostisosa. + +Ei sisalda: – sellesse kasti otsingusõnu kirjutades antakse teada, et retsept EI TOHI sisaldada ÜHTKI määratud koostisosa. -Kategooria otsing - -Nagu kaardi Täiendav komponendi Koostisosad puhul, nii ka komponendid Kategooriad korral tuleb otsingusõnad sisestada nende vahele tühikuid jättes või mitmesõnaliste mõistete korral jutumärkidega ümbritseda. Kategooriaid otsides saab samuti metamärke kasutada. Seda seletab lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. - -Retsepte saab komponendis Kategooriad otsida vastavaid otsingukriteeriume sisestades, kusjuures otsingut saab täpsustada järgnevalt — +Kategooria otsing + +Nagu kaardi Täiendav komponendi Koostisosad puhul, nii ka komponendid Kategooriad korral tuleb otsingusõnad sisestada nende vahele tühikuid jättes või mitmesõnaliste mõistete korral jutumärkidega ümbritseda. Kategooriaid otsides saab samuti metamärke kasutada. Seda seletab lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. + +Retsepte saab komponendis Kategooriad otsida vastavaid otsingukriteeriume sisestades, kusjuures otsingut saab täpsustada järgnevalt — -Kõigis: – leitud retseptid peavad sisalduma kõigis sisestatud kategooriates. Seda saab kasutada näiteks retsepti leidmiseks, mis esineb nii kategoorias Magustoidud kui ka Koogid. -Mõnes: leitud retseptid peavad sisalduma vähemalt ÜHES määratud kategooriatest, aga mitte tingimata kõigis. -Ei sisaldu: leitud retseptid EI TOHI sisalduda üheski siin määratud kategoorias. +Kõigis: – leitud retseptid peavad sisalduma kõigis sisestatud kategooriates. Seda saab kasutada näiteks retsepti leidmiseks, mis esineb nii kategoorias Magustoidud kui ka Koogid. +Mõnes: leitud retseptid peavad sisalduma vähemalt ÜHES määratud kategooriatest, aga mitte tingimata kõigis. +Ei sisaldu: leitud retseptid EI TOHI sisalduda üheski siin määratud kategoorias. -Komponenti Kategooriad on kõige mõttekam kasutada koos teiste komponentidega. +Komponenti Kategooriad on kõige mõttekam kasutada koos teiste komponentidega. -Alltoodud pildil on määratud, et tuleb otsida retsepte, mis sisalduvad kategooriates Kana ja Põhiroad. +Alltoodud pildil on määratud, et tuleb otsida retsepte, mis sisalduvad kategooriates Kana ja Põhiroad. -See pilt näitab &krecipes;e otsingut ainult kategooria abil. +See pilt näitab &krecipes;e otsingut ainult kategooria abil. - Pilt + Pilt - Põhjalik otsing – ainult kategooria alusel + Põhjalik otsing – ainult kategooria alusel -Sellel pildil otsitakse samuti retsepte, mis sisalduvad kategooriates Kana ja Põhiroad. Kuid arvestamata jäetakse retseptid, milles leidub mingil kujul sõna tomat (pane tähele metamärgi kasutamist). +Sellel pildil otsitakse samuti retsepte, mis sisalduvad kategooriates Kana ja Põhiroad. Kuid arvestamata jäetakse retseptid, milles leidub mingil kujul sõna tomat (pane tähele metamärgi kasutamist). -See pilt näitab &krecipes;e otsingut kategooria ja veel ühe kriteeriumi alusel. +See pilt näitab &krecipes;e otsingut kategooria ja veel ühe kriteeriumi alusel. - Pilt + Pilt - Põhjalik otsing - koostisosa ja kategooria alusel + Põhjalik otsing - koostisosa ja kategooria alusel @@ -620,214 +278,62 @@ patent issues. --> -Autori otsing - -Otsid retsepti, mille sulle hea tuttav andis või mille sisestasid &krecipes;esse mõnest ajakirjast? Kui oled selle korralikult sisestanud, aitab sind leidmisel kaardi Täiendav komponent Autorid! - -Nagu varemkäsitletud otsingute korral, saab ka autoreid otsida metamärke kasutades. Neist kõneleb lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. Kui otsid mitut nime, jäta nende vahele tühik. Kui otsid tervet nime (näiteks ees- ja perekonnanime) või mitmesõnalist ajakirjanime, ümbritse need jutumärkidega (näiteks Maali Juurikas või Eesti Naine). - -Otsingut saab täpsustada järgmiste kriteeriumidega — +Autori otsing + +Otsid retsepti, mille sulle hea tuttav andis või mille sisestasid &krecipes;esse mõnest ajakirjast? Kui oled selle korralikult sisestanud, aitab sind leidmisel kaardi Täiendav komponent Autorid! + +Nagu varemkäsitletud otsingute korral, saab ka autoreid otsida metamärke kasutades. Neist kõneleb lähemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. Kui otsid mitut nime, jäta nende vahele tühik. Kui otsid tervet nime (näiteks ees- ja perekonnanime) või mitmesõnalist ajakirjanime, ümbritse need jutumärkidega (näiteks Maali Juurikas või Eesti Naine). + +Otsingut saab täpsustada järgmiste kriteeriumidega — -Mõni: – otsitava retsepti autor peab olema MÕNI tekstikasti sisestatud nimedest. -Kõik: – seda on mõtet kasutada siis, kui tead, et vajalikul retseptil on mitu kaasautorit. Näide: Eesti Superkokkade Ühing Maali Juurikas. Sellisel juhul otsitakse ainult retsepte, mille autoriks on nii Eesti Superkokkade Ühing kui ka Maali Juurikas. -Pole autor: – sellesse kasti saab kirjutada need nimed, kelle retsepte sa ei taha näha. +Mõni: – otsitava retsepti autor peab olema MÕNI tekstikasti sisestatud nimedest. +Kõik: – seda on mõtet kasutada siis, kui tead, et vajalikul retseptil on mitu kaasautorit. Näide: Eesti Superkokkade Ühing Maali Juurikas. Sellisel juhul otsitakse ainult retsepte, mille autoriks on nii Eesti Superkokkade Ühing kui ka Maali Juurikas. +Pole autor: – sellesse kasti saab kirjutada need nimed, kelle retsepte sa ei taha näha. -Portsjonite otsing - -Kaardi Servings komponent Portsjonid erineb varemkirjeldatutest selle poolest, et selle kasutamiseks otsingul peab see olema spetsiaalselt lubatud. - -Kui soovid kasutada otsingus komponenti Portsjonid, märgi ära kastike Lubatud. Seejärel võid hüpikmenüüst valida otsingus kasutatavate portsjonite arvu järgmiselt — +Portsjonite otsing + +Kaardi Servings komponent Portsjonid erineb varemkirjeldatutest selle poolest, et selle kasutamiseks otsingul peab see olema spetsiaalselt lubatud. + +Kui soovid kasutada otsingus komponenti Portsjonid, märgi ära kastike Lubatud. Seejärel võid hüpikmenüüst valida otsingus kasutatavate portsjonite arvu järgmiselt — -Portsjoneid vähemalt: – selle valimisel otsitakse retsepte, mis on ette nähtud vähemalt antud arvule portsjonitele. Retseptid VÕIVAD olla mõeldud ROHKEMATEKS portsjoniteks, aga mitte vähemateks. -Portsjoneid kõige enam: – selle valimisel otsitakse retsepte, mis on ette nähtud MITTE ROHKEM KUI määratud arvuks portsjoniteks. -Portsjoneid umbes: – selle valimisel saab määrata umbkaudse portsjonite arvu, millele retsept peab vastama ehk teisisõnu otsitakse retsepte, mille portsjonite arv võib olla VEIDI SUUREM või VEIDI VÄIKSSEM määratud arvust. +Portsjoneid vähemalt: – selle valimisel otsitakse retsepte, mis on ette nähtud vähemalt antud arvule portsjonitele. Retseptid VÕIVAD olla mõeldud ROHKEMATEKS portsjoniteks, aga mitte vähemateks. +Portsjoneid kõige enam: – selle valimisel otsitakse retsepte, mis on ette nähtud MITTE ROHKEM KUI määratud arvuks portsjoniteks. +Portsjoneid umbes: – selle valimisel saab määrata umbkaudse portsjonite arvu, millele retsept peab vastama ehk teisisõnu otsitakse retsepte, mille portsjonite arv võib olla VEIDI SUUREM või VEIDI VÄIKSSEM määratud arvust. -Pärast tüübi määramist saab hüpikmenüü kõrval asuvas kerimiskastis määrata portsjonite arvu, mida otsimisel tuleb arvestada. +Pärast tüübi määramist saab hüpikmenüü kõrval asuvas kerimiskastis määrata portsjonite arvu, mida otsimisel tuleb arvestada. -Valmistusaja otsing - -Kaardi Täiendav komponendi Valmistamisaeg kasutamine sarnaneb komponendi Portsjonid kasutamisega. Ka see peab olema spetsiaalselt lubatud, et seda otsingus arvestataks. - -Kui soovid, et otsimisel peetaks silmas ka valmistamisaega, märgi ära kastike Lubatud. Seejärelvõid hüpikmenüüst valida otsingus kasutatava ajakriteeriumi järgmiselt — +Valmistusaja otsing + +Kaardi Täiendav komponendi Valmistamisaeg kasutamine sarnaneb komponendi Portsjonid kasutamisega. Ka see peab olema spetsiaalselt lubatud, et seda otsingus arvestataks. + +Kui soovid, et otsimisel peetaks silmas ka valmistamisaega, märgi ära kastike Lubatud. Seejärelvõid hüpikmenüüst valida otsingus kasutatava ajakriteeriumi järgmiselt — -Valmis hiljemalt: – selle valimisel peab retsepti valmistamiseks kuluma maksimaalselt määratud kogus aega. Toidu valmistamiseks VÕIB kuluda VÄHEM või TÄPSELT nii palju aega, aga mitte rohkem. -Valmis umbes: – selle valimine annab ajakriteeriumile veidi enam paindlikkust. Toidu valmistamiseks võib kuluda VEIDI ROHKEM, VEIDI VÄHEM või siis TÄPSELT määratud kogus aega. +Valmis hiljemalt: – selle valimisel peab retsepti valmistamiseks kuluma maksimaalselt määratud kogus aega. Toidu valmistamiseks VÕIB kuluda VÄHEM või TÄPSELT nii palju aega, aga mitte rohkem. +Valmis umbes: – selle valimine annab ajakriteeriumile veidi enam paindlikkust. Toidu valmistamiseks võib kuluda VEIDI ROHKEM, VEIDI VÄHEM või siis TÄPSELT määratud kogus aega. -Pärast otsingutüübi valimist saab hüpikmenüü kõrvas asuvas kerimiskastis määrata vajaliku aja. Numbrid enne sümbolit : võimaldavad määrata tunde, numbrid pärast sümbolit : minuteid. Tunde ja minuteid võib kasutada kas koos või mõlemaid eraldi. +Pärast otsingutüübi valimist saab hüpikmenüü kõrvas asuvas kerimiskastis määrata vajaliku aja. Numbrid enne sümbolit : võimaldavad määrata tunde, numbrid pärast sümbolit : minuteid. Tunde ja minuteid võib kasutada kas koos või mõlemaid eraldi. -Valmistamisjuhiste otsing - -Tunned huvi retsepti vastu, mis valmistatakse kindlal viisil, näiteks küpsetades või tainast kerkida lastes? Kaardi Täiendav komponent Valmistamisjuhised lubab otsida mõisteid, mille hulka võib kuuluda nii valmistusviis, näiteks Küpsetada 350 kraadi juures või ettevalmistamismeetod või kaunistamisviis. Igal juhul saab otsida mis tahes mõistet, mis esineb retsepti valmistamisjuhistes. - -Valmistamisjuhiste kasutamiseks otsingus kirjuta lihtsalt vajalikud sõnad tekstikasti Võtmesõnad. Kui sisestad mitu sõna, jäta nende vahele tühik, kui soovid aga otsida mitmesõnalist mõistet, ümbritse see jutumärkidega. Kasutada saab ka metamärke. Nendest räägib täpsemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. - -Kui soovid, et otsitaks retsepte, mille valmistamisjuhistes esinevad kõik määratud sõna, märgi ära kastike Kõik sõnad on nõutud. +Valmistamisjuhiste otsing + +Tunned huvi retsepti vastu, mis valmistatakse kindlal viisil, näiteks küpsetades või tainast kerkida lastes? Kaardi Täiendav komponent Valmistamisjuhised lubab otsida mõisteid, mille hulka võib kuuluda nii valmistusviis, näiteks Küpsetada 350 kraadi juures või ettevalmistamismeetod või kaunistamisviis. Igal juhul saab otsida mis tahes mõistet, mis esineb retsepti valmistamisjuhistes. + +Valmistamisjuhiste kasutamiseks otsingus kirjuta lihtsalt vajalikud sõnad tekstikasti Võtmesõnad. Kui sisestad mitu sõna, jäta nende vahele tühik, kui soovid aga otsida mitmesõnalist mõistet, ümbritse see jutumärkidega. Kasutada saab ka metamärke. Nendest räägib täpsemalt osa Metamärkide kasutamine otsimisel. + +Kui soovid, et otsitaks retsepte, mille valmistamisjuhistes esinevad kõik määratud sõna, märgi ära kastike Kõik sõnad on nõutud. @@ -836,96 +342,23 @@ patent issues. --> -Metamärkide kasutamine otsimisel - -Metamärgid on üksikmärgid, mis tähistavad tekstistringis kas mitut või üht sümbolit. &krecipes; toetab järgmisi metamärke: * ja ?. * tähistab suvalist hulka sümboleid, ? aga üht sümbolit. Mõlemad võivad tähistada mis tahes tähte või numbrit, kaasa arvatud tühikut. - -Metamärgi kasutamise näited +Metamärkide kasutamine otsimisel + +Metamärgid on üksikmärgid, mis tähistavad tekstistringis kas mitut või üht sümbolit. &krecipes; toetab järgmisi metamärke: * ja ?. * tähistab suvalist hulka sümboleid, ? aga üht sümbolit. Mõlemad võivad tähistada mis tahes tähte või numbrit, kaasa arvatud tühikut. + +Metamärgi kasutamise näited -Otsing metamärgigaVõimalikud tulemused +Otsing metamärgigaVõimalikud tulemused -kana*kanapuljongkanarindkana +kana*kanapuljongkanarindkana -suhk*kirsidsuhkrustatud kirsidsuhkrustatud maguskirsidsuhkrustatud hapukirsid - -muna?munamunad +suhk*kirsidsuhkrustatud kirsidsuhkrustatud maguskirsidsuhkrustatud hapukirsid + +muna?munamunad @@ -936,274 +369,123 @@ patent issues. --> -Retseptide sisestamine ja muutmine +Retseptide sisestamine ja muutmine -Uue retsepti lisamine - -Uue retsepti lisamiseks klõpsa &krecipes;e tööriistariba esimesele nupule . Avaneb dialoog Retsepti muutmine. - -Dialoogis Retsepti muutmine on kolm kaarti, mis kõik võimaldavad muuta retsepti erinevaid aspekte. Kaardid on järgmised — +Uue retsepti lisamine + +Uue retsepti lisamiseks klõpsa &krecipes;e tööriistariba esimesele nupule . Avaneb dialoog Retsepti muutmine. + +Dialoogis Retsepti muutmine on kolm kaarti, mis kõik võimaldavad muuta retsepti erinevaid aspekte. Kaardid on järgmised — -Retsept -Koostisosad -Valmistamisjuhised +Retsept +Koostisosad +Valmistamisjuhised -See on kolme kaardiga retsepti lisamise dialoogi pilt. +See on kolme kaardiga retsepti lisamise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Retsepti lisamise dialoog + Retsepti lisamise dialoog -Pane tähele, et akna vasakus paneelis on komponentide nimekirja all nupp, millele algul seisab Kirjuta siia retsepti nimi. Kui kirjutab retsepti nime, asendub nupu tekst retsepti nimega. +Pane tähele, et akna vasakus paneelis on komponentide nimekirja all nupp, millele algul seisab Kirjuta siia retsepti nimi. Kui kirjutab retsepti nime, asendub nupu tekst retsepti nimega. -Retsepti kirjeldus +Retsepti kirjeldus -Retsepti nime sisestamine -Retsepti nimi tuleb kirjutada tekstikasti, milles algselt seisab Kirjuta siia retsepti nimi. +Retsepti nime sisestamine +Retsepti nimi tuleb kirjutada tekstikasti, milles algselt seisab Kirjuta siia retsepti nimi. -Retsepti autori/kaasasutori sisestamine - -Retsepti autori sisestamiseks klõpsa nupule +, mis asub kastist Autorid paremal. - -Ilmub aken, kus saab autori või kaasautori nime valida hüpikmenüüst. Valitud nime saab allolevasse nimekirjakasti sisestada klõpsuga nupule , mis asub kastist paremal. - -Autori nime võib kirjutata tekstikasti ja eelkirjeldatud viisil nimekirjakasti lisada. Sel juhul näidatakse teatekasti kirjaga Uus autor "uue autori nimi" edukalt autorite nimekirja lisatud. Autori lisamise kohta nimekirja vaata ka osa Autorid. -Autori saab nimekirjast eemaldada klõpsuga nupule . +Retsepti autori/kaasasutori sisestamine + +Retsepti autori sisestamiseks klõpsa nupule +, mis asub kastist Autorid paremal. + +Ilmub aken, kus saab autori või kaasautori nime valida hüpikmenüüst. Valitud nime saab allolevasse nimekirjakasti sisestada klõpsuga nupule , mis asub kastist paremal. + +Autori nime võib kirjutata tekstikasti ja eelkirjeldatud viisil nimekirjakasti lisada. Sel juhul näidatakse teatekasti kirjaga Uus autor "uue autori nimi" edukalt autorite nimekirja lisatud. Autori lisamise kohta nimekirja vaata ka osa Autorid. +Autori saab nimekirjast eemaldada klõpsuga nupule . -Kui kõik on korras, klõpsa nupule OK. Aken suletakse ning valitud autori nimi ilmub kasti. +Kui kõik on korras, klõpsa nupule OK. Aken suletakse ning valitud autori nimi ilmub kasti. -Autori valimise katkestamiseks klõpsa nupule Loobu. +Autori valimise katkestamiseks klõpsa nupule Loobu. -Retsepti kategooria valimine - -Seejärel saab valida retsepti kategooria, klõpsates vastava kasti kõrval asuvale nupule +. - -Kategooria valimiseks märgi ära kastike kategooria nime kõrval ja klõpsa nupule OK või nupule Loobu, kui soovid valiku tegemata jätta. Mõlemal juhul aken suletakse. - -Siin saab ka kategooria lisada. Selleks klõpsa lihtsalt nupule Uus kategooria... Uue kategooria lisamine käib samamoodi, nagu kirjeldab osa Kategooriad. +Retsepti kategooria valimine + +Seejärel saab valida retsepti kategooria, klõpsates vastava kasti kõrval asuvale nupule +. + +Kategooria valimiseks märgi ära kastike kategooria nime kõrval ja klõpsa nupule OK või nupule Loobu, kui soovid valiku tegemata jätta. Mõlemal juhul aken suletakse. + +Siin saab ka kategooria lisada. Selleks klõpsa lihtsalt nupule Uus kategooria... Uue kategooria lisamine käib samamoodi, nagu kirjeldab osa Kategooriad. -Portsjonite arvu määramine +Portsjonite arvu määramine -Seda, mitmeks portsjoniks on retsept mõeldud, saab määrata kerimiskastiga. Suurenda või vähenda selles olevat arvu, kuni see vastab vajalikule. +Seda, mitmeks portsjoniks on retsept mõeldud, saab määrata kerimiskastiga. Suurenda või vähenda selles olevat arvu, kuni see vastab vajalikule. -Valmistamisaja määramine +Valmistamisaja määramine -Sarnaselt portsjonitega saab ka toidu valmistamiseks vajaliku aja määrata kerimiskastiga. +Sarnaselt portsjonitega saab ka toidu valmistamiseks vajaliku aja määrata kerimiskastiga. -Aja määramine koosneb siiski kahest osast — +Aja määramine koosneb siiski kahest osast — -Vali sümboli : ees seisev number, mis väljendab tunde, ning määra seal vajalik ajakogus. - -Vali sümboli : järel seisev number, mis väljendab minuteid, ning määra seal vajalik ajakogus. +Vali sümboli : ees seisev number, mis väljendab tunde, ning määra seal vajalik ajakogus. + +Vali sümboli : järel seisev number, mis väljendab minuteid, ning määra seal vajalik ajakogus. -Vaikimisi foto muutmine - -Kaardil Retsept saab muuta ka retsepti fotot, klõpsates nupule ... ja valides sobiva foto. Samuti võib foto retseptikaardi vastavale väljale lohistada mõnest muust rakendusest, näiteks veebileheküljelt (selleks peab muidugi olema retsepti muutmise režiimis). - -Pildi muutmine kehtib ainult aktiivse retsepti kohta. - -Algse &krecipes;e pildi taastamiseks klõpsa nupule . Seda võib teha nii enne kui pärast retsepti salvestamist. -Kui sa ei soovi üldse retseptiga mingit pilti siduda, uuri lähemalt osa Näidatavate elementide valimine. +Vaikimisi foto muutmine + +Kaardil Retsept saab muuta ka retsepti fotot, klõpsates nupule ... ja valides sobiva foto. Samuti võib foto retseptikaardi vastavale väljale lohistada mõnest muust rakendusest, näiteks veebileheküljelt (selleks peab muidugi olema retsepti muutmise režiimis). + +Pildi muutmine kehtib ainult aktiivse retsepti kohta. + +Algse &krecipes;e pildi taastamiseks klõpsa nupule . Seda võib teha nii enne kui pärast retsepti salvestamist. +Kui sa ei soovi üldse retseptiga mingit pilti siduda, uuri lähemalt osa Näidatavate elementide valimine. -See on &krecipes;e retsepti lisamise dialoogi kaardi Retsept pilt sisestatud retseptiga. +See on &krecipes;e retsepti lisamise dialoogi kaardi Retsept pilt sisestatud retseptiga. - Pilt + Pilt - Uue retsepti lisamine – sisestatud retsept + Uue retsepti lisamine – sisestatud retsept @@ -1212,198 +494,63 @@ patent issues. --> -Retsepti koostisosade sisestamine - -Retsepti koostisosade sisestamiseks ava kaart Koostisosad. Vaikimisi on valitud raadionupp Koostisosa. Kuid &krecipes; võimaldab sisestada ka tüübi, milleks tuleb valida vastav raadionupp.. - -Ideaaljuhul tulekski tüüp esimesena luua (näiteks Täidis või Kate). Selleks vali raadionupp Tüüp. Kirjuta vajalik tüüp tekstikasti ning vajuta klahvi Enter või klõpsa koostisosade nimekirjast paremal asuvale nupule Lisa koostisosa. Kui see on tehtud, valitakse automaatselt taas raadionupp Koostisosa ning sa saad hakata koostisosasid sisestama. Need lisatakse trepituna tüübi all nähtavale ilmuvasse failipuusse. - -Kuigi mõistlik on kõigepealt määrata tüüp ja seejärel vajalikud koostisosad, võib tüübi sisestada ka pärast koostisosade sisestamist. Selleks sisesta päis nii, nagu eespool kirjeldatud, ning liiguta seejärel koostisosa tüübi alla nupuga või , kuni see on täpselt õiges kohas. - -Koostisosasid saab lisada vastavaid tekstikaste täites — +Retsepti koostisosade sisestamine + +Retsepti koostisosade sisestamiseks ava kaart Koostisosad. Vaikimisi on valitud raadionupp Koostisosa. Kuid &krecipes; võimaldab sisestada ka tüübi, milleks tuleb valida vastav raadionupp.. + +Ideaaljuhul tulekski tüüp esimesena luua (näiteks Täidis või Kate). Selleks vali raadionupp Tüüp. Kirjuta vajalik tüüp tekstikasti ning vajuta klahvi Enter või klõpsa koostisosade nimekirjast paremal asuvale nupule Lisa koostisosa. Kui see on tehtud, valitakse automaatselt taas raadionupp Koostisosa ning sa saad hakata koostisosasid sisestama. Need lisatakse trepituna tüübi all nähtavale ilmuvasse failipuusse. + +Kuigi mõistlik on kõigepealt määrata tüüp ja seejärel vajalikud koostisosad, võib tüübi sisestada ka pärast koostisosade sisestamist. Selleks sisesta päis nii, nagu eespool kirjeldatud, ning liiguta seejärel koostisosa tüübi alla nupuga või , kuni see on täpselt õiges kohas. + +Koostisosasid saab lisada vastavaid tekstikaste täites — -Koostisosa – siia tuleb sisestada koostisosa nimi (näiteks Suhkur) - -Kirjuta koostisosa mõned esimesed tähed. Kui see on juba nimekirjas olemas, ilmub see tekstikastis nähtavale hallina. Halli koostisosa valimiseks vajuta klahvi Tab järgmisse tekstikasti liikumiseks. - -Koostisosa võib valida ka hüpikmenüüst. +Koostisosa – siia tuleb sisestada koostisosa nimi (näiteks Suhkur) + +Kirjuta koostisosa mõned esimesed tähed. Kui see on juba nimekirjas olemas, ilmub see tekstikastis nähtavale hallina. Halli koostisosa valimiseks vajuta klahvi Tab järgmisse tekstikasti liikumiseks. + +Koostisosa võib valida ka hüpikmenüüst. -Kogus – koostisosa vajalik kogus (näiteks ½) - -Ühik – mõõtühik (näiteks tl.). Kui sisestad ühiku, mida ei leidu ühikute nimekirjas, lisatakse see automaatselt ning ilmub dialoog, kus saad sisestada antud ühiku mitmusevormi. Kirjuta see tekstikasti Mitmus. Täpsemalt räägib ühikute lisamisest ja haldamisest osa Ühikud. - -Valmistusviis – koostisosa valmistamise viis (näiteks tükeldatud) - -Valmistusviisi võib valida ka hüpikmenüüst. +Kogus – koostisosa vajalik kogus (näiteks ½) + +Ühik – mõõtühik (näiteks tl.). Kui sisestad ühiku, mida ei leidu ühikute nimekirjas, lisatakse see automaatselt ning ilmub dialoog, kus saad sisestada antud ühiku mitmusevormi. Kirjuta see tekstikasti Mitmus. Täpsemalt räägib ühikute lisamisest ja haldamisest osa Ühikud. + +Valmistusviis – koostisosa valmistamise viis (näiteks tükeldatud) + +Valmistusviisi võib valida ka hüpikmenüüst. -Koostisosa lisamiseks nimekirja vajuta lihtsalt klahvi Enter. - -Teine võimalus on klõpsata nimekirjast paremal asuvale nupule Lisa koostisosa. - - -Kui koostisosa on lisatud, jääb tekstikastides näha selle info. Koostisosa peaks olema esile tõstetud, nii et uue koostisosa lisamiseks hakka lihtsalt kirjutama. Kui see nii ei ole, kustuta kirje ja hakka uut koostisosa sisestama. - -Kui mõnda välja ei ole koostisosa jaoks vaja, aga seal on näha eelmise koostisosa info, kustuta lihtsalt see info. Välja võib rahumeeli tühjaks jätta, kui see ei ole nõutav! - -Koostisosa saab nimekirjast eemaldada klõpsuga nimekirjast paremal asuvale nupule . - -Koostisosa positsiooni nimekirjas saab muutuda nimekirjast paremal asuvate nuppudega ja . - -Kui koostisosa on nimekirja lisatud, saab välju Kogus, Ühikud ja Valmistusviis muuta ka lihtsalt topeltklõpsuga muutmist vajavale komponendile. - +Koostisosa lisamiseks nimekirja vajuta lihtsalt klahvi Enter. + +Teine võimalus on klõpsata nimekirjast paremal asuvale nupule Lisa koostisosa. + + +Kui koostisosa on lisatud, jääb tekstikastides näha selle info. Koostisosa peaks olema esile tõstetud, nii et uue koostisosa lisamiseks hakka lihtsalt kirjutama. Kui see nii ei ole, kustuta kirje ja hakka uut koostisosa sisestama. + +Kui mõnda välja ei ole koostisosa jaoks vaja, aga seal on näha eelmise koostisosa info, kustuta lihtsalt see info. Välja võib rahumeeli tühjaks jätta, kui see ei ole nõutav! + +Koostisosa saab nimekirjast eemaldada klõpsuga nimekirjast paremal asuvale nupule . + +Koostisosa positsiooni nimekirjas saab muutuda nimekirjast paremal asuvate nuppudega ja . + +Kui koostisosa on nimekirja lisatud, saab välju Kogus, Ühikud ja Valmistusviis muuta ka lihtsalt topeltklõpsuga muutmist vajavale komponendile. + -See on &krecipes;e retsepti lisamise kaardi Koostisosad pilt. +See on &krecipes;e retsepti lisamise kaardi Koostisosad pilt. - Pilt + Pilt - Uue retsepti lisamine – koostisosade kaart + Uue retsepti lisamine – koostisosade kaart @@ -1411,222 +558,84 @@ patent issues. --> -Retsepti valmistamisjuhiste sisestamine - -Retsepti valmistamisjuhiste sisestamiseks vali kaart Valmistamisjuhised. - -Retsepti valmistamisjuhiste sisestamine on imelihtne – kirjuta lihtsalt dialoogi suurde tekstikasti kõik sammud, mida on vaja antud toidu valmistamiseks. - -Kirjuta kindlasti õigesse kohta! Selleks kohaks on kast, kus algul seisab kiri Kirjuta siia retsepti valmistamisjuhised. ☺ - -Valmistamisjuhiste VÄGA LAHE võimalus on automaatne lõpetamine! See hoiab kokku tublisti aega, kui juhised sisaldavad näiteks tublisti viiteid koostisosadele (eriti kui koostisosade nimed on pikad). See toimib nii — - -Pildil olevas porgandisupi retseptis on koostisosa juurviljapuljong. Kui hakkad juhistes kirja panema sõna juurviljapuljong, uurib &krecipes; sisestatud tähtede esinemist koostisosade nimekirjas ja lõpetab sinu eest automaatselt sõna. +Retsepti valmistamisjuhiste sisestamine + +Retsepti valmistamisjuhiste sisestamiseks vali kaart Valmistamisjuhised. + +Retsepti valmistamisjuhiste sisestamine on imelihtne – kirjuta lihtsalt dialoogi suurde tekstikasti kõik sammud, mida on vaja antud toidu valmistamiseks. + +Kirjuta kindlasti õigesse kohta! Selleks kohaks on kast, kus algul seisab kiri Kirjuta siia retsepti valmistamisjuhised. ☺ + +Valmistamisjuhiste VÄGA LAHE võimalus on automaatne lõpetamine! See hoiab kokku tublisti aega, kui juhised sisaldavad näiteks tublisti viiteid koostisosadele (eriti kui koostisosade nimed on pikad). See toimib nii — + +Pildil olevas porgandisupi retseptis on koostisosa juurviljapuljong. Kui hakkad juhistes kirja panema sõna juurviljapuljong, uurib &krecipes; sisestatud tähtede esinemist koostisosade nimekirjas ja lõpetab sinu eest automaatselt sõna. -Kui oled näiteks kirjutanud juur, lisab rakendus kohe viljapuljong. Lisatud tähed on näha esiletõstetuna ning kui soovid nende kirjutamisest pääseda, vajuta klahvi Enter. +Kui oled näiteks kirjutanud juur, lisab rakendus kohe viljapuljong. Lisatud tähed on näha esiletõstetuna ning kui soovid nende kirjutamisest pääseda, vajuta klahvi Enter. -Oletame aga, et soovid juurviljapuljongi asemel kasutada juhistes lihtsalt sõna puljong. Kui nüüd kirjutad p, uurib &krecipes; koostisosasid ja leiab sealt sõna porgand. Seepärast ilmuvad esiletõstetuna nähtavale tähed organd. Et see sind ei rahulda, vajuta klahvi Delete ning jätka kirjutamist. Klahvi pole tingimata vaja vajutadagi, võid ka lihtsalt jätkata kirjutamist, kuni oled kogu sõna ise kirja pannud. +Oletame aga, et soovid juurviljapuljongi asemel kasutada juhistes lihtsalt sõna puljong. Kui nüüd kirjutad p, uurib &krecipes; koostisosasid ja leiab sealt sõna porgand. Seepärast ilmuvad esiletõstetuna nähtavale tähed organd. Et see sind ei rahulda, vajuta klahvi Delete ning jätka kirjutamist. Klahvi pole tingimata vaja vajutadagi, võid ka lihtsalt jätkata kirjutamist, kuni oled kogu sõna ise kirja pannud. -Retsepti toimingud +Retsepti toimingud -Hästi! Retsept on nüüd sisestatud. Mis edasi? +Hästi! Retsept on nüüd sisestatud. Mis edasi? -Valida on järgmiste võimaluste vahel — +Valida on järgmiste võimaluste vahel — -Õigekirja kontroll – selleks klõpsa kaardil Valmistamisjuhised suure tekstikasti all olevale ikoonile ABC. -Salvestamine – klõpsa akna allservas olevale nupule Salvesta. - -Nuppu Salvesta võib kasutada retsepti lisamisel mis tahes ajahetkel. Nagu muudeski rakendustes, on redigeerimise ajal üsna kasulik muudatusi sageli salvestada! - - -Retsepti vaatamine – selleks klõpsa nupule Näita retsepti. - -Retsepti vaatamiseks peab see olema salvestatud. Kui retsept EI OLE salvestatud hetkel, mil klõpsad nupule Näita retsepti, ilmub järgmine hoiatus — - -Enne näitamist tuleb retsept salvestada. Kas teha seda nüüd? - -Klõpsa nupule Jah, kui soovid retsepti salvestada, või nupule Ei, kui soovid dialoogi sulgeda ja naasta retsepti muutmise juurde. - -Nupule Näita klõpsates näidataksegi retsepti. Retsepti muutmise dialopogi naasmiseks (näiteks juhul, kui avastad mõne puuduse), klõpsa akna vasakus paneelis komponentide nimekirja all asuvale nupule Retsepti nimi. Alternatiiviks on valida &krecipes;e menüüst Tööriistad käsk Muuda või kasutada kiirklahvi &Ctrl;E. +Õigekirja kontroll – selleks klõpsa kaardil Valmistamisjuhised suure tekstikasti all olevale ikoonile ABC. +Salvestamine – klõpsa akna allservas olevale nupule Salvesta. + +Nuppu Salvesta võib kasutada retsepti lisamisel mis tahes ajahetkel. Nagu muudeski rakendustes, on redigeerimise ajal üsna kasulik muudatusi sageli salvestada! + + +Retsepti vaatamine – selleks klõpsa nupule Näita retsepti. + +Retsepti vaatamiseks peab see olema salvestatud. Kui retsept EI OLE salvestatud hetkel, mil klõpsad nupule Näita retsepti, ilmub järgmine hoiatus — + +Enne näitamist tuleb retsept salvestada. Kas teha seda nüüd? + +Klõpsa nupule Jah, kui soovid retsepti salvestada, või nupule Ei, kui soovid dialoogi sulgeda ja naasta retsepti muutmise juurde. + +Nupule Näita klõpsates näidataksegi retsepti. Retsepti muutmise dialopogi naasmiseks (näiteks juhul, kui avastad mõne puuduse), klõpsa akna vasakus paneelis komponentide nimekirja all asuvale nupule Retsepti nimi. Alternatiiviks on valida &krecipes;e menüüst Tööriistad käsk Muuda või kasutada kiirklahvi &Ctrl;E. -Sulgemine – selleks klõpsa nupule Sulge. - -Kui retsept ei ole salvestatud, ilmub järgmine hoiatus — - -Retseptis on salvestamata muudatusi. Kas salvestada need enne sulgemist? - -Edasise käitumise saab valida klõpsuga nupule Jah, mille korral retsept salvestatakse, Ei, mille korral retsept suletakse ilma muudatusi salvestamata, või Loobu, mille korral hoiatusdialoog suletakse ning naastakse retsepti lisamise dialoogi. +Sulgemine – selleks klõpsa nupule Sulge. + +Kui retsept ei ole salvestatud, ilmub järgmine hoiatus — + +Retseptis on salvestamata muudatusi. Kas salvestada need enne sulgemist? + +Edasise käitumise saab valida klõpsuga nupule Jah, mille korral retsept salvestatakse, Ei, mille korral retsept suletakse ilma muudatusi salvestamata, või Loobu, mille korral hoiatusdialoog suletakse ning naastakse retsepti lisamise dialoogi. -Suuruse muutmine – selleks klõpsa nupule Muuda suurust. +Suuruse muutmine – selleks klõpsa nupule Muuda suurust. -Retsepti suurust saab muuta kahel viisil — +Retsepti suurust saab muuta kahel viisil — -Skaleerimine portsjonite järgi – siin näidatakse, mitmeks portsjoniks on retsept parajasti mõeldud. Kerimiskastis saab seda arvu muuta. Kui määrad uue arvu, muudetakse vastavalt ka koostisosade kogust. - -Skaleerimine teguri järgi – see võimaldab skaleerida retsepti teatud teguri järgi, näiteks ½ tähendab poolt retsepti või 3 kolmekordset. +Skaleerimine portsjonite järgi – siin näidatakse, mitmeks portsjoniks on retsept parajasti mõeldud. Kerimiskastis saab seda arvu muuta. Kui määrad uue arvu, muudetakse vastavalt ka koostisosade kogust. + +Skaleerimine teguri järgi – see võimaldab skaleerida retsepti teatud teguri järgi, näiteks ½ tähendab poolt retsepti või 3 kolmekordset. -Mõlemal juhul klõpsa nupule OK jätkamiseks või Loobu akna sulgemiseks ja naasmiseks varasemasse dialoogi. +Mõlemal juhul klõpsa nupule OK jätkamiseks või Loobu akna sulgemiseks ja naasmiseks varasemasse dialoogi. -See on &krecipes;e retsepti lisamise dialoogi kaardi Valmistamisjuhised pilt. +See on &krecipes;e retsepti lisamise dialoogi kaardi Valmistamisjuhised pilt. - Pilt + Pilt - Uue retsepti lisamine – valmistamisjuhiste kaart + Uue retsepti lisamine – valmistamisjuhiste kaart @@ -1634,408 +643,133 @@ patent issues. --> -Salvestatud retseptide muutmine - - -Retsepte saab muutma asuda mitmel viisil. Komponendi Retsepti otsimine/muutmine korral - -Vali muutmist vajav retsept &krecipes;e peaakna retseptide nimekirjast. Klõpsa nupule Ava retsept. Samuti võib valida menüüst Tööriistad käsu Muuda retsepti või kasutada kiirklahvi &Ctrl;E. - -Vali muutmist vajav retsept &krecipes;e peaakna retseptide nimekirjast. Klõpsa nupule Muuda retsept. +Salvestatud retseptide muutmine + + +Retsepte saab muutma asuda mitmel viisil. Komponendi Retsepti otsimine/muutmine korral + +Vali muutmist vajav retsept &krecipes;e peaakna retseptide nimekirjast. Klõpsa nupule Ava retsept. Samuti võib valida menüüst Tööriistad käsu Muuda retsepti või kasutada kiirklahvi &Ctrl;E. + +Vali muutmist vajav retsept &krecipes;e peaakna retseptide nimekirjast. Klõpsa nupule Muuda retsept. -Kontrolli, et oleksid ikka valinud retsepti, mida tahad muuta. Kui ühtegi retsepti pole valitud, ilmub hoiatus teatega Ühtegi retsepti pole valitud. +Kontrolli, et oleksid ikka valinud retsepti, mida tahad muuta. Kui ühtegi retsepti pole valitud, ilmub hoiatus teatega Ühtegi retsepti pole valitud. -Mõlemal juhul ilmub samasugune aken nagu uue retsepti lisamisel. Seda akent kirjeldab põhjalikult osa Uue retsepti lisamine. +Mõlemal juhul ilmub samasugune aken nagu uue retsepti lisamisel. Seda akent kirjeldab põhjalikult osa Uue retsepti lisamine. -Nüüd on võimalik muuta kõiki retsepti aspekte — +Nüüd on võimalik muuta kõiki retsepti aspekte — -retsepti nime, autorit, kategooriat, portsjone, valmistamisaega ja pilti kaardil Retsept -kõigi koostisosade kogust, ühikut ja valmistusviisi kaardil Koostisosad -Sellel kaardil saab ka koostisosa lisada klõpsuga nimekirjast vasakul asuvale nupule Uus koostisosa või kustutada klõpsuga nupule . -valmistamisjuhiseid kaardil Valmistamisjuhised +retsepti nime, autorit, kategooriat, portsjone, valmistamisaega ja pilti kaardil Retsept +kõigi koostisosade kogust, ühikut ja valmistusviisi kaardil Koostisosad +Sellel kaardil saab ka koostisosa lisada klõpsuga nimekirjast vasakul asuvale nupule Uus koostisosa või kustutada klõpsuga nupule . +valmistamisjuhiseid kaardil Valmistamisjuhised -Nagu retsepti lisamisel, saab ka muutmisel kõigil kaartidel kasutada nuppe Salvesta retsept, Näita retsepti, Sulge ja Muuda retsepti suurust. - -Kui retsepti muutmisel klõpsata nupule Näita retsepti, ilmub dialoog Salvestama muudatused - krecipes teatega Retseptis on muudatusi, mida ei näidata, kui retsepti ei salvestata. Kas salvestada retsept nüüd? Oma otsuse saad langetada nuppudega Jah, Ei ja Loobu. - -Kindlasti tuleb meeles pidada, et retsepti muutmise jätkamiseks tuleb avada dialoog Retsepti muutmine. Seda saab teha mitmel viisil — +Nagu retsepti lisamisel, saab ka muutmisel kõigil kaartidel kasutada nuppe Salvesta retsept, Näita retsepti, Sulge ja Muuda retsepti suurust. + +Kui retsepti muutmisel klõpsata nupule Näita retsepti, ilmub dialoog Salvestama muudatused - krecipes teatega Retseptis on muudatusi, mida ei näidata, kui retsepti ei salvestata. Kas salvestada retsept nüüd? Oma otsuse saad langetada nuppudega Jah, Ei ja Loobu. + +Kindlasti tuleb meeles pidada, et retsepti muutmise jätkamiseks tuleb avada dialoog Retsepti muutmine. Seda saab teha mitmel viisil — -vali &krecipes;e menüüst Tööriistad käsk Muuda retsepti -kasuta kiirklahvi &Ctrl;E -klõpsa akna vasakus paneelis komponentide nimekirja all asuvale nupule Retsepti nimi – see nupp ilmub nähtavale siis, kui muudetav retsept on laaditud ning muutmisega alustatud +vali &krecipes;e menüüst Tööriistad käsk Muuda retsepti +kasuta kiirklahvi &Ctrl;E +klõpsa akna vasakus paneelis komponentide nimekirja all asuvale nupule Retsepti nimi – see nupp ilmub nähtavale siis, kui muudetav retsept on laaditud ning muutmisega alustatud -Komponendi Retsepti otsimine/muutmine korral on paremas paneelis näha retseptide nimekiri, kus saab retsepti korraga kustutada, valides selle nimekirjast ja klõpsates nupule Kustuta. +Komponendi Retsepti otsimine/muutmine korral on paremas paneelis näha retseptide nimekiri, kus saab retsepti korraga kustutada, valides selle nimekirjast ja klõpsates nupule Kustuta. -Lehekülje seadistus - -Lehekülje seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Vaade käsk Lehekülje seadistus... +Lehekülje seadistus + +Lehekülje seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Vaade käsk Lehekülje seadistus... -Lehekülje seadistuse dialoogi pilt +Lehekülje seadistuse dialoogi pilt - Pilt + Pilt - Lehekülje seadistus + Lehekülje seadistus -Näidatavate elementide valimine - -Lehekülje seadistuse dialoogi tööriistaribal asuvad ikoonid Ava, Salvesta, Salvesta kui ja Näita uuesti. - -Ikooniga Näita uuesti tasuks ettevaalik olla. Ikoonile Näita uuesti klõpsates pärast muudatuste tegemist lehekülje seadistuste dialoogis laaditakse parajasti avatud paigutusfail uuesti, millega kustutatakse kõik sinu muudatused, kui neid pole salvestatud. Siiski näidatakse ka hoiatust, nii et sul on võimalik muudatused veel salvestada. - -Terve lehekülje seadistuse dialoogi suuruse muutmisel skaleerib Näita uuesti selle sisu, et see mahuks ilusasti aknasse. - -Viimane ikoon annab ligipääsu elementidele, mida on võimalik retseptis näidata. Need on järgmised — +Näidatavate elementide valimine + +Lehekülje seadistuse dialoogi tööriistaribal asuvad ikoonid Ava, Salvesta, Salvesta kui ja Näita uuesti. + +Ikooniga Näita uuesti tasuks ettevaalik olla. Ikoonile Näita uuesti klõpsates pärast muudatuste tegemist lehekülje seadistuste dialoogis laaditakse parajasti avatud paigutusfail uuesti, millega kustutatakse kõik sinu muudatused, kui neid pole salvestatud. Siiski näidatakse ka hoiatust, nii et sul on võimalik muudatused veel salvestada. + +Terve lehekülje seadistuse dialoogi suuruse muutmisel skaleerib Näita uuesti selle sisu, et see mahuks ilusasti aknasse. + +Viimane ikoon annab ligipääsu elementidele, mida on võimalik retseptis näidata. Need on järgmised — -Omadused – retsepti toitainete nimekiri -Autorid – retsepti autorid või koostajad -Koostisosad – retsepti koostisosade nimekiri -Valmistamisaeg – toidu valmistamise aeg -Portsjonid – retsepti alusel valmistatavate portsjonite arv -Valmistamisjuhised – toidu valmistamise õpetus -Nimi – retsepti nimi -Foto – retsepti juures näidatav foto -Tüüp – retsepti andmebaasi ID -Kategooriad – kategooria, millesse retsept kuulub +Omadused – retsepti toitainete nimekiri +Autorid – retsepti autorid või koostajad +Koostisosad – retsepti koostisosade nimekiri +Valmistamisaeg – toidu valmistamise aeg +Portsjonid – retsepti alusel valmistatavate portsjonite arv +Valmistamisjuhised – toidu valmistamise õpetus +Nimi – retsepti nimi +Foto – retsepti juures näidatav foto +Tüüp – retsepti andmebaasi ID +Kategooriad – kategooria, millesse retsept kuulub -Vaikimisi näidatakse kõiki elemente. Kui sa ei soovi mõnda neist näha, eemalda märge vastava elemendi kirje ees olevast kastikesest. +Vaikimisi näidatakse kõiki elemente. Kui sa ei soovi mõnda neist näha, eemalda märge vastava elemendi kirje ees olevast kastikesest. -Kõik retsepti näidatavad elemendid on ka trükitavad. Kui soovid mõnda elementi küll ekraanil näha, aga mitte välja trükkida, siis tuleb see enne trükkimist välja lülitada. +Kõik retsepti näidatavad elemendid on ka trükitavad. Kui soovid mõnda elementi küll ekraanil näha, aga mitte välja trükkida, siis tuleb see enne trükkimist välja lülitada. -Retsepti välimuse muutmine +Retsepti välimuse muutmine -Retsepti välimus on igati seadistatav. +Retsepti välimus on igati seadistatav. -Kõiki sektsioone võib liigutada vajalikku kohta, valides vastava sektsiooni ning lohistades seda &HVN;ga. +Kõiki sektsioone võib liigutada vajalikku kohta, valides vastava sektsiooni ning lohistades seda &HVN;ga. -Sektsiooni suuruse muutmiseks vii hiir mõne pideme kohale, kuni ilmub nool , vajuta alla &HVN; ning lohista pidet, kuni sektsioon on vajaliku suurusega. +Sektsiooni suuruse muutmiseks vii hiir mõne pideme kohale, kuni ilmub nool , vajuta alla &HVN; ning lohista pidet, kuni sektsioon on vajaliku suurusega. -Atribuutide muutmine +Atribuutide muutmine -Iga sektsiooni omadusi saab muuta eraldi. +Iga sektsiooni omadusi saab muuta eraldi. -Klõpsa mis tahes sektsioonile lehekülje paigutuse dialoogis hiire parema nupuga. Ilmub kontekstimenüü, mille abil saab — +Klõpsa mis tahes sektsioonile lehekülje paigutuse dialoogis hiire parema nupuga. Ilmub kontekstimenüü, mille abil saab — -Muuta taustavärvi -Muuta teksti värvi -Muuta fonti -Valida sektsiooni näitamise või peitmise, märkides vastavalt ära või eemaldades märke kirje Näita eest -Muuta joondust – sellel on alammenüü, kus saab valida vajaliku joonduse -Määrata piire, mida näidatakse antud sektsiooni ümber -Seadistusdialoogi Soovitud piire ilmumisel on võimalik määrata mitmeid selle omadusi — +Muuta taustavärvi +Muuta teksti värvi +Muuta fonti +Valida sektsiooni näitamise või peitmise, märkides vastavalt ära või eemaldades märke kirje Näita eest +Muuta joondust – sellel on alammenüü, kus saab valida vajaliku joonduse +Määrata piire, mida näidatakse antud sektsiooni ümber +Seadistusdialoogi Soovitud piire ilmumisel on võimalik määrata mitmeid selle omadusi — -Stiil võimaldab valida piirde stiili -Värv võimaldab valida spektrist vajaliku värvi ning täpsustada seda liuguriga -Laius võimaldab valida piirde laiuse pikslites. Sellistele piirdetüüpidele, nagu õnar või teravik, peaks sobima nelja- kuni kuuepiksliline suurus. Piirde suuruse saab valida kas kerimiskastist või nimekirjast vajalikku väärtust valides +Stiil võimaldab valida piirde stiili +Värv võimaldab valida spektrist vajaliku värvi ning täpsustada seda liuguriga +Laius võimaldab valida piirde laiuse pikslites. Sellistele piirdetüüpidele, nagu õnar või teravik, peaks sobima nelja- kuni kuuepiksliline suurus. Piirde suuruse saab valida kas kerimiskastist või nimekirjast vajalikku väärtust valides -Kõige all asub eelvaatlus, kus saab kohe näha, milline piire hakkab retseptis välja nägema. -Klõpsuga nupule OK lisatakse piire, dialoogi suletakse ning nähtavale ilmub taas lehekülje seadistuse dialoog. SElles dialoogis EI OLE valitud piire näha, küll aga näeb seda siis, kui retsepti vaadata või see trükkida. +Kõige all asub eelvaatlus, kus saab kohe näha, milline piire hakkab retseptis välja nägema. +Klõpsuga nupule OK lisatakse piire, dialoogi suletakse ning nähtavale ilmub taas lehekülje seadistuse dialoog. SElles dialoogis EI OLE valitud piire näha, küll aga näeb seda siis, kui retsepti vaadata või see trükkida. @@ -2043,449 +777,156 @@ patent issues. --> -Retseptide import ja eksport -&krecipes; võimaldab retsepte importida failist või andmebaasist. Samuti saab retsepte eksportida ehk salvestada teistesse failivormingutesse. +Retseptide import ja eksport +&krecipes; võimaldab retsepte importida failist või andmebaasist. Samuti saab retsepte eksportida ehk salvestada teistesse failivormingutesse. -Import failist - -&krecipes; võimaldab retsepte importida järgmistest failivormingutest — -&krecipes; – failid laiendiga .kre või .kreml -MasterCook – failid laiendiga .mx2 (MasterCook 5 või 6) -MasterCook Export – failid laiendiga .mxp või .txt (MasterCook 4) -Meal-Master – failid laiendiga .mmf või .txt -Now You're Cooking Generic Export – failid laiendiga .txt -RecipeML – failid laiendiga .xml või .recipeml -Rezkonv – failid laiendiga .rk või .txt +Import failist + +&krecipes; võimaldab retsepte importida järgmistest failivormingutest — +&krecipes; – failid laiendiga .kre või .kreml +MasterCook – failid laiendiga .mx2 (MasterCook 5 või 6) +MasterCook Export – failid laiendiga .mxp või .txt (MasterCook 4) +Meal-Master – failid laiendiga .mmf või .txt +Now You're Cooking Generic Export – failid laiendiga .txt +RecipeML – failid laiendiga .xml või .recipeml +Rezkonv – failid laiendiga .rk või .txt -Mõne loetletud failivormingus retsepti importimiseks vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Impordi failist ... - -Ilmub aken, kus saad valida faili, mida soovid importida. Valimiseks võid näidatavas failipuus vajalikul faili klõpsata või siis sisestada selle asukohta käsitsi kasti Asukoht. - -Kasti Filter hüpikmenüüst saad valida vormingu, milles olevat retsepti soovid importida. - -Kursori viimiseks kasti Asukoht võib kasutada kiirklahvi &Alt;L. Kursori viimiseks kasti Filter võib kasutada kiirklahvi &Alt;F. - -Kui oled leidnud retseptifaili asukoha ning valinud korrektse vormingu, näidatakse failinimekirjas kõiki antud vormingus retsepte. Kui soovid importida ainult ühe retsepti, vali fail, mida soovid importida, ning selle nimi ilmub kasti Asukoht. Klõpsa nupule 'OK importimise teostamiseks, või nupule Loobu, kui soovid valimisdialoogi sulgeda ja naasta varasema akna juurde. - -Kui oled seadistustedialoogis &krecipes;e seadistamine->Import valinud võimaluse Küsitakse, millised retseptid importida, ilmub pärast klõpsu nupule OK &krecipes;e dialoog Retseptide import, milles saad valida, millised retseptid importida. Sellest, kuidas siin valik langetada, räägib täpsemalt osa Importimisseadistuste valimine. Kui seda võimalust pole valitud, imporditakse retseptid ilma edasisi küsimusi esitamata. +Mõne loetletud failivormingus retsepti importimiseks vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Impordi failist ... + +Ilmub aken, kus saad valida faili, mida soovid importida. Valimiseks võid näidatavas failipuus vajalikul faili klõpsata või siis sisestada selle asukohta käsitsi kasti Asukoht. + +Kasti Filter hüpikmenüüst saad valida vormingu, milles olevat retsepti soovid importida. + +Kursori viimiseks kasti Asukoht võib kasutada kiirklahvi &Alt;L. Kursori viimiseks kasti Filter võib kasutada kiirklahvi &Alt;F. + +Kui oled leidnud retseptifaili asukoha ning valinud korrektse vormingu, näidatakse failinimekirjas kõiki antud vormingus retsepte. Kui soovid importida ainult ühe retsepti, vali fail, mida soovid importida, ning selle nimi ilmub kasti Asukoht. Klõpsa nupule 'OK importimise teostamiseks, või nupule Loobu, kui soovid valimisdialoogi sulgeda ja naasta varasema akna juurde. + +Kui oled seadistustedialoogis &krecipes;e seadistamine->Import valinud võimaluse Küsitakse, millised retseptid importida, ilmub pärast klõpsu nupule OK &krecipes;e dialoog Retseptide import, milles saad valida, millised retseptid importida. Sellest, kuidas siin valik langetada, räägib täpsemalt osa Importimisseadistuste valimine. Kui seda võimalust pole valitud, imporditakse retseptid ilma edasisi küsimusi esitamata. -Retsepti importimise dialoogi pilt. +Retsepti importimise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Retseptide importimise aken – seda näeb siis, kui impordid failist VÕI andmebaasist. + Retseptide importimise aken – seda näeb siis, kui impordid failist VÕI andmebaasist. - - -Pealkirja Retseptid all asuvad avatavad nimekirjad — - -Kõik – see nimekiri on vaikimisi avatud ning valitud sõltumata sellest, kas importida üks või mitu retsepti (sõnast vasakul asuv kastike on märgitud). Nimetusest paremal näeb sulgudes imporditavate retseptide arvu. - -Nimetuse Kõik all on kirjas kõik kategooriad ning märkest vastava kategooria ees seisvas kastikeses näeb, kas see on valitud või mitte. Vaikimisi on kategooriad kokku keritud ning kategooria nimetusest paremal on sulgudes näha, mitu retsepti antud kategoorias on. - -Kõiki kategooriaid saab avada ja vaadata selles leiduvaid retsepte klõpsuga märkekastist vasakul asuvale sümbolile +. Ka kategooria sees on kõik retseptid vaikimisi valitud, mida tähistab märge nende ees seisvas kastikeses. Retseptid, mis ei kuulu ühtegi kategooriasse, on kirjas rühmas Kategooriata. Mis tahes retsepti väljajätmiseks impordil eemalda lihtsalt märge selle ees seisvast kastikesest, milleks klõpsa kastikesel hiirega. - -Kui oled valiku langetanud, klõpsa importimise teostamiseks nupule OK või nupule Loobu, kui otsustad importimisest loobuda ning akna sulgeda. - -Tasub märkida, et nupule Loobu võib klõpsata ka pärast importimise alustamist. Sel juhul jäävad retseptid, mis olid imporditud enne nupule Loobu klõpsamist, andmebaasi alles – &krecipes; ei hakka importimise katkestamisel juba tehtut tagasi võtma. - -Kõiki retsepte, mis on rühmas Kategooriata, võib eraldi redigeerida, et need viia sobiva olemasoleva kategooria alla. Samuti võib luua uue kategooria. Täpsemalt räägivad sellest osad Salvestatud retseptide muutmine ja Kategooriad. Pärast retseptide muutmist ning nende asetamist sobivatesse kategooriatesse jääb rühm Kategooriata nimekirjas siiski endiselt näha. Alles &krecipes;e taaskäivitamise järel eemaldatakse see nimekirjast. - -Kui retseptid on kategooriates, lisab &krecipes; need sobivatesse kategooriatesse või loob uued kategooriad, kui neid ei peaks veel olema. - -Sõltumata sellest, kas retsept on kategoorias või mitte, võib olla mõttekas seda siiski muuta, et määrata täpsem valmistusaeg või võtta ette mingi muu täpsustus. - -Viis, kuidas retsept &krecipes;esse imporditakse, sõltub sellest, KUIDAS SEE ON SISESTATUD ORIGINAALPROGRAMMIS! Kui retsept on juba originaalprogrammis vigaselt sisestatud, ei näe see ka &krecipes;es automaatselt ilus välja! + + +Pealkirja Retseptid all asuvad avatavad nimekirjad — + +Kõik – see nimekiri on vaikimisi avatud ning valitud sõltumata sellest, kas importida üks või mitu retsepti (sõnast vasakul asuv kastike on märgitud). Nimetusest paremal näeb sulgudes imporditavate retseptide arvu. + +Nimetuse Kõik all on kirjas kõik kategooriad ning märkest vastava kategooria ees seisvas kastikeses näeb, kas see on valitud või mitte. Vaikimisi on kategooriad kokku keritud ning kategooria nimetusest paremal on sulgudes näha, mitu retsepti antud kategoorias on. + +Kõiki kategooriaid saab avada ja vaadata selles leiduvaid retsepte klõpsuga märkekastist vasakul asuvale sümbolile +. Ka kategooria sees on kõik retseptid vaikimisi valitud, mida tähistab märge nende ees seisvas kastikeses. Retseptid, mis ei kuulu ühtegi kategooriasse, on kirjas rühmas Kategooriata. Mis tahes retsepti väljajätmiseks impordil eemalda lihtsalt märge selle ees seisvast kastikesest, milleks klõpsa kastikesel hiirega. + +Kui oled valiku langetanud, klõpsa importimise teostamiseks nupule OK või nupule Loobu, kui otsustad importimisest loobuda ning akna sulgeda. + +Tasub märkida, et nupule Loobu võib klõpsata ka pärast importimise alustamist. Sel juhul jäävad retseptid, mis olid imporditud enne nupule Loobu klõpsamist, andmebaasi alles – &krecipes; ei hakka importimise katkestamisel juba tehtut tagasi võtma. + +Kõiki retsepte, mis on rühmas Kategooriata, võib eraldi redigeerida, et need viia sobiva olemasoleva kategooria alla. Samuti võib luua uue kategooria. Täpsemalt räägivad sellest osad Salvestatud retseptide muutmine ja Kategooriad. Pärast retseptide muutmist ning nende asetamist sobivatesse kategooriatesse jääb rühm Kategooriata nimekirjas siiski endiselt näha. Alles &krecipes;e taaskäivitamise järel eemaldatakse see nimekirjast. + +Kui retseptid on kategooriates, lisab &krecipes; need sobivatesse kategooriatesse või loob uued kategooriad, kui neid ei peaks veel olema. + +Sõltumata sellest, kas retsept on kategoorias või mitte, võib olla mõttekas seda siiski muuta, et määrata täpsem valmistusaeg või võtta ette mingi muu täpsustus. + +Viis, kuidas retsept &krecipes;esse imporditakse, sõltub sellest, KUIDAS SEE ON SISESTATUD ORIGINAALPROGRAMMIS! Kui retsept on juba originaalprogrammis vigaselt sisestatud, ei näe see ka &krecipes;es automaatselt ilus välja! -Import andmebaasist -Retsepti importimiseks olemasolevast andmebaasist vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Impordi andmebaasist... Ilmub dialoog Andmebaasi import. Pealkirja Andmebaas saab valida kolme võimaluse vahel. Valiku langetamiseks klõpsa raadionupule SQLite, MySQL või PostgreSQL. +Import andmebaasist +Retsepti importimiseks olemasolevast andmebaasist vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Impordi andmebaasist... Ilmub dialoog Andmebaasi import. Pealkirja Andmebaas saab valida kolme võimaluse vahel. Valiku langetamiseks klõpsa raadionupule SQLite, MySQL või PostgreSQL. -Import SQLite'ist +Import SQLite'ist -See on SQLite'i andmebaasi importimise dialoog. +See on SQLite'i andmebaasi importimise dialoog. - Pilt + Pilt - Import SQLite'i andmebaasist + Import SQLite'i andmebaasist -Kui valid SQLite'i, näed nimetuse Andmebaasi fail all tekstikasti ning selle kõrval ikooni Ava failidialoog, millele klõpsates avatakse failidialoog. Selles saab valida andmebaasi, mida soovid importida. Kui oled jõudnud õigesse kohta, vali vajalik fail nimekirjast. Nimi ilmub kasti Asukoht. Klõpsa OK jätkamiseks või Loobu failidialoogi sulgemiseks ja naasmiseks andmebaasi importimise dialoogi. - -Pärast klõpsu nupule OK failidialoog suletakse. Sinu ette ilmub taas dialoog Andmebaasi import ning andmebaasi nimi koos täieliku asukohaga on näha tekstikastis. Klõpsa nupule OK importimise teostamiseks või nupule Loobu selle katkestamiseks. - -Pärast seda muutub import kõigi andmebaaside korral ühesuguseks. +Kui valid SQLite'i, näed nimetuse Andmebaasi fail all tekstikasti ning selle kõrval ikooni Ava failidialoog, millele klõpsates avatakse failidialoog. Selles saab valida andmebaasi, mida soovid importida. Kui oled jõudnud õigesse kohta, vali vajalik fail nimekirjast. Nimi ilmub kasti Asukoht. Klõpsa OK jätkamiseks või Loobu failidialoogi sulgemiseks ja naasmiseks andmebaasi importimise dialoogi. + +Pärast klõpsu nupule OK failidialoog suletakse. Sinu ette ilmub taas dialoog Andmebaasi import ning andmebaasi nimi koos täieliku asukohaga on näha tekstikastis. Klõpsa nupule OK importimise teostamiseks või nupule Loobu selle katkestamiseks. + +Pärast seda muutub import kõigi andmebaaside korral ühesuguseks. -Import MySQL'ist +Import MySQL'ist -See on MySQL andmebaasi importimise dialoogi pilt. +See on MySQL andmebaasi importimise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Import MySQL andmebaasist (dialoog näeb välja samasugune ka PostgreSQL andmebaasi korral). + Import MySQL andmebaasist (dialoog näeb välja samasugune ka PostgreSQL andmebaasi korral). -Raadionupu MySQL valimisel Andmebaasi impordi aknas tuleb tekstikastidesse sisestada järgmine info — - -Server: -Kasutajanimi: -Parool: -Andmebaasi nimi: +Raadionupu MySQL valimisel Andmebaasi impordi aknas tuleb tekstikastidesse sisestada järgmine info — + +Server: +Kasutajanimi: +Parool: +Andmebaasi nimi: -Kui oled vajalikud andmed sisestanud, klõpsa nupule OK, millele järgnevad kõigile andmebaasidele ühesugused sammud. Samuti võid klõpsata nupule Loobu, mille korral avatakse taas varasem dialoog. +Kui oled vajalikud andmed sisestanud, klõpsa nupule OK, millele järgnevad kõigile andmebaasidele ühesugused sammud. Samuti võid klõpsata nupule Loobu, mille korral avatakse taas varasem dialoog. -Import PostgreSQL'ist - -Raadionupu PostgreSQL valimisel Andmebaasi impordi aknas tuleb tekstikastidesse sisestada järgmine info — - -Server: -Kasutajanimi: -Parool: -Andmebaasi nimi: +Import PostgreSQL'ist + +Raadionupu PostgreSQL valimisel Andmebaasi impordi aknas tuleb tekstikastidesse sisestada järgmine info — + +Server: +Kasutajanimi: +Parool: +Andmebaasi nimi: -Kui oled vajalikud andmed sisestanud, klõpsa nupule OK, millele järgnevad kõigile andmebaasidele ühesugused sammud. Samuti võid klõpsata nupule Loobu, mille korral avatakse taas varasem dialoog. +Kui oled vajalikud andmed sisestanud, klõpsa nupule OK, millele järgnevad kõigile andmebaasidele ühesugused sammud. Samuti võid klõpsata nupule Loobu, mille korral avatakse taas varasem dialoog. -Kõigi andmebaaside importimise ühised sammud -Sarnaselt retseptide importimisele failist ilmub juhul, kui oled dialoogis &krecipes;e seadistamine->Import ära märkinud valiku Küsitakse, millised retseptid importida, pärast klõpsu nupule OK &krecipes;e dialoog Retseptide import, milles saad valida, milliseid retsepte importida. Täpsemalt räägib dialoogis valikute langetamisest osa Importimisseadistuste valimine. Kui seda võimalust pole valitud, imporditakse retseptid ilma edasisi küsimusi esitamata. - -Nimetuse Kõik all on näha kõik imporditavad kategooriad. Nagu failist importimise korral, on ka siin märkekastid, millega saab valida või valimata jätta terveid kategooriaid või üksikuid retsepte. Retseptide koguarvu näeb kirje Kõik järel sulgudes, iga kategooria retseptide arv seisab sulgudes vastava kategooria nimetuse järel. - -Klõpsuga nupule OK saad alustada andmebaasi importi, klõpsuga nupule Loobu selle peatada. Kui otsustad importimise ette võtta, ilmuvad kategooriad ja retseptid, mis leiduvad imporditavas andmebaasifailis, nähtavale &krecipes;e retseptide nimekirjas. +Kõigi andmebaaside importimise ühised sammud +Sarnaselt retseptide importimisele failist ilmub juhul, kui oled dialoogis &krecipes;e seadistamine->Import ära märkinud valiku Küsitakse, millised retseptid importida, pärast klõpsu nupule OK &krecipes;e dialoog Retseptide import, milles saad valida, milliseid retsepte importida. Täpsemalt räägib dialoogis valikute langetamisest osa Importimisseadistuste valimine. Kui seda võimalust pole valitud, imporditakse retseptid ilma edasisi küsimusi esitamata. + +Nimetuse Kõik all on näha kõik imporditavad kategooriad. Nagu failist importimise korral, on ka siin märkekastid, millega saab valida või valimata jätta terveid kategooriaid või üksikuid retsepte. Retseptide koguarvu näeb kirje Kõik järel sulgudes, iga kategooria retseptide arv seisab sulgudes vastava kategooria nimetuse järel. + +Klõpsuga nupule OK saad alustada andmebaasi importi, klõpsuga nupule Loobu selle peatada. Kui otsustad importimise ette võtta, ilmuvad kategooriad ja retseptid, mis leiduvad imporditavas andmebaasifailis, nähtavale &krecipes;e retseptide nimekirjas. @@ -2493,1142 +934,358 @@ patent issues. --> -Retseptide eksport teistesse vormingutesse +Retseptide eksport teistesse vormingutesse -&krecipes; võib retsepte eksportida ehk salvestada järgmistesse vormingutesse — +&krecipes; võib retsepte eksportida ehk salvestada järgmistesse vormingutesse — -Tihendatud Krecipese vorming – failid laiendiga .kre -Selle vormingu korral on failid väiksemad, mis võimaldab kettaruumi kokku hoida. Väiksemaid faile on ka lihtsam internetis teistele saata. Samuti on selle vormingu korral võimalik varukoopiaid teha. - -Krecipes – failid laiendiga .kreml -Selle vormingu korral salvestatakse retsept klaartekstina, mis muudab retsepti XML-i redigeerimise hõlpsamaks. - -Krecipese või tihendatud Krecipese vormingusse salvestades säilitatakse kindlasti kogu info. Muud vormingud ei pruugi kogu infot toetada. Kui sinu retseptis on näiteks sektsioon Tüüp ja eksportvorming seda ei toeta, läheb see info ilma igasuguse hoiatuseta kaotsi. - -Veebilehekülg – failid laiendiga .html +Tihendatud Krecipese vorming – failid laiendiga .kre +Selle vormingu korral on failid väiksemad, mis võimaldab kettaruumi kokku hoida. Väiksemaid faile on ka lihtsam internetis teistele saata. Samuti on selle vormingu korral võimalik varukoopiaid teha. + +Krecipes – failid laiendiga .kreml +Selle vormingu korral salvestatakse retsept klaartekstina, mis muudab retsepti XML-i redigeerimise hõlpsamaks. + +Krecipese või tihendatud Krecipese vormingusse salvestades säilitatakse kindlasti kogu info. Muud vormingud ei pruugi kogu infot toetada. Kui sinu retseptis on näiteks sektsioon Tüüp ja eksportvorming seda ei toeta, läheb see info ilma igasuguse hoiatuseta kaotsi. + +Veebilehekülg – failid laiendiga .html -Sellesse vormingusse salvestades saab luua retsepte sisaldava veebilehekülje. Siiski tuleb märkida, et veebilehekülje vormingusse salvestatud retsepte ei saa enam uuesti &krecipes;esse importida. - -Meal-Master – failid laiendiga .mmf. Sellesse vormingusse salvestades saab retsepte importida Meal-Masteri programmi, mis võimaldab neid jagada teiste Meal-Masteri kasutajatega. - -See on levinuim retseptivorming. Tuleb siiski märkida, et sellesse salvestades läheb teatud osa &krecipes;e retseptiinfost kaotsi. - -RecipeML – failid laiendiga .xml - -See on standardne retseptide XML-vorming, kuigi pole praegu veel just väga laialdaselt retseptitarkvaras kasutusel. Kui sul on aga lähemat kokkupuutumist seda vormingut tunnistava tarkvaraga, tasub seda kasutada. +Sellesse vormingusse salvestades saab luua retsepte sisaldava veebilehekülje. Siiski tuleb märkida, et veebilehekülje vormingusse salvestatud retsepte ei saa enam uuesti &krecipes;esse importida. + +Meal-Master – failid laiendiga .mmf. Sellesse vormingusse salvestades saab retsepte importida Meal-Masteri programmi, mis võimaldab neid jagada teiste Meal-Masteri kasutajatega. + +See on levinuim retseptivorming. Tuleb siiski märkida, et sellesse salvestades läheb teatud osa &krecipes;e retseptiinfost kaotsi. + +RecipeML – failid laiendiga .xml + +See on standardne retseptide XML-vorming, kuigi pole praegu veel just väga laialdaselt retseptitarkvaras kasutusel. Kui sul on aga lähemat kokkupuutumist seda vormingut tunnistava tarkvaraga, tasub seda kasutada. -Retsepti eksportimiseks mõnda mainitud vormingusse vali kõigepealt retsept, mida soovid eksportida. Seejärel vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Ekspordi ... - -Ilmub aken, kus saad valida koha, kuhu eksporditud retsept salvestada. Vaikimisi on selleks sinu kodukataloog, kuid sa võid valida ka mõne muu olemasoleva kataloogi või ka luua sootuks uue kataloogi. Retsepti nimi on näha kastis Asukoht. Vaikimisi on selleks nimi, mille retsept on saanud &krecipes;e andmebaasis. Kui soovid, võid seda omatahtsi muuta. - -Kastis Filter saab hüpikmenüüst valida vormingu, millesse soovid retsepti eksportida. - -Dialoogi allservas on märkekast Automaatselt valitakse failinime laiend. Valitud ekspordivormingu laiend on näha selle kõrval. Kui märgid kastikese, lisatakse laiend automaatselt eksporditava faili nimele. - -Kursori viimiseks kasti Asukoht võib kasutada kiirklahvi &Alt;L. Kursori viimiseks kasti Filter võib kasutada kiirklahvi &Alt;F. - -Kui näed kastis Asukoht failinime ja oled valinud vormingu, millesse retsept eksportida, klõpsa eksportimiseks nupule Salvesta või nupule Loobu, kui otsustad salvestamisest loobuda ja naasta varasema akna juurde. - -Klõpsuga nupule Salvesta salvestatakse retsept valitud vormingus ning sa võid selle avada programmis, mis antud vormingut tunnustab – kui näiteks valisid vorminguks Meal-Master, saad retsepti avada kõigis programmides, mis tunnustavad .mmf-vormingus faile. Samuti võid näha, et eksportimisel loodi kataloog, millesse salvestatakse eksporditava retseptiga seotud pilt või pildid. - -Samamoodi võib eksportida ka kategooriaid või kogu andmebaasi. Viimasel juhul tuleb siiski tagada, et retseptide nimekirjas ei ole valitud ühtki retsepti ega kategooriat. - -Kui ekspordid üht retsepti, retseptikategooriat või kogu andmebaasi, ilmub juhul, kui valitud pole ühtki retsepti või kategooriat, hoiatus teatega Ühtegi retsepti pole valitud. Kas soovid eksportida aktiivsesse vaatesse kõik retseptid? Klõpsa Jah (või kasuta kiirklahvi &Alt;Y), kui soovid eksportida kõik retseptid. Kui soovid aga retsepte valida, katkesta protsess klõpsuga nupule Ei (või kasuta kiirklahvi &Alt;N). - -Meenutame, et kui käivitad &krecipes;e, on vaikimisi aktiivne komponent Retseptide otsimine/muutmine ja kui sul on retsetpe ning kategooriaid, on need näha akna parempoolses osas. Sel hetkel ei ole veel midagi valitud, nii et võid eksportida ka kogu andmebaasi. Kui aga midagi on valitud ja sa soovid ikkagi kogu andmebaasi eksportida, klõpsa kategooriate/retseptide nimekirjas tühjale alale. Sel juhul kaob valitud retsepti või kategooria esiletõst ning nüüd võid rahuliku südamega asuda kogu andmebaasi eksportima. +Retsepti eksportimiseks mõnda mainitud vormingusse vali kõigepealt retsept, mida soovid eksportida. Seejärel vali &krecipes;e menüüst Fail käsk Ekspordi ... + +Ilmub aken, kus saad valida koha, kuhu eksporditud retsept salvestada. Vaikimisi on selleks sinu kodukataloog, kuid sa võid valida ka mõne muu olemasoleva kataloogi või ka luua sootuks uue kataloogi. Retsepti nimi on näha kastis Asukoht. Vaikimisi on selleks nimi, mille retsept on saanud &krecipes;e andmebaasis. Kui soovid, võid seda omatahtsi muuta. + +Kastis Filter saab hüpikmenüüst valida vormingu, millesse soovid retsepti eksportida. + +Dialoogi allservas on märkekast Automaatselt valitakse failinime laiend. Valitud ekspordivormingu laiend on näha selle kõrval. Kui märgid kastikese, lisatakse laiend automaatselt eksporditava faili nimele. + +Kursori viimiseks kasti Asukoht võib kasutada kiirklahvi &Alt;L. Kursori viimiseks kasti Filter võib kasutada kiirklahvi &Alt;F. + +Kui näed kastis Asukoht failinime ja oled valinud vormingu, millesse retsept eksportida, klõpsa eksportimiseks nupule Salvesta või nupule Loobu, kui otsustad salvestamisest loobuda ja naasta varasema akna juurde. + +Klõpsuga nupule Salvesta salvestatakse retsept valitud vormingus ning sa võid selle avada programmis, mis antud vormingut tunnustab – kui näiteks valisid vorminguks Meal-Master, saad retsepti avada kõigis programmides, mis tunnustavad .mmf-vormingus faile. Samuti võid näha, et eksportimisel loodi kataloog, millesse salvestatakse eksporditava retseptiga seotud pilt või pildid. + +Samamoodi võib eksportida ka kategooriaid või kogu andmebaasi. Viimasel juhul tuleb siiski tagada, et retseptide nimekirjas ei ole valitud ühtki retsepti ega kategooriat. + +Kui ekspordid üht retsepti, retseptikategooriat või kogu andmebaasi, ilmub juhul, kui valitud pole ühtki retsepti või kategooriat, hoiatus teatega Ühtegi retsepti pole valitud. Kas soovid eksportida aktiivsesse vaatesse kõik retseptid? Klõpsa Jah (või kasuta kiirklahvi &Alt;Y), kui soovid eksportida kõik retseptid. Kui soovid aga retsepte valida, katkesta protsess klõpsuga nupule Ei (või kasuta kiirklahvi &Alt;N). + +Meenutame, et kui käivitad &krecipes;e, on vaikimisi aktiivne komponent Retseptide otsimine/muutmine ja kui sul on retsetpe ning kategooriaid, on need näha akna parempoolses osas. Sel hetkel ei ole veel midagi valitud, nii et võid eksportida ka kogu andmebaasi. Kui aga midagi on valitud ja sa soovid ikkagi kogu andmebaasi eksportida, klõpsa kategooriate/retseptide nimekirjas tühjale alale. Sel juhul kaob valitud retsepti või kategooria esiletõst ning nüüd võid rahuliku südamega asuda kogu andmebaasi eksportima. -Krecipese muud komponendid +Krecipese muud komponendid -Ostunimekiri - -Ostunimekiri ilmub nähtavale siis, kui klõpsata &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Ostunimekiri. +Ostunimekiri + +Ostunimekiri ilmub nähtavale siis, kui klõpsata &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Ostunimekiri. -See on &krecipes;e ostunimekirja pilt. +See on &krecipes;e ostunimekirja pilt. - Pilt + Pilt - Ostunimekiri + Ostunimekiri -Valimise ilmub komponendi dialoog nähtavale akna paremas paneelis. +Valimise ilmub komponendi dialoog nähtavale akna paremas paneelis. -Seal asub tekstikast, kuhu saab sisestada retsepti nime, mida otsid. Retsepti saab valida ka nimekirjast. Mõlemal juhul saab valitud retsepti kanda parempoolsesse kasti nimetusega Ostunimekiri, kui klõpsata kahe kasti vahel asuvale nupule . - -Kui vajalikud retseptid on ostunimekirja kantud, klõpsa nupule OK. - -Retsepte saab ostunimekirjast eemaldada klõpsuga kahe kasti vahel asuvale nupule . - -Kõik ostunimekirja kantud retseptid saab korraga eemaldada klõpsuga nupule Puhasta. +Seal asub tekstikast, kuhu saab sisestada retsepti nime, mida otsid. Retsepti saab valida ka nimekirjast. Mõlemal juhul saab valitud retsepti kanda parempoolsesse kasti nimetusega Ostunimekiri, kui klõpsata kahe kasti vahel asuvale nupule . + +Kui vajalikud retseptid on ostunimekirja kantud, klõpsa nupule OK. + +Retsepte saab ostunimekirjast eemaldada klõpsuga kahe kasti vahel asuvale nupule . + +Kõik ostunimekirja kantud retseptid saab korraga eemaldada klõpsuga nupule Puhasta. -Pärast klõpsu nupule OK ilmub aken, kus vasakul asuvad kõik &krecipes;e andmebaasis leiduvad koostisosad ning paremal koostisosad, mida on vaja valitud retsepti(de) jaoks. Mõlema kasti kohal asub tekstikast Otsing, kuhu saab sisestada koostisosa nime, mida vastavast nimekirjast otsida. - -Koostisosasid saab ühest nimekirjast teise kanda kahe nimekirja vahel asuvate nuppudega ja . - -Paremal asuvas retsepti koostisosade nimekirjas saab kõigi koostisosade kogust ja ühikut muuta vastaval väärtusel topeltklõpsu tehes. Kui retseptile on vaja näiteks nelja muna, siis on üsna väheusutav, et sa lähedki nelja muna ostma. Sellisel juhul vali munad, anna kogusele väärtuseks 1 ning ühikule tosin või pooltosin. - -Kui oled teinud vajalikud muudatused retseptide koostisosade seas, klõpsa nupule Tehtud, mille järel ilmub nähtavale Ostunimekiri. - -Aknas Ostunimekiri võid klõpsata nupule Trüki, kui soovid nimekirja trükkida, või Sulge, kui soovid akna sulgeda. +Pärast klõpsu nupule OK ilmub aken, kus vasakul asuvad kõik &krecipes;e andmebaasis leiduvad koostisosad ning paremal koostisosad, mida on vaja valitud retsepti(de) jaoks. Mõlema kasti kohal asub tekstikast Otsing, kuhu saab sisestada koostisosa nime, mida vastavast nimekirjast otsida. + +Koostisosasid saab ühest nimekirjast teise kanda kahe nimekirja vahel asuvate nuppudega ja . + +Paremal asuvas retsepti koostisosade nimekirjas saab kõigi koostisosade kogust ja ühikut muuta vastaval väärtusel topeltklõpsu tehes. Kui retseptile on vaja näiteks nelja muna, siis on üsna väheusutav, et sa lähedki nelja muna ostma. Sellisel juhul vali munad, anna kogusele väärtuseks 1 ning ühikule tosin või pooltosin. + +Kui oled teinud vajalikud muudatused retseptide koostisosade seas, klõpsa nupule Tehtud, mille järel ilmub nähtavale Ostunimekiri. + +Aknas Ostunimekiri võid klõpsata nupule Trüki, kui soovid nimekirja trükkida, või Sulge, kui soovid akna sulgeda. -Dieediabiline +Dieediabiline -Dieediabilise mõte on lihtsustada korraga mitmeks päevaks või pikemakski ajaks menüü koostamist. Kuna siin saab valida ka toiteväärtust, saab siin oma toidukordade planeerimisel arvestada ka sellega. Nii on oma dieeti märksa lihtsam planeerida, muutes seda toitvamaks või tervislikumaks. +Dieediabilise mõte on lihtsustada korraga mitmeks päevaks või pikemakski ajaks menüü koostamist. Kuna siin saab valida ka toiteväärtust, saab siin oma toidukordade planeerimisel arvestada ka sellega. Nii on oma dieeti märksa lihtsam planeerida, muutes seda toitvamaks või tervislikumaks. -See on &krecipes;e dieediabilise dialoogi pilt. +See on &krecipes;e dieediabilise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Dieediabiline + Dieediabiline -Dieediabilise saab avada klõpsuga nupule Dieediabiline &krecipes;e peaakna vasakus paneelis. Nagu muude &krecipes;e komponentide korral, ilmub ka Dieediabilise dialoog nähtavale akna paremas paneelis. - -Esimene asi menüü koostamisel on määrata, mitme päeva menüü kavatsed luua, ja mitu toidukorda päevas peaks menüü sisaldama. +Dieediabilise saab avada klõpsuga nupule Dieediabiline &krecipes;e peaakna vasakus paneelis. Nagu muude &krecipes;e komponentide korral, ilmub ka Dieediabilise dialoog nähtavale akna paremas paneelis. + +Esimene asi menüü koostamisel on määrata, mitme päeva menüü kavatsed luua, ja mitu toidukorda päevas peaks menüü sisaldama. -Alal Päevade arv seisab vaikimisi - 1 -. Selle suurendamiseks klõpsa alale ning nihuta &HVN;ga liugurit paremale. Väärtus suureneb kuni arvuni - 6 -, seejärel saab aga kuju - 1 nädal -. Seejärel saab siin muuta väärtust ühest kuni nelja nädalani. - -Alal Toidukordi päevas seisab samuti vaikimisi - 1 -. Ka seda väärtust saab suurendada, kui klõpsata alale &HVN;ga ning lohistada liugurit paremale. Suurim väärtus võib olla 10. Liuguri nihutamisel luuakse iga toidukorra kohta omaette kaart. - -Seejärel tuleb määrata, mitu käiku on igas toidukorras. Seda saab teha kerimiskastiga Käikude arv. +Alal Päevade arv seisab vaikimisi - 1 -. Selle suurendamiseks klõpsa alale ning nihuta &HVN;ga liugurit paremale. Väärtus suureneb kuni arvuni - 6 -, seejärel saab aga kuju - 1 nädal -. Seejärel saab siin muuta väärtust ühest kuni nelja nädalani. + +Alal Toidukordi päevas seisab samuti vaikimisi - 1 -. Ka seda väärtust saab suurendada, kui klõpsata alale &HVN;ga ning lohistada liugurit paremale. Suurim väärtus võib olla 10. Liuguri nihutamisel luuakse iga toidukorra kohta omaette kaart. + +Seejärel tuleb määrata, mitu käiku on igas toidukorras. Seda saab teha kerimiskastiga Käikude arv. -Käikude arvu kõrval asuvad nupud Eelmine käik ja Järgmine käik, millega saab käikude vahel liikuda, kui asud määrama retsepte. Neid nuppe kasutades näed, et alal Käigu iseloomustus muutub käiku tähistav nimetus järgmiselt — - -1. käik -2. käik -Magustoit +Käikude arvu kõrval asuvad nupud Eelmine käik ja Järgmine käik, millega saab käikude vahel liikuda, kui asud määrama retsepte. Neid nuppe kasutades näed, et alal Käigu iseloomustus muutub käiku tähistav nimetus järgmiselt — + +1. käik +2. käik +Magustoit -Ning järgnevate toidukordade puhul — +Ning järgnevate toidukordade puhul — -4. käik, 5. käik jne. +4. käik, 5. käik jne. -Menüü koostamine -Alal Käigu iseloomustus asub käigu nimetuse kõrval märkekast Kategooriafiltri lubamine. Sellele klõpsates saab selle võimaluse sisse lülitada. Seda on üsna mõttekas teha, sest muidu võib kergesti juhtuda, et hommikueineks määratakse näiteks juustukook või midagi muud täiesti absurdset! - -Kategooriafiltri lubamisel saad valida kategooria, mida kasutatakse antud käigu jaoks (mis käiguga tegemist on, näitab kõrvalasuv nimetus). Nii võib seal seista näiteks 1. käik. Kui valid parajasti toite oma lõunaks, siis võid kategoorianimekirjast valida Salatid. Kerimisribaga saad nimekirjas edasi-tagasi liikuda. - -Kui jääda edasi lõuna juurde, siis klõpsa nüüd nupule Järgmine käik. Näed, et kategooriakasti kõrval on nimetuseks nüüd 2. käik. Ka siin tuleb kategooriafilter lubada, misjärel saad valida järgmise käigu kategooria, näiteks Pasta. - -Samamoodi vali toidutüübid kõigile oma toidukordadele ja käikudele. Kui oled valimise lõpetanud, klõpsa nupule Loo dieet. - -Antud hetkel vaatlesime kõigest menüü planeerimist ega arvestanud dieedi või toitainetega seotud asju. Sellest räägib täpsemalt osa Dieedi planeerimine. - -Pärast klõpsu nupule Loo dieet ilmub aken Dieet, kus on näha sinu menüü valitud päevadeks. Selles aknas saad klõpsata nupule Loo ostunimekiri, mis võimaldab valitud menüü põhjal kokku panna ostunimekirja. Kui soovid, võid menüü trükkida, klõpsates nupule Trüki. Klõpsuga nupule Loobu suletakse aken Dieet ja avatakse varasem aken. +Menüü koostamine +Alal Käigu iseloomustus asub käigu nimetuse kõrval märkekast Kategooriafiltri lubamine. Sellele klõpsates saab selle võimaluse sisse lülitada. Seda on üsna mõttekas teha, sest muidu võib kergesti juhtuda, et hommikueineks määratakse näiteks juustukook või midagi muud täiesti absurdset! + +Kategooriafiltri lubamisel saad valida kategooria, mida kasutatakse antud käigu jaoks (mis käiguga tegemist on, näitab kõrvalasuv nimetus). Nii võib seal seista näiteks 1. käik. Kui valid parajasti toite oma lõunaks, siis võid kategoorianimekirjast valida Salatid. Kerimisribaga saad nimekirjas edasi-tagasi liikuda. + +Kui jääda edasi lõuna juurde, siis klõpsa nüüd nupule Järgmine käik. Näed, et kategooriakasti kõrval on nimetuseks nüüd 2. käik. Ka siin tuleb kategooriafilter lubada, misjärel saad valida järgmise käigu kategooria, näiteks Pasta. + +Samamoodi vali toidutüübid kõigile oma toidukordadele ja käikudele. Kui oled valimise lõpetanud, klõpsa nupule Loo dieet. + +Antud hetkel vaatlesime kõigest menüü planeerimist ega arvestanud dieedi või toitainetega seotud asju. Sellest räägib täpsemalt osa Dieedi planeerimine. + +Pärast klõpsu nupule Loo dieet ilmub aken Dieet, kus on näha sinu menüü valitud päevadeks. Selles aknas saad klõpsata nupule Loo ostunimekiri, mis võimaldab valitud menüü põhjal kokku panna ostunimekirja. Kui soovid, võid menüü trükkida, klõpsates nupule Trüki. Klõpsuga nupule Loobu suletakse aken Dieet ja avatakse varasem aken. -Dieedi planeerimine - -Selle juures kehtivad kõik sammud, mida kirjeldas osa Menüü koostamine. Siinkohal tutvustame aga lähemalt toitainete väärtuse arvestamist menüü koostamisel. - -Enne seda, kui toitaineid menüüs kasutada, peavad olema täidetud järgmised tingimused — - -Koostisosade toitained ehk omadused peavad olema laaditud. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. Kui koostisosa ei sisalda toitaineinfot, ei võeta seda arvesse. -Koostisosadega peavad olema seotud mõõtühikud. Kuna toitainete mõõtühikuks on enamasti g/g või mg/g, peab koostisosadega olema seotud ühik g. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade ühikud. -Komponendis Ühikud peab kaardil Ühikute teisendused olema määratud mõõtühikute vastavused. Täpsemalt räägib sellest osa Vastavuste määramine. +Dieedi planeerimine + +Selle juures kehtivad kõik sammud, mida kirjeldas osa Menüü koostamine. Siinkohal tutvustame aga lähemalt toitainete väärtuse arvestamist menüü koostamisel. + +Enne seda, kui toitaineid menüüs kasutada, peavad olema täidetud järgmised tingimused — + +Koostisosade toitained ehk omadused peavad olema laaditud. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. Kui koostisosa ei sisalda toitaineinfot, ei võeta seda arvesse. +Koostisosadega peavad olema seotud mõõtühikud. Kuna toitainete mõõtühikuks on enamasti g/g või mg/g, peab koostisosadega olema seotud ühik g. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade ühikud. +Komponendis Ühikud peab kaardil Ühikute teisendused olema määratud mõõtühikute vastavused. Täpsemalt räägib sellest osa Vastavuste määramine. -Kui kõik koostisosade kohta käivad tingimused on täidetud, võid asuda looma menüüsid, mille juures arvestatakse ka toitainetega. Mõistagi peavad tingimused olema täidetud enne menüü/dieedi loomist, sest toitainetega arvestamine on lihtsalt menüü koostamise üks osa. - -Vali ekraanil alal, kus toitained on kirjas pealdise Lubatud all, toitaine, mida soovid kasutada, märkides selleks ära toitaine nimetuse ees seisva kastikese. Pane tähele, et valida ei tule mitte kõiki koostisosasid, vaid ainult neid, mida soovid kasutada. Kerimisriba võimaldab nimekirjas edasi-tagasi liikuda. - -Toitaine nimest paremal asuvad veerud Min. väärtus ja Maks. väärtus. Nendega saab määrata toitainete minimaalse ja maksimaalse väärtuse, nii et kui hiljem otsid sobivaid retsepte, arvestatakse ainult neid, mille toitainete väärtus jääb otsitavasse vahemikku. +Kui kõik koostisosade kohta käivad tingimused on täidetud, võid asuda looma menüüsid, mille juures arvestatakse ka toitainetega. Mõistagi peavad tingimused olema täidetud enne menüü/dieedi loomist, sest toitainetega arvestamine on lihtsalt menüü koostamise üks osa. + +Vali ekraanil alal, kus toitained on kirjas pealdise Lubatud all, toitaine, mida soovid kasutada, märkides selleks ära toitaine nimetuse ees seisva kastikese. Pane tähele, et valida ei tule mitte kõiki koostisosasid, vaid ainult neid, mida soovid kasutada. Kerimisriba võimaldab nimekirjas edasi-tagasi liikuda. + +Toitaine nimest paremal asuvad veerud Min. väärtus ja Maks. väärtus. Nendega saab määrata toitainete minimaalse ja maksimaalse väärtuse, nii et kui hiljem otsid sobivaid retsepte, arvestatakse ainult neid, mille toitainete väärtus jääb otsitavasse vahemikku. -Toitaine minimaalse väärtuse määramiseks tee topeltklõps toitaine nime järel veerus Min. väärtus seisval arvul 0. Ilmub kerimiskast, millega saad väärtust muuta, või kui soovid, võid ka väärtuse 0,00 asemele käsitsi vajaliku väärtuse kirjutada. Kui oled väärtuse sisestanud, klõpsa kinnituseks nupule OK. Samamoodi saab veerus Maks. väärtus muuta toitaine maksimaalset väärtust. Neid samme tuleb korrata kõigi kategooriate kõigi toitainete puhul, mida soovid menüü koostamisel arvestada. - -Tasub märkida, et toitaine minimaalse väärtuse võib jätta ka muutmata, millisel juhul selleks arvestatakse 0. Kui aga määrad minimaalse väärtuse, tuleb määrata ka maksimaalne, sest ilmselgelt ei saa ju maksimaalne väärtus olla väiksem kui minimaalne. - -Mis tahes hetkel võid klõpsata nupule Puhasta, mis lubab sul kõigega otsast peale hakata. - -Kui oled vajaliku toitainete info sisestanud, klõpsa menüü/dieedi loomiseks nupule Loo dieet. - -Pärast klõpsu nupule Loo dieet ilmub aken Dieet, kus on näha sinu menüü valitud päevadeks. Selles aknas saad klõpsata nupule Loo ostunimekiri, mis võimaldab valitud menüü põhjal kokku panna ostunimekirja. Kui soovid, võid menüü trükkida, klõpsates nupule Trüki. Klõpsuga nupule Loobu suletakse aken Dieet ja avatakse varasem aken. +Toitaine minimaalse väärtuse määramiseks tee topeltklõps toitaine nime järel veerus Min. väärtus seisval arvul 0. Ilmub kerimiskast, millega saad väärtust muuta, või kui soovid, võid ka väärtuse 0,00 asemele käsitsi vajaliku väärtuse kirjutada. Kui oled väärtuse sisestanud, klõpsa kinnituseks nupule OK. Samamoodi saab veerus Maks. väärtus muuta toitaine maksimaalset väärtust. Neid samme tuleb korrata kõigi kategooriate kõigi toitainete puhul, mida soovid menüü koostamisel arvestada. + +Tasub märkida, et toitaine minimaalse väärtuse võib jätta ka muutmata, millisel juhul selleks arvestatakse 0. Kui aga määrad minimaalse väärtuse, tuleb määrata ka maksimaalne, sest ilmselgelt ei saa ju maksimaalne väärtus olla väiksem kui minimaalne. + +Mis tahes hetkel võid klõpsata nupule Puhasta, mis lubab sul kõigega otsast peale hakata. + +Kui oled vajaliku toitainete info sisestanud, klõpsa menüü/dieedi loomiseks nupule Loo dieet. + +Pärast klõpsu nupule Loo dieet ilmub aken Dieet, kus on näha sinu menüü valitud päevadeks. Selles aknas saad klõpsata nupule Loo ostunimekiri, mis võimaldab valitud menüü põhjal kokku panna ostunimekirja. Kui soovid, võid menüü trükkida, klõpsates nupule Trüki. Klõpsuga nupule Loobu suletakse aken Dieet ja avatakse varasem aken. -Koostisosade sobitaja - -Koostisosade sobitaja siht on leida retsepte, mille põhjal sa saaksid valmistada toite sinu käsutuses olevate koostisosadega (või mis sisaldavad vähemalt suurel osal sinu käsutuses olevaid koostisosasid). Koostisosade sobitaja kasutamiseks klõpsa &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Koostisosade sobitaja. - -Komponendi käivitumisel ilmub see sarnaselt muudele &krecipes;e komponentidele nähtavale akna paremas paneelis. Seal asub kast Otsing, kuhu saad sisestada retsepti koostisosa, mida soovid otsida. +Koostisosade sobitaja + +Koostisosade sobitaja siht on leida retsepte, mille põhjal sa saaksid valmistada toite sinu käsutuses olevate koostisosadega (või mis sisaldavad vähemalt suurel osal sinu käsutuses olevaid koostisosasid). Koostisosade sobitaja kasutamiseks klõpsa &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Koostisosade sobitaja. + +Komponendi käivitumisel ilmub see sarnaselt muudele &krecipes;e komponentidele nähtavale akna paremas paneelis. Seal asub kast Otsing, kuhu saad sisestada retsepti koostisosa, mida soovid otsida. -See on &krecipes;e koostisosade sobitaja dialoogi pilt. +See on &krecipes;e koostisosade sobitaja dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Koostisosade sobitaja + Koostisosade sobitaja -Pealkirja Koostisosa kõrval asuva kasti Otsing all on näha kõik &krecipes;e andmebaasi koostisosad: nii need, mis on vaikimisi olemas, kui ka need, mille oled ise sisestanud kas komponendid Koostisosad või retseptis (sel juhul lisatakse need automaatselt andmebaasi). Koostisosadest räägib lähemalt osa Koostisosad. +Pealkirja Koostisosa kõrval asuva kasti Otsing all on näha kõik &krecipes;e andmebaasi koostisosad: nii need, mis on vaikimisi olemas, kui ka need, mille oled ise sisestanud kas komponendid Koostisosad või retseptis (sel juhul lisatakse need automaatselt andmebaasi). Koostisosadest räägib lähemalt osa Koostisosad. -Iga koostisosa juures on märkekast, mis võimaldab valida koostisosad, mis sul parajasti on ja mida saab retseptis ära kasutada. Koostisosa valimiseks klõpsa märkekastile. Paremal asuva kerimisribaga saab nimekirjas edasi-tagasi liikuda. &krecipes; nõuab, et vähemalt üks valitud koostisosadest peab otsingutulemustes näidatavates retseptides esinema. - -Enne seda, kui näidatakse leitud retsepte, tuleb valida, kui palju koostisosasid võib retseptis puududa. Seda saab teha kerimiskastiga Lubatud puuduvaid koostisosasid. Kindlasti on alati koostisosasid, mis on sul olemas, näiteks sool või suhkur. Puuduvate koostisosade lubamise mõte on kompenseerida neid koostisosasid, mis sul tavaliselt alati köögikapis leiduvad. +Iga koostisosa juures on märkekast, mis võimaldab valida koostisosad, mis sul parajasti on ja mida saab retseptis ära kasutada. Koostisosa valimiseks klõpsa märkekastile. Paremal asuva kerimisribaga saab nimekirjas edasi-tagasi liikuda. &krecipes; nõuab, et vähemalt üks valitud koostisosadest peab otsingutulemustes näidatavates retseptides esinema. + +Enne seda, kui näidatakse leitud retsepte, tuleb valida, kui palju koostisosasid võib retseptis puududa. Seda saab teha kerimiskastiga Lubatud puuduvaid koostisosasid. Kindlasti on alati koostisosasid, mis on sul olemas, näiteks sool või suhkur. Puuduvate koostisosade lubamise mõte on kompenseerida neid koostisosasid, mis sul tavaliselt alati köögikapis leiduvad. -Kui lubad liiga palju puuduvaid koostisosasid, on ka retseptide nimekiri märksa pikem. Kui lubad liiga vähe puuduvaid koostisosasid, ei pruugita retsepte üldse leida või siis jäävad välja retseptid, mida tegelikult oleks võimalik valmistada, sest neist puudub näiteks ainult üks koostisosa rohkem, kui oled lubanud. +Kui lubad liiga palju puuduvaid koostisosasid, on ka retseptide nimekiri märksa pikem. Kui lubad liiga vähe puuduvaid koostisosasid, ei pruugita retsepte üldse leida või siis jäävad välja retseptid, mida tegelikult oleks võimalik valmistada, sest neist puudub näiteks ainult üks koostisosa rohkem, kui oled lubanud. -Klõpsuga nupule Leia sobivad retseptid näidatakse otsingutulemusi alal, kus vaikimisi seisab kiri Võimalikud retseptid määratud koostisosadega. Retsepti nimi on näha veerus Nimi, ID veerus ID ja puuduvad koostisosad veerus Puuduvad koostisosad. Veergude laiust saab parema nähtavuse huvides muuta. Otsinguga leitud retseptide nimekiri on jagatud rühmadesse vastavalt sellele, kui palju on puuduvaid koostisosasid. - -Kui otsing ei anna tulemuseks sulle huvipakkuvaid retsepte, võiksid kohendada puuduvate koostisosade arvu ning klõpsata nupule Leia sobivad retseptid, mille järel näidatakse uusi otsingutulemusi. Samuti võid klõpsata nupule Puhasta retseptide nimekiri, millega puhastatakse retseptide nimekiri ja sul on võimalik sooritada täiesti uus otsing teistsuguste koostisosadega. - -&krecipes; leiab kergesti retsepti, milles leiduvad sul parajasti olemasolevad koostisosad. Kui sul tekib aga pärast seda vajadus minna poodi, et hankida meeldimahakanud retseptis puuduolevaid koostisosasid, saad ostunimekirja koostada komponendi Ostunimekiri abil. +Klõpsuga nupule Leia sobivad retseptid näidatakse otsingutulemusi alal, kus vaikimisi seisab kiri Võimalikud retseptid määratud koostisosadega. Retsepti nimi on näha veerus Nimi, ID veerus ID ja puuduvad koostisosad veerus Puuduvad koostisosad. Veergude laiust saab parema nähtavuse huvides muuta. Otsinguga leitud retseptide nimekiri on jagatud rühmadesse vastavalt sellele, kui palju on puuduvaid koostisosasid. + +Kui otsing ei anna tulemuseks sulle huvipakkuvaid retsepte, võiksid kohendada puuduvate koostisosade arvu ning klõpsata nupule Leia sobivad retseptid, mille järel näidatakse uusi otsingutulemusi. Samuti võid klõpsata nupule Puhasta retseptide nimekiri, millega puhastatakse retseptide nimekiri ja sul on võimalik sooritada täiesti uus otsing teistsuguste koostisosadega. + +&krecipes; leiab kergesti retsepti, milles leiduvad sul parajasti olemasolevad koostisosad. Kui sul tekib aga pärast seda vajadus minna poodi, et hankida meeldimahakanud retseptis puuduolevaid koostisosasid, saad ostunimekirja koostada komponendi Ostunimekiri abil. -Nupp Andmed +Nupp Andmed -Nupul Andmed on väga lihtne funktsioon – sellele klõpsates pääseb ligi rakenduse (lisa)komponentidele. +Nupul Andmed on väga lihtne funktsioon – sellele klõpsates pääseb ligi rakenduse (lisa)komponentidele. -Lisakomponentide avamisel viib sind varasemasse nimekirja tagasi klõps nupule Üles. +Lisakomponentide avamisel viib sind varasemasse nimekirja tagasi klõps nupule Üles. -Koostisosad - -Pärast klõpsu nupule Andmed, millega saab avada &krecipes;e lisakomponendid, on esimene komponent Koostisosad, mille avamiseks klõpsa nupule Koostisosad. - -Komponendi Koostisosad avanedes näeb selle nimetust ülal. Selle all on kolm sektsiooni — +Koostisosad + +Pärast klõpsu nupule Andmed, millega saab avada &krecipes;e lisakomponendid, on esimene komponent Koostisosad, mille avamiseks klõpsa nupule Koostisosad. + +Komponendi Koostisosad avanedes näeb selle nimetust ülal. Selle all on kolm sektsiooni — -Nimetuse Koostisosade nimekiri all on näha &krecipes;e andmebaasis leiduvate koostisosade nimekiri. Sellesse kuuluvad nii need koostisosad, mida programm omalt poolt pakub, kui ka need, mida oled ise lisanud. -Pealdise kõrval on tekstikast, kuhu saab sisestada koostisosa, et seda nimekirjast otsida. -Sektsioonist paremal asuvad nupud +, millega saab koostisosasid nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade kasutamine. +Nimetuse Koostisosade nimekiri all on näha &krecipes;e andmebaasis leiduvate koostisosade nimekiri. Sellesse kuuluvad nii need koostisosad, mida programm omalt poolt pakub, kui ka need, mida oled ise lisanud. +Pealdise kõrval on tekstikast, kuhu saab sisestada koostisosa, et seda nimekirjast otsida. +Sektsioonist paremal asuvad nupud +, millega saab koostisosasid nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade kasutamine. -Paremal pool on pealdise Ühikute nimekiri all näha koostisosade mõõtühikute nimekiri. Selles on nii mõõtühikud, mida pakub programm, kui ka need, mida oled ise lisanud. -Ka siin on sektsioonist paremal nupud +, millega saab ühikuid nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade ühikud. +Paremal pool on pealdise Ühikute nimekiri all näha koostisosade mõõtühikute nimekiri. Selles on nii mõõtühikud, mida pakub programm, kui ka need, mida oled ise lisanud. +Ka siin on sektsioonist paremal nupud +, millega saab ühikuid nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade ühikud. -Ühikute nimekirja all asub nimekiri Koostisosade omadused. See toob ära kõigi koostisosade toitainete väärtused. - -Toitaine nimi on näha veerus Omadus, selle kogus antud koostisosas veerus Kogus ning mõõtühik veerus Ühikud, Kui näiteks valida koostisosa apelsinimahl, on üks selle toitaineid C-vitamiin. Veerus Ühikud seisab mg/g, mis tähendab, et veerus Kogus näidatakse, mitu milligrammi antud toitainet sisaldub koostisosa grammis (antud juhul 0,5). - -Rakenduse poolt vaikimisi pakutavate koostisosade jaoks laaditakse USDA andmed, mis sisaldava kõigi koostisosade toitaineid (ehk omadusi). Kui oled aga nimekirja koostisosasid ise lisanud, tuleb toitainete nägemiseks USDA andmed laadida. Seda saab teha klõpsuga nupule Lae USDA andmed, mis asub nimekirja Koostisosade omadused all. - -Ka siin on sektsioonist paremal nupud +, millega saab koostisosade omadusi nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. +Ühikute nimekirja all asub nimekiri Koostisosade omadused. See toob ära kõigi koostisosade toitainete väärtused. + +Toitaine nimi on näha veerus Omadus, selle kogus antud koostisosas veerus Kogus ning mõõtühik veerus Ühikud, Kui näiteks valida koostisosa apelsinimahl, on üks selle toitaineid C-vitamiin. Veerus Ühikud seisab mg/g, mis tähendab, et veerus Kogus näidatakse, mitu milligrammi antud toitainet sisaldub koostisosa grammis (antud juhul 0,5). + +Rakenduse poolt vaikimisi pakutavate koostisosade jaoks laaditakse USDA andmed, mis sisaldava kõigi koostisosade toitaineid (ehk omadusi). Kui oled aga nimekirja koostisosasid ise lisanud, tuleb toitainete nägemiseks USDA andmed laadida. Seda saab teha klõpsuga nupule Lae USDA andmed, mis asub nimekirja Koostisosade omadused all. + +Ka siin on sektsioonist paremal nupud +, millega saab koostisosade omadusi nimekirja lisada, ja -, millega saab neid sealt eemaldada. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. -See on &krecipes;e koostisosade komponendi pilt. +See on &krecipes;e koostisosade komponendi pilt. - Pilt + Pilt - Koostisosad + Koostisosad -Koostisosade kasutamine +Koostisosade kasutamine -Koostisosasid saab lisada, eemaldada või muuta &krecipes;e komponendis Koostisosad. +Koostisosasid saab lisada, eemaldada või muuta &krecipes;e komponendis Koostisosad. -Lisamine: -Koostisosa lisamiseks nimekirja klõpsa nimekirja kõrval asuvale nupule +. Ilmub aken, kus tuleb tekstikasti Uus koostisosa kirjutada uue koostisosa nimi. Kui nimi on kirjas, klõpsa lisamise lõpetamiseks ja akna sulgemiseks nupule OK. Uus koostisosa on nüüd näha koostisosade nimekirjas. Kui sa aga ei soovi koostisosa nimekirja lisada, klõpsa nupule Loobu, mille järel aken suletakse ning naastakse eelmise akna juurde. +Lisamine: +Koostisosa lisamiseks nimekirja klõpsa nimekirja kõrval asuvale nupule +. Ilmub aken, kus tuleb tekstikasti Uus koostisosa kirjutada uue koostisosa nimi. Kui nimi on kirjas, klõpsa lisamise lõpetamiseks ja akna sulgemiseks nupule OK. Uus koostisosa on nüüd näha koostisosade nimekirjas. Kui sa aga ei soovi koostisosa nimekirja lisada, klõpsa nupule Loobu, mille järel aken suletakse ning naastakse eelmise akna juurde. -Eemaldamine: -Koostisosa eemaldamiseks nimekirjast klõpsa nimekirja kõrval asuvale nupule -. Koostisosa eemaldatakse kohe nimekirjast, kui ükski retsept ei kasuta antud koostisosa. +Eemaldamine: +Koostisosa eemaldamiseks nimekirjast klõpsa nimekirja kõrval asuvale nupule -. Koostisosa eemaldatakse kohe nimekirjast, kui ükski retsept ei kasuta antud koostisosa. -Kui mõni retsept peaks eemaldatavat koostisosa kasutama, ilmub aken teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on pealdise Retsept järel näha retseptid, mis kasutavad antud koostisosa (näha on ka retsepti ID ja retsepti nimi). Klõpsuga nupule OK saad eemaldada nii koostisosa KUI KA retsepti(d), klõpsuga nupule Loobu aga akna sulgeda ja naasta varasema akna juurde. +Kui mõni retsept peaks eemaldatavat koostisosa kasutama, ilmub aken teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on pealdise Retsept järel näha retseptid, mis kasutavad antud koostisosa (näha on ka retsepti ID ja retsepti nimi). Klõpsuga nupule OK saad eemaldada nii koostisosa KUI KA retsepti(d), klõpsuga nupule Loobu aga akna sulgeda ja naasta varasema akna juurde. -Muutmine: -Koostisosa muutmiseks vali see nimekirjas ja tee nimel topeltklõps. Nimi jääb esiletõstetuks, kuid kui vajutad nooleklahvi või , saad viia kursori positsiooni, mida soovid muuta. Kui tahad terve koostisosa ümber nimetada (näiteks kirjutada või asemel VÕI), siis hakka lihtsalt esiletõstetud koostisosa peal kirjutama. -Kui otsustad koostisosa ümber nimetada, aga sama nimega koostisosa on juba olemas, ilmub hoiatuskast teatega See koostisosa on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka kindlasti jätkata? Klõpsa nupule Jätka, kui soovid koostisosa kindlasti ümber nimetada, või siis nupule Loobu, mille korral ümbernimetamine katkestatakse. - -Kui sul on kaks koostisosa, näiteks kaneel ja Kaneel, ning sa soovid, et kõik retseptid näitaksid koostisosana Kaneeli, kontrolli kõigepealt, kumbal koostisosal on kirjas omadused – s.t. toitained. Kui toitained on kirjas koostisosal kaneel, siis toob kaneeli ümbernimetamine Kaneeliks kaasa koostisosa omaduste kaotsimineku ning need tuleb uuesti laadida. -Sellest saab üle, kui nimetad Kaneeli kaneeliks ning seejärel ühendatud koostisosa kaneel Kaneeliks. Sellisel juhul jääb toitainete info alles. +Muutmine: +Koostisosa muutmiseks vali see nimekirjas ja tee nimel topeltklõps. Nimi jääb esiletõstetuks, kuid kui vajutad nooleklahvi või , saad viia kursori positsiooni, mida soovid muuta. Kui tahad terve koostisosa ümber nimetada (näiteks kirjutada või asemel VÕI), siis hakka lihtsalt esiletõstetud koostisosa peal kirjutama. +Kui otsustad koostisosa ümber nimetada, aga sama nimega koostisosa on juba olemas, ilmub hoiatuskast teatega See koostisosa on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka kindlasti jätkata? Klõpsa nupule Jätka, kui soovid koostisosa kindlasti ümber nimetada, või siis nupule Loobu, mille korral ümbernimetamine katkestatakse. + +Kui sul on kaks koostisosa, näiteks kaneel ja Kaneel, ning sa soovid, et kõik retseptid näitaksid koostisosana Kaneeli, kontrolli kõigepealt, kumbal koostisosal on kirjas omadused – s.t. toitained. Kui toitained on kirjas koostisosal kaneel, siis toob kaneeli ümbernimetamine Kaneeliks kaasa koostisosa omaduste kaotsimineku ning need tuleb uuesti laadida. +Sellest saab üle, kui nimetad Kaneeli kaneeliks ning seejärel ühendatud koostisosa kaneel Kaneeliks. Sellisel juhul jääb toitainete info alles. -Alternatiiv: -Teine võimalus koostisosa lisada, eemaldada või muuta on valida koostisosa ja seejärel teha selle nimel klõps hiire parema nupuga. See avab kontekstimenüü, kus on ka kirjed Loo, Kustuta ja Nimeta ümber. Kõik need toimivad nii, nagu eespool kirjeldatud. - -Veelgi kiiremini võib hakkama saada kiirklahvidega. &Ctrl;C on kiirklahv käsule Loo. Käsu Kustuta kiirklahv on Del. Kui kustutatavat koostisosa kasutab mõni retsept, ilmub vastav hoiatus. Käsu Nimeta ümber kiirklahv on &Ctrl;R. +Alternatiiv: +Teine võimalus koostisosa lisada, eemaldada või muuta on valida koostisosa ja seejärel teha selle nimel klõps hiire parema nupuga. See avab kontekstimenüü, kus on ka kirjed Loo, Kustuta ja Nimeta ümber. Kõik need toimivad nii, nagu eespool kirjeldatud. + +Veelgi kiiremini võib hakkama saada kiirklahvidega. &Ctrl;C on kiirklahv käsule Loo. Käsu Kustuta kiirklahv on Del. Kui kustutatavat koostisosa kasutab mõni retsept, ilmub vastav hoiatus. Käsu Nimeta ümber kiirklahv on &Ctrl;R. -Koostisosade ühikud -Siinkohal kirjeldame, kuidas ja mida ette võtta mõõtühikutega ehk ühikutega, mis käivad konkreetsete koostisosade kohta &krecipes;e komponendis Koostisosad. Üldisemalt räägib ühikutest ja vastavast komponendist osa Ühikud. - -Vali komponendis Koostisosad koostisosa. Akna sektsioonis Ühikute nimekiri ilmuvad nähtavale antud koostisosaga seotud mõõtühikud. +Koostisosade ühikud +Siinkohal kirjeldame, kuidas ja mida ette võtta mõõtühikutega ehk ühikutega, mis käivad konkreetsete koostisosade kohta &krecipes;e komponendis Koostisosad. Üldisemalt räägib ühikutest ja vastavast komponendist osa Ühikud. + +Vali komponendis Koostisosad koostisosa. Akna sektsioonis Ühikute nimekiri ilmuvad nähtavale antud koostisosaga seotud mõõtühikud. -Ühikuid saab lisada klõpsuga ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule +. - -Võtame näiteks ühe vaikimisi programmi poolt pakutava koostisosa õunamahl. Vaikimisi on sellega seotud ühikud g ehk grammid ja mg ehk milligrammid. Kui kasutad aga õunamahla mõnes retseptis, on usutavam, et seda mõõdetakse hoopis klaasiga. Sestap on mõttekas lisada ühikute nimekirja klaas või kl.. Selleks klõpsa ühikute nimekirja kõrval asuvale nupule +. Ilmub aken Ühiku valik, kus saad valida nimekirjast ühiku klaas. Seejärel klõpsa nupule OK ühiku lisamiseks või nupule Loobu akna sulgemiseks ja naasmiseks varasema akna juurde. - -Ühikuid saab eemaldada klõpsuga ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule -. Nagu kirjeldatud osa Koostisosade kasutamine alalõigus Eemaldamine, ilmub ka siin hoiatus, kui proovid eemaldada ühikut, mis on seotud koostisosaga, mida kasutatakse mõnes andmebaasi retseptis. Hoiatusdialoogis saad valida kas ühiku JA vastava koostisosaga seotud retsepti eemaldamise ning operatsioonist loobumise vahel. +Ühikuid saab lisada klõpsuga ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule +. + +Võtame näiteks ühe vaikimisi programmi poolt pakutava koostisosa õunamahl. Vaikimisi on sellega seotud ühikud g ehk grammid ja mg ehk milligrammid. Kui kasutad aga õunamahla mõnes retseptis, on usutavam, et seda mõõdetakse hoopis klaasiga. Sestap on mõttekas lisada ühikute nimekirja klaas või kl.. Selleks klõpsa ühikute nimekirja kõrval asuvale nupule +. Ilmub aken Ühiku valik, kus saad valida nimekirjast ühiku klaas. Seejärel klõpsa nupule OK ühiku lisamiseks või nupule Loobu akna sulgemiseks ja naasmiseks varasema akna juurde. + +Ühikuid saab eemaldada klõpsuga ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule -. Nagu kirjeldatud osa Koostisosade kasutamine alalõigus Eemaldamine, ilmub ka siin hoiatus, kui proovid eemaldada ühikut, mis on seotud koostisosaga, mida kasutatakse mõnes andmebaasi retseptis. Hoiatusdialoogis saad valida kas ühiku JA vastava koostisosaga seotud retsepti eemaldamise ning operatsioonist loobumise vahel. -Koostisosade omadused - -Nagu mainitud, on nende koostisosade korral, mida &krecipes; omalt poolt vaikimisi pakub, omadused ehk toitainete väärtused USDA andmebaasi põhjal juba eelnevalt laaditud. - -Kui aga oled lisanud omaduse komponendis Omadused, tuleb seejärel komponendis Koostisosad lisada nimekirja uus omadus ja sellega seotud väärtus. +Koostisosade omadused + +Nagu mainitud, on nende koostisosade korral, mida &krecipes; omalt poolt vaikimisi pakub, omadused ehk toitainete väärtused USDA andmebaasi põhjal juba eelnevalt laaditud. + +Kui aga oled lisanud omaduse komponendis Omadused, tuleb seejärel komponendis Koostisosad lisada nimekirja uus omadus ja sellega seotud väärtus. -Koostisosade omaduste lisamine - -Koostisosa uue omaduse lisamiseks kontrolli kõigepealt, et komponendi Koostisosad aknas ülal paremal asuvas ühikute nimekirjas on valitud sobiv mõõtühik. Kui ühikut seal ei leidu – s.t. ühikut, mis määrati omaduse lisamisel (näiteks g), tuleb see lisada nii, nagu kirjeldati osas Koostisosade ühikud. - -Eeldusel, et ühikute nimekirjas on sobiv mõõtühik olemas, vali uue omaduse lisamiseks nimekirja Koostisosa omadused vajalik koostisosa nimekirjast Koostisosa ning klõpsa seejärel omaduste nimekirjast paremal asuvale nupule +. - -Ilmub aken Omaduse valik, kus saad valida koostisosale lisatava omaduse. Omaduste nimekirja all on hüpikmenüü, kust tuleb valida omadusega seotud mõõtühik. Klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu selle katkestamiseks ja akna sulgemiseks. - -Kui valid lisamise, lisatakse omadus nimekirja Koostisosa omadused. Samas näed, et selle väärtus on 0. Väärtuse pead ise määrama. Selleks tee omadusel topeltklõps ja suurenda väärtust ilmuvas kerimiskastis või sisesta see käsitsi. Väärtus sisestatud, klõpsa kerimiskasti kõrval olevale nupule OK. - -Kui koostisosa korral, millele omadus lisati, ei ole näha USDA andmeid, saab neid laadida nii enne kui ka pärast uue omaduse lisamist. Kui USDA andmed lisada pärast uue omaduse lisamist, näidatakse uut omadust siiski endiselt nimekirjas. - -Uus omadus tuleb lisada IGALE koostisosale eraldi. +Koostisosade omaduste lisamine + +Koostisosa uue omaduse lisamiseks kontrolli kõigepealt, et komponendi Koostisosad aknas ülal paremal asuvas ühikute nimekirjas on valitud sobiv mõõtühik. Kui ühikut seal ei leidu – s.t. ühikut, mis määrati omaduse lisamisel (näiteks g), tuleb see lisada nii, nagu kirjeldati osas Koostisosade ühikud. + +Eeldusel, et ühikute nimekirjas on sobiv mõõtühik olemas, vali uue omaduse lisamiseks nimekirja Koostisosa omadused vajalik koostisosa nimekirjast Koostisosa ning klõpsa seejärel omaduste nimekirjast paremal asuvale nupule +. + +Ilmub aken Omaduse valik, kus saad valida koostisosale lisatava omaduse. Omaduste nimekirja all on hüpikmenüü, kust tuleb valida omadusega seotud mõõtühik. Klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu selle katkestamiseks ja akna sulgemiseks. + +Kui valid lisamise, lisatakse omadus nimekirja Koostisosa omadused. Samas näed, et selle väärtus on 0. Väärtuse pead ise määrama. Selleks tee omadusel topeltklõps ja suurenda väärtust ilmuvas kerimiskastis või sisesta see käsitsi. Väärtus sisestatud, klõpsa kerimiskasti kõrval olevale nupule OK. + +Kui koostisosa korral, millele omadus lisati, ei ole näha USDA andmeid, saab neid laadida nii enne kui ka pärast uue omaduse lisamist. Kui USDA andmed lisada pärast uue omaduse lisamist, näidatakse uut omadust siiski endiselt nimekirjas. + +Uus omadus tuleb lisada IGALE koostisosale eraldi. -Koostisosade omaduste eemaldamine - -Omaduse eemaldamiseks nimekirjas Koostisosa omadused vali vajalik omadus ja klõpsa nimekirjast paremal asuvale nupule -. Omadus eemaldatakse otsekohe. Nii eemaldatakse aga omadus AINULT komponendist Koostisosad, kuid see jääb alles komponendi Omadused nimekirja. +Koostisosade omaduste eemaldamine + +Omaduse eemaldamiseks nimekirjas Koostisosa omadused vali vajalik omadus ja klõpsa nimekirjast paremal asuvale nupule -. Omadus eemaldatakse otsekohe. Nii eemaldatakse aga omadus AINULT komponendist Koostisosad, kuid see jääb alles komponendi Omadused nimekirja. @@ -3637,164 +1294,53 @@ patent issues. --> -Omadused - -Komponendis Omadused saab toitaineid globaalselt lisada ja eemaldada. Komoponendi avamiseks klõpsa &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Andmed ja seejärel nupule Omadused. - -Nagu muude &krecipes;e komponentide korral, on ka nüüd komponendi nimetus näha akna paremas paneelis ülal. Selle all on veerus Omaduse näha toitainete nimekiri. Veerus Ühikud on aga näha toitainetega seotud mõõtühikud. +Omadused + +Komponendis Omadused saab toitaineid globaalselt lisada ja eemaldada. Komoponendi avamiseks klõpsa &krecipes;e peaakna vasakus paneelis nupule Andmed ja seejärel nupule Omadused. + +Nagu muude &krecipes;e komponentide korral, on ka nüüd komponendi nimetus näha akna paremas paneelis ülal. Selle all on veerus Omaduse näha toitainete nimekiri. Veerus Ühikud on aga näha toitainetega seotud mõõtühikud. -See on &krecipes;e omaduste komponendi pilt. +See on &krecipes;e omaduste komponendi pilt. - Pilt + Pilt - Omadused + Omadused -Üks veeru Omadus toitaineid on näiteks raud. Kui retsepti koostisosa sisaldab antud toitainet, näidatakse raua kogust koostisosas milligrammides (mg). +Üks veeru Omadus toitaineid on näiteks raud. Kui retsepti koostisosa sisaldab antud toitainet, näidatakse raua kogust koostisosas milligrammides (mg). -Omaduste lisamine - -&krecipes; pakub omalt poolt päris suure hulga toitaineid, kuid kui sulle neist ei piisa, võid neid omatahtsi nimekirja lisada. - -Puuduva toitaine lisamiseks klõpsa &krecipes;e aknas paremal ülal asuvale nupule Loo... Ilmub aken Uus omadus. Kirjuta selles tekstikasti Omaduse nimi toitaine nimetus ning tekstikasti Ühikud toitainega seotud mõõtühik. Klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu akna sulgemiseks ilma midagi lisamata ja naasmiseks endise akna juurde. - -Toitaine ehk omaduse lisamine koosneb kahest sammust. Kõigepealt tuleb toitaine ja selle seotud ühik lisada komponendis Omadused, mida äsja kirjeldasime. Kuid toitaine tegelik väärtust – s.t. raua sisaldus milligrammides konkreetses koostisosas, tuleb lisada komponendis Koostisosad. Sealjuures tuleb see lisada IGA koostisosa jaoks eraldi. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. +Omaduste lisamine + +&krecipes; pakub omalt poolt päris suure hulga toitaineid, kuid kui sulle neist ei piisa, võid neid omatahtsi nimekirja lisada. + +Puuduva toitaine lisamiseks klõpsa &krecipes;e aknas paremal ülal asuvale nupule Loo... Ilmub aken Uus omadus. Kirjuta selles tekstikasti Omaduse nimi toitaine nimetus ning tekstikasti Ühikud toitainega seotud mõõtühik. Klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu akna sulgemiseks ilma midagi lisamata ja naasmiseks endise akna juurde. + +Toitaine ehk omaduse lisamine koosneb kahest sammust. Kõigepealt tuleb toitaine ja selle seotud ühik lisada komponendis Omadused, mida äsja kirjeldasime. Kuid toitaine tegelik väärtust – s.t. raua sisaldus milligrammides konkreetses koostisosas, tuleb lisada komponendis Koostisosad. Sealjuures tuleb see lisada IGA koostisosa jaoks eraldi. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade omadused. -Omaduste kustutamine - -Toitaine eemaldamiseks nimekirjast klõpsa nupule Kustuta, mille leiad nupu Loo... alt (viimast saab kasutada uue toitaine lisamiseks). - -Ilmub hoiatus küsimusega Kas tõesti see omadus kustutada? Klõpsa Jätka toitaine eemaldamiseks või Loobu toimingu katkestamiseks ja hoiatuskasti sulgemiseks. +Omaduste kustutamine + +Toitaine eemaldamiseks nimekirjast klõpsa nupule Kustuta, mille leiad nupu Loo... alt (viimast saab kasutada uue toitaine lisamiseks). + +Ilmub hoiatus küsimusega Kas tõesti see omadus kustutada? Klõpsa Jätka toitaine eemaldamiseks või Loobu toimingu katkestamiseks ja hoiatuskasti sulgemiseks. -Teine viis: - -Teine võimalus toitainet lisada, eemaldada või muuta on valida toitaine ja seejärel teha selle nimel klõps hiire parema nupuga. See avab kontekstimenüü, kus on ka kirjed Loo, Kustuta ja Nimeta ümber. - -Veelgi kiiremini võib hakkama saada kiirklahvidega. &Ctrl;C on kiirklahv käsule Loo. Käsu Kustuta kiirklahv on Del. Kui kustutatavat toitainet kasutab mõni retsept, ilmub vastav hoiatus. Käsu Nimeta ümber kiirklahv on &Ctrl;R. +Teine viis: + +Teine võimalus toitainet lisada, eemaldada või muuta on valida toitaine ja seejärel teha selle nimel klõps hiire parema nupuga. See avab kontekstimenüü, kus on ka kirjed Loo, Kustuta ja Nimeta ümber. + +Veelgi kiiremini võib hakkama saada kiirklahvidega. &Ctrl;C on kiirklahv käsule Loo. Käsu Kustuta kiirklahv on Del. Kui kustutatavat toitainet kasutab mõni retsept, ilmub vastav hoiatus. Käsu Nimeta ümber kiirklahv on &Ctrl;R. @@ -3802,492 +1348,207 @@ patent issues. --> -Ühikud - -Komponent Ühikud ei võimalda mitte ainult lisada ja eemaldada mõõtühikuid, mida &krecipes; kasutab, vaid ka määrata kindlaks erinevate mõõtühikute vastavused! - -Komponendi Ühikud avamiseks klõpsa &krecipes;e peaaknas nupule Andmed ja seejärel nupule Ühikud. - -Nagu muude &krecipes;e komponentide puhul, on ka komponendi Ühikud aken näha &krecipes;e paremas paneelis ning selle ülaosas seisab komponendi nimi. Komponendil on kaks kaarti – üks on mõeldud mõõtühikute nimekirja näitamiseks ja nende haldamiseks, teine erinevate mõõtühikute vastavuste määramiseks. - -Kaardil Ühikud on näha kõigi mõõtühikute nimekiri. Sellesse kuuluvad nii rakenduse enda poolt pakutavad mõõtühikud kui ka ühikud, mida oled ise lisanud kas uue retsepti sisestamise ajal või komponendis Ühikud. +Ühikud + +Komponent Ühikud ei võimalda mitte ainult lisada ja eemaldada mõõtühikuid, mida &krecipes; kasutab, vaid ka määrata kindlaks erinevate mõõtühikute vastavused! + +Komponendi Ühikud avamiseks klõpsa &krecipes;e peaaknas nupule Andmed ja seejärel nupule Ühikud. + +Nagu muude &krecipes;e komponentide puhul, on ka komponendi Ühikud aken näha &krecipes;e paremas paneelis ning selle ülaosas seisab komponendi nimi. Komponendil on kaks kaarti – üks on mõeldud mõõtühikute nimekirja näitamiseks ja nende haldamiseks, teine erinevate mõõtühikute vastavuste määramiseks. + +Kaardil Ühikud on näha kõigi mõõtühikute nimekiri. Sellesse kuuluvad nii rakenduse enda poolt pakutavad mõõtühikud kui ka ühikud, mida oled ise lisanud kas uue retsepti sisestamise ajal või komponendis Ühikud. -See on &krecipes;e komponendi Ühikud kaardi Ühikud pilt. +See on &krecipes;e komponendi Ühikud kaardi Ühikud pilt. - Pilt + Pilt - Ühikud – ühikute nimekiri + Ühikud – ühikute nimekiri -Lisaks on igal ühiku juures ära näidatud ka selle mitmuse vorm, kui see on ikka olemas. Nii võib näiteks retseptis olla vaja mõnda koostisosa 1 klaas, mis on ainsuslik, või siis 2 klaasi, mis on mitmuslik. Aga näiteks grammide korral on mõõtühiku lühend g ühesugune nii ainsuses kui mitmuses, mistõttu ka mitmuse veerus seisab g. +Lisaks on igal ühiku juures ära näidatud ka selle mitmuse vorm, kui see on ikka olemas. Nii võib näiteks retseptis olla vaja mõnda koostisosa 1 klaas, mis on ainsuslik, või siis 2 klaasi, mis on mitmuslik. Aga näiteks grammide korral on mõõtühiku lühend g ühesugune nii ainsuses kui mitmuses, mistõttu ka mitmuse veerus seisab g. -Mõõtühiku lisamine -Mõõtühiku lisamiseks klõpsa ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule Loo... Ilmub dialoog Uus ühik, kus saab määrata uue ühiku nime. Pealdise Uus ühik all on tekstikastid, kuhu saab sisestada ühiku ainsuse vormi ja ühiku mitmuse vormi. Kui oled mõlemad vormid kirja pannud, klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu operatsiooni katkestamiseks ja dialoogi sulgemiseks. +Mõõtühiku lisamine +Mõõtühiku lisamiseks klõpsa ühikute nimekirjast paremal asuvale nupule Loo... Ilmub dialoog Uus ühik, kus saab määrata uue ühiku nime. Pealdise Uus ühik all on tekstikastid, kuhu saab sisestada ühiku ainsuse vormi ja ühiku mitmuse vormi. Kui oled mõlemad vormid kirja pannud, klõpsa nupule OK lisamise lõpetamiseks või nupule Loobu operatsiooni katkestamiseks ja dialoogi sulgemiseks. -Mõõtühiku eemaldamine -Mõõtühiku eemaldamiseks ühikute nimekirjast vali ühik, mida soovid eemaldada. Seejärel klõpsa nupule Kustuta, mis asub nimekirjast paremal nupu Loo... all (viimasega saab mõõtühikuid lisada). Rakendus kulutab mõne hetke andmebaasi läbiotsimiseks, et veenduda, et ükski retsept antud mõõtühikut ei kasuta, ning siis mõõtühik kustutataksegi. - -Kui mõni retsept peaks eemaldatavat mõõtühikut kasutama, ilmub aken teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on pealdise Retsept järel näha retseptid, mis kasutavad antud ühikut. Klõpsuga nupule OK saad eemaldada nii mõõtühiku KUI KA retsepti(d), klõpsuga nupule Loobu aga akna sulgeda ja naasta varasema akna juurde. +Mõõtühiku eemaldamine +Mõõtühiku eemaldamiseks ühikute nimekirjast vali ühik, mida soovid eemaldada. Seejärel klõpsa nupule Kustuta, mis asub nimekirjast paremal nupu Loo... all (viimasega saab mõõtühikuid lisada). Rakendus kulutab mõne hetke andmebaasi läbiotsimiseks, et veenduda, et ükski retsept antud mõõtühikut ei kasuta, ning siis mõõtühik kustutataksegi. + +Kui mõni retsept peaks eemaldatavat mõõtühikut kasutama, ilmub aken teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on pealdise Retsept järel näha retseptid, mis kasutavad antud ühikut. Klõpsuga nupule OK saad eemaldada nii mõõtühiku KUI KA retsepti(d), klõpsuga nupule Loobu aga akna sulgeda ja naasta varasema akna juurde. -Vastavuste määramine -Vastavused saab määrata kaardil Ühikute teisendused arvutustabelile sarnanevas tabelis. Selle iga rida kannab teatud ühiku nime, samuti iga veerg. Tabeli lahtrites saab aga määrata vastavused. Üks-ühele vastavused on vaikimisi ette antud. +Vastavuste määramine +Vastavused saab määrata kaardil Ühikute teisendused arvutustabelile sarnanevas tabelis. Selle iga rida kannab teatud ühiku nime, samuti iga veerg. Tabeli lahtrites saab aga määrata vastavused. Üks-ühele vastavused on vaikimisi ette antud. -See on &krecipes;e komponendi Ühikud kaardi Ühikute teisendused pilt. +See on &krecipes;e komponendi Ühikud kaardi Ühikute teisendused pilt. - Pilt + Pilt - Ühikud – ühikute teisendused + Ühikud – ühikute teisendused -Võtame näiteks tabeli vasakus servas mõõtühiku nael. Keri akna allservas oleva rõhtsa kerimisribaga akent, kuni näed üleval ühikut unts. Tee topeltklõps lahtril, mis jääb kirjete nael ja unts ristumiskohta. Ilmub kerimiskast, mille väärtuseks on 0,00000. Selles tuleb nüüd määrata väärtuseks 16s.t. ühes naelas on 16 untsi. Kui oled määranud väärtuseks 16, klõpsa nupule OK. - -Samamoodi saab naela ja grammi suhte kindlaks määrata, tehes topeltklõpsu vastavate mõõtühikute ristumiskohta jäävas lahtris. Kuid antud juhul pole eriti usutav, et viitsiksid kerimiskastis nii kaua kerida, kuni väärtuseks saab 454. Sisestamaks väärtust käsitsi, klõpsa hiirega vaikimisi antud väärtuse 0,00000 ette ja kirjuta lahtrisse 454. Klõpsa selle kehtestamiseks nupule OK või vajuta lihtsalt klahvi Enter. - -Kui &krecipes; on vastavuse teatavaks võtnud, võib rakendus automaatselt välja arvutada muud sõltuvused. Kui näiteks oled rakendusele teada andnud, et ühes naelas on 16 untsi, oskab &krecipes; automaatselt järeldada, et 1 unts võrdub 0,0625 naelaga. +Võtame näiteks tabeli vasakus servas mõõtühiku nael. Keri akna allservas oleva rõhtsa kerimisribaga akent, kuni näed üleval ühikut unts. Tee topeltklõps lahtril, mis jääb kirjete nael ja unts ristumiskohta. Ilmub kerimiskast, mille väärtuseks on 0,00000. Selles tuleb nüüd määrata väärtuseks 16s.t. ühes naelas on 16 untsi. Kui oled määranud väärtuseks 16, klõpsa nupule OK. + +Samamoodi saab naela ja grammi suhte kindlaks määrata, tehes topeltklõpsu vastavate mõõtühikute ristumiskohta jäävas lahtris. Kuid antud juhul pole eriti usutav, et viitsiksid kerimiskastis nii kaua kerida, kuni väärtuseks saab 454. Sisestamaks väärtust käsitsi, klõpsa hiirega vaikimisi antud väärtuse 0,00000 ette ja kirjuta lahtrisse 454. Klõpsa selle kehtestamiseks nupule OK või vajuta lihtsalt klahvi Enter. + +Kui &krecipes; on vastavuse teatavaks võtnud, võib rakendus automaatselt välja arvutada muud sõltuvused. Kui näiteks oled rakendusele teada andnud, et ühes naelas on 16 untsi, oskab &krecipes; automaatselt järeldada, et 1 unts võrdub 0,0625 naelaga. -Valmistusviisid - -Komponendi Valmistusviisid avamiseks klõpsa nupule Andmed ja seejärel nupule Valmistusviisid. &krecipes;e akna parempoolses osas on pealdise Valmistusviis all näha valmistusviiside nimekiri. Pane tähele, et komponendi ülaservas paikneb selle nimetus. +Valmistusviisid + +Komponendi Valmistusviisid avamiseks klõpsa nupule Andmed ja seejärel nupule Valmistusviisid. &krecipes;e akna parempoolses osas on pealdise Valmistusviis all näha valmistusviiside nimekiri. Pane tähele, et komponendi ülaservas paikneb selle nimetus. -See on &krecipes;e komponendi Valmistusviisid pilt. +See on &krecipes;e komponendi Valmistusviisid pilt. - Pilt + Pilt - Valmistusviis + Valmistusviis -Valmistusviiside nimekirjas on nii need meetodid, mida pakub rakendus, kui ka need, mis lisatakse automaatselt ajal, mil täidad uue retsepti lisamisel välja Valmistusviis. Viimasest räägib täpsemalt osa Uue retsepti lisamine. +Valmistusviiside nimekirjas on nii need meetodid, mida pakub rakendus, kui ka need, mis lisatakse automaatselt ajal, mil täidad uue retsepti lisamisel välja Valmistusviis. Viimasest räägib täpsemalt osa Uue retsepti lisamine. -Uue valmistusviisi lisamine - -Uue valmistusviisi lisamiseks klõpsa akna ülemises paremas osas asuvale nupule Loo... Ilmub dialoog, kus saad tekstikasti Uus valmistusviis kirjutada uue valmistusviisi. - -Kirjuta tekstikasti uue valmistusviisi nimetus, näiteks Kergelt klopitud. Klõpsa nupule OK selle lisamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks ja naasmiseks valmistusviiside nimekirja juurde. +Uue valmistusviisi lisamine + +Uue valmistusviisi lisamiseks klõpsa akna ülemises paremas osas asuvale nupule Loo... Ilmub dialoog, kus saad tekstikasti Uus valmistusviis kirjutada uue valmistusviisi. + +Kirjuta tekstikasti uue valmistusviisi nimetus, näiteks Kergelt klopitud. Klõpsa nupule OK selle lisamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks ja naasmiseks valmistusviiside nimekirja juurde. -Valmistusviisi kustutamine - -Valmistusviisi eemaldamiseks vali kõigepealt nimekirjast valmistusviis, mida soovid eemaldada. Seejärel klõpsa nupule Kustuta, mille leiad akna ülemisest parempoolsest osast nupu Loo... all. - -Kui antud valmistusviis peaks olema kasutusel mõnes retseptis, ilmub hoiatus teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on näha retseptid, mis kasutavad antud valmistusviisi. Klõpsuga nupule OK saad valmistusviisi eemaldada – AGA PEA MEELES: nii ei kustuta sa mitte ainult valmistusviisi, vaid ka retseptid, milles antud valmistamisviisi kasutati! Klõpsuga nupule Loobu saad valmistusviisi kustutamisest loobuda. - -Kui valitud valmistusviis pole kasutusel üheski retseptis, kustutatakse see otsekohe. +Valmistusviisi kustutamine + +Valmistusviisi eemaldamiseks vali kõigepealt nimekirjast valmistusviis, mida soovid eemaldada. Seejärel klõpsa nupule Kustuta, mille leiad akna ülemisest parempoolsest osast nupu Loo... all. + +Kui antud valmistusviis peaks olema kasutusel mõnes retseptis, ilmub hoiatus teatega Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad. Selle all on näha retseptid, mis kasutavad antud valmistusviisi. Klõpsuga nupule OK saad valmistusviisi eemaldada – AGA PEA MEELES: nii ei kustuta sa mitte ainult valmistusviisi, vaid ka retseptid, milles antud valmistamisviisi kasutati! Klõpsuga nupule Loobu saad valmistusviisi kustutamisest loobuda. + +Kui valitud valmistusviis pole kasutusel üheski retseptis, kustutatakse see otsekohe. -Valmistusviisi muutmine -Valmistusviisi saab muuta lihtsalt vajaliku meeotodi nimel topeltklõpsu tehes. - -Kui soovid näiteks meetodile kergelt klopitud anda nimeks Kergelt klopitud, tee nimekirjas valmistusviisil topeltklõps. Viisi nime ümber ilmub kast, nimi tõstetakse esile ja nähtavale tuleb tekstikursor. Suunanooltega ja saad liigutada kursori vajalikku kohta, et näiteks kirjutada sõnas kergelt väikese k asemele suur K. Muutmise lõpetamiseks vajuta klahvi Enter. +Valmistusviisi muutmine +Valmistusviisi saab muuta lihtsalt vajaliku meeotodi nimel topeltklõpsu tehes. + +Kui soovid näiteks meetodile kergelt klopitud anda nimeks Kergelt klopitud, tee nimekirjas valmistusviisil topeltklõps. Viisi nime ümber ilmub kast, nimi tõstetakse esile ja nähtavale tuleb tekstikursor. Suunanooltega ja saad liigutada kursori vajalikku kohta, et näiteks kirjutada sõnas kergelt väikese k asemele suur K. Muutmise lõpetamiseks vajuta klahvi Enter. -Kategooriad +Kategooriad -Komponendis Kategooriad näeb veerus Kategooria kõiki rakendusele teadaolevaid kategooriaid. +Komponendis Kategooriad näeb veerus Kategooria kõiki rakendusele teadaolevaid kategooriaid. -See on &krecipes;e komponendi Kategooriad pilt. +See on &krecipes;e komponendi Kategooriad pilt. - Pilt + Pilt - Kategooriad + Kategooriad -Uue kategooria lisamine - -Uue kategooria lisamiseks klõpsa nupule Loo... - -Ilmub aken, kus saab tekstikasti Uus kategooria kirjutada uue kategooria nime. Kui soovid luua alamkategooria, võid valida hüpikmenüüst Kuulub kategooriasse vajaliku kategooria. Vaikevalik alamkategooria jaoks on **PUUDUB**. - -Kui oled uue kategooria nime tekstikasti kirjutanud, klõpsa nupule OK kategooria loomiseks ja naasmiseks kategooriate nimekirja juurde. Uus kategooria on nüüd nimekirjas näha. - -Uue kategooria lisamisest loobumiseks ja dialoogi sulgemiseks klõpsa nupule Loobu. +Uue kategooria lisamine + +Uue kategooria lisamiseks klõpsa nupule Loo... + +Ilmub aken, kus saab tekstikasti Uus kategooria kirjutada uue kategooria nime. Kui soovid luua alamkategooria, võid valida hüpikmenüüst Kuulub kategooriasse vajaliku kategooria. Vaikevalik alamkategooria jaoks on **PUUDUB**. + +Kui oled uue kategooria nime tekstikasti kirjutanud, klõpsa nupule OK kategooria loomiseks ja naasmiseks kategooriate nimekirja juurde. Uus kategooria on nüüd nimekirjas näha. + +Uue kategooria lisamisest loobumiseks ja dialoogi sulgemiseks klõpsa nupule Loobu. -Kategooria eemaldamine - -Kategooria eemaldamiseks vali see kategooriate nimeirjast ja klõpsa nupule Kustuta. - -Ilmub dialoog küsimusega Kas tõesti see kategooria ja kõik selle alamkategooriad kustutada?. Klõpsa nupule Jätka kategooria eemaldamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks. - -Kontrolli enne kategooria eemaldamist kindlasti, et selles EI OLEKS ühtki retsepti! Hoolimata hoiatavast küsimusest Kas tõesti see kategooria ja kõik selle alamkategooriad kustutada? tähendab selle järel nupule Jätka klõpsamine, et kategooria kustutatakse, sisaldab see siis retsepte või mitte! +Kategooria eemaldamine + +Kategooria eemaldamiseks vali see kategooriate nimeirjast ja klõpsa nupule Kustuta. + +Ilmub dialoog küsimusega Kas tõesti see kategooria ja kõik selle alamkategooriad kustutada?. Klõpsa nupule Jätka kategooria eemaldamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks. + +Kontrolli enne kategooria eemaldamist kindlasti, et selles EI OLEKS ühtki retsepti! Hoolimata hoiatavast küsimusest Kas tõesti see kategooria ja kõik selle alamkategooriad kustutada? tähendab selle järel nupule Jätka klõpsamine, et kategooria kustutatakse, sisaldab see siis retsepte või mitte! -Autorid +Autorid -Komponendis Autorid saab hallata retseptide autoreid. +Komponendis Autorid saab hallata retseptide autoreid. -Ka selles komponendis on komponendi nimetus näha ülal, akna põhiosa aga moodustab autorite nimekiri. +Ka selles komponendis on komponendi nimetus näha ülal, akna põhiosa aga moodustab autorite nimekiri. -Autori lisamine +Autori lisamine -Autori lisamiseks klõpsa akna paremas servas asuvale nupule Loo... +Autori lisamiseks klõpsa akna paremas servas asuvale nupule Loo... -Ilmub aken, kus tuleb uue autori nimi kirjutada tekstikasti Uus autor. +Ilmub aken, kus tuleb uue autori nimi kirjutada tekstikasti Uus autor. -See on &krecipes;e komponendi Autorid pilt, millel näidatakse ka uue autori lisamist. +See on &krecipes;e komponendi Autorid pilt, millel näidatakse ka uue autori lisamist. - Pilt + Pilt - Autorid – autori lisamine + Autorid – autori lisamine -Kui nimi kirjas, klõpsa nupule OK selle lisamiseks või nupule Loobu toimingust loobumiseks ja akna sulgemiseks. +Kui nimi kirjas, klõpsa nupule OK selle lisamiseks või nupule Loobu toimingust loobumiseks ja akna sulgemiseks. -Autori eemaldamine +Autori eemaldamine -Autori eemaldamiseks nimekirjast vali nimekirjas vajalik autor ja klõpsa akna paremas servas asuvale nupule Kustuta. +Autori eemaldamiseks nimekirjast vali nimekirjas vajalik autor ja klõpsa akna paremas servas asuvale nupule Kustuta. -Seejärel ilmub hoiatus küsimusega Kas tõesti see autor kustutada? Klõpsa nupule Jätka autori kustutamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks. +Seejärel ilmub hoiatus küsimusega Kas tõesti see autor kustutada? Klõpsa nupule Jätka autori kustutamiseks või nupule Loobu toimingu katkestamiseks. @@ -4298,800 +1559,284 @@ patent issues. --> -&krecipes;e seadistamine -&krecipes; on igati seadistatav ning võimaldab muuta palju enamaid asju kui need, mida tutvustati osas Lehekülje seadistust. +&krecipes;e seadistamine +&krecipes; on igati seadistatav ning võimaldab muuta palju enamaid asju kui need, mida tutvustati osas Lehekülje seadistust. -Kiirklahvide loomine - -Kiirklahvide seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Kiirklahvide seadistamine... Ilmub dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. - -Kirjuta tekstikasti Otsing selle toimingu nimi, millele soovid kiirklahvi luua. Veerus Tegevus valitakse seejärel nimekirjast just see kirje, mille nime kasti sisestasid. Mida rohkem tähti kirjutad, seda täpsem otsing on. Kui sobib täpselt üks kirje, on see esile tõstetud. Kui sobivusi peaks rohkem olema, tõstetakse esile esimene sobiv kirje. - -Siinsel pildil on näiteks näha, et otsingumõistele Impordi vastab kaks tegevust. Seepärast on esile tõstetud Impordi andmebaasist..., kuigi see ei pruugi olla tegevus, mida sul parajasti vaja läheb. Kui aga kirjutad otsingukasti Impordi failist, tõstetaksegi esile vaid tegevus Impordi failist... - -Klõpsuga tekstikasti Otsing kõrval asuvale ikoonile saab kasti tekstist puhastada. - -Kui soovid, võid aga kasti kasutamise asemel tegevuste nimekirja läbi kerida, kuni leiad sealt selle, millele soovid kiirklahvi omistada. +Kiirklahvide loomine + +Kiirklahvide seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Kiirklahvide seadistamine... Ilmub dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. + +Kirjuta tekstikasti Otsing selle toimingu nimi, millele soovid kiirklahvi luua. Veerus Tegevus valitakse seejärel nimekirjast just see kirje, mille nime kasti sisestasid. Mida rohkem tähti kirjutad, seda täpsem otsing on. Kui sobib täpselt üks kirje, on see esile tõstetud. Kui sobivusi peaks rohkem olema, tõstetakse esile esimene sobiv kirje. + +Siinsel pildil on näiteks näha, et otsingumõistele Impordi vastab kaks tegevust. Seepärast on esile tõstetud Impordi andmebaasist..., kuigi see ei pruugi olla tegevus, mida sul parajasti vaja läheb. Kui aga kirjutad otsingukasti Impordi failist, tõstetaksegi esile vaid tegevus Impordi failist... + +Klõpsuga tekstikasti Otsing kõrval asuvale ikoonile saab kasti tekstist puhastada. + +Kui soovid, võid aga kasti kasutamise asemel tegevuste nimekirja läbi kerida, kuni leiad sealt selle, millele soovid kiirklahvi omistada. -See on dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; avadialoogi pilt. +See on dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; avadialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; avadialoog + Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; avadialoog -Kiirklahvi loomiseks vali kõigepealt tegevus, millele soovid kiirklahvi omistada. -Kui tegevusele pole kiirklahvi omistatud, on vaikimisi valitud raadionupp Puudub. Kui kiirklahv on omistatud, on valitud raadionupp Vaikeväärtus, nagu näha ka siinsel pildil. -Kiirklahvi loomiseks tegevusele, millele ei ole kiirklahvi omistatud, või olemasoleva kiirklahvi muutmiseks, märgi raadionupp Kohandatud. - -Raadionuppu Kohandatud märkides avatakse aken, kus saab määrata tegevusele kiirklahvi. +Kiirklahvi loomiseks vali kõigepealt tegevus, millele soovid kiirklahvi omistada. +Kui tegevusele pole kiirklahvi omistatud, on vaikimisi valitud raadionupp Puudub. Kui kiirklahv on omistatud, on valitud raadionupp Vaikeväärtus, nagu näha ka siinsel pildil. +Kiirklahvi loomiseks tegevusele, millele ei ole kiirklahvi omistatud, või olemasoleva kiirklahvi muutmiseks, märgi raadionupp Kohandatud. + +Raadionuppu Kohandatud märkides avatakse aken, kus saab määrata tegevusele kiirklahvi. -See on &krecipes;e kiirklahvi omistamise dialoogi pilt. +See on &krecipes;e kiirklahvi omistamise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Kiirklahvide seadistamine – lihtne seadistus + Kiirklahvide seadistamine – lihtne seadistus -Kui kiirklahv on juba olemas, on tekstikastis selle kirje, nagu näha ka siinsel pildil. Selle puhastamiseks ja uue sisestamiseks klõpsa kastist vasakul asuvale ikoonile . - -Kui kiirklahvi pole, vii kursor tekstikasti ja sisesta oma klahvikombinatsioon. Näiteks klahvikombinatsiooni &Ctrl;I sisestamiseks hoia all klahvi Ctrl ja vajuta samal ajal klahvi I. Klahvikombinatsiooni sisestamise järel suletakse aken ning ilmub taas dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. Kiirklahv on näha kiirklahvinupul, mis asub raadionupu Kohandatud kõrval. - -Klõpsuga nupule OK saab rakendada tehtud muudatuse, kui näiteks eemaldasid senise kiirklahvi ega taha määrata uut, ning naasta dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; juurde. Klõpsuga nupule Loobu katkestatakse kiirklahvi omistamise operatsioon ning naastakse seadistamisdialoogi. - -Klõpsuga nupule Täpsemalt>> avatakse kiirklahvi omistamise dialoogis veel mõned valikud, mida näeb alloleval pildil. +Kui kiirklahv on juba olemas, on tekstikastis selle kirje, nagu näha ka siinsel pildil. Selle puhastamiseks ja uue sisestamiseks klõpsa kastist vasakul asuvale ikoonile . + +Kui kiirklahvi pole, vii kursor tekstikasti ja sisesta oma klahvikombinatsioon. Näiteks klahvikombinatsiooni &Ctrl;I sisestamiseks hoia all klahvi Ctrl ja vajuta samal ajal klahvi I. Klahvikombinatsiooni sisestamise järel suletakse aken ning ilmub taas dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. Kiirklahv on näha kiirklahvinupul, mis asub raadionupu Kohandatud kõrval. + +Klõpsuga nupule OK saab rakendada tehtud muudatuse, kui näiteks eemaldasid senise kiirklahvi ega taha määrata uut, ning naasta dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; juurde. Klõpsuga nupule Loobu katkestatakse kiirklahvi omistamise operatsioon ning naastakse seadistamisdialoogi. + +Klõpsuga nupule Täpsemalt>> avatakse kiirklahvi omistamise dialoogis veel mõned valikud, mida näeb alloleval pildil. -See on &krecipes;e kiirklahvide seadistamise täpsemate valikute dialoogi pilt. +See on &krecipes;e kiirklahvide seadistamise täpsemate valikute dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - Kiirklahvide seadistamine – täpsemad valikud + Kiirklahvide seadistamine – täpsemad valikud -Täpsemate valikute dialoogis saab kiirklahve omistada samamoodi, nagu eespool kirjeldatud. Kuid siin on võimalik määrata ka alternatiivne kiirklahv. - -Nupud OK ja Loobu toimivad samamoodi, nagu eespool kirjeldatud. Klõps nupule Täpsemalt<< sulgeb täpsemad valikud ning jätab alles lihtsa kiirklahvi omistamise dialoogi. - -Tekstikasti Alternatiivne kiirklahv all asub lisaks märkekast Multiklahv. Selle märkimine võimaldab üht väga vahvat asja, mida nüüd kirjeldamegi. +Täpsemate valikute dialoogis saab kiirklahve omistada samamoodi, nagu eespool kirjeldatud. Kuid siin on võimalik määrata ka alternatiivne kiirklahv. + +Nupud OK ja Loobu toimivad samamoodi, nagu eespool kirjeldatud. Klõps nupule Täpsemalt<< sulgeb täpsemad valikud ning jätab alles lihtsa kiirklahvi omistamise dialoogi. + +Tekstikasti Alternatiivne kiirklahv all asub lisaks märkekast Multiklahv. Selle märkimine võimaldab üht väga vahvat asja, mida nüüd kirjeldamegi. -Vali dialoogis Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; tegevus, millele soovid kiirklahvi omistada. Võtame siinses näites selleks TDE info. -Vali raadionupp Kohandatud. -Klõpsa kiirklahvi omistamise dialoogis nupule Täpsemalt>> (kui dialoog ei sisalda juba täpsemaid valikuid). -Märgi ära kast Multiklahv. -Kirjuta A,A, vajutades selleks kaks korda klahvi A – see põhjustab A,A ilmumise kiirklahvi kasti. -Klõpsa nupule OK. Naased nüüd dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. -Vali mõni muu tegevus, näiteks Krecipese info. -Märgi taas ära kastike Multiklahv. -Määra kiirklahviks A,B, vajutades selleks kõigepealt klahvi A ja siis klahvi B – see põhjustab A,B ilmumise kiirklahvi kasti. -Klõpsa nupule OK. -Klõpsa dialoogis Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; nupule OK, misjärel dialoog suletakse. +Vali dialoogis Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; tegevus, millele soovid kiirklahvi omistada. Võtame siinses näites selleks TDE info. +Vali raadionupp Kohandatud. +Klõpsa kiirklahvi omistamise dialoogis nupule Täpsemalt>> (kui dialoog ei sisalda juba täpsemaid valikuid). +Märgi ära kast Multiklahv. +Kirjuta A,A, vajutades selleks kaks korda klahvi A – see põhjustab A,A ilmumise kiirklahvi kasti. +Klõpsa nupule OK. Naased nüüd dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. +Vali mõni muu tegevus, näiteks Krecipese info. +Märgi taas ära kastike Multiklahv. +Määra kiirklahviks A,B, vajutades selleks kõigepealt klahvi A ja siis klahvi B – see põhjustab A,B ilmumise kiirklahvi kasti. +Klõpsa nupule OK. +Klõpsa dialoogis Kiirklahvide seadistamine – &krecipes; nupule OK, misjärel dialoog suletakse. -Nüüd siis lõbu algabki! Vaata, et kursor ei asuks kuskil tekstis, näiteks tekstikastis või retsepti muutmise sisestusalal, ning vajuta klahvi A. Ekraani ülemises vasakus osas ilmub seejärel nähtavale selline väike menüü — - - -Nüüd võid vajutada klahvi A või B või ka liikuda vajalikule kirjele nooleklahvidega ning seejärel vajutada klahvi Enter. - -Me kasutasime oma näites kirjeid TDE info ja Krecipese info, kuid samamoodi võib multiklahve omistada mis tahes tegevustele. Nii võid näiteks kasutada multiklahvi importimiskäskudel, määrates käsule Impordi andmebaasist kiirklahviks I,A ja käsule Impordi failist I,F. Kui nüüd vajutad klahvi I, avatakse importimisvalikute menüü. Pane tähele, et iseenesest on käsule Impordi failist juba vaikimisi kiirklahv omistatud. Kuid &krecipes; on nii seadistatav, et sa võid seda omatahtsi muuta. - -Kui vaadata nüüd uuesti dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;, siis on seal raadinuppude all kirje Vaikeklahv, mille järel on näidatud ära valitud tegevuse kiirklahv (kui see on olemas). - -Kirjest Vaikeklahv allpool paiknevad järgmiste toimingute nupud — +Nüüd siis lõbu algabki! Vaata, et kursor ei asuks kuskil tekstis, näiteks tekstikastis või retsepti muutmise sisestusalal, ning vajuta klahvi A. Ekraani ülemises vasakus osas ilmub seejärel nähtavale selline väike menüü — + + +Nüüd võid vajutada klahvi A või B või ka liikuda vajalikule kirjele nooleklahvidega ning seejärel vajutada klahvi Enter. + +Me kasutasime oma näites kirjeid TDE info ja Krecipese info, kuid samamoodi võib multiklahve omistada mis tahes tegevustele. Nii võid näiteks kasutada multiklahvi importimiskäskudel, määrates käsule Impordi andmebaasist kiirklahviks I,A ja käsule Impordi failist I,F. Kui nüüd vajutad klahvi I, avatakse importimisvalikute menüü. Pane tähele, et iseenesest on käsule Impordi failist juba vaikimisi kiirklahv omistatud. Kuid &krecipes; on nii seadistatav, et sa võid seda omatahtsi muuta. + +Kui vaadata nüüd uuesti dialoogi Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;, siis on seal raadinuppude all kirje Vaikeklahv, mille järel on näidatud ära valitud tegevuse kiirklahv (kui see on olemas). + +Kirjest Vaikeklahv allpool paiknevad järgmiste toimingute nupud — -Vaikeväärtused – sellele klõpsates taastatakse kõigi kiirklahvide vaikeväärtused. -OK – sellele klõpsates rakendatakse kõik tehtud muudatused ja suletakse dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. -Loobu – selle klõpsates loobutakse kõigist tehtud muudatustest ja suletakse dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. +Vaikeväärtused – sellele klõpsates taastatakse kõigi kiirklahvide vaikeväärtused. +OK – sellele klõpsates rakendatakse kõik tehtud muudatused ja suletakse dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. +Loobu – selle klõpsates loobutakse kõigist tehtud muudatustest ja suletakse dialoog Kiirklahvide seadistamine – &krecipes;. -Tööriistariba kohandamine - -Tööriistariba seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Tööriistaribade seadistamine... Ilmub dialoog Tööriistaribade seadistamine – &krecipes; +Tööriistariba kohandamine + +Tööriistariba seadistamiseks vali &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Tööriistaribade seadistamine... Ilmub dialoog Tööriistaribade seadistamine – &krecipes; -See on &krecipes;e tööriistaribade seadistamise dialoogi pilt. +See on &krecipes;e tööriistaribade seadistamise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - &krecipes;e seadistamine – tööriistaribade seadistamine + &krecipes;e seadistamine – tööriistaribade seadistamine -Nagu pildil näha, on tööriistaribale lisatavad tegevused näha vasakul kastis Võimalikud tegevused. Paremal, kastis Valitud tegevused, on näha need tegevused, mille ikoonid on juba tööriistaribal olemas – pane tähele, et sinu tööriistariba võib erineda sellest, mida näitab siinne pilt. - -Kahe nimekirja vahel on neli noolt, mis lubavad tegevusi ühest nimekirjast teise liigutada ning muuta nende järjekorda nimekirja sees. Ükspuha kumbas nimekirjas mõne elemendi valimisel on nooleklahvid, mida saab kasutada, värvilised, need aga, mida parajasti kasutada ei saa, hallid. Kirjeid saab liigutada vastavale nooleikoonile klõpsates. - -Valitud kirje juures näidatavat ikooni saab muuta klõpsuga nupule Muuda ikooni... See avab dialoogi, kust saad valida meelepärase ikooni. Kui oled selle leidnud, klõpsa dialoogi allservas asuvale nupule OK, millega dialoog suletakse ja sinu valitud ikoon lisatakse tööriistaribale. - -Tehtud muudatuste rakendamiseks tuleb klõpsata dialoogi Tööriistaribade seadistamine – &krecipes; allservas asuvale nupule Rakenda. Sellisel juhul jääb dialoog veel avatuks ning sa võid soovi korral muutmist jätkata. Kui soovid muudatused rakendada ja dialoogi sulgeda, klõpsa nupule OK. Klõpsuga nupule Loobu jäetakse arvesse võtmata muudatused, mida oled teinud pärast viimast klõpsu nupule Rakenda. +Nagu pildil näha, on tööriistaribale lisatavad tegevused näha vasakul kastis Võimalikud tegevused. Paremal, kastis Valitud tegevused, on näha need tegevused, mille ikoonid on juba tööriistaribal olemas – pane tähele, et sinu tööriistariba võib erineda sellest, mida näitab siinne pilt. + +Kahe nimekirja vahel on neli noolt, mis lubavad tegevusi ühest nimekirjast teise liigutada ning muuta nende järjekorda nimekirja sees. Ükspuha kumbas nimekirjas mõne elemendi valimisel on nooleklahvid, mida saab kasutada, värvilised, need aga, mida parajasti kasutada ei saa, hallid. Kirjeid saab liigutada vastavale nooleikoonile klõpsates. + +Valitud kirje juures näidatavat ikooni saab muuta klõpsuga nupule Muuda ikooni... See avab dialoogi, kust saad valida meelepärase ikooni. Kui oled selle leidnud, klõpsa dialoogi allservas asuvale nupule OK, millega dialoog suletakse ja sinu valitud ikoon lisatakse tööriistaribale. + +Tehtud muudatuste rakendamiseks tuleb klõpsata dialoogi Tööriistaribade seadistamine – &krecipes; allservas asuvale nupule Rakenda. Sellisel juhul jääb dialoog veel avatuks ning sa võid soovi korral muutmist jätkata. Kui soovid muudatused rakendada ja dialoogi sulgeda, klõpsa nupule OK. Klõpsuga nupule Loobu jäetakse arvesse võtmata muudatused, mida oled teinud pärast viimast klõpsu nupule Rakenda. -&krecipes;e seadistamine -Kui valid &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Krecipese seadistamine, avatakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes. Selles aknas saab kolme nupu vahendusel seadistada &krecipes;e erinevaid aspekte. +&krecipes;e seadistamine +Kui valid &krecipes;e menüüst Seadistused kirje Krecipese seadistamine, avatakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes. Selles aknas saab kolme nupu vahendusel seadistada &krecipes;e erinevaid aspekte. -Serveri seadistused -Esimene asi, mida saab seadistada, on andmebaasi serveri valikud. Siinsel pildil on valitud SQLite'i andmebaas, kuid kui ka valida MySQL või PostgreSQL, on dialoog põhimõtteliselt samasugune, erineb ainult vastava andmebaasi nimetus. Tekstikastis Andmebaasi fail on kirjas andmebaasifaili täielik asukoht. +Serveri seadistused +Esimene asi, mida saab seadistada, on andmebaasi serveri valikud. Siinsel pildil on valitud SQLite'i andmebaas, kuid kui ka valida MySQL või PostgreSQL, on dialoog põhimõtteliselt samasugune, erineb ainult vastava andmebaasi nimetus. Tekstikastis Andmebaasi fail on kirjas andmebaasifaili täielik asukoht. -See on &krecipes;e serveri seadistuste dialoogi pilt. +See on &krecipes;e serveri seadistuste dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - &krecipes;e seadistamine – serveri seadistused + &krecipes;e seadistamine – serveri seadistused -Kui soovid valida mõne muu andmebaasifaili, klõpsa failiikoonile. Ilmub dialoog, kus saad otsida üles vajaliku faili. Muudatust näeb seejärel ka tekstikastis Andmebaasi fail. - -Serveri seadistuste dialoogis on ka märkekast Nõustaja käivitatakse uuesti ka järgmisel korral. Selle märkimisel saab uuesti laadida retseptide andmebaasi ja USDA andmed, mis on vaikimisi &krecipes;ega kaasas. - -Serveri seadistuste dialoogi allosas paiknevad nupud on ühised kõigile seadistusdialoogi kaartidele ning need on järgmised — +Kui soovid valida mõne muu andmebaasifaili, klõpsa failiikoonile. Ilmub dialoog, kus saad otsida üles vajaliku faili. Muudatust näeb seejärel ka tekstikastis Andmebaasi fail. + +Serveri seadistuste dialoogis on ka märkekast Nõustaja käivitatakse uuesti ka järgmisel korral. Selle märkimisel saab uuesti laadida retseptide andmebaasi ja USDA andmed, mis on vaikimisi &krecipes;ega kaasas. + +Serveri seadistuste dialoogi allosas paiknevad nupud on ühised kõigile seadistusdialoogi kaartidele ning need on järgmised — -OK – rakendatakse kõik tehtud muudatused ja suletakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes -Loobu – loobutakse kõigist muudatustest (kui neid on) ja suletakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes -Abi avab &krecipes;e käsiraamatu +OK – rakendatakse kõik tehtud muudatused ja suletakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes +Loobu – loobutakse kõigist muudatustest (kui neid on) ja suletakse dialoog Krecipese seadistused - Krecipes +Abi avab &krecipes;e käsiraamatu -Vorminduse kohandamine - -Nagu dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaarti Serveri seadistused, saab ka kaarti Vormindus avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakpoolsest osast Vormindus. +Vorminduse kohandamine + +Nagu dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaarti Serveri seadistused, saab ka kaarti Vormindus avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakpoolsest osast Vormindus. -See on &krecipes;e vorminduse kohandamise dialoogi pilt. +See on &krecipes;e vorminduse kohandamise dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - &krecipes;e seadistamine – vorminduse kohandamine + &krecipes;e seadistamine – vorminduse kohandamine -Selles dialoogis saab muuta kaht vormindusega seotud valikut — - -Arvuvorming – vastava raadionupuga saab valida kas võimaluse Murd või Kümmendmurd ning retseptides näidatavaid mõõtühikuid vormindataksegi vastavalt sinu langetatud valikule. - -Koostisosa vormindus – siin saab määrata, kuidas näidatakse retseptides koostisosasid. -Nagu pildilgi näha, on iga koostisosa elemendiga seotud teatud muutuja: %n nime jaoks, %p valmistusviisi, %a koguse ja %u ühiku jaoks. Nende näitamise järjekorda näeb tekstikastis Koostisosa vormindus, kus seda saab ka muuta. Näiteks pildil näidatud vorminduse %a %u %n%p korral näeks koostisosa välja järgmiselt — -2½ naela koorejuustu; sulatatud +Selles dialoogis saab muuta kaht vormindusega seotud valikut — + +Arvuvorming – vastava raadionupuga saab valida kas võimaluse Murd või Kümmendmurd ning retseptides näidatavaid mõõtühikuid vormindataksegi vastavalt sinu langetatud valikule. + +Koostisosa vormindus – siin saab määrata, kuidas näidatakse retseptides koostisosasid. +Nagu pildilgi näha, on iga koostisosa elemendiga seotud teatud muutuja: %n nime jaoks, %p valmistusviisi, %a koguse ja %u ühiku jaoks. Nende näitamise järjekorda näeb tekstikastis Koostisosa vormindus, kus seda saab ka muuta. Näiteks pildil näidatud vorminduse %a %u %n%p korral näeks koostisosa välja järgmiselt — +2½ naela koorejuustu; sulatatud -Importimise valikud +Importimise valikud -See on &krecipes;e importimise seadistuste dialoogi pilt. +See on &krecipes;e importimise seadistuste dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - &krecipes;e seadistamine – importimise valikud + &krecipes;e seadistamine – importimise valikud -Dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaardi Import saab avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakust servast Import. - -Selles dialoogis on kaks valikut — - -Esimene valik on Sama nimega retseptid kirjutatakse üle ja selle saab sisse lülitada vastavat märkekasti tähistades. See võib olla üsna mõttekas, kui soovid uuesti importida juba laaditud andmebaasi. - - -Kui sa otsustad, et EI TAHA olemasolevaid retsepte üle kirjutada ja sul on näiteks retseptide nimekirjas retsept Šokolaadi-juustukook, siis juhul, kui impordid veel mõne šokolaadi-juustukoogi retsepti, näeb su retseptide nimekiri välja järgmiselt — - -Šokolaadi-juustukook -Šokolaadi-juustukook (2) - -Teine valik on Küsitakse, millised retseptid importida ning ka selle saab sisse lülitada vastavat kastikest märkides. Kui see ei ole sisse lülitatud, imporditakse retseptid ilma mingeid küsimusi esitamata. Pilti selle kohta, mis juhtub siis, kui see valik sisse lülitada, näeb osas Retseptide import ja eksport. +Dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaardi Import saab avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakust servast Import. + +Selles dialoogis on kaks valikut — + +Esimene valik on Sama nimega retseptid kirjutatakse üle ja selle saab sisse lülitada vastavat märkekasti tähistades. See võib olla üsna mõttekas, kui soovid uuesti importida juba laaditud andmebaasi. + + +Kui sa otsustad, et EI TAHA olemasolevaid retsepte üle kirjutada ja sul on näiteks retseptide nimekirjas retsept Šokolaadi-juustukook, siis juhul, kui impordid veel mõne šokolaadi-juustukoogi retsepti, näeb su retseptide nimekiri välja järgmiselt — + +Šokolaadi-juustukook +Šokolaadi-juustukook (2) + +Teine valik on Küsitakse, millised retseptid importida ning ka selle saab sisse lülitada vastavat kastikest märkides. Kui see ei ole sisse lülitatud, imporditakse retseptid ilma mingeid küsimusi esitamata. Pilti selle kohta, mis juhtub siis, kui see valik sisse lülitada, näeb osas Retseptide import ja eksport. -Jõudluse parandamine +Jõudluse parandamine -See on &krecipes;e jõudluse seadistuste dialoogi pilt. +See on &krecipes;e jõudluse seadistuste dialoogi pilt. - Pilt + Pilt - &krecipes;e seadistamine – jõudluse valikud + &krecipes;e seadistamine – jõudluse valikud -Dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaardi Jõudlus saab avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakust servast Jõudlus. - -Siin saab muuta kahte asja. Miks seda peaks tegema või võiks teha, selgitab osa Jõudlusvalikute kasutamise mõte. Neid võib muuta nii eraldi kui ka koos või hoopis puutumata jätta. - -Esimese valikuga saab muuta kategooriate arvu, mida näidatakse komponendi Retseptide otsimine/muutmine avamisel. Vaikimisi on see piiramatu, mis tähendab, et näidatakse kõiki kategooriaid. Muutmiseks nihuta liugurit kirje Korraga näidatavate kategooriate arv all, kuni ilmub nähtavale vajalik arv, või kasuta arvu muutmiseks kerimiskasti. - -Teise valikuga saab määrata, kui palju elemente näidatakse näiteks nimekirjas Koostisosad või Omadused. Ka siin on vaikeväärtuseks piiramatu ning selle muutmiseks tuleb liigutada liugurit kirje Korraga näidatavate elementide arv all või määrata vajalik arv kerimiskasti kasutades. - -Tasub märkida, et valiku Korraga näidatavate elementide arv korral muudetakse kerimiskasti kasutamisel väärtusi korraga tuhandekaupa. Kui soovid väiksemat arvu, vali sõna Piiramatu või kastis olev arv ning kirjuta käsitsi vajalik arv. Kuid enamasti on mõtet siin üldse midagi muutma hakata ainult siis, kui sul on tegemist väga suure reptseptide andmebaasiga. +Dialoogi Krecipese seadistused - Krecipes kaardi Jõudlus saab avada, kui valida &krecipes;e menüüst Seadistused kirje &krecipes;e seadistamine... ning ilmuva dialoogi vasakust servast Jõudlus. + +Siin saab muuta kahte asja. Miks seda peaks tegema või võiks teha, selgitab osa Jõudlusvalikute kasutamise mõte. Neid võib muuta nii eraldi kui ka koos või hoopis puutumata jätta. + +Esimese valikuga saab muuta kategooriate arvu, mida näidatakse komponendi Retseptide otsimine/muutmine avamisel. Vaikimisi on see piiramatu, mis tähendab, et näidatakse kõiki kategooriaid. Muutmiseks nihuta liugurit kirje Korraga näidatavate kategooriate arv all, kuni ilmub nähtavale vajalik arv, või kasuta arvu muutmiseks kerimiskasti. + +Teise valikuga saab määrata, kui palju elemente näidatakse näiteks nimekirjas Koostisosad või Omadused. Ka siin on vaikeväärtuseks piiramatu ning selle muutmiseks tuleb liigutada liugurit kirje Korraga näidatavate elementide arv all või määrata vajalik arv kerimiskasti kasutades. + +Tasub märkida, et valiku Korraga näidatavate elementide arv korral muudetakse kerimiskasti kasutamisel väärtusi korraga tuhandekaupa. Kui soovid väiksemat arvu, vali sõna Piiramatu või kastis olev arv ning kirjuta käsitsi vajalik arv. Kuid enamasti on mõtet siin üldse midagi muutma hakata ainult siis, kui sul on tegemist väga suure reptseptide andmebaasiga. -Jõudlusvalikute kasutamise mõte - -Enamasti ei ole mõtet valikuid Korraga näidatavate kategooriate arv and/or the Korraga näidatavate elementide arv üldse puudutada. Sellel on aga oma mõte, kui sul peaks olema tegemist tõesti väga suure retseptide andmebaasiga. Sellisel juhul võib kategooriate või nimekirjades laaditavate elementide arvu piiramisel saavutada tubli võidu rakenduse töökiiruses. +Jõudlusvalikute kasutamise mõte + +Enamasti ei ole mõtet valikuid Korraga näidatavate kategooriate arv and/or the Korraga näidatavate elementide arv üldse puudutada. Sellel on aga oma mõte, kui sul peaks olema tegemist tõesti väga suure retseptide andmebaasiga. Sellisel juhul võib kategooriate või nimekirjades laaditavate elementide arvu piiramisel saavutada tubli võidu rakenduse töökiiruses. @@ -5101,8 +1846,7 @@ patent issues. --> -Käskude seletus +Käskude seletus -&krecipes;e peaaken +&krecipes;e peaaken -Menüü Fail +Menüü Fail - &Ctrl;N Fail Uus retsept -Võimaldab luua uue retsepti + &Ctrl;N Fail Uus retsept +Võimaldab luua uue retsepti - &Ctrl;S Fail Salvesta -Salvestab retsepti + &Ctrl;S Fail Salvesta +Salvestab retsepti - &Ctrl;P Fail Trüki -Trükib parajasti avatud retsepti + &Ctrl;P Fail Trüki +Trükib parajasti avatud retsepti - F5 Fail Laadi uuesti -Laeb parajasti avatud retsepti uuesti + F5 Fail Laadi uuesti +Laeb parajasti avatud retsepti uuesti - &Ctrl;I Fail Impordi failist... -Impordib retseptid failist – sellest räägib täpsemalt osa Import failist + &Ctrl;I Fail Impordi failist... +Impordib retseptid failist – sellest räägib täpsemalt osa Import failist -Fail Impordi andmebaasist... -Impordib retseptid ühest kolmest võimalikust andmebaasist -Täpsemalt räägivad sellest andmebaasidest importimist käsitlevad osad – SQLite, MySQL või PostgreSQL +Fail Impordi andmebaasist... +Impordib retseptid ühest kolmest võimalikust andmebaasist +Täpsemalt räägivad sellest andmebaasidest importimist käsitlevad osad – SQLite, MySQL või PostgreSQL -Fail Ekspordi... -Ekspordib kas ühe või kõik retseptid faili – täpsemalt räägib sellest osa Retseptide eksport teistesse failivormingutesse +Fail Ekspordi... +Ekspordib kas ühe või kõik retseptid faili – täpsemalt räägib sellest osa Retseptide eksport teistesse failivormingutesse - &Ctrl;Q Fail Välju -Lõpetab &krecipes;e töö + &Ctrl;Q Fail Välju +Lõpetab &krecipes;e töö @@ -5306,189 +1907,66 @@ or menu bars. --> -Menüü <guimenu ->Redigeerimine</guimenu -> +Menüü <guimenu>Redigeerimine</guimenu> -Redigeerimine Lehekülje seadistus... -Avab &krecipes;e lehekülje seadistuste dialoogi, kus saab määrata lehekülje välimuse – täpsemalt räägib sellest osa Lehekülje seadistus +Redigeerimine Lehekülje seadistus... +Avab &krecipes;e lehekülje seadistuste dialoogi, kus saab määrata lehekülje välimuse – täpsemalt räägib sellest osa Lehekülje seadistus - + -Menüü <guimenu ->Tööriistad</guimenu -> +Menüü <guimenu>Tööriistad</guimenu> - &Ctrl;E Tööriistad Muuda -Avab &krecipes;e muutmise režiimis + &Ctrl;E Tööriistad Muuda +Avab &krecipes;e muutmise režiimis - + -Menüü Seadistused +Menüü Seadistused -Seadistused Tööriistariba näitamine -Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja +Seadistused Tööriistariba näitamine +Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja -Seadistused Olekuriba peitmine -Peidab olekuriba -Selle kirje valimisel asendub see kirjega Olekuriba näitamine, mille valimisel näidatakse olekuriba +Seadistused Olekuriba peitmine +Peidab olekuriba +Selle kirje valimisel asendub see kirjega Olekuriba näitamine, mille valimisel näidatakse olekuriba -Seadistused Kiirklahvide seadistamine... -Avab dialoogi Kiirklahvide seadistamine - &krecipes;, kus saab määrata tegevuste kiirklahve -Täpsemalt räägib kiirklahvide seadistamise võimalustest osa Kiirklahvide loomine +Seadistused Kiirklahvide seadistamine... +Avab dialoogi Kiirklahvide seadistamine - &krecipes;, kus saab määrata tegevuste kiirklahve +Täpsemalt räägib kiirklahvide seadistamise võimalustest osa Kiirklahvide loomine -Seadistused Tööriistaribade seadistamine... -Avab dialoogi Tööriistaribade seadistamine - &krecipes;, kus saab seadistada tööriistaribasid -Täpsemalt räägib sellest osa Tööriistaribade kohandamine +Seadistused Tööriistaribade seadistamine... +Avab dialoogi Tööriistaribade seadistamine - &krecipes;, kus saab seadistada tööriistaribasid +Täpsemalt räägib sellest osa Tööriistaribade kohandamine -Settings &krecipes;e seadistamine... -Avab dialoogi &krecipes;e seadistused - &krecipes;, kus saab määrata mitmeid rakendusega seotud valikuid -Sellest räägivad lähemalt osad Serveri seadistused, Vorminduse kohandamine ja Importimise valikud +Settings &krecipes;e seadistamine... +Avab dialoogi &krecipes;e seadistused - &krecipes;, kus saab määrata mitmeid rakendusega seotud valikuid +Sellest räägivad lähemalt osad Serveri seadistused, Vorminduse kohandamine ja Importimise valikud @@ -5496,47 +1974,29 @@ or menu bars. --> -Menüü <guimenu ->Abi</guimenu -> +Menüü <guimenu>Abi</guimenu> &help.menu.documentation; -Küsimused ja vastused +Küsimused ja vastused &reporting.bugs; &updating.documentation; -Ma lisasin Krecipesesse päris palju retsepte ja nüüd avaneb see väga aeglaselt. Kas kuidagi saaks asja kiirendada? +Ma lisasin Krecipesesse päris palju retsepte ja nüüd avaneb see väga aeglaselt. Kas kuidagi saaks asja kiirendada? -Krecipes töötab väga edukalt tuhandete retseptidega ka tagasihoidliku võimsusega masinas, praeguseks on rakendust testitud isegi juhul, kui retsepte on üle 50 000. +Krecipes töötab väga edukalt tuhandete retseptidega ka tagasihoidliku võimsusega masinas, praeguseks on rakendust testitud isegi juhul, kui retsepte on üle 50 000. -Aga teha võib järgmist: +Aga teha võib järgmist: -Vali MySQL või PostgreSQL taustaprogramm. Üldiselt tulevad need eriti suurte retseptikoguste korral paremini toime kui SQLite. -Kohenda Krecipese seadistustedialoogis jõudlusvalikuid. -Sea oma retseptid kategooriatesse. Krecipese laadimine on palju kiirem, kui kõik retseptid on kategooriates. +Vali MySQL või PostgreSQL taustaprogramm. Üldiselt tulevad need eriti suurte retseptikoguste korral paremini toime kui SQLite. +Kohenda Krecipese seadistustedialoogis jõudlusvalikuid. +Sea oma retseptid kategooriatesse. Krecipese laadimine on palju kiirem, kui kõik retseptid on kategooriates. @@ -5544,19 +2004,12 @@ or menu bars. --> -Koostisosade sobitaja ei leia kunagi ühtki retsepti. Miks? +Koostisosade sobitaja ei leia kunagi ühtki retsepti. Miks? -Koostisosade sobitaja mõte on leida retsepte, mida sul on võimalik valmistada (või peaaegu valmistada) koostisosadega, mis on sul parajasti käepärast. See tähendab, et sa pead valima kõik retsepti koostisosad (või peaaaegu kõik sõltuvalt sellest, kui palju koostisosasid võib puududa), et vajalikud retseptid leitaks. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade sobitaja. - -Kui soovid teada, millised retseptid kasutavad teatud koostisosa, siis tuleks kasutada koostisosade otsingu võimalusi. +Koostisosade sobitaja mõte on leida retsepte, mida sul on võimalik valmistada (või peaaegu valmistada) koostisosadega, mis on sul parajasti käepärast. See tähendab, et sa pead valima kõik retsepti koostisosad (või peaaaegu kõik sõltuvalt sellest, kui palju koostisosasid võib puududa), et vajalikud retseptid leitaks. Täpsemalt räägib sellest osa Koostisosade sobitaja. + +Kui soovid teada, millised retseptid kasutavad teatud koostisosa, siis tuleks kasutada koostisosade otsingu võimalusi. @@ -5571,84 +2024,45 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE distribution. --> -Autorid ja litsents +Autorid ja litsents -&krecipes;. Rakenduse autoriõigus 2003, 2004, 2005: &krecipes;e arendajate meeskond. +&krecipes;. Rakenduse autoriõigus 2003, 2004, 2005: &krecipes;e arendajate meeskond. -&krecipes;e meeskond: +&krecipes;e meeskond: -Unai Garro ugarro users.sourceforge.net -Looja ja põhiarendaja +Unai Garro ugarro users.sourceforge.net +Looja ja põhiarendaja -Jason Kivlighn mizunoami44 users.sourceforge.net -Projekti hooldaja ja põhiarendaja +Jason Kivlighn mizunoami44 users.sourceforge.net +Projekti hooldaja ja põhiarendaja -Cyril Bosselut bosselut b1project.com -Põhiarendaja +Cyril Bosselut bosselut b1project.com +Põhiarendaja -Dokumentatsiooni autoriõigus 2004-2005: Colleen Beamer cbeamer interlynx.net ja Jason Kivlighn mizunoami44 users.sourceforge.net. - -Tõlge eesti keelde: Marek Laane bald@starman.ee +Dokumentatsiooni autoriõigus 2004-2005: Colleen Beamer cbeamer interlynx.net ja Jason Kivlighn mizunoami44 users.sourceforge.net. + +Tõlge eesti keelde: Marek Laane bald@starman.ee &underFDL; &underGPL; -Paigaldamine +Paigaldamine -&krecipes;e hankimine +&krecipes;e hankimine -&krecipes;e uusima versiooni leiab selle koduleheküljelt http://krecipes.sourceforge.net. +&krecipes;e uusima versiooni leiab selle koduleheküljelt http://krecipes.sourceforge.net. -&krecipes;e leiab ka TDE SVN-hoidlast moodulist extragear/utils. SVN-ist allalaadimise ja paigaldamise juhised leiab aadressilt http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. +&krecipes;e leiab ka TDE SVN-hoidlast moodulist extragear/utils. SVN-ist allalaadimise ja paigaldamise juhised leiab aadressilt http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. -Nõuded +Nõuded -&krecipes;e edukaks kasutamiseks peab olema paigaldatud vähemalt üks kahest andmebaasist: SQLite või MySQL. MySQL-i korral peab olema paigaldatud ka &Qt;'s MySQL-i plugin. Ilma andmebaasitoetuseta rakendus ei tööta. +&krecipes;e edukaks kasutamiseks peab olema paigaldatud vähemalt üks kahest andmebaasist: SQLite või MySQL. MySQL-i korral peab olema paigaldatud ka &Qt;'s MySQL-i plugin. Ilma andmebaasitoetuseta rakendus ei tööta. -&krecipes;ele on vajalikud ka &kde; >= 3.1 ja &Qt; >= 3.1. +&krecipes;ele on vajalikud ka &kde; >= 3.1 ja &Qt; >= 3.1. -&krecipes;t lähtekoodist kompileerides on vajalikud järgmised paketid (nende nimed võivad sõltuvalt distributsioonist veidi erineda): +&krecipes;t lähtekoodist kompileerides on vajalikud järgmised paketid (nende nimed võivad sõltuvalt distributsioonist veidi erineda): -Kui oled kompileerinud varem mõne &kde; rakenduse, on need paketid juba paigaldatud. +Kui oled kompileerinud varem mõne &kde; rakenduse, on need paketid juba paigaldatud. -libjpeg-devel -libpng-devel -libart_lgpl-devel -arts-devel -zlib-devel -XFree86-devel või xorg-x11-devel või libxorg-x11-devel -tdelibs-devel -qt-devel või libqt3-devel +libjpeg-devel +libpng-devel +libart_lgpl-devel +arts-devel +zlib-devel +XFree86-devel või xorg-x11-devel või libxorg-x11-devel +tdelibs-devel +qt-devel või libqt3-devel -&krecipes; toetab ka retseptide salvestamist PostgreSQL andmebaasi, kuigi toetus on veel arendusjärgus. Seni pole küll probleeme leitud, aga kuni teste pole põhjalikumalt läbi viidud, hindame seda mittetoetatuks. +&krecipes; toetab ka retseptide salvestamist PostgreSQL andmebaasi, kuigi toetus on veel arendusjärgus. Seni pole küll probleeme leitud, aga kuni teste pole põhjalikumalt läbi viidud, hindame seda mittetoetatuks. -Kompileerimine ja paigaldamine -&install.compile.documentation; Krecipese võib kompileerida ka ilma teatud andmebaaside toetuseta. Vaata ./configure --help. +Kompileerimine ja paigaldamine +&install.compile.documentation; Krecipese võib kompileerida ka ilma teatud andmebaaside toetuseta. Vaata ./configure --help. diff --git a/doc/krecipes/index.docbook b/doc/krecipes/index.docbook index a3ae734..3b8d61f 100644 --- a/doc/krecipes/index.docbook +++ b/doc/krecipes/index.docbook @@ -1,14 +1,10 @@ -Krecipes"> - - - ]> diff --git a/doc/pt/index.docbook b/doc/pt/index.docbook index eb34d28..2de6b6a 100644 --- a/doc/pt/index.docbook +++ b/doc/pt/index.docbook @@ -1,19 +1,10 @@ -Krecipes"> - - +Krecipes"> + + - - - - + ]> @@ -24,65 +15,27 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> -O Manual do <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +O Manual do <emphasis>&krecipes;</emphasis> -Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
+Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
-Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
+Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
-JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
+JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
-2004-2006 -Colleen Beamer e Jason Kivlighn +2004-2006 +Colleen Beamer e Jason Kivlighn -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-08-31 -1.0.beta1 +2006-08-31 +1.0.beta1 -O &krecipes; é uma aplicação para gerir receitas. +O &krecipes; é uma aplicação para gerir receitas. -TDE -kdeextragear -Krecipes -livro de culinária -receitas +TDE +kdeextragear +Krecipes +livro de culinária +receitas
@@ -134,25 +77,18 @@ discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a consistent documentation style across all TDE apps. --> -Introdução +Introdução -O &krecipes; é um programa que lhe permite gerir as suas receitas, criar listas de compras, escolher uma receita baseado nos ingredientes disponíveis e planear com antecedência o seu menu/dieta. +O &krecipes; é um programa que lhe permite gerir as suas receitas, criar listas de compras, escolher uma receita baseado nos ingredientes disponíveis e planear com antecedência o seu menu/dieta. -Usar o <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +Usar o <emphasis>&krecipes;</emphasis> patent issues. --> -Começar a Conhecer +Começar a Conhecer -Quando o &krecipes; inicia, a janela mostra os seguintes componentes — +Quando o &krecipes; inicia, a janela mostra os seguintes componentes — -Um menu que contém selecções para o Ficheiro, Editar, Ferramentas, Configuração e Ajuda -Uma barra de ferramentas com ícones para o Novo, Gravar e o Imprimir -Uma área à esquerda que contém ícones ilustrativos e botões para aceder aos vários componentes do &krecipes; -Uma área à direita que corresponde à janela principal do &krecipes;, contendo esta por omissão uma lista de categorias de receitas +Um menu que contém selecções para o Ficheiro, Editar, Ferramentas, Configuração e Ajuda +Uma barra de ferramentas com ícones para o Novo, Gravar e o Imprimir +Uma área à esquerda que contém ícones ilustrativos e botões para aceder aos vários componentes do &krecipes; +Uma área à direita que corresponde à janela principal do &krecipes;, contendo esta por omissão uma lista de categorias de receitas -Eis uma imagem da janela principal do &krecipes;. +Eis uma imagem da janela principal do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Ecrã Principal do &krecipes; + O Ecrã Principal do &krecipes; @@ -234,534 +127,175 @@ patent issues. --> -Procurar e Editar Receitas - -Por omissão, o &krecipes; inicia com o componente para Procurar/Editar Receitas seleccionado, no lado esquerdo da janela. - -Esta secção descreve o método para procurar as receitas no componente Procurar/Editar Receitas. Para detalhes mais específicos sobre a Edição de receitas, veja a secção sobre como Editar as Receitas Gravadas +Procurar e Editar Receitas + +Por omissão, o &krecipes; inicia com o componente para Procurar/Editar Receitas seleccionado, no lado esquerdo da janela. + +Esta secção descreve o método para procurar as receitas no componente Procurar/Editar Receitas. Para detalhes mais específicos sobre a Edição de receitas, veja a secção sobre como Editar as Receitas Gravadas -Com o botão do componente Procurar/Editar Receitas seleccionado, a janela principal do &krecipes; mostra o seguinte — +Com o botão do componente Procurar/Editar Receitas seleccionado, a janela principal do &krecipes; mostra o seguinte — -Um título a mostrar o nome do componente seleccionado -As páginas Básico (por omissão) e Avançado -Um campo de texto para indicar o critério de procura -Uma funcionalidade gira é que o &krecipes; irá procurar pelas receitas, à medida que você vai introduzindo uma sequência de texto no campo Procurar:. Por exemplo, se quiser procurar uma receita que contenha a palavra maçã, as receitas que aparecem são apenas as que contenham o texto em questão, sendo filtradas com maior pormenor, à medida que vai escrevendo cada letra subsequente. -Uma lista de todas as categorias de receitas -Botões para Abrir, Editar e Remover uma determinada receita +Um título a mostrar o nome do componente seleccionado +As páginas Básico (por omissão) e Avançado +Um campo de texto para indicar o critério de procura +Uma funcionalidade gira é que o &krecipes; irá procurar pelas receitas, à medida que você vai introduzindo uma sequência de texto no campo Procurar:. Por exemplo, se quiser procurar uma receita que contenha a palavra maçã, as receitas que aparecem são apenas as que contenham o texto em questão, sendo filtradas com maior pormenor, à medida que vai escrevendo cada letra subsequente. +Uma lista de todas as categorias de receitas +Botões para Abrir, Editar e Remover uma determinada receita -Poderá reparar no ícone do canto inferior direito da área que contém a lista de componentes. Este ícone aparece em todos os componentes do &krecipes; e, quando for escolhido, irá abrir a secção correspondente deste Manual, se precisar de ajuda em qualquer altura. - -With the Basic tab active and the list of recipe categories displayed, a category can be expanded by clicking on the + button beside the category name. The category will automatically expand to show your recipes and/or subcategories, if there are any. From this list, you may select a recipe to open, edit or delete (see the section Editing Saved Recipes for more information). Additionally, if you hover the mouse pointer over any recipe title, a dialog box will appear showing the recipe title and the date that it was created, modified and last accessed. - -Da mesma forma, se carregar no botão - ao lado do nome da categoria, irá fechar a categoria. +Poderá reparar no ícone do canto inferior direito da área que contém a lista de componentes. Este ícone aparece em todos os componentes do &krecipes; e, quando for escolhido, irá abrir a secção correspondente deste Manual, se precisar de ajuda em qualquer altura. + +With the Basic tab active and the list of recipe categories displayed, a category can be expanded by clicking on the + button beside the category name. The category will automatically expand to show your recipes and/or subcategories, if there are any. From this list, you may select a recipe to open, edit or delete (see the section Editing Saved Recipes for more information). Additionally, if you hover the mouse pointer over any recipe title, a dialog box will appear showing the recipe title and the date that it was created, modified and last accessed. + +Da mesma forma, se carregar no botão - ao lado do nome da categoria, irá fechar a categoria. -O Menu do "Botão Direito" +O Menu do "Botão Direito" -O &krecipes; permite uma variedade de formas para efectuar várias acções sobre as suas receitas. Estas acções estão descritas nas suas secções correspondentes neste manual. Contudo, para além das várias combinações de teclas e/ou selecções do menu, se carregar com o botão direito do rato numa receita na área de Pesquisa Básica, irá mostrar um menu, no qual as seguintes acções poderão ser escolhidas — +O &krecipes; permite uma variedade de formas para efectuar várias acções sobre as suas receitas. Estas acções estão descritas nas suas secções correspondentes neste manual. Contudo, para além das várias combinações de teclas e/ou selecções do menu, se carregar com o botão direito do rato numa receita na área de Pesquisa Básica, irá mostrar um menu, no qual as seguintes acções poderão ser escolhidas — -Abrir – Abre a receita seleccionada. -Editar – Abre a receita seleccionada para a editar. -Exportar – Exporta a receita seleccionada. Veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa desta função. -Remover da Categoria – Remove a receita da sua categoria actual e coloca-a no grupo Sem categorias. No grupo Sem categorias, a receita poderá ser seleccionada para ser editada e classificada de novo. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas para mais informações. -Remover – Apaga a receita da base de dados. -Adicionar à Lista de Compras – Adiciona a receita seleccionada à sua lista de compras. Veja a secção A Lista de Compras para mais informações respeitantes à utilização da Lista de Compras. -Copiar para a Área de Transferência – Faz uma cópia da receita e coloca-a na área de transferência, para que possa ser colada noutra aplicação como, por exemplo, um e-mail. O formato da cópia é dependente do que é seleccionado, como preferência. Para uma descrição completa da funcionalidade para Copiar para a Área de Transferência, veja a secção Copiar para a Área de Transferência. -Categorizar – Permite-lhe seleccionar uma ou mais receitas que aparecem no grupo Sem categoria e colocá-las na categoria apropriada, seleccionando-a numa lista em vez de ter de editar as receitas. -Esta opção só se aplica quando existirem receitas listadas como Sem categoria. Se estiverem seleccionadas várias receitas para serem categorizadas, deverão ser da mesma categoria. Para seleccionar as receitas não-adjacentes para serem categorizadas, mantenha a tecla Ctrl carregada e seleccione as receitas desejadas, carregando para tal nas mesmas. +Abrir – Abre a receita seleccionada. +Editar – Abre a receita seleccionada para a editar. +Exportar – Exporta a receita seleccionada. Veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa desta função. +Remover da Categoria – Remove a receita da sua categoria actual e coloca-a no grupo Sem categorias. No grupo Sem categorias, a receita poderá ser seleccionada para ser editada e classificada de novo. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas para mais informações. +Remover – Apaga a receita da base de dados. +Adicionar à Lista de Compras – Adiciona a receita seleccionada à sua lista de compras. Veja a secção A Lista de Compras para mais informações respeitantes à utilização da Lista de Compras. +Copiar para a Área de Transferência – Faz uma cópia da receita e coloca-a na área de transferência, para que possa ser colada noutra aplicação como, por exemplo, um e-mail. O formato da cópia é dependente do que é seleccionado, como preferência. Para uma descrição completa da funcionalidade para Copiar para a Área de Transferência, veja a secção Copiar para a Área de Transferência. +Categorizar – Permite-lhe seleccionar uma ou mais receitas que aparecem no grupo Sem categoria e colocá-las na categoria apropriada, seleccionando-a numa lista em vez de ter de editar as receitas. +Esta opção só se aplica quando existirem receitas listadas como Sem categoria. Se estiverem seleccionadas várias receitas para serem categorizadas, deverão ser da mesma categoria. Para seleccionar as receitas não-adjacentes para serem categorizadas, mantenha a tecla Ctrl carregada e seleccione as receitas desejadas, carregando para tal nas mesmas. -A Página Avançado -O intuito da página Avançado é oferecer capacidades de pesquisa avançadas. Podem ser feitas pesquisas sobre as receitas, com base em nove critérios de busca, tanto isolados como em conjunto — +A Página Avançado +O intuito da página Avançado é oferecer capacidades de pesquisa avançadas. Podem ser feitas pesquisas sobre as receitas, com base em nove critérios de busca, tanto isolados como em conjunto — -Título - -Ingredientes - -Categorias - -Autores - -Doses - -Tempo de Preparação - -Instruções - -Meta-Dados - -Classificações +Título + +Ingredientes + +Categorias + +Autores + +Doses + +Tempo de Preparação + +Instruções + +Meta-Dados + +Classificações -Eis uma imagem dos componentes disponíveis na página de Procura Avançada do &krecipes;. +Eis uma imagem dos componentes disponíveis na página de Procura Avançada do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Os Componentes de Pesquisa Avançada do &krecipes; + Os Componentes de Pesquisa Avançada do &krecipes; -Quando a página Avançada for seleccionada, os componentes serão recolhidos e irão mostrar >> ao lado do texto do componente. Para expandir uma secção, basta carregar no texto do componente. Por outro lado, com o componente expandido, irá aparecer um << ao lado do texto e, ao carregar nele, irá fechar a secção. - -Uma secção poderá ser fechada simplesmente para a retirar do caminho, quando não for mais necessária numa pesquisa. Contudo, se você introduzir critérios de pesquisa em algum dos componentes de procura, poderá fechar o componente que o critério será à mesma tido em consideração na procura. - - -Para todos os componentes de procura na página Avançada, carregue no botão Procurar para iniciar a procura, logo que todos os critérios tenham sido seleccionados. Carregue no botão Limpar para deixar em branco as selecções de procura, bem como os seus resultados. - -Só as receitas que obedeçam a TODOS os critérios irão aparecer! Não interessam os parâmetros que são usados na procura da receita; se não existirem receitas que reúnam os critérios indicados, aparecerá a mensagem — Não foram encontradas receitas correspondentes — na área da lista de receitas. - -Os vários componentes são usados da seguinte forma — +Quando a página Avançada for seleccionada, os componentes serão recolhidos e irão mostrar >> ao lado do texto do componente. Para expandir uma secção, basta carregar no texto do componente. Por outro lado, com o componente expandido, irá aparecer um << ao lado do texto e, ao carregar nele, irá fechar a secção. + +Uma secção poderá ser fechada simplesmente para a retirar do caminho, quando não for mais necessária numa pesquisa. Contudo, se você introduzir critérios de pesquisa em algum dos componentes de procura, poderá fechar o componente que o critério será à mesma tido em consideração na procura. + + +Para todos os componentes de procura na página Avançada, carregue no botão Procurar para iniciar a procura, logo que todos os critérios tenham sido seleccionados. Carregue no botão Limpar para deixar em branco as selecções de procura, bem como os seus resultados. + +Só as receitas que obedeçam a TODOS os critérios irão aparecer! Não interessam os parâmetros que são usados na procura da receita; se não existirem receitas que reúnam os critérios indicados, aparecerá a mensagem — Não foram encontradas receitas correspondentes — na área da lista de receitas. + +Os vários componentes são usados da seguinte forma — -A Pesquisa do Título - -Indique palavras que apareçam como parte do título da receita, como por exemplo, Arroz de Galinha. Se usar essas palavras, as receitas que contenham as palavras Galinha ou Arroz ou ambas no título irão aparecer nos seus resultados. Contudo, se você carregar na opção ao lado de Obrigar a Todas as Palavras, apenas as receitas que tenham tanto Galinha E Arroz no título serão encontradas. +A Pesquisa do Título + +Indique palavras que apareçam como parte do título da receita, como por exemplo, Arroz de Galinha. Se usar essas palavras, as receitas que contenham as palavras Galinha ou Arroz ou ambas no título irão aparecer nos seus resultados. Contudo, se você carregar na opção ao lado de Obrigar a Todas as Palavras, apenas as receitas que tenham tanto Galinha E Arroz no título serão encontradas. -A Pesquisa dos Ingredientes - -No componente Ingredientes da página Avançado, poderá procurar por ingredientes de uma ou mais palavras. Os ingredientes com uma palavra são introduzidos no campo de texto com um espaço entre cada ingrediente. Os ingredientes com várias palavras são colocados entre aspas, como por exemplo, "gelado de morango". - -As procuras também poderão ser feitas com caracteres especiais – o * para substituir qualquer número de caracteres ou o ? para substituir um único carácter. Para uma explicação do uso de caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais em Procuras. - -Ainda que o ingrediente que você está à procura possa aparecer no título da receita listada nos resultados da procura, é o ingrediente que faz com que uma dada receita apareça na lista, E NÃO o facto de que o nome do ingrediente possa aparecer no título. - -As receitas poderão ser pesquisadas com base em vários critérios — +A Pesquisa dos Ingredientes + +No componente Ingredientes da página Avançado, poderá procurar por ingredientes de uma ou mais palavras. Os ingredientes com uma palavra são introduzidos no campo de texto com um espaço entre cada ingrediente. Os ingredientes com várias palavras são colocados entre aspas, como por exemplo, "gelado de morango". + +As procuras também poderão ser feitas com caracteres especiais – o * para substituir qualquer número de caracteres ou o ? para substituir um único carácter. Para uma explicação do uso de caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais em Procuras. + +Ainda que o ingrediente que você está à procura possa aparecer no título da receita listada nos resultados da procura, é o ingrediente que faz com que uma dada receita apareça na lista, E NÃO o facto de que o nome do ingrediente possa aparecer no título. + +As receitas poderão ser pesquisadas com base em vários critérios — -Usa todos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas DEVERÃO conter todos os ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. - -Usa algum dos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas PODERÃO conter alguns dos ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham ALGUNS OU TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. - -Sem: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas NÃO DEVERÃO conter QUALQUER ingrediente que estejam listados. +Usa todos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas DEVERÃO conter todos os ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. + +Usa algum dos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas PODERÃO conter alguns dos ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham ALGUNS OU TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. + +Sem: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas NÃO DEVERÃO conter QUALQUER ingrediente que estejam listados. -A Pesquisa das Categorias - -Como no componente de Ingredientes da página Avançada, os parâmetros de procura no componente Categorias são introduzidas com um espaço entre cada parâmetro ou rodeadas por aspas, no caso dos parâmetros com várias palavras. Poderá também usar caracteres especiais para procurar as categorias. Veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras para obter uma explicação do uso de caracteres especiais. - -A procura de receitas nas Categorias é feita, indicando os critérios nos quais deseja basear a procura, como se segue — +A Pesquisa das Categorias + +Como no componente de Ingredientes da página Avançada, os parâmetros de procura no componente Categorias são introduzidas com um espaço entre cada parâmetro ou rodeadas por aspas, no caso dos parâmetros com várias palavras. Poderá também usar caracteres especiais para procurar as categorias. Veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras para obter uma explicação do uso de caracteres especiais. + +A procura de receitas nas Categorias é feita, indicando os critérios nos quais deseja basear a procura, como se segue — -Em todos: – indica que as receitas devolvidas na pesquisa deverão estar em todas as categorias indicadas. Esta pesquisa poderá ser usada se você estiver à procura de uma receita que apareça na categoria Sobremesa e também na categoria Bolos. -Em algum dos: significa que as receitas devolvidas na procura poderão ser de QUALQUER UMA das categorias, embora uma receita possa não ser necessariamente encontrada em todas as categorias indicadas. -Não em: indica que as receitas devolvidas na procura NÃO DEVERÃO pertencer às categorias indicadas. +Em todos: – indica que as receitas devolvidas na pesquisa deverão estar em todas as categorias indicadas. Esta pesquisa poderá ser usada se você estiver à procura de uma receita que apareça na categoria Sobremesa e também na categoria Bolos. +Em algum dos: significa que as receitas devolvidas na procura poderão ser de QUALQUER UMA das categorias, embora uma receita possa não ser necessariamente encontrada em todas as categorias indicadas. +Não em: indica que as receitas devolvidas na procura NÃO DEVERÃO pertencer às categorias indicadas. -A utilização das Categorias é mais útil quando é combinada com os outros parâmetros de procura. - -Na imagem que se segue, escolheu-se procurar as receitas que estejam nas categorias Galinha e Pratos Principais. +A utilização das Categorias é mais útil quando é combinada com os outros parâmetros de procura. + +Na imagem que se segue, escolheu-se procurar as receitas que estejam nas categorias Galinha e Pratos Principais. -Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado apenas uma categoria. +Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado apenas uma categoria. - Imagem + Imagem - Pesquisa Avançada – Apenas Categorias Indicadas + Pesquisa Avançada – Apenas Categorias Indicadas -Nesta imagem, continua-se à procura de receitas nas categorias Galinha e Pratos Principais. Contudo, as receitas que contenham alguma forma da palavra tomate (repare na utilização dos caracteres especiais) serão excluídas. +Nesta imagem, continua-se à procura de receitas nas categorias Galinha e Pratos Principais. Contudo, as receitas que contenham alguma forma da palavra tomate (repare na utilização dos caracteres especiais) serão excluídas. -Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado uma categoria e os critérios adicionais. +Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado uma categoria e os critérios adicionais. - Imagem + Imagem - Pesquisa Avançada - Ingredientes e Categorias Indicados + Pesquisa Avançada - Ingredientes e Categorias Indicados @@ -769,643 +303,163 @@ patent issues. --> -A Pesquisa de Autores - -Está à procura de uma receita que lhe foi dada por certa pessoa ou que foi introduzida no &krecipes; a partir de uma revista específica? O componente de Autores da página Avançada permite-lhe encontrar essa receita! - -Como nas pesquisas anteriormente descritas, você poderá procurar dados, recorrendo a caracteres especiais. Para uma descrição do uso de caracteres especiais, veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Os nomes são introduzidos com um espaço no meio se, por exemplo, estiver a procurar por uma receita apenas pelo primeiro nome. Os nomes completos ou as situações em que você tenha introduzido o nome de uma revista como origem da receita (Autor), o nome é introduzido com aspas a rodeá-lo, como por exemplo, Jason Kivlighn ou Vegetarian Times. - -As pesquisas podem ser feitas das seguintes formas — +A Pesquisa de Autores + +Está à procura de uma receita que lhe foi dada por certa pessoa ou que foi introduzida no &krecipes; a partir de uma revista específica? O componente de Autores da página Avançada permite-lhe encontrar essa receita! + +Como nas pesquisas anteriormente descritas, você poderá procurar dados, recorrendo a caracteres especiais. Para uma descrição do uso de caracteres especiais, veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Os nomes são introduzidos com um espaço no meio se, por exemplo, estiver a procurar por uma receita apenas pelo primeiro nome. Os nomes completos ou as situações em que você tenha introduzido o nome de uma revista como origem da receita (Autor), o nome é introduzido com aspas a rodeá-lo, como por exemplo, Jason Kivlighn ou Vegetarian Times. + +As pesquisas podem ser feitas das seguintes formas — -Por algum de: – Esta procura seria usada se as receitas desejadas pertencessem a QUALQUER dos autores listados no campo de texto. -Por todos: – Esta pesquisa seria usada nas situações em que as receitas tivessem co-autores. Um exemplo disto seria: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Isto só iria devolver as receitas em que Canadian Living Cooks e Elizabeth Baird estivessem ambos listados como origem/autor da receita. -Não por: – Esta procura seria usada quando você quisesse excluir certos autores da sua procura. +Por algum de: – Esta procura seria usada se as receitas desejadas pertencessem a QUALQUER dos autores listados no campo de texto. +Por todos: – Esta pesquisa seria usada nas situações em que as receitas tivessem co-autores. Um exemplo disto seria: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Isto só iria devolver as receitas em que Canadian Living Cooks e Elizabeth Baird estivessem ambos listados como origem/autor da receita. +Não por: – Esta procura seria usada quando você quisesse excluir certos autores da sua procura. -A Pesquisa por Doses - -O componente de Doses da página Avançada é ligeiramente diferente das pesquisas descritas até agora, na medida em que tem de estar Activa para a poder usar no critério de procura. - -Para activar as Doses como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério das doses, seleccionando-o na lista seguinte — +A Pesquisa por Doses + +O componente de Doses da página Avançada é ligeiramente diferente das pesquisas descritas até agora, na medida em que tem de estar Activa para a poder usar no critério de procura. + +Para activar as Doses como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério das doses, seleccionando-o na lista seguinte — -Serve pelo menos: – Isto seria indicado se quisesse que as receitas servissem um número mínimo de doses. As receitas devolvidas PODEM servir MAIS do que este número, mas não poderão servir menos. -Serve no máximo: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas devolvidas servissem NÃO MAIS QUE um dado número de doses. -Serve aproximadamente: – Isto seria usado para aproximar o número de doses que desejasse nas receitas. As receitas devolvidas poderiam servir LIGEIRAMENTE MAIS ou LIGEIRAMENTE MENOS que um dado número de doses. +Serve pelo menos: – Isto seria indicado se quisesse que as receitas servissem um número mínimo de doses. As receitas devolvidas PODEM servir MAIS do que este número, mas não poderão servir menos. +Serve no máximo: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas devolvidas servissem NÃO MAIS QUE um dado número de doses. +Serve aproximadamente: – Isto seria usado para aproximar o número de doses que desejasse nas receitas. As receitas devolvidas poderiam servir LIGEIRAMENTE MAIS ou LIGEIRAMENTE MENOS que um dado número de doses. -Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado da lista é usado para incrementar (ou decrementar) o número de doses actual que segue com os parâmetros definidos. - -Ao introduzir receitas, é permitido indicar um tipo de quantidade, como por exemplo doses ou dúzia. Tenha em mente que, ao incluir as Doses como parâmetro de procura, irá obter resultados para 2 dúzias, 2 doses, 2 formas, mas NÃO irá devolver resultados para 24 biscoitos, 24 quadrados, etc., ainda que sejam, tecnicamente, 2 dúzias. +Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado da lista é usado para incrementar (ou decrementar) o número de doses actual que segue com os parâmetros definidos. + +Ao introduzir receitas, é permitido indicar um tipo de quantidade, como por exemplo doses ou dúzia. Tenha em mente que, ao incluir as Doses como parâmetro de procura, irá obter resultados para 2 dúzias, 2 doses, 2 formas, mas NÃO irá devolver resultados para 24 biscoitos, 24 quadrados, etc., ainda que sejam, tecnicamente, 2 dúzias. -A Pesquisa do Tempo de Preparação - -O componente do Tempo de Preparação da página Avançada é usado da mesma forma que o componente de Doses. Deverá estar Activo para poder utilizá-lo no critério de pesquisa. - -Para activar o Tempo de Preparação como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério de tempo, seleccionando-o na lista seguinte — +A Pesquisa do Tempo de Preparação + +O componente do Tempo de Preparação da página Avançada é usado da mesma forma que o componente de Doses. Deverá estar Activo para poder utilizá-lo no critério de pesquisa. + +Para activar o Tempo de Preparação como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério de tempo, seleccionando-o na lista seguinte — -Pronto no máximo em: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas fiquem prontas dentro de um determinado período de tempo. As receitas devolvidas poderão estar prontas em MENOS QUE ou EXACTAMENTE o tempo indicado, mas não poderão ficar prontas num período maior que o tempo escolhido para a preparação. -Pronto aproximadamente em: – Esta opção permite alguma flexibilidade e seria usada para aproximar o tempo necessário para preparar a receita. As receitas que são devolvidas na procura poderão estar prontas em LIGEIRAMENTE MAIS, EXACTAMENTE ou LIGEIRAMENTE MENOS que o tempo indicado para a preparação. +Pronto no máximo em: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas fiquem prontas dentro de um determinado período de tempo. As receitas devolvidas poderão estar prontas em MENOS QUE ou EXACTAMENTE o tempo indicado, mas não poderão ficar prontas num período maior que o tempo escolhido para a preparação. +Pronto aproximadamente em: – Esta opção permite alguma flexibilidade e seria usada para aproximar o tempo necessário para preparar a receita. As receitas que são devolvidas na procura poderão estar prontas em LIGEIRAMENTE MAIS, EXACTAMENTE ou LIGEIRAMENTE MENOS que o tempo indicado para a preparação. -Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado do menu é usado para incrementar (ou decrementar) o parâmetro actual de tempo. Seleccione os dígitos antes do símbolo : para incrementar a parte da hora no tempo e seleccione depois os dígitos a seguir ao : para incrementar a parte dos minutos desse tempo. Os parâmetros de horas e minutos poderão ser usados sozinhos ou em conjunto uns com os outros. +Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado do menu é usado para incrementar (ou decrementar) o parâmetro actual de tempo. Seleccione os dígitos antes do símbolo : para incrementar a parte da hora no tempo e seleccione depois os dígitos a seguir ao : para incrementar a parte dos minutos desse tempo. Os parâmetros de horas e minutos poderão ser usados sozinhos ou em conjunto uns com os outros. -A Pesquisa de Instruções - -Está interessado em encontrar uma receita que contenha certas instruções ou que seja preparada de certa forma? O componente de Instruções da página Avançada permite-lhe procurar nas instruções da receita por certos termos que possam incluir um método de preparação, como o Cozinhar a 350º ou um método culinário qualquer. Contudo, estes são apenas exemplos de como este componente poderá ser usado. Todos os termos que poderão aparecer nas Instruções de uma receita poderão ser usadas. - -Para usar a procura de Instruções, basta escrever as palavras-chave no campo de texto ao lado da legenda Palavras-chave:. Indique as palavras-chave separadas por espaços ou as instruções com várias palavras rodeadas por aspas. Também poderão ser usados caracteres especiais. Para mais instruções de utilização dos caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais nas Procuras. - -Se necessitar que a procura contenha todas as palavras-chave indicadas, assinale a opção ao lado do texto Necessita de Todas as Palavras. +A Pesquisa de Instruções + +Está interessado em encontrar uma receita que contenha certas instruções ou que seja preparada de certa forma? O componente de Instruções da página Avançada permite-lhe procurar nas instruções da receita por certos termos que possam incluir um método de preparação, como o Cozinhar a 350º ou um método culinário qualquer. Contudo, estes são apenas exemplos de como este componente poderá ser usado. Todos os termos que poderão aparecer nas Instruções de uma receita poderão ser usadas. + +Para usar a procura de Instruções, basta escrever as palavras-chave no campo de texto ao lado da legenda Palavras-chave:. Indique as palavras-chave separadas por espaços ou as instruções com várias palavras rodeadas por aspas. Também poderão ser usados caracteres especiais. Para mais instruções de utilização dos caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais nas Procuras. + +Se necessitar que a procura contenha todas as palavras-chave indicadas, assinale a opção ao lado do texto Necessita de Todas as Palavras. -A Pesquisa por Meta-Dados - -Por definição, os Meta-Dados são dados acerca dos dados ou, dito de outra forma, corresponde a informação que descreve outro conjunto de dados. O componente de Meta-Dados da página Avançado permite-lhe procurar nas suas receitas, com base na informação acerca delas, da seguinte forma — +A Pesquisa por Meta-Dados + +Por definição, os Meta-Dados são dados acerca dos dados ou, dito de outra forma, corresponde a informação que descreve outro conjunto de dados. O componente de Meta-Dados da página Avançado permite-lhe procurar nas suas receitas, com base na informação acerca delas, da seguinte forma — -Criada: – Esta é a data em que a receita foi criada. -Modificada: – Esta é a data em que foi feita a última revisão à receita. -Último acesso: – Esta é a data em que a receita foi aberta ou usada da última vez. +Criada: – Esta é a data em que a receita foi criada. +Modificada: – Esta é a data em que foi feita a última revisão à receita. +Último acesso: – Esta é a data em que a receita foi aberta ou usada da última vez. -Para cada uma das descrições de Meta-Dados, a data poderá ser introduzida como uma data exacta, se esta for conhecida ou desejada, ou como um intervalo de datas. As datas são lidas de acordo com a configuração definida no ambiente do &kde;. Por exemplo, se o formato da data estiver configurado como DD-MM-AAAA, poderá introduzir a data directamente no campo de texto com o formato "DD-MM-AA". AO inserir a data os dois dígitos iniciais do ano poderão ser introduzidos, mas não são absolutamente necessários. Contudo, é obrigatório que use o separador exacto, i.e. o traço (–), no exemplo, como está definido no formato de datas do &kde;. Poderá também usar a lista ao lado do campo, para que introduza a data através de um calendário. - -Se optar por introduzir a data directamente no campo de texto e estiver a usar um intervalo de datas em oposição a uma data exacta, garanta que as datas inicial e final do intervalo são introduzidas com o mesmo formato. Por exemplo, se introduzir a data inicial para o intervalo no formato "MM/DD/AA" e a data final com o formato "DD/MM/AA", não serão encontradas receitas ou os resultados devolvidos só incluem as receitas que obedeçam ao critério da data inicial, se esta data corresponder ao formato definido no &kde;. +Para cada uma das descrições de Meta-Dados, a data poderá ser introduzida como uma data exacta, se esta for conhecida ou desejada, ou como um intervalo de datas. As datas são lidas de acordo com a configuração definida no ambiente do &kde;. Por exemplo, se o formato da data estiver configurado como DD-MM-AAAA, poderá introduzir a data directamente no campo de texto com o formato "DD-MM-AA". AO inserir a data os dois dígitos iniciais do ano poderão ser introduzidos, mas não são absolutamente necessários. Contudo, é obrigatório que use o separador exacto, i.e. o traço (–), no exemplo, como está definido no formato de datas do &kde;. Poderá também usar a lista ao lado do campo, para que introduza a data através de um calendário. + +Se optar por introduzir a data directamente no campo de texto e estiver a usar um intervalo de datas em oposição a uma data exacta, garanta que as datas inicial e final do intervalo são introduzidas com o mesmo formato. Por exemplo, se introduzir a data inicial para o intervalo no formato "MM/DD/AA" e a data final com o formato "DD/MM/AA", não serão encontradas receitas ou os resultados devolvidos só incluem as receitas que obedeçam ao critério da data inicial, se esta data corresponder ao formato definido no &kde;. -Usar a Interface do Calendário - -O calendário permite-lhe navegar facilmente pelos meses e anos para escolher qualquer data. - -Quando o calendário ficar visível, é apresentado o mês actual e o dia actual estará realçado. Por baixo do calendário existe um campo de texto, que mostra a data e, ao lado dele, uma lista que mostra a semana específica do ano. - -Uma forma de seleccionar uma data seria usar a lista para seleccionar uma semana em particular no ano, como por exemplo a Semana 26. Se fizer isso, irá mudar a data no campo de texto, posicionando a data seleccionada no calendário no início da Semana 26. Lembre-se que a 2a Feira é usada como dia inicial para a semana. Para usar uma data desta semana, tanto poderá carregar na data seleccionada no calendário com escolher outra data da semana, para que a data seja transferida para o campo de texto dos Meta-Dados onde o calendário foi usado. - -Por baixo do campo de texto que mostra a data no início da semana do ano escolhida (ou a semana actual, se não foi feita qualquer escolha), existe uma lista de opções adicionais para a selecção de datas. Descrevendo-as especificamente, estas são: – Hoje, Ontem, Semana Passada e Mês Passado. Se carregar numa destas selecções, fará com que esta data apareça no campo de Meta-Dados em uso. Dever-se-á recordar que cada uma das escolhas é relevante para a data de hoje. Por exemplo, se estiver no dia 15, ao carregar na opção Hoje, iria colocar a data de hoje no campo de texto Meta-Dados em uso. Se carregar em Ontem iria, obviamente, colocar a data de ontem no campo. A Semana Passada iria colocar a data numa semana anterior no campo. O Mês Passado iria colocar a data do mês anterior ao actual do campo, sendo neste caso, o dia 15 do mês anterior. - -Para além disso, o próprio calendário pode ser usado para escolher uma data específica. Quando a seta ao lado do campo de texto que deseja mostrar a data for carregada, revelando o calendário, existem várias formas de seleccionar uma data — +Usar a Interface do Calendário + +O calendário permite-lhe navegar facilmente pelos meses e anos para escolher qualquer data. + +Quando o calendário ficar visível, é apresentado o mês actual e o dia actual estará realçado. Por baixo do calendário existe um campo de texto, que mostra a data e, ao lado dele, uma lista que mostra a semana específica do ano. + +Uma forma de seleccionar uma data seria usar a lista para seleccionar uma semana em particular no ano, como por exemplo a Semana 26. Se fizer isso, irá mudar a data no campo de texto, posicionando a data seleccionada no calendário no início da Semana 26. Lembre-se que a 2a Feira é usada como dia inicial para a semana. Para usar uma data desta semana, tanto poderá carregar na data seleccionada no calendário com escolher outra data da semana, para que a data seja transferida para o campo de texto dos Meta-Dados onde o calendário foi usado. + +Por baixo do campo de texto que mostra a data no início da semana do ano escolhida (ou a semana actual, se não foi feita qualquer escolha), existe uma lista de opções adicionais para a selecção de datas. Descrevendo-as especificamente, estas são: – Hoje, Ontem, Semana Passada e Mês Passado. Se carregar numa destas selecções, fará com que esta data apareça no campo de Meta-Dados em uso. Dever-se-á recordar que cada uma das escolhas é relevante para a data de hoje. Por exemplo, se estiver no dia 15, ao carregar na opção Hoje, iria colocar a data de hoje no campo de texto Meta-Dados em uso. Se carregar em Ontem iria, obviamente, colocar a data de ontem no campo. A Semana Passada iria colocar a data numa semana anterior no campo. O Mês Passado iria colocar a data do mês anterior ao actual do campo, sendo neste caso, o dia 15 do mês anterior. + +Para além disso, o próprio calendário pode ser usado para escolher uma data específica. Quando a seta ao lado do campo de texto que deseja mostrar a data for carregada, revelando o calendário, existem várias formas de seleccionar uma data — -Carregue no mês apresentado – Isto irá revelar uma lista na qual poderá seleccionar o mês desejado. -Carregue no ano apresentado – Isto irá revelar um campo de texto que mostra o ano actual, se bem que poderá escolher outro ano. +Carregue no mês apresentado – Isto irá revelar uma lista na qual poderá seleccionar o mês desejado. +Carregue no ano apresentado – Isto irá revelar um campo de texto que mostra o ano actual, se bem que poderá escolher outro ano. -À esquerda e à direita do cabeçalho do mês e ano no calendário, existem setas que podem ser usadas para navegar pelos vários meses e anos. Se carregar no ícone irá revelar o calendário do mês anterior. Por outro lado, se carregar no ícone irá avançar o calendário para o mês seguinte. - -A navegação pelos anos é feita da mesma forma, se bem que é usado o ícone para navegar para os anos anteriores e o para os anos seguintes. Em qualquer um dos casos, sempre que for seleccionada uma data, será transferida para o campo de texto no ponto em que o calendário estava seleccionado. +À esquerda e à direita do cabeçalho do mês e ano no calendário, existem setas que podem ser usadas para navegar pelos vários meses e anos. Se carregar no ícone irá revelar o calendário do mês anterior. Por outro lado, se carregar no ícone irá avançar o calendário para o mês seguinte. + +A navegação pelos anos é feita da mesma forma, se bem que é usado o ícone para navegar para os anos anteriores e o para os anos seguintes. Em qualquer um dos casos, sempre que for seleccionada uma data, será transferida para o campo de texto no ponto em que o calendário estava seleccionado. -A Pesquisa por Classificação -Quando for escolhida uma procura pela Classificação, poderá ser feita de duas formas — +A Pesquisa por Classificação +Quando for escolhida uma procura pela Classificação, poderá ser feita de duas formas — -Pela média: -Pelo critério: +Pela média: +Pelo critério: -Procurar pela Classificação Média -Se escolher procurar pelas classificação média, seleccione a Opção Exclusiva ao lado do texto Pela média:. Aí, indique um valor numérico no campo de texto que antecede o texto estrelas. Este valor é a média do número de estrelas atribuídas a cada parâmetro, no qual a receita foi classificada, podendo ser um valor fixo ou um intervalo, como por exemplo 3-4 estrelas. Os valores fraccionários também são permitidos, como por exemplo, 3,5. - -Logo que tenha escolhido os seus parâmetros de procura, carregue no botão Procurar para que as recitas que obedeçam ao critério de procura, apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. +Procurar pela Classificação Média +Se escolher procurar pelas classificação média, seleccione a Opção Exclusiva ao lado do texto Pela média:. Aí, indique um valor numérico no campo de texto que antecede o texto estrelas. Este valor é a média do número de estrelas atribuídas a cada parâmetro, no qual a receita foi classificada, podendo ser um valor fixo ou um intervalo, como por exemplo 3-4 estrelas. Os valores fraccionários também são permitidos, como por exemplo, 3,5. + +Logo que tenha escolhido os seus parâmetros de procura, carregue no botão Procurar para que as recitas que obedeçam ao critério de procura, apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. -Procurar pelo Critério de Classificação -Para procurar pelo critério de classificação, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Pelo critério:. Em primeiro lugar, seleccione o critério que deseja usar para a sua classificação na lista. No campo de texto ao lado desse, indique o número de estrelas para o qual deseja mostrar as receitas, como por exemplo 4. Permite-se introduzir a classificação nos seguintes formatos — +Procurar pelo Critério de Classificação +Para procurar pelo critério de classificação, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Pelo critério:. Em primeiro lugar, seleccione o critério que deseja usar para a sua classificação na lista. No campo de texto ao lado desse, indique o número de estrelas para o qual deseja mostrar as receitas, como por exemplo 4. Permite-se introduzir a classificação nos seguintes formatos — -números inteiros, p.ex. 3 -números que incluam quantidades fraccionárias, p.ex. 3,5 -intervalos de números inteiros, p.ex. 3-4 -intervalos que incluam quantidades fraccionárias, p.ex. 3,5-4 +números inteiros, p.ex. 3 +números que incluam quantidades fraccionárias, p.ex. 3,5 +intervalos de números inteiros, p.ex. 3-4 +intervalos que incluam quantidades fraccionárias, p.ex. 3,5-4 -Lembre-se que, se introduzir um número fraccionário como, por exemplo, 3,5, ele irá aparecer no formato escolhido para as suas preferências ao ser transferido para a lista – i.e.o 3,5 irá aparecer como 3,5 se tiver optado por mostrar os números no formato decimal, ou 3½ se tiver optado por mostrar os números como fracções. Veja a secção Formatação Personalizado para uma explicação das preferências de formatação. - -Para além disso, se não for indicado um intervalo, a procura irá pesquisar as receitas que tenham uma classificação de estrelas num intervalo de ±½ do valor introduzido, sendo 3½ a 4½ estrelas no exemplo. - -Logo que tenha escolhido os parâmetros que deseja procurar, carregue no + ao lado do campo de texto onde indicou o número de estrelas, para adicionar o critério à lista. Poderá ser usado mais que um critério na procura. Logo que tenha indicado os parâmetros da sua procura, carregue no botão Procurar, para que as receitas que correspondam ao critério de procura apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. +Lembre-se que, se introduzir um número fraccionário como, por exemplo, 3,5, ele irá aparecer no formato escolhido para as suas preferências ao ser transferido para a lista – i.e.o 3,5 irá aparecer como 3,5 se tiver optado por mostrar os números no formato decimal, ou 3½ se tiver optado por mostrar os números como fracções. Veja a secção Formatação Personalizado para uma explicação das preferências de formatação. + +Para além disso, se não for indicado um intervalo, a procura irá pesquisar as receitas que tenham uma classificação de estrelas num intervalo de ±½ do valor introduzido, sendo 3½ a 4½ estrelas no exemplo. + +Logo que tenha escolhido os parâmetros que deseja procurar, carregue no + ao lado do campo de texto onde indicou o número de estrelas, para adicionar o critério à lista. Poderá ser usado mais que um critério na procura. Logo que tenha indicado os parâmetros da sua procura, carregue no botão Procurar, para que as receitas que correspondam ao critério de procura apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. -Usar Caracteres Especiais nas Procuras - -Os caracteres especiais são um único carácter que é usado para substituir tanto vários caracteres como caracteres únicos numa sequência de texto. Os caracteres especiais suportados no &krecipes; são o * e o ?. O carácter * é usado para substituir qualquer número de caracteres no texto, enquanto o ? é usado para substituir um único carácter. Ambos poderão ser usados para substituir qualquer carácter alfanumérico, incluindo os espaços. - -Exemplos de Pesquisas com Caracteres Especiais +Usar Caracteres Especiais nas Procuras + +Os caracteres especiais são um único carácter que é usado para substituir tanto vários caracteres como caracteres únicos numa sequência de texto. Os caracteres especiais suportados no &krecipes; são o * e o ?. O carácter * é usado para substituir qualquer número de caracteres no texto, enquanto o ? é usado para substituir um único carácter. Ambos poderão ser usados para substituir qualquer carácter alfanumérico, incluindo os espaços. + +Exemplos de Pesquisas com Caracteres Especiais -Procura por Caracteres EspeciaisResultados Possíveis Devolvidos +Procura por Caracteres EspeciaisResultados Possíveis Devolvidos -*gali*coxa de galinhapeito de galinhagalinha +*gali*coxa de galinhapeito de galinhagalinha -cer*latacerejas em latacerejas adocicadas em latacerejas verdes em lata - -ovo?ovoovos +cer*latacerejas em latacerejas adocicadas em latacerejas verdes em lata + +ovo?ovoovos @@ -1416,315 +470,129 @@ patent issues. --> -Inserir e Editar Receitas +Inserir e Editar Receitas -Adicionar uma Nova Receita - -Para adicionar uma receita nova, carregue no ícone que aparece na primeira posição da barra de ferramentas do &krecipes;. O ecrã para Editar a Receita irá também aparecer. - -O ecrã para Editar a Receita tem quatro páginas. Cada uma delas permite a introdução de um aspecto diferente da receita. Estas páginas são — +Adicionar uma Nova Receita + +Para adicionar uma receita nova, carregue no ícone que aparece na primeira posição da barra de ferramentas do &krecipes;. O ecrã para Editar a Receita irá também aparecer. + +O ecrã para Editar a Receita tem quatro páginas. Cada uma delas permite a introdução de um aspecto diferente da receita. Estas páginas são — -Receita -Ingredientes -Instruções -Classificações +Receita +Ingredientes +Instruções +Classificações -Aqui está uma imagem da janela de introdução de receitas, mostrando as 4 páginas. +Aqui está uma imagem da janela de introdução de receitas, mostrando as 4 páginas. - Imagem + Imagem - A Interface de Introdução de Receitas + A Interface de Introdução de Receitas -Dever-se-á também reparar que, do lado esquerdo da janela, aparece um botão no fundo da lista de componentes que mostra inicialmente Escreva o título da receita aqui. Isto irá mudar para o nome da receita, logo que esta tenha sido introduzida. +Dever-se-á também reparar que, do lado esquerdo da janela, aparece um botão no fundo da lista de componentes que mostra inicialmente Escreva o título da receita aqui. Isto irá mudar para o nome da receita, logo que esta tenha sido introduzida. -A Descrição da Receita +A Descrição da Receita -Adicionar o Nome da Receita -O título da receita é introduzido no campo de texto que contém a mensagem Escreva o título da receita aqui. +Adicionar o Nome da Receita +O título da receita é introduzido no campo de texto que contém a mensagem Escreva o título da receita aqui. -Adicionar o Autor/Contribuinte da Receita - -Para introduzir um autor para a receita, carregue no botão + que aparece à direita do campo de Autores. - -Irá aparecer uma janela, onde poderá ser seleccionado o autor ou o contribuinte da receita a partir do menu. Logo que tenha sido seleccionado, transfira o nome para a lista à direita, carregando para tal no botão que aparece à direita da lista. - -Poderá indicar o nome de um autor directamente no campo de texto e transferi-lo para a lista, como descrito acima. Assim que iniciar a introdução de caracteres, se existirem autores que correspondam ao texto introduzido, o menu irá mostrar uma lista das escolhas existentes, nas quais poderá optar por transferir o nome do autor para a lista, como foi descrito acima. - -Contudo, no caso de o autor não existir na sua lista, não serão mostradas quaisquer escolhas e, quando carregar no para transferir o autor para a lista, o autor será adicionado automaticamente também à sua lista de autores. Veja também o Componente dos Autores para mais informações sobre como adicionar um autor à lista. - -Também poderá remover um autor da lista se carregar no botão button. +Adicionar o Autor/Contribuinte da Receita + +Para introduzir um autor para a receita, carregue no botão + que aparece à direita do campo de Autores. + +Irá aparecer uma janela, onde poderá ser seleccionado o autor ou o contribuinte da receita a partir do menu. Logo que tenha sido seleccionado, transfira o nome para a lista à direita, carregando para tal no botão que aparece à direita da lista. + +Poderá indicar o nome de um autor directamente no campo de texto e transferi-lo para a lista, como descrito acima. Assim que iniciar a introdução de caracteres, se existirem autores que correspondam ao texto introduzido, o menu irá mostrar uma lista das escolhas existentes, nas quais poderá optar por transferir o nome do autor para a lista, como foi descrito acima. + +Contudo, no caso de o autor não existir na sua lista, não serão mostradas quaisquer escolhas e, quando carregar no para transferir o autor para a lista, o autor será adicionado automaticamente também à sua lista de autores. Veja também o Componente dos Autores para mais informações sobre como adicionar um autor à lista. + +Também poderá remover um autor da lista se carregar no botão button. -Carregue no botão OK para aceitar. A janela será fechada e o nome do autor seleccionado irá aparecer sob o cabeçalho. +Carregue no botão OK para aceitar. A janela será fechada e o nome do autor seleccionado irá aparecer sob o cabeçalho. -Para cancelar a selecção de um autor, carregue no botão Cancelar. +Para cancelar a selecção de um autor, carregue no botão Cancelar. -Escolher a Categoria da Receita - -A seguir, a categoria da receita é seleccionada se carregar no botão + ao lado da categoria. - -Para seleccionar uma categoria, carregue no botão ao lado do nome da categoria e a seguir em OK para aceitar a selecção ou no botão Cancelar para interromper a selecção. De qualquer das formas, a janela irá fechar. - -Também é possível adicionar aqui uma categoria. Basta carregar no botão Nova Categoria.... Adicione uma categoria nova da mesma forma que foi descrita na secção sobre o Componente das Categorias. +Escolher a Categoria da Receita + +A seguir, a categoria da receita é seleccionada se carregar no botão + ao lado da categoria. + +Para seleccionar uma categoria, carregue no botão ao lado do nome da categoria e a seguir em OK para aceitar a selecção ou no botão Cancelar para interromper a selecção. De qualquer das formas, a janela irá fechar. + +Também é possível adicionar aqui uma categoria. Basta carregar no botão Nova Categoria.... Adicione uma categoria nova da mesma forma que foi descrita na secção sobre o Componente das Categorias. -Configurar o Número e Tipo de Doses - -A configuração da quantidade de doses da receita é feita ao introduzir um valor no campo de texto abaixo da legenda Quantidade. É possível indicar um intervalo numérico, como por exemplo 3-4. Ao indicar um intervalo, se for introduzido um valor ou formato incorrecto, o item ficará a vermelho, indicando que é necessário corrigi-lo. - -The second part of entering a yield is to enter the type. This is done by entering text in the textbox beneath the Type label. The text entered can be anything you choose that is appropriate for the recipe yield type, for example, servings, dozen, or squares. As you begin to type the yield type, &krecipes; will match it to any previously entered yield types and if any are found, they will appear in a list from which you can select the appropriate one. +Configurar o Número e Tipo de Doses + +A configuração da quantidade de doses da receita é feita ao introduzir um valor no campo de texto abaixo da legenda Quantidade. É possível indicar um intervalo numérico, como por exemplo 3-4. Ao indicar um intervalo, se for introduzido um valor ou formato incorrecto, o item ficará a vermelho, indicando que é necessário corrigi-lo. + +The second part of entering a yield is to enter the type. This is done by entering text in the textbox beneath the Type label. The text entered can be anything you choose that is appropriate for the recipe yield type, for example, servings, dozen, or squares. As you begin to type the yield type, &krecipes; will match it to any previously entered yield types and if any are found, they will appear in a list from which you can select the appropriate one. -Indicar o Tempo de Preparação +Indicar o Tempo de Preparação -O tempo que leva a preparar uma receita é definido através de um campo incremental. +O tempo que leva a preparar uma receita é definido através de um campo incremental. -No entanto, o tempo deve ser indicado em dois passos — +No entanto, o tempo deve ser indicado em dois passos — -Seleccione os algarismos antes do símbolo : que definem as horas e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. - -Seleccione os algarismos a seguir ao símbolo : que definem os minutos e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. +Seleccione os algarismos antes do símbolo : que definem as horas e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. + +Seleccione os algarismos a seguir ao símbolo : que definem os minutos e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. -Mudar a Foto Predefinida - -Na página da Receita, a fotografia apresentada também poderá ser alterada se carregar no botão ... e seleccionar uma fotografia para inserir. Em alternativa, a fotografia poderá ser introduzida se arrastar uma imagem de outra aplicação qualquer, como por exemplo uma página Web, e a largar na fotografia da página de Receita, durante o modo de edição. - -A mudança da imagem aplica-se apenas à receita actual. - -Para voltar à imagem original do &krecipes;, carregue no botão . Isto pode ser feito antes ou depois da gravação da receita. -Para NÃO mostrar fotos na receita, veja mais instruções na secção Seleccionar os Itens a Mostrar. +Mudar a Foto Predefinida + +Na página da Receita, a fotografia apresentada também poderá ser alterada se carregar no botão ... e seleccionar uma fotografia para inserir. Em alternativa, a fotografia poderá ser introduzida se arrastar uma imagem de outra aplicação qualquer, como por exemplo uma página Web, e a largar na fotografia da página de Receita, durante o modo de edição. + +A mudança da imagem aplica-se apenas à receita actual. + +Para voltar à imagem original do &krecipes;, carregue no botão . Isto pode ser feito antes ou depois da gravação da receita. +Para NÃO mostrar fotos na receita, veja mais instruções na secção Seleccionar os Itens a Mostrar. -Aqui está uma imagem de uma descrição de uma receita completa na página da Receita, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. +Aqui está uma imagem de uma descrição de uma receita completa na página da Receita, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Introdução de Nova Receita – A Página da Receita Completa + Introdução de Nova Receita – A Página da Receita Completa @@ -1733,615 +601,180 @@ patent issues. --> -Indicar os Ingredientes da Receita - -Para introduzir os ingredientes da receita, carregue na página de Ingredientes. Por omissão, a opção ao lado do Ingrediente: está seleccionada. Contudo, o &krecipes; também permite a introdução de um Cabeçalho:, seleccionando a opção exclusiva ao lado desta legenda. - -Idealmente, o cabeçalho deverá ser criado em primeiro lugar, como por exemplo Bolo ou Congelado. Para o fazer, garanta que a opção exclusiva Cabeçalho: está seleccionada. Indique o nome desejado do cabeçalho no campo de texto e carregue depois na tecla Enter ou carregue no botão Adicionar um ingrediente, no lado superior direito da lista de ingredientes. Logo que isto tenha sido feito, o botão irá voltar automaticamente à selecção do Ingrediente:. Depois, poderá introduzir os ingredientes. Poderá reparar que, à medida que vai introduzindo cada um dos ingredientes, ele irá aparecer por baixo do cabeçalho, indentado num formato semelhante a uma árvore de ficheiros. - -Ainda que seja ideal indicar primeiro o cabeçalho e depois os ingredientes associados a este, poderá também introduzir o cabeçalho após os ingredientes. Indique o cabeçalho da forma descrita acima e depois mude o ingrediente para o cabeçalho, usando os botões ou para posicionar o ingrediente, até que este apareça indentado por baixo do cabeçalho apropriado. - -Os ingredientes são introduzidos através do preenchimento do campo de texto apropriado, sob o cabeçalho — +Indicar os Ingredientes da Receita + +Para introduzir os ingredientes da receita, carregue na página de Ingredientes. Por omissão, a opção ao lado do Ingrediente: está seleccionada. Contudo, o &krecipes; também permite a introdução de um Cabeçalho:, seleccionando a opção exclusiva ao lado desta legenda. + +Idealmente, o cabeçalho deverá ser criado em primeiro lugar, como por exemplo Bolo ou Congelado. Para o fazer, garanta que a opção exclusiva Cabeçalho: está seleccionada. Indique o nome desejado do cabeçalho no campo de texto e carregue depois na tecla Enter ou carregue no botão Adicionar um ingrediente, no lado superior direito da lista de ingredientes. Logo que isto tenha sido feito, o botão irá voltar automaticamente à selecção do Ingrediente:. Depois, poderá introduzir os ingredientes. Poderá reparar que, à medida que vai introduzindo cada um dos ingredientes, ele irá aparecer por baixo do cabeçalho, indentado num formato semelhante a uma árvore de ficheiros. + +Ainda que seja ideal indicar primeiro o cabeçalho e depois os ingredientes associados a este, poderá também introduzir o cabeçalho após os ingredientes. Indique o cabeçalho da forma descrita acima e depois mude o ingrediente para o cabeçalho, usando os botões ou para posicionar o ingrediente, até que este apareça indentado por baixo do cabeçalho apropriado. + +Os ingredientes são introduzidos através do preenchimento do campo de texto apropriado, sob o cabeçalho — -Ingrediente: – o ingrediente é inserido aqui, por exemplo, Açúcar - -Escreva as primeiras letras do ingrediente. Se este existir na lista de ingredientes, ele irá aparecer no campo de texto acinzentado. Para seleccionar o ingrediente acinzentado, passe para o próximo campo de texto. - -O ingrediente também poderá ser seleccionado no menu. +Ingrediente: – o ingrediente é inserido aqui, por exemplo, Açúcar + +Escreva as primeiras letras do ingrediente. Se este existir na lista de ingredientes, ele irá aparecer no campo de texto acinzentado. Para seleccionar o ingrediente acinzentado, passe para o próximo campo de texto. + +O ingrediente também poderá ser seleccionado no menu. -Quantidade: – a quantidade do ingrediente necessária, por exemplo ½ ou 1-2 --> lembre-se que o &krecipes; permitirá a introdução de intervalos para os ingredientes - -Unidade: – a unidade de medida, como por exemplo, colher-de-chá -Quando indicar uma unidade, se esta não existir na sua Lista de unidades, ela será adicionada automaticamente e aparecerá uma janela a perguntar a forma plural dessa unidade. Indique a forma plural no campo de texto ao lado da legenda Plural:. Para além disso, poderá indicar uma abreviatura tanto para a forma plural como a singular, como aparece no diagrama seguinte. - - - -Está disponível também uma lista para seleccionar um Tipo: para a nova unidade. As opções desta são:   +Quantidade: – a quantidade do ingrediente necessária, por exemplo ½ ou 1-2 --> lembre-se que o &krecipes; permitirá a introdução de intervalos para os ingredientes + +Unidade: – a unidade de medida, como por exemplo, colher-de-chá +Quando indicar uma unidade, se esta não existir na sua Lista de unidades, ela será adicionada automaticamente e aparecerá uma janela a perguntar a forma plural dessa unidade. Indique a forma plural no campo de texto ao lado da legenda Plural:. Para além disso, poderá indicar uma abreviatura tanto para a forma plural como a singular, como aparece no diagrama seguinte. + + + +Está disponível também uma lista para seleccionar um Tipo: para a nova unidade. As opções desta são:   -Massa, para as unidades baseadas no peso como, por exemplo, a libra -Volume, para as unidades baseadas numa medida do volume, como por exemplo a colher-de-chá, a onça líquida ou a chávena -Outras, para as unidades que não são de massa, volume ou onde o peso poderá estar dependente do tamanho da unidade, como o saco +Massa, para as unidades baseadas no peso como, por exemplo, a libra +Volume, para as unidades baseadas numa medida do volume, como por exemplo a colher-de-chá, a onça líquida ou a chávena +Outras, para as unidades que não são de massa, volume ou onde o peso poderá estar dependente do tamanho da unidade, como o saco -A indicação do tipo de unidade é importante para o objectivo das conversões de unidades que, em conjunto com os pesos dos nutrientes, ajudam a determinar os valores dos nutrientes das suas receitas. Para uma explicação mais detalhada da adição e manutenção das unidades de medida, veja O Componente de Unidades. Para mais informações sobre os pesos dos ingredientes, veja O Componente dos Ingredientes. - -Método de Preparação: – o método de preparação do ingrediente, como por exemplo, às fatias - -O Método de Preparação também pode seleccionado de um menu. -O &krecipes; irá aceitar vários métodos de preparação, através de uma lista separada por vírgulas como, por exemplo, pelados, cortados +A indicação do tipo de unidade é importante para o objectivo das conversões de unidades que, em conjunto com os pesos dos nutrientes, ajudam a determinar os valores dos nutrientes das suas receitas. Para uma explicação mais detalhada da adição e manutenção das unidades de medida, veja O Componente de Unidades. Para mais informações sobre os pesos dos ingredientes, veja O Componente dos Ingredientes. + +Método de Preparação: – o método de preparação do ingrediente, como por exemplo, às fatias + +O Método de Preparação também pode seleccionado de um menu. +O &krecipes; irá aceitar vários métodos de preparação, através de uma lista separada por vírgulas como, por exemplo, pelados, cortados -O &krecipes; também permite a introdução de ingredientes alternativos. Para indicar um ingrediente alternativo, basta carregar no campo que aparece entre o Método de Preparação: e a legenda OU. Uma linha, igual à que terminou, irá aparecer para completar a escolha alternativa. - -Para adicionar os ingredientes à sua lista, basta carregar na tecla Enter. - -Em alternativa, carregue no botão Adicionar o Ingrediente do lado direito da lista de ingredientes. - - -Se não for necessário um dado campo em particular para descrever um ingrediente , basta limpar a sua informação! - -Poderá remover um ingrediente da lista se carregar no botão à direita da lista de ingredientes. - -Também poderá mudar a posição de um ingrediente na lista, se carregar no botão ou no , que aparecem do lado direito da lista de ingredientes. - -Logo que tenha sido transferido um ingrediente para a lista de ingredientes, os campos de Quantidade, Unidades e Método de Preparação poderão ser editados, desde que faça duplo-click sobre o componente em particular que necessita de alteração. - +O &krecipes; também permite a introdução de ingredientes alternativos. Para indicar um ingrediente alternativo, basta carregar no campo que aparece entre o Método de Preparação: e a legenda OU. Uma linha, igual à que terminou, irá aparecer para completar a escolha alternativa. + +Para adicionar os ingredientes à sua lista, basta carregar na tecla Enter. + +Em alternativa, carregue no botão Adicionar o Ingrediente do lado direito da lista de ingredientes. + + +Se não for necessário um dado campo em particular para descrever um ingrediente , basta limpar a sua informação! + +Poderá remover um ingrediente da lista se carregar no botão à direita da lista de ingredientes. + +Também poderá mudar a posição de um ingrediente na lista, se carregar no botão ou no , que aparecem do lado direito da lista de ingredientes. + +Logo que tenha sido transferido um ingrediente para a lista de ingredientes, os campos de Quantidade, Unidades e Método de Preparação poderão ser editados, desde que faça duplo-click sobre o componente em particular que necessita de alteração. + -Eis uma imagem da página de Ingredientes completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Ingredientes completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Introduzir os Ingredientes – São permitidos intervalos para a Quantidade e os Ingredientes Alternativos + Introduzir os Ingredientes – São permitidos intervalos para a Quantidade e os Ingredientes Alternativos -Procurar os Nutrientes - -Logo abaixo da lista de ingredientes, aparece uma forma visível de obter o estado dos nutrientes da sua receita. Ao lado do texto Estado da Propriedade:, aparece algum texto e um LED que apresentam essa informação. - -A green status indicator means that your nutrient information is complete. However, you will note from the above graphic, that the nutrient information for this recipe is Incomplete and the indicator shows as red. To find out exactly what is needed to complete the nutrient information, click the Details button. A window will appear explaining what the problems are, for example: — - - - -This dialog is telling you that, for the ingredient apples, there are two possible reasons for the property or nutrient information being incomplete: — - - -Não foi indicado o peso de um ingrediente. -Os pesos dos ingredientes são definidos no componente de Ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para mais instruções sobre todos os aspectos de definição dos detalhes dos ingredientes. - -ou, - -Falta a informação de conversão. -Neste exemplo, foi-lhe dito que a conversão de "Sem unidade" para "chávena" e de "chávena" para "gramas" não poderá ser feita. Os factores de conversão das suas unidades estão definidos no componente de Unidades. Para mais informações sobre as Unidades e as suas conversões, veja O Componente de Unidades. +Procurar os Nutrientes + +Logo abaixo da lista de ingredientes, aparece uma forma visível de obter o estado dos nutrientes da sua receita. Ao lado do texto Estado da Propriedade:, aparece algum texto e um LED que apresentam essa informação. + +A green status indicator means that your nutrient information is complete. However, you will note from the above graphic, that the nutrient information for this recipe is Incomplete and the indicator shows as red. To find out exactly what is needed to complete the nutrient information, click the Details button. A window will appear explaining what the problems are, for example: — + + + +This dialog is telling you that, for the ingredient apples, there are two possible reasons for the property or nutrient information being incomplete: — + + +Não foi indicado o peso de um ingrediente. +Os pesos dos ingredientes são definidos no componente de Ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para mais instruções sobre todos os aspectos de definição dos detalhes dos ingredientes. + +ou, + +Falta a informação de conversão. +Neste exemplo, foi-lhe dito que a conversão de "Sem unidade" para "chávena" e de "chávena" para "gramas" não poderá ser feita. Os factores de conversão das suas unidades estão definidos no componente de Unidades. Para mais informações sobre as Unidades e as suas conversões, veja O Componente de Unidades. -Uma mensagem completamente diferente iria resultar em, ao carregar no botão Detalhes, a unidade da imagem acima tivesse sido indicada sem método de preparação. - -A mensagem do gráfico acima indica também que seria feita uma aproximação ara o ingrediente manteiga, dado que o &krecipes; não consegue descobrir a informação do peso específica do método de preparação derretida, quando for associado com este ingrediente. - -Poder-se-á usar a seguinte tabela para ajudar a fazer uma correcção das maçãs. +Uma mensagem completamente diferente iria resultar em, ao carregar no botão Detalhes, a unidade da imagem acima tivesse sido indicada sem método de preparação. + +A mensagem do gráfico acima indica também que seria feita uma aproximação ara o ingrediente manteiga, dado que o &krecipes; não consegue descobrir a informação do peso específica do método de preparação derretida, quando for associado com este ingrediente. + +Poder-se-á usar a seguinte tabela para ajudar a fazer uma correcção das maçãs. -MedidaDiâmetroEquivalente 1Equivalente 2Equivalente 3Equivalente 4 +MedidaDiâmetroEquivalente 1Equivalente 2Equivalente 3Equivalente 4 -1 maçã grande3 3/4" (9,5 cm)2 chávenas, em fatias ou cortadas1 1/2 chávenas, cortadas em bocados pequenos1 1/4 chávenas, graduadas3/4 chávenas, molho - -1 maçã média2 3/4" (7 cm)1 1/3 chávenas, em fatias ou em bocados1 chávena, em bocados pequenos3/4 chávena, graduados1/2 chávena, molho - -1 maçã pequena2 1/4" (5,7 cm)3/4 chávena, em fatias ou em bocados3/4 chávena, em bocados pequenos1/2 chávena, graduados1/3 chávena, molho - -1 libra de maçãs 2 maçãs grandes3 maçãs médias4 maçãs pequenas  +1 maçã grande3 3/4" (9,5 cm)2 chávenas, em fatias ou cortadas1 1/2 chávenas, cortadas em bocados pequenos1 1/4 chávenas, graduadas3/4 chávenas, molho + +1 maçã média2 3/4" (7 cm)1 1/3 chávenas, em fatias ou em bocados1 chávena, em bocados pequenos3/4 chávena, graduados1/2 chávena, molho + +1 maçã pequena2 1/4" (5,7 cm)3/4 chávena, em fatias ou em bocados3/4 chávena, em bocados pequenos1/2 chávena, graduados1/3 chávena, molho + +1 libra de maçãs 2 maçãs grandes3 maçãs médias4 maçãs pequenas  -Para mais informações sobre a compilação da tabela acima, poderá ver em . - -Se usar a tabela acima, e se assumir que o tamanho das maçãs é médio, poderá adicionar um item de peso às maçãs médias, na sua tabela de pesos dos ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para ter instruções mais específicas sobre como fazer isto. - -A tabela acima indica que 1 libra de maçãs é equivalente a 3 maçãs médias. Contudo, a tabela de pesos no Componente de Ingredientes obriga a que o peso esteja em gramas. Se soubermos que 1 libra equivale a 454 gramas, e que 3 maçãs médias pesam 454 gramas, então 1 maçã será igual a 151,3 gramas. Assumir-se-á que esta conversão foi adicionada correctamente à sua tabela de pesos. Do mesmo modo, se o equivalente foi adicionado à tabela de pesos sem método de preparação, terá de remover o método de preparação em fatias, para poder actualizar completamente o indicador de estado das maçãs. - -Depois de adicionar o peso das maçãs ao Componente de Ingredientes, se voltar à sua receita e se o indicador LED do estado não tiver alterado, poderá carregar nele, para provocar uma actualização. - -Para o ajudar com as suas conversões, o &krecipes; tem uma óptima ferramenta que poderá encontrar se seleccionar as Ferramentas e o Conversor de Medidas. Este utilitário será discutido com maior pormenor na secção Usar o Conversor de Medidas. - -After making the adustment for apples, the LED status indicator will turn yellow because nutrient information is complete, but an approximation has been made for the ingredient butter. The Property Status: of your recipe will show as Complete, but approximations made. Here, you can choose to do one of the following: — - - -Opte por introduzir um peso para a manteiga derretida na sua tabela de pesos -Aceite a aproximação onde, nesse caso, o seu LED de estado irá continuar amarelo -Remova o método de preparação da manteiga, se este não afectar a preparação da sua receita. +Para mais informações sobre a compilação da tabela acima, poderá ver em . + +Se usar a tabela acima, e se assumir que o tamanho das maçãs é médio, poderá adicionar um item de peso às maçãs médias, na sua tabela de pesos dos ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para ter instruções mais específicas sobre como fazer isto. + +A tabela acima indica que 1 libra de maçãs é equivalente a 3 maçãs médias. Contudo, a tabela de pesos no Componente de Ingredientes obriga a que o peso esteja em gramas. Se soubermos que 1 libra equivale a 454 gramas, e que 3 maçãs médias pesam 454 gramas, então 1 maçã será igual a 151,3 gramas. Assumir-se-á que esta conversão foi adicionada correctamente à sua tabela de pesos. Do mesmo modo, se o equivalente foi adicionado à tabela de pesos sem método de preparação, terá de remover o método de preparação em fatias, para poder actualizar completamente o indicador de estado das maçãs. + +Depois de adicionar o peso das maçãs ao Componente de Ingredientes, se voltar à sua receita e se o indicador LED do estado não tiver alterado, poderá carregar nele, para provocar uma actualização. + +Para o ajudar com as suas conversões, o &krecipes; tem uma óptima ferramenta que poderá encontrar se seleccionar as Ferramentas e o Conversor de Medidas. Este utilitário será discutido com maior pormenor na secção Usar o Conversor de Medidas. + +After making the adustment for apples, the LED status indicator will turn yellow because nutrient information is complete, but an approximation has been made for the ingredient butter. The Property Status: of your recipe will show as Complete, but approximations made. Here, you can choose to do one of the following: — + + +Opte por introduzir um peso para a manteiga derretida na sua tabela de pesos +Aceite a aproximação onde, nesse caso, o seu LED de estado irá continuar amarelo +Remova o método de preparação da manteiga, se este não afectar a preparação da sua receita. -Se escolher as opções 1 ou 3 acima, permitirá ao &krecipes; obter uma informação detalhada do peso do ingrediente, pelo que o LED de estado irá ficar verde e o Estado da Propriedade: irá ficar Completo. - -O botão Ajuda abre o Manual do &krecipes; nesta secção. +Se escolher as opções 1 ou 3 acima, permitirá ao &krecipes; obter uma informação detalhada do peso do ingrediente, pelo que o LED de estado irá ficar verde e o Estado da Propriedade: irá ficar Completo. + +O botão Ajuda abre o Manual do &krecipes; nesta secção. -Copiar Receitas de Outras Fontes -Necessita de um método simples para obter os ingredientes da receita no &krecipes;? Poderá fazer isso com a funcionalidade para Copiar/Colar! - -Procure a receita que deseja introduzir no &krecipes;. Inicie a interface para introduzir uma nova receita e indique os parâmetros apropriados na página Receita. Vá para a página de Ingredientes. Copie os ingredientes da receita da sua origem escolhida e inicie a interface para Copiar/Colar, carregando no ícone que aparece como último item do grupo de ícones à direita da lista de ingredientes. Os ingredientes da receita irão aparecer na parte superior da janela do Processador de Ingredientes. - -Faça todas as modificações que desejar nesta parte do ecrã. Por exemplo, se a receita contiver um ingrediente como o açúcar e souber que o item correspondente na sua lista de ingredientes é açúcar granulado, poderá querer alterar isto. Para qualquer ingrediente ou unidade que não alterar nesta parte do ecrã, o ingrediente e/ou unidade será adicionado à lista correspondente, se não existir. - -Assim que os seus ingredientes estejam formatados do seu agrado, carregue no botão Processar o Texto. A lista de ingredientes será transferida para a pare inferior da janela, por baixo do texto Ingredientes compreendidos pelo &krecipes;:. Nesta parte do ecrã, poderá definir os Cabeçalhos, carregando no botão Definir o Cabeçalho à direita. - -Carregue no botão OK que aparece no canto superior direito da janela para transferir os seus ingredientes para a sua receita. Poderá também optar por não prosseguir na adição dos ingredientes se carregar no botão Cancelar, o que irá fechar a janela. - -Logo que os ingredientes tenham sido transferidos para a lista de ingredientes da sua nova receita, estes poderão ser movidos ou removidos, como está descrito na secção Introduzir Ingredientes na Receita acima. Para além disso, também poderá editar a quantidade, unidades ou método de preparação, como também foi descrito acima. - -Poderá agora continuar a introduzir as instruções da receita, como está descrito abaixo. O método de preparação da sua receita poderá ser copiado da origem que está a usar e colado na página de Instruções. +Copiar Receitas de Outras Fontes +Necessita de um método simples para obter os ingredientes da receita no &krecipes;? Poderá fazer isso com a funcionalidade para Copiar/Colar! + +Procure a receita que deseja introduzir no &krecipes;. Inicie a interface para introduzir uma nova receita e indique os parâmetros apropriados na página Receita. Vá para a página de Ingredientes. Copie os ingredientes da receita da sua origem escolhida e inicie a interface para Copiar/Colar, carregando no ícone que aparece como último item do grupo de ícones à direita da lista de ingredientes. Os ingredientes da receita irão aparecer na parte superior da janela do Processador de Ingredientes. + +Faça todas as modificações que desejar nesta parte do ecrã. Por exemplo, se a receita contiver um ingrediente como o açúcar e souber que o item correspondente na sua lista de ingredientes é açúcar granulado, poderá querer alterar isto. Para qualquer ingrediente ou unidade que não alterar nesta parte do ecrã, o ingrediente e/ou unidade será adicionado à lista correspondente, se não existir. + +Assim que os seus ingredientes estejam formatados do seu agrado, carregue no botão Processar o Texto. A lista de ingredientes será transferida para a pare inferior da janela, por baixo do texto Ingredientes compreendidos pelo &krecipes;:. Nesta parte do ecrã, poderá definir os Cabeçalhos, carregando no botão Definir o Cabeçalho à direita. + +Carregue no botão OK que aparece no canto superior direito da janela para transferir os seus ingredientes para a sua receita. Poderá também optar por não prosseguir na adição dos ingredientes se carregar no botão Cancelar, o que irá fechar a janela. + +Logo que os ingredientes tenham sido transferidos para a lista de ingredientes da sua nova receita, estes poderão ser movidos ou removidos, como está descrito na secção Introduzir Ingredientes na Receita acima. Para além disso, também poderá editar a quantidade, unidades ou método de preparação, como também foi descrito acima. + +Poderá agora continuar a introduzir as instruções da receita, como está descrito abaixo. O método de preparação da sua receita poderá ser copiado da origem que está a usar e colado na página de Instruções. -Eis uma imagem dos ingredientes editados na interface de Processamento do &krecipes;. +Eis uma imagem dos ingredientes editados na interface de Processamento do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Processador de Ingredientes Completo + O Processador de Ingredientes Completo @@ -2350,115 +783,35 @@ patent issues. --> -Indicar as Instruções da Receita - -Para introduzir as instruções da receita, carregue na página de Instruções. - -A introdução das instruções da receita é simples – no espaço em branco que é oferecido, basta escrever os passos necessários para terminar a preparação da receita. - -Para ter a certeza a absoluta que escreveu no local certo, aparece a mensagem Escreva aqui as instruções da recta! - -Uma coisa MUITO GIRA de introduzir as instruções da receita é a Completação Automática! Acontece em tempo-real e poupa bastante esforço se as suas instruções se referirem a muitos dos ingredientes da sua lista e/ou se os nomes dos ingredientes são compridos. Funciona da seguinte forma — - -Na receita de Sopa de Cenoura mostrada na imagem, aparece o ingrediente conjunto de vegetais. À medida que começa a escrever conjunto de vegetais nas instruções da sua receita, o &krecipes; irá corresponder os caracteres escritos com os ingredientes da sua lista e irá completar os restantes. +Indicar as Instruções da Receita + +Para introduzir as instruções da receita, carregue na página de Instruções. + +A introdução das instruções da receita é simples – no espaço em branco que é oferecido, basta escrever os passos necessários para terminar a preparação da receita. + +Para ter a certeza a absoluta que escreveu no local certo, aparece a mensagem Escreva aqui as instruções da recta! + +Uma coisa MUITO GIRA de introduzir as instruções da receita é a Completação Automática! Acontece em tempo-real e poupa bastante esforço se as suas instruções se referirem a muitos dos ingredientes da sua lista e/ou se os nomes dos ingredientes são compridos. Funciona da seguinte forma — + +Na receita de Sopa de Cenoura mostrada na imagem, aparece o ingrediente conjunto de vegetais. À medida que começa a escrever conjunto de vegetais nas instruções da sua receita, o &krecipes; irá corresponder os caracteres escritos com os ingredientes da sua lista e irá completar os restantes. -Por exemplo, se escrever conj, os caracteres unto de vegetais são os que que irão ser completados automaticamente e inseridos nas instruções. Estes caracteres aparecerão seleccionados e você poderá optar por aceitar o ingrediente sugerido, carregando na tecla Enter. +Por exemplo, se escrever conj, os caracteres unto de vegetais são os que que irão ser completados automaticamente e inseridos nas instruções. Estes caracteres aparecerão seleccionados e você poderá optar por aceitar o ingrediente sugerido, carregando na tecla Enter. -Contudo, suponha que, nas suas instruções, gostaria de se referir ao conjunto de vegetais como apenas vegetais e começava a escrever a letra v. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por v, como por exemplo, vinho. Os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. - -Contudo, suponha que, nas suas instruções, gostaria de se referir ao conjunto de vegetais como apenas vegetais e começava a escrever a letra v. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por v, como por exemplo, vinho. Os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. +Contudo, suponha que, nas suas instruções, gostaria de se referir ao conjunto de vegetais como apenas vegetais e começava a escrever a letra v. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por v, como por exemplo, vinho. Os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. + +Contudo, suponha que, nas suas instruções, gostaria de se referir ao conjunto de vegetais como apenas vegetais e começava a escrever a letra v. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por v, como por exemplo, vinho. Os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. -Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Introdução de Nova Receita – A Página de Instruções Completa + Introdução de Nova Receita – A Página de Instruções Completa @@ -2466,161 +819,62 @@ patent issues. --> -Adicionar Classificações à Receita -O &krecipes; permite-lhe classificar as suas receitas! São possíveis várias classificações por diversas pessoas, para que cada um dos provadores das suas receitas possam dar a sua opinião. Para além disso, cada classificação poderá incluir vários parâmetros de classificação. Os parâmetros predefinidos que você poderá classificar na sua receita são — +Adicionar Classificações à Receita +O &krecipes; permite-lhe classificar as suas receitas! São possíveis várias classificações por diversas pessoas, para que cada um dos provadores das suas receitas possam dar a sua opinião. Para além disso, cada classificação poderá incluir vários parâmetros de classificação. Os parâmetros predefinidos que você poderá classificar na sua receita são — -Sabor -Aparência -Facilidade de Preparação -Originalidade -Global +Sabor +Aparência +Facilidade de Preparação +Originalidade +Global -Inicialmente, na página de Classificações, existe apenas um ecrã em branco com o botão Adicionar uma Classificação... no fundo. Se carregar neste botão irá iniciar a interface para introduzir as classificações. +Inicialmente, na página de Classificações, existe apenas um ecrã em branco com o botão Adicionar uma Classificação... no fundo. Se carregar neste botão irá iniciar a interface para introduzir as classificações. -A interface de Classificações é composta nos seguintes elementos — +A interface de Classificações é composta nos seguintes elementos — -Classificador: – este é o nome da pessoa que forneceu a sua opinião acerca da receita -Para completar este elemento, introduza o nome do classificador no campo de texto que aparece ao lado da legenda Classificação:. - -Critério: – este é o critério no qual foi classificada a receita -Seleccione o critério com que deseja classificar a receita na lista que aparece ao lado do texto Critério:. Existem cinco escolhas predefinidas para classificar os critérios, como aparece acima, mas se tiver outro critério com que deseje classificar a sua receita, poderá ser escrito directamente no campo de texto, para que seja adicionado automaticamente à sua lista de critérios de classificação. - -Estrelas: – este é o número de estrelas que deseja atribuir ao critério em particular que está a classificar - -As classificações por estrelas são completas ao carregar numa estrela. Se carregar do lado esquerdo de qualquer estrela irá dar uma classificação de ½ estrela. Se carregar do lado direito, irá dar uma classificação de uma estrela completa. - -Não é necessário carregar em cada estrela individualmente. Por exemplo, se estiver a classificar a receita no critério de Sabor e quiser atribuir a este uma classificação de 4½ estrelas, carregue do lado esquerdo da 5a estrela. - -Logo que tenha terminado a classificação de estrelas da receita, carregue no botão Adicionar para adicionar a classificação à lista de classificações. Nesta altura, poderá continuar a classificar a receita para os outros critérios da mesma forma. - -Na lista de classificações, tanto o critério da classificação como a classificação por estrelas poderão ser modificados se fizer duplo-click em qualquer um dos itens. O critério de classificação é editado da mesma forma que qualquer edição de texto é feita. Para editar a classificação de estrelas, faça duplo-click nas estrelas e escreva então o valor numérico para o número de estrelas que deseja atribuir à classificação. Logo que tenha carregado na tecla Enter, a classificação irá mostrar as estrelas gráficas. - -Se mudar de ideias e decidir remover um dos critérios de classificação, seleccione-o na lista e carregue no botão Remover. +Classificador: – este é o nome da pessoa que forneceu a sua opinião acerca da receita +Para completar este elemento, introduza o nome do classificador no campo de texto que aparece ao lado da legenda Classificação:. + +Critério: – este é o critério no qual foi classificada a receita +Seleccione o critério com que deseja classificar a receita na lista que aparece ao lado do texto Critério:. Existem cinco escolhas predefinidas para classificar os critérios, como aparece acima, mas se tiver outro critério com que deseje classificar a sua receita, poderá ser escrito directamente no campo de texto, para que seja adicionado automaticamente à sua lista de critérios de classificação. + +Estrelas: – este é o número de estrelas que deseja atribuir ao critério em particular que está a classificar + +As classificações por estrelas são completas ao carregar numa estrela. Se carregar do lado esquerdo de qualquer estrela irá dar uma classificação de ½ estrela. Se carregar do lado direito, irá dar uma classificação de uma estrela completa. + +Não é necessário carregar em cada estrela individualmente. Por exemplo, se estiver a classificar a receita no critério de Sabor e quiser atribuir a este uma classificação de 4½ estrelas, carregue do lado esquerdo da 5a estrela. + +Logo que tenha terminado a classificação de estrelas da receita, carregue no botão Adicionar para adicionar a classificação à lista de classificações. Nesta altura, poderá continuar a classificar a receita para os outros critérios da mesma forma. + +Na lista de classificações, tanto o critério da classificação como a classificação por estrelas poderão ser modificados se fizer duplo-click em qualquer um dos itens. O critério de classificação é editado da mesma forma que qualquer edição de texto é feita. Para editar a classificação de estrelas, faça duplo-click nas estrelas e escreva então o valor numérico para o número de estrelas que deseja atribuir à classificação. Logo que tenha carregado na tecla Enter, a classificação irá mostrar as estrelas gráficas. + +Se mudar de ideias e decidir remover um dos critérios de classificação, seleccione-o na lista e carregue no botão Remover. -Comentários: – isto poderá ser qualquer informação adicional que deseje anotar para a receita, por exemplo, algo para melhorar a receita, ou uma sugestão da forma de servir como, por exemplo, Fica óptimo se for servido com gelado +Comentários: – isto poderá ser qualquer informação adicional que deseje anotar para a receita, por exemplo, algo para melhorar a receita, ou uma sugestão da forma de servir como, por exemplo, Fica óptimo se for servido com gelado -Para introduzir um comentário, basta colar o seu cursor sobre o espaço em banco abaixo do texto Comentários: e comece a escrever. +Para introduzir um comentário, basta colar o seu cursor sobre o espaço em banco abaixo do texto Comentários: e comece a escrever. -Assim que esteja satisfeito com a sua classificação, carregue no botão OK para terminar a adição. O boneco do sorriso que aparece à esquerda da lista de classificações indica a classificação global da receita, desde fraca a excelente. Este gráfico não irá aparecer na sua receita quando for visualizada. - -Poderá remover qualquer classificação do ecrã se carregar no botão Remover por baixo da classificação que deseja remover. Para além disso, poderá usar a combinação de teclas &Alt;M. Poderá editar uma classificação se carregar no botão Editar.... Quando optar por editar uma classificação, a mesma interface que foi usada para introduzir inicialmente a classificação será aberta. Cada uma das classificações terá os seus próprios botões Remover e Editar.... +Assim que esteja satisfeito com a sua classificação, carregue no botão OK para terminar a adição. O boneco do sorriso que aparece à esquerda da lista de classificações indica a classificação global da receita, desde fraca a excelente. Este gráfico não irá aparecer na sua receita quando for visualizada. + +Poderá remover qualquer classificação do ecrã se carregar no botão Remover por baixo da classificação que deseja remover. Para além disso, poderá usar a combinação de teclas &Alt;M. Poderá editar uma classificação se carregar no botão Editar.... Quando optar por editar uma classificação, a mesma interface que foi usada para introduzir inicialmente a classificação será aberta. Cada uma das classificações terá os seus próprios botões Remover e Editar.... -Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Introdução de Nova Receita – A Página de Classificações Completa + Introdução de Nova Receita – A Página de Classificações Completa @@ -2628,651 +882,204 @@ patent issues. --> -Acções da Receita +Acções da Receita -OK! Agora que a receita foi introduzida, o que é necessário fazer? +OK! Agora que a receita foi introduzida, o que é necessário fazer? -Podem ser seleccionadas as seguintes opções — +Podem ser seleccionadas as seguintes opções — -Verificação ortográfica – esta é accionada ao carregar no ícone ABC que aparece na barra por baixo do campo de texto da página Instruções -Gravar – carregue no botão Gravar que aparece no fundo do ecrã - -O botão Gravar pode ser usado para gravar a receita em qualquer altura da sua escrita. Tal como nas outras aplicações, durante a edição da receita, é sempre uma boa ideia gravar com frequência! - - -Mostrar a receita – carregue no botão Mostrar a receita para ver o conteúdo da mesma - -Para ver uma receita, esta tem de estar gravada. Se a receita NÃO tive sido gravada na altura em que o botão Mostrar a receita for carregado, irá aparecer o seguinte alerta — - -Deve gravar a receita antes de a mostrar. Deseja gravá-la agora? - -Carregue no botão Sim para gravar a receita ou em Não para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. - -Se carregar no botão Mostrar, a receita irá aparecer. Para voltar à interface para Editar a Receita, no caso de a receita não ter sido introduzida por completo, carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela. Em alternativa, poderá escolher essa opção no menu do &krecipes;, em Ferramentas e Editar, ou seleccionar a combinação de teclas &Ctrl;E. +Verificação ortográfica – esta é accionada ao carregar no ícone ABC que aparece na barra por baixo do campo de texto da página Instruções +Gravar – carregue no botão Gravar que aparece no fundo do ecrã + +O botão Gravar pode ser usado para gravar a receita em qualquer altura da sua escrita. Tal como nas outras aplicações, durante a edição da receita, é sempre uma boa ideia gravar com frequência! + + +Mostrar a receita – carregue no botão Mostrar a receita para ver o conteúdo da mesma + +Para ver uma receita, esta tem de estar gravada. Se a receita NÃO tive sido gravada na altura em que o botão Mostrar a receita for carregado, irá aparecer o seguinte alerta — + +Deve gravar a receita antes de a mostrar. Deseja gravá-la agora? + +Carregue no botão Sim para gravar a receita ou em Não para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. + +Se carregar no botão Mostrar, a receita irá aparecer. Para voltar à interface para Editar a Receita, no caso de a receita não ter sido introduzida por completo, carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela. Em alternativa, poderá escolher essa opção no menu do &krecipes;, em Ferramentas e Editar, ou seleccionar a combinação de teclas &Ctrl;E. -Fechar – carregue no botão Fechar - -Mais uma vez, se a receita não tiver sido gravada, irá aparecer um alerta a avisar do facto — - -Esta receita contém alterações não gravadas. Quer gravar as alterações antes de sair? - -O curso da acção poderá ser seleccionado se carregar no botão Sim para gravar, no botão Não para fechar a receita sem a gravar ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. +Fechar – carregue no botão Fechar + +Mais uma vez, se a receita não tiver sido gravada, irá aparecer um alerta a avisar do facto — + +Esta receita contém alterações não gravadas. Quer gravar as alterações antes de sair? + +O curso da acção poderá ser seleccionado se carregar no botão Sim para gravar, no botão Não para fechar a receita sem a gravar ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. -Redimensionar – carregue no botão Redimensionar para mudar o tamanho da receita +Redimensionar – carregue no botão Redimensionar para mudar o tamanho da receita -O tamanho da receita pode ser mudado através de dois métodos — +O tamanho da receita pode ser mudado através de dois métodos — -Scale by yield — - -Para dimensionar por doses, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por doses. Por baixo desta opção e ao lado do texto Dose actual:, aparece a dose actual da sua receita. Ao lado do Nova dose:, existe um campo de texto no qual poderá introduzir a nova quantidade de doses desejada. - -Se tiver indicado um intervalo para o número de doses, o Escalar pelo número de doses não ficará disponível, dado que o &krecipes; não consegue determinar a porção do intervalo que estará a escalar. - -Scale by factor — - -Para dimensionar por factor, carregue na Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por factor. Indique o factor de escala desejado no campo de texto ao lado do Factor (i.e. 1/2 para meia-dose e 3 para tripla):. +Scale by yield — + +Para dimensionar por doses, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por doses. Por baixo desta opção e ao lado do texto Dose actual:, aparece a dose actual da sua receita. Ao lado do Nova dose:, existe um campo de texto no qual poderá introduzir a nova quantidade de doses desejada. + +Se tiver indicado um intervalo para o número de doses, o Escalar pelo número de doses não ficará disponível, dado que o &krecipes; não consegue determinar a porção do intervalo que estará a escalar. + +Scale by factor — + +Para dimensionar por factor, carregue na Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por factor. Indique o factor de escala desejado no campo de texto ao lado do Factor (i.e. 1/2 para meia-dose e 3 para tripla):. -Em qualquer um destes cenários, carregue no botão OK para continuar e redimensionar a receita de forma apropriada. Em alternativa, carregue em Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. +Em qualquer um destes cenários, carregue no botão OK para continuar e redimensionar a receita de forma apropriada. Em alternativa, carregue em Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. -Editar Receitas Gravadas - - -A funcionalidade de edição das receitas poderá ser acedida de várias formas. Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado, - -Seleccione a receita a editar na lista de receitas na parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Abrir Receita(s). No menu Ferramentas, seleccione a opção Editar a Receita ou accione a combinação de teclas &Ctrl;E. - -Seleccione a receita a editar na lista de receitas da parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Editar a Receita. +Editar Receitas Gravadas + + +A funcionalidade de edição das receitas poderá ser acedida de várias formas. Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado, + +Seleccione a receita a editar na lista de receitas na parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Abrir Receita(s). No menu Ferramentas, seleccione a opção Editar a Receita ou accione a combinação de teclas &Ctrl;E. + +Seleccione a receita a editar na lista de receitas da parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Editar a Receita. -Certifique-se que seleccionou a receita que deseja editar. Se não estiver seleccionada uma receita, irá aparecer um alerta que mostra a mensagem Não está seleccionada qualquer receita! +Certifique-se que seleccionou a receita que deseja editar. Se não estiver seleccionada uma receita, irá aparecer um alerta que mostra a mensagem Não está seleccionada qualquer receita! -De qualquer das formas, aparece o mesmo ecrã que surge quando introduz uma nova receita. Para uma descrição completa deste ecrã, veja a secção Adicionar uma Nova Receita. +De qualquer das formas, aparece o mesmo ecrã que surge quando introduz uma nova receita. Para uma descrição completa deste ecrã, veja a secção Adicionar uma Nova Receita. -Todos os aspectos da receita podem agora ser editados — +Todos os aspectos da receita podem agora ser editados — -o Nome da Receita, os Autores, as Categorias, a Quantidade de Doses, o Tipo de Doses e o Tempo de Preparação e/ou as imagens da página da Receita -a Quantidade, Unidades e/ou o método de preparação de cada ingrediente listado na página de Ingredientes -Também nesta página, poderá adicionar um ingrediente se carregar no botão Novo Ingrediente que aparece em cima e à direita da lista de ingredientes, ou removê-lo se carregar no botão -as regras de preparação na página de Instruções +o Nome da Receita, os Autores, as Categorias, a Quantidade de Doses, o Tipo de Doses e o Tempo de Preparação e/ou as imagens da página da Receita +a Quantidade, Unidades e/ou o método de preparação de cada ingrediente listado na página de Ingredientes +Também nesta página, poderá adicionar um ingrediente se carregar no botão Novo Ingrediente que aparece em cima e à direita da lista de ingredientes, ou removê-lo se carregar no botão +as regras de preparação na página de Instruções -Tal como na introdução de uma receita nova, os botões Gravar a Receita, Mostrar a Receita, Fechar e Redimensionar a Receita estão disponíveis em cada uma das páginas - -Enquanto edita a receita, se o botão Mostrar a Receita estiver seleccionado, a janela Alterações por gravar - krecipes aparece a avisar que Esta receita tem alterações que não serão mostradas a menos que a receita seja gravada. Deseja gravá-la agora?. Estão disponíveis os botões Sim, Não ou Cancelar para serem seleccionados. - -O detalhe importante a notar é que, para continuar a editar a recita, deve-se aceder à interface para Editar a Receita. Isto poderá ser feito de várias formas — +Tal como na introdução de uma receita nova, os botões Gravar a Receita, Mostrar a Receita, Fechar e Redimensionar a Receita estão disponíveis em cada uma das páginas + +Enquanto edita a receita, se o botão Mostrar a Receita estiver seleccionado, a janela Alterações por gravar - krecipes aparece a avisar que Esta receita tem alterações que não serão mostradas a menos que a receita seja gravada. Deseja gravá-la agora?. Estão disponíveis os botões Sim, Não ou Cancelar para serem seleccionados. + +O detalhe importante a notar é que, para continuar a editar a recita, deve-se aceder à interface para Editar a Receita. Isto poderá ser feito de várias formas — -Seleccione as Ferramentas e depois a opção Editar a Receita no menu do &krecipes; -Carregue na combinação de teclas &Ctrl;E -Carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela – este botão aparece logo que a receita a editar tenha sido carregada e dê início a uma alteração +Seleccione as Ferramentas e depois a opção Editar a Receita no menu do &krecipes; +Carregue na combinação de teclas &Ctrl;E +Carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela – este botão aparece logo que a receita a editar tenha sido carregada e dê início a uma alteração -Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado e a lista de receitas visível do lado direito do ecrã, poderá remover por completo uma receita inteira, seleccionando-a na lista e carregando no botão Remover. +Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado e a lista de receitas visível do lado direito do ecrã, poderá remover por completo uma receita inteira, seleccionando-a na lista e carregando no botão Remover. -Configuração da Página - -Para aceder à Configuração da Página, seleccione a opção Editar e Configuração da Página... do menu do &krecipes;. +Configuração da Página + +Para aceder à Configuração da Página, seleccione a opção Editar e Configuração da Página... do menu do &krecipes;. -Aqui está uma imagem da janela de Configuração da Página +Aqui está uma imagem da janela de Configuração da Página - Imagem + Imagem - Configuração da Página + Configuração da Página -Uma Introdução à Configuração da Página - -Na janela de Configuração da Página, a barra de ferramentas mostra os ícones para Abrir, Gravar, Gravar Como e Mostrar de Novo. +Uma Introdução à Configuração da Página + +Na janela de Configuração da Página, a barra de ferramentas mostra os ícones para Abrir, Gravar, Gravar Como e Mostrar de Novo. -Se carregar e mantiver pressionado o ícone Abrir, ficarão visíveis as opções de Estilos e Modelos. Os Estilos servem para seleccionar um esquema de cores para as suas receitas e os Modelos são as escolhas de disposição das suas receitas. - -O Predefinido, como o nome sugere, é o estilo por omissão. Contudo, é fácil mudar as cores e fazer outros melhoramentos à aparência das suas receitas. Para descobrir como fazê-lo, veja a secção Mudar os Atributos. - -No que respeita à opção Mostrar de Novo, convém referir uma chamada de atenção. Se carregar no Mostrar de Novo depois de ter feito alterações à janela de Configuração da Página, irá carregar de novo o ficheiro de disposição activo, eliminando todas as alterações a menos que estas tenham sido gravadas. Isto representa a função principal do Mostrar de Novo. No caso de desejar reverter à sua configuração principal, mantendo-se à mesma na Configuração da Página, se carregar em Mostrar de Novo, poderá fazê-lo, desde que não tenha gravado quaisquer alterações. - -Por baixo da barra de ferramentas, a legenda Utilização: Carregue com botão direito para editar a aparência desse elemento. indica de forma clara o método de Configuração da Página a usar. Todas as mudanças de atributos são dinâmicas e não necessitam de recarregar, durante a Configuração da Página. Veja a secção Mudar os Atributos para mais detalhes sobre a alteração da aparência dos elementos da sua receita. +Se carregar e mantiver pressionado o ícone Abrir, ficarão visíveis as opções de Estilos e Modelos. Os Estilos servem para seleccionar um esquema de cores para as suas receitas e os Modelos são as escolhas de disposição das suas receitas. + +O Predefinido, como o nome sugere, é o estilo por omissão. Contudo, é fácil mudar as cores e fazer outros melhoramentos à aparência das suas receitas. Para descobrir como fazê-lo, veja a secção Mudar os Atributos. + +No que respeita à opção Mostrar de Novo, convém referir uma chamada de atenção. Se carregar no Mostrar de Novo depois de ter feito alterações à janela de Configuração da Página, irá carregar de novo o ficheiro de disposição activo, eliminando todas as alterações a menos que estas tenham sido gravadas. Isto representa a função principal do Mostrar de Novo. No caso de desejar reverter à sua configuração principal, mantendo-se à mesma na Configuração da Página, se carregar em Mostrar de Novo, poderá fazê-lo, desde que não tenha gravado quaisquer alterações. + +Por baixo da barra de ferramentas, a legenda Utilização: Carregue com botão direito para editar a aparência desse elemento. indica de forma clara o método de Configuração da Página a usar. Todas as mudanças de atributos são dinâmicas e não necessitam de recarregar, durante a Configuração da Página. Veja a secção Mudar os Atributos para mais detalhes sobre a alteração da aparência dos elementos da sua receita. -Quando a janela de Configuração da Página aparecer pela primeira vez, provavelmente terá de dimensioná-la de novo, para ver todos os elementos da receita. Quando a janela for dimensionada, todos os elementos da receita mudarão de escala, para se ajustar aos limites da janela. +Quando a janela de Configuração da Página aparecer pela primeira vez, provavelmente terá de dimensioná-la de novo, para ver todos os elementos da receita. Quando a janela for dimensionada, todos os elementos da receita mudarão de escala, para se ajustar aos limites da janela. -Escolher os Itens a Mostrar +Escolher os Itens a Mostrar -O último ícone permite o acesso a uma lista de itens que estão disponíveis para apresentar na receita. Estes incluem — +O último ícone permite o acesso a uma lista de itens que estão disponíveis para apresentar na receita. Estes incluem — -Autores – Os autores ou contribuintes para a receita -Categorias – A categoria a que a receita pertence -Ingredientes – A lista de ingredientes da receita -Instruções – Os passos de preparação da receita -Fotografia – Para mostrar uma fotografia na receita -Propriedades – A lista de nutrientes na receita -Tempo de Preparação – O tempo total de preparação -Classificação – As classificações atribuídas à receita -Título – O título da receita -Doses – O número de doses esperado para a receita +Autores – Os autores ou contribuintes para a receita +Categorias – A categoria a que a receita pertence +Ingredientes – A lista de ingredientes da receita +Instruções – Os passos de preparação da receita +Fotografia – Para mostrar uma fotografia na receita +Propriedades – A lista de nutrientes na receita +Tempo de Preparação – O tempo total de preparação +Classificação – As classificações atribuídas à receita +Título – O título da receita +Doses – O número de doses esperado para a receita -Por omissão, são mostrados todos os itens. Para evitar a sua visualização na receita, desligue o item, carregando para tal na opção ao lado dele. +Por omissão, são mostrados todos os itens. Para evitar a sua visualização na receita, desligue o item, carregando para tal na opção ao lado dele. -Todas as secções que sejam escolhidas para ser apresentadas na receita também serão impressas. Poderá ser desejável ter uma apresentação da secção, porém não a imprimir. Nesse caso, poderá definir uma nova disposição de impressão. Veja a secção Configuração da Impressão para mais instruções. +Todas as secções que sejam escolhidas para ser apresentadas na receita também serão impressas. Poderá ser desejável ter uma apresentação da secção, porém não a imprimir. Nesse caso, poderá definir uma nova disposição de impressão. Veja a secção Configuração da Impressão para mais instruções. -Mudar Atributos +Mudar Atributos -As características de cada secção poderão ser alteradas individualmente. +As características de cada secção poderão ser alteradas individualmente. -Carregue com o botão direito do rato em qualquer secção da janela de Configuração da Página. Irá aparecer um menu com o título da secção no topo. Neste menu, o utilizador poderá — +Carregue com o botão direito do rato em qualquer secção da janela de Configuração da Página. Irá aparecer um menu com o título da secção no topo. Neste menu, o utilizador poderá — -Mudar a Cor de fundo... -Mudar a Cor do texto... -Mudar o Tipo de letra... -Escolher se deseja ou não mostrar a secção, assinalando ou removendo a selecção da opção Mostrar -Mudar o Alinhamento – Este item do menu tem um sub-menu que lhe permite seleccionar o alinhamento -Definir um Contorno... que irá aparecer em torno da secção seleccionada -Quando aparecer a janela de configuração do Contorno Pedido, existem secções que permitem a definição de vários elementos, sob os cabeçalhos apropriados. Por exemplo — +Mudar a Cor de fundo... +Mudar a Cor do texto... +Mudar o Tipo de letra... +Escolher se deseja ou não mostrar a secção, assinalando ou removendo a selecção da opção Mostrar +Mudar o Alinhamento – Este item do menu tem um sub-menu que lhe permite seleccionar o alinhamento +Definir um Contorno... que irá aparecer em torno da secção seleccionada +Quando aparecer a janela de configuração do Contorno Pedido, existem secções que permitem a definição de vários elementos, sob os cabeçalhos apropriados. Por exemplo — -Sob o grupo Estilo, poderá ser seleccionado um estilo de contorno -Sob o grupo Cor, poderá seleccionar uma cor dentro do espectro de cores, podendo também afiná-la com a barra deslizante de cores -No grupo da Largura, poderá seleccionar a espessura do contorno, em pixels. Para um contorno como o Sulco ou o Cume, convém definir um tamanho de pixels mínimo de 4 a 6. O tamanho do contorno poderá ser seleccionado com o campo incremental ou seleccionando um valor numérico numa lista +Sob o grupo Estilo, poderá ser seleccionado um estilo de contorno +Sob o grupo Cor, poderá seleccionar uma cor dentro do espectro de cores, podendo também afiná-la com a barra deslizante de cores +No grupo da Largura, poderá seleccionar a espessura do contorno, em pixels. Para um contorno como o Sulco ou o Cume, convém definir um tamanho de pixels mínimo de 4 a 6. O tamanho do contorno poderá ser seleccionado com o campo incremental ou seleccionando um valor numérico numa lista -Finalmente, irá aparecer no fundo uma secção que permite a antevisão do contorno, tal como aparecerá na receita. +Finalmente, irá aparecer no fundo uma secção que permite a antevisão do contorno, tal como aparecerá na receita. -Indique o número de Colunas... que serão usadas para ostrar os itens da sua lista, como os Ingredientes e as Propriedades - -Quando o item do menu Colunas... for seleccionado, irá aparecer uma janela onde poderá definir as colunas a apresentar, usando um campo incremental ou escrevendo directamente o número no campo de texto que aparece por baixo do texto Seleccione o número de colunas a usar:. +Indique o número de Colunas... que serão usadas para ostrar os itens da sua lista, como os Ingredientes e as Propriedades + +Quando o item do menu Colunas... for seleccionado, irá aparecer uma janela onde poderá definir as colunas a apresentar, usando um campo incremental ou escrevendo directamente o número no campo de texto que aparece por baixo do texto Seleccione o número de colunas a usar:. @@ -3281,194 +1088,66 @@ patent issues. --> -Configuração da Impressão - -O &krecipes; permite-lhe definir diversas aparências para visualizar e imprimir as suas receitas. Por exemplo, poderá ficar satisfeito com uma aparência unificada para ver as suas receitas, mas querer colorir de forma coordenada todos os elementos, quando a receita for impressa. - -Se estiver a imprimir uma receita numa página completa, os itens seleccionados para impressão, bem como os atributos dos vários elementos da sua receita, são definidos da mesma forma que na Configuração da Página. O truque para ter uma definição separada da impressão é garantir que você gravou a sua configuração com um nome novo. - -Quando você escolher a opção Ficheiro e Imprimir do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Antevisão da Impressão, como aparece na imagem seguinte. Contudo, convém lembrar que a sua receita terá de estar aberta para ser impressa. +Configuração da Impressão + +O &krecipes; permite-lhe definir diversas aparências para visualizar e imprimir as suas receitas. Por exemplo, poderá ficar satisfeito com uma aparência unificada para ver as suas receitas, mas querer colorir de forma coordenada todos os elementos, quando a receita for impressa. + +Se estiver a imprimir uma receita numa página completa, os itens seleccionados para impressão, bem como os atributos dos vários elementos da sua receita, são definidos da mesma forma que na Configuração da Página. O truque para ter uma definição separada da impressão é garantir que você gravou a sua configuração com um nome novo. + +Quando você escolher a opção Ficheiro e Imprimir do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Antevisão da Impressão, como aparece na imagem seguinte. Contudo, convém lembrar que a sua receita terá de estar aberta para ser impressa. -Imprimir a sua Receita +Imprimir a sua Receita -Aqui está uma imagem da janela de Antevisão da Impressão. +Aqui está uma imagem da janela de Antevisão da Impressão. - Imagem + Imagem - O Ecrã de Antevisão da Impressão + O Ecrã de Antevisão da Impressão - + -Como irá notar na imagem acima, a página foi modificada para apresentar um tema de mirtilo. Não existe razão alguma pela qual não possa ter vários ficheiros de disposição da impressão, usados em receitas diferentes. O &krecipes; atribui nomes aos seus ficheiros de disposição com uma extensão '.klo', de modo que possa ter um ficheiro mirtilo.klo com todas as suas receitas com mirtilos ou um ficheiro natal.klo com todas as suas receitas de Natal. Poderá também ver que as Propriedades (os seus nutrientes) foram desactivadas para fins de impressão. +Como irá notar na imagem acima, a página foi modificada para apresentar um tema de mirtilo. Não existe razão alguma pela qual não possa ter vários ficheiros de disposição da impressão, usados em receitas diferentes. O &krecipes; atribui nomes aos seus ficheiros de disposição com uma extensão '.klo', de modo que possa ter um ficheiro mirtilo.klo com todas as suas receitas com mirtilos ou um ficheiro natal.klo com todas as suas receitas de Natal. Poderá também ver que as Propriedades (os seus nutrientes) foram desactivadas para fins de impressão. -From the screenshot, you will see that there are four buttons at the bottom of the screen. Their usage is as follows: — +From the screenshot, you will see that there are four buttons at the bottom of the screen. Their usage is as follows: — -Ajuda – se carregar neste botão, irá obter esta secção do Manual -Editar – é usado para aceder à interface de Configuração da Impressão, para que possa fazer as alterações desejadas à forma como a sua receita será impressa -Como foi referido anteriormente, as modificações à sua configuração da impressão são feitas da mesma forma que são feitas na Configuração da Página. -Imprimir – irá abrir a janela de impressão com o programa de impressão que estiver a usar como, por exemplo, o 'kprinter' -Cancelar – irá fechar a janela de Antevisão da Impressão e voltará à sua receita aberta +Ajuda – se carregar neste botão, irá obter esta secção do Manual +Editar – é usado para aceder à interface de Configuração da Impressão, para que possa fazer as alterações desejadas à forma como a sua receita será impressa +Como foi referido anteriormente, as modificações à sua configuração da impressão são feitas da mesma forma que são feitas na Configuração da Página. +Imprimir – irá abrir a janela de impressão com o programa de impressão que estiver a usar como, por exemplo, o 'kprinter' +Cancelar – irá fechar a janela de Antevisão da Impressão e voltará à sua receita aberta -When the print dialog box opens, there are some selections that you might want to pay particular attention to. These include: — +When the print dialog box opens, there are some selections that you might want to pay particular attention to. These include: — -The Properties button – when you click this button, a dialog will open where you can set paper size. - -A tickbox beside the label Preview. You might want to select to preview the recipe from within the print interface to ensure that it prints exactly as you want. The Print Preview screen in &krecipes; will preview the selections made in the Print Setup interface within &krecipes;. However, how the recipe actually prints is controlled by settings from within the printer dialog. - -An Options>> button at the bottom of the printer dialog window. Clicking on this button will expand this particular dialog. - -When the Options>> is expanded, two tabs are of particular interest. These are: — +The Properties button – when you click this button, a dialog will open where you can set paper size. + +A tickbox beside the label Preview. You might want to select to preview the recipe from within the print interface to ensure that it prints exactly as you want. The Print Preview screen in &krecipes; will preview the selections made in the Print Setup interface within &krecipes;. However, how the recipe actually prints is controlled by settings from within the printer dialog. + +An Options>> button at the bottom of the printer dialog window. Clicking on this button will expand this particular dialog. + +When the Options>> is expanded, two tabs are of particular interest. These are: — -Copies – within this tab, you can set the number of copies of your recipe to print, assuming that you might want more than one. - -HTML Settings – this tab is particularly important because it is the selections from within this tab that ensure your recipe will print exactly as previewed within &krecipes;. -There are three tickboxes within this tab: — - -Printer friendly mode (black text, no background) – if you want your recipe to print with the backgrounds that you have selected, deselect this tickbox! -This tickbox is the important one! +Copies – within this tab, you can set the number of copies of your recipe to print, assuming that you might want more than one. + +HTML Settings – this tab is particularly important because it is the selections from within this tab that ensure your recipe will print exactly as previewed within &krecipes;. +There are three tickboxes within this tab: — + +Printer friendly mode (black text, no background) – if you want your recipe to print with the backgrounds that you have selected, deselect this tickbox! +This tickbox is the important one! -Print images – deselect this tickbox only if you do not want your recipe printed with the associated photo. -Print header – selecting this textbox will cause a header to be printed on your page showing the date, the file name and its path and the copy number. +Print images – deselect this tickbox only if you do not want your recipe printed with the associated photo. +Print header – selecting this textbox will cause a header to be printed on your page showing the date, the file name and its path and the copy number. @@ -3478,532 +1157,167 @@ patent issues. --> -It is beyond the scope of this document to detail all print settings. If you should need assistance with this, click the Help button from within the print dialog interface. +It is beyond the scope of this document to detail all print settings. If you should need assistance with this, click the Help button from within the print dialog interface. -Importar e Exportar Receitas -O &krecipes; permite a importação de receitas de um ficheiro ou de uma base de dados. As receitas poderão também ser exportadas para outros formatos. +Importar e Exportar Receitas +O &krecipes; permite a importação de receitas de um ficheiro ou de uma base de dados. As receitas poderão também ser exportadas para outros formatos. -Importar de um Ficheiro - -O &krecipes; permite a importação das receitas a partir dos seguintes formatos — -&krecipes; – os ficheiros neste formato terão extensões '.kre' ou '.kreml' -MasterCook – os ficheiros neste formato terão extensões '.mx2' e são originárias do MasterCook 5 ou 6 -Exportação para MasterCook – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mxp' ou '.txt' e são originárias do MasterCook 4 -Meal-Master – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mmf' ou '.txt' -Exportação Genérica Now You're Cooking – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' -RecipeML – os ficheiros neste formato terão as extensões '.xml' ou '.recipeml' -Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt +Importar de um Ficheiro + +O &krecipes; permite a importação das receitas a partir dos seguintes formatos — +&krecipes; – os ficheiros neste formato terão extensões '.kre' ou '.kreml' +MasterCook – os ficheiros neste formato terão extensões '.mx2' e são originárias do MasterCook 5 ou 6 +Exportação para MasterCook – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mxp' ou '.txt' e são originárias do MasterCook 4 +Meal-Master – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mmf' ou '.txt' +Exportação Genérica Now You're Cooking – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' +RecipeML – os ficheiros neste formato terão as extensões '.xml' ou '.recipeml' +Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt -Para importar uma receita de um ficheiro de um dos formatos acima, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, escolha a Importar de um Ficheiro ... - -Irá aparecer uma janela que permite a navegação para o ficheiro que deseja importar. A navegação poderá ser feita com o método point and click (apontar e carregar) ou poderá indicar directamente a localização do ficheiro no campo Localização:. - -O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser importada no menu. - -Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. - -Logo que tenha ido para a localização do ficheiro da receita que deseja importar e tiver seleccionado o formato correcto, todas as receitas gravadas no formato seleccionado irão aparecer na lista de ficheiros. Se só desejar importar uma receita, seleccione o ficheiro que pretende importar, aparecendo o seu nome no campo de Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. - -Se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação/Exportação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. +Para importar uma receita de um ficheiro de um dos formatos acima, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, escolha a Importar de um Ficheiro ... + +Irá aparecer uma janela que permite a navegação para o ficheiro que deseja importar. A navegação poderá ser feita com o método point and click (apontar e carregar) ou poderá indicar directamente a localização do ficheiro no campo Localização:. + +O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser importada no menu. + +Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. + +Logo que tenha ido para a localização do ficheiro da receita que deseja importar e tiver seleccionado o formato correcto, todas as receitas gravadas no formato seleccionado irão aparecer na lista de ficheiros. Se só desejar importar uma receita, seleccione o ficheiro que pretende importar, aparecendo o seu nome no campo de Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. + +Se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação/Exportação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. -Aqui está uma imagem da janela de Importação de Receitas. +Aqui está uma imagem da janela de Importação de Receitas. - Imagem + Imagem - A Janela para Importar Receitas – esta janela irá aparecer quando você estiver a importar a partir de um ficheiro OU de uma base de dados. + A Janela para Importar Receitas – esta janela irá aparecer quando você estiver a importar a partir de um ficheiro OU de uma base de dados. - - -Sob o texto Receitas, irão aparecer algumas listas — - -Todas – Esta lista será expandida por omissão é está seleccionada por omissão se for seleccionada uma ou várias receitas para importação (a opção à esquerda da legenda estará assinalada). Entre parêntesis, à direita do texto, irá aparecer o número de receitas a serem importadas. - -Por baixo do texto Tudo, todas as Categorias restantes serão listadas e a opção à esquerda de cada texto de categoria irá conter uma opção que indica se a categoria está seleccionada ou não. Estas categorias estarão recolhidas por omissão e, entre parêntesis e à direita, aparecerá o número de receitas nessa categoria. - -Cada categoria poderá ser expandida para revelar a lista de receitas na categoria se carregar no sinal + que aparece à esquerda da cruz. Mais uma vez, por omissão, as receitas dentro de cada categoria estão seleccionadas, tal como aparece assinalado à esquerda do nome da categoria. Todas as receitas que não tenham uma categoria associada a elas irão aparecer no grupo Sem categoria. Para desmarcar as receitas que você não deseje importar, basta desligar a opção ao lado do nome da receita, carregando em cima dela. - -Logo que esteja satisfeito com as selecções que fez, carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação e fechar a janela. - -Deverá ser referido que o botão Cancelar poderá ser carregado após o início da importação. Nesse caso, todas as receitas que tiverem sido importadas antes de carregar no botão Cancelar irão ficar na base de dados – o &krecipes; não volta atrás nas importações completas antes do cancelamento da importação. - -Todas as receitas que tenham sido colocadas no grupo Sem categoria poderão ser editadas individualmente para as colocar na categoria apropriada. Poderá também definir uma nova categoria onde as colocar. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas e O Componente de Categorias para saber mais instruções sobre como fazer isto. Após editar as receitas, para as colocar em categorias, o texto Sem categoria irá ficar à mesma visível na sua lista. Se fechar o &krecipes; e reiniciar o programa, irá removê-lo da lista. - -Se as receitas tiverem categorias, o &krecipes; irá colocar as receitas na categoria apropriada ou criará uma nova categoria, se esta não existir de momento. - -Independentemente do facto de a receita a ser importada ter ou não uma categoria, poderá à mesma ser apropriado editar a receita para definir o Tempo de Preparação ou afinar alguns detalhes da receita. - -A forma como a receita é importada para o &krecipes; é DEPENDENTE DA FORMA COMO FOI INTRODUZIDA NO PROGRAMA ORIGINAL! Se a receita tiver sido introduzida de forma descuidada, não será importada adequadamente para o &krecipes;! + + +Sob o texto Receitas, irão aparecer algumas listas — + +Todas – Esta lista será expandida por omissão é está seleccionada por omissão se for seleccionada uma ou várias receitas para importação (a opção à esquerda da legenda estará assinalada). Entre parêntesis, à direita do texto, irá aparecer o número de receitas a serem importadas. + +Por baixo do texto Tudo, todas as Categorias restantes serão listadas e a opção à esquerda de cada texto de categoria irá conter uma opção que indica se a categoria está seleccionada ou não. Estas categorias estarão recolhidas por omissão e, entre parêntesis e à direita, aparecerá o número de receitas nessa categoria. + +Cada categoria poderá ser expandida para revelar a lista de receitas na categoria se carregar no sinal + que aparece à esquerda da cruz. Mais uma vez, por omissão, as receitas dentro de cada categoria estão seleccionadas, tal como aparece assinalado à esquerda do nome da categoria. Todas as receitas que não tenham uma categoria associada a elas irão aparecer no grupo Sem categoria. Para desmarcar as receitas que você não deseje importar, basta desligar a opção ao lado do nome da receita, carregando em cima dela. + +Logo que esteja satisfeito com as selecções que fez, carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação e fechar a janela. + +Deverá ser referido que o botão Cancelar poderá ser carregado após o início da importação. Nesse caso, todas as receitas que tiverem sido importadas antes de carregar no botão Cancelar irão ficar na base de dados – o &krecipes; não volta atrás nas importações completas antes do cancelamento da importação. + +Todas as receitas que tenham sido colocadas no grupo Sem categoria poderão ser editadas individualmente para as colocar na categoria apropriada. Poderá também definir uma nova categoria onde as colocar. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas e O Componente de Categorias para saber mais instruções sobre como fazer isto. Após editar as receitas, para as colocar em categorias, o texto Sem categoria irá ficar à mesma visível na sua lista. Se fechar o &krecipes; e reiniciar o programa, irá removê-lo da lista. + +Se as receitas tiverem categorias, o &krecipes; irá colocar as receitas na categoria apropriada ou criará uma nova categoria, se esta não existir de momento. + +Independentemente do facto de a receita a ser importada ter ou não uma categoria, poderá à mesma ser apropriado editar a receita para definir o Tempo de Preparação ou afinar alguns detalhes da receita. + +A forma como a receita é importada para o &krecipes; é DEPENDENTE DA FORMA COMO FOI INTRODUZIDA NO PROGRAMA ORIGINAL! Se a receita tiver sido introduzida de forma descuidada, não será importada adequadamente para o &krecipes;! -Importar de uma Base de Dados -Para importar uma receita a partir de uma base de dados existente, seleccione o menu Ficheiro na janela do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Importar de uma Base de Dados .... A janela de Importação de Base de Dados irá aparecer. Sob o campo Base de dados, poderá escolher uma de três opções. A sua selecção poderá ser feita na opção exclusiva ao lado do SQLite, MySQL ou PostgreSQL. +Importar de uma Base de Dados +Para importar uma receita a partir de uma base de dados existente, seleccione o menu Ficheiro na janela do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Importar de uma Base de Dados .... A janela de Importação de Base de Dados irá aparecer. Sob o campo Base de dados, poderá escolher uma de três opções. A sua selecção poderá ser feita na opção exclusiva ao lado do SQLite, MySQL ou PostgreSQL. -Importar do SQLite +Importar do SQLite -Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados SQLite. +Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados SQLite. - Imagem + Imagem - Importar de uma Base de Dados SQLite + Importar de uma Base de Dados SQLite -Se optar pelo SQLite, por baixo do campo Ficheiro da base de dados:, existe um campo de texto onde, ao lado deste, se encontra o ícone para Abrir a Janela de Ficheiros que, quando carregado, irá abrir a janela de selecção de ficheiros. Esta janela é usada para escolher o local da base de dados que deseja importar. Logo que tenha localizado o ficheiro apropriado, seleccione-o na lista de ficheiros. O nome irá aparecer no campo Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. - -Logo que tenha carregado no botão OK, a janela de selecção de ficheiros será fechada. Você irá voltar para a janela de Importação da Base de Dados e irá ver o nome do ficheiro da base de dados com a sua localização visível no campo de texto. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação. - -Nesta altura, a importação passa a ser comum para qualquer tipo de base de dados de origem. +Se optar pelo SQLite, por baixo do campo Ficheiro da base de dados:, existe um campo de texto onde, ao lado deste, se encontra o ícone para Abrir a Janela de Ficheiros que, quando carregado, irá abrir a janela de selecção de ficheiros. Esta janela é usada para escolher o local da base de dados que deseja importar. Logo que tenha localizado o ficheiro apropriado, seleccione-o na lista de ficheiros. O nome irá aparecer no campo Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. + +Logo que tenha carregado no botão OK, a janela de selecção de ficheiros será fechada. Você irá voltar para a janela de Importação da Base de Dados e irá ver o nome do ficheiro da base de dados com a sua localização visível no campo de texto. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação. + +Nesta altura, a importação passa a ser comum para qualquer tipo de base de dados de origem. -Importar do MySQL +Importar do MySQL -Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados MySQL. +Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados MySQL. - Imagem + Imagem - A importação de uma base de dados MySQL (irá aparecer a mesma interface, se for seleccionada a opção para o PostgreSQL). + A importação de uma base de dados MySQL (irá aparecer a mesma interface, se for seleccionada a opção para o PostgreSQL). -Se tiver sido seleccionada a opção do MySQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — - -Servidor: -Utilizador: -Senha: -Porto: -Nome da base de dados: +Se tiver sido seleccionada a opção do MySQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — + +Servidor: +Utilizador: +Senha: +Porto: +Nome da base de dados: -Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. +Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. -Importar do PostgreSQL - -Se tiver sido seleccionada a opção do PostgreSQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — - -Servidor: -Utilizador: -Senha: -Porto: -Nome da base de dados: +Importar do PostgreSQL + +Se tiver sido seleccionada a opção do PostgreSQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — + +Servidor: +Utilizador: +Senha: +Porto: +Nome da base de dados: -Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. - -Tanto para o MySQL como para o PostgreSQL, será óptimo deixar o Porto: como Predefinido, na maioria dos casos. Contudo, se souber que se vai ligar à sua base de dados através de um porto específico, especialmente no caso em que se ligue remotamente, este porto poderá ser definido se o indicar directamente no campo de texto Porto: ou usando o campo incremental, ao lado do campo de texto, para incrementar o porto para o número desejado. +Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. + +Tanto para o MySQL como para o PostgreSQL, será óptimo deixar o Porto: como Predefinido, na maioria dos casos. Contudo, se souber que se vai ligar à sua base de dados através de um porto específico, especialmente no caso em que se ligue remotamente, este porto poderá ser definido se o indicar directamente no campo de texto Porto: ou usando o campo incremental, ao lado do campo de texto, para incrementar o porto para o número desejado. -Passos Comuns a Todas as Importações de Base de Dados -De forma semelhante à importação de receitas de um ficheiro, se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. - -Mais uma vez, o item Todas e, por baixo deste, as sub-listas que mostram as categorias a importar. Tal como na importação a partir de um ficheiro, os itens da lista terão opções associadas à esquerda, nas quais poderá desligar as categorias e/ou receitas que não deseja. O número total de receitas irá aparecer à direita do item da lista Todas e o número de receitas de cada categoria irá aparecer à direita do item da categoria. - -Carregue no botão OK para prosseguir com a importação da base de dados ou no botão Cancelar para interromper a importação. Se optar por prosseguir, as categorias e receitas que estejam no ficheiro de base de dados a importar irão aparecer na sua lista de receitas do &krecipes;. +Passos Comuns a Todas as Importações de Base de Dados +De forma semelhante à importação de receitas de um ficheiro, se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. + +Mais uma vez, o item Todas e, por baixo deste, as sub-listas que mostram as categorias a importar. Tal como na importação a partir de um ficheiro, os itens da lista terão opções associadas à esquerda, nas quais poderá desligar as categorias e/ou receitas que não deseja. O número total de receitas irá aparecer à direita do item da lista Todas e o número de receitas de cada categoria irá aparecer à direita do item da categoria. + +Carregue no botão OK para prosseguir com a importação da base de dados ou no botão Cancelar para interromper a importação. Se optar por prosseguir, as categorias e receitas que estejam no ficheiro de base de dados a importar irão aparecer na sua lista de receitas do &krecipes;. @@ -4011,1847 +1325,527 @@ patent issues. --> -Exportar Receitas para Outros Formatos +Exportar Receitas para Outros Formatos -O &krecipes; poderá exportar as suas receitas para os seguintes formatos — +O &krecipes; poderá exportar as suas receitas para os seguintes formatos — -Formato comprimido do &krecipes; – os ficheiros neste formato terão a extensão '.kre' -Este formato de exportação irá resultar num tamanho de ficheiro mais pequeno e, como resultado, é poupado algum espaço em disco. Um tamanho menor do ficheiro facilita também o envio do mesmo pela Internet. Este formato oferece também uma forma útil de salvaguarda para além da funcionalidade do &krecipes;. Veja a secção Salvaguardar a Sua Base de Dados do Krecipes para mais informações. - -Krecipes – os ficheiros neste formato tem a extensão .kreml -A utilização deste formato exporta a sua receita em texto simples, o que facilita a edição do XML da receita. - -When exporting in either Krecipes and Krecipes Compressed format, all information is guaranteed to be preserved. Other formats may support only certain information. If your recipes contain, for example, borders around certain elements, and this is not supported by the export format that you have specified, that information is lost without any warning. - -Texto Simples – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' -Se usar este formato, irá exportar a informação da sua receita sem a fotografia num formato de texto simples. A ideia aqui é não ser capaz de importar de volta para o &krecipes;, nem o importar noutro formato de receita qualquer. O intuito é ser uma ferramenta útil para as tarefas, como o envio de mensagens de e-mail. - -Web Book – files of this format will have extensions of .html - -This option allows you to export multiple recipes, for instance, a category. The cool part about exporting as a Web Book is that you will be allowed to navigate to specific recipes via links that appear under the category name at the top of the page. - -You might want to use this feature to export recipes from a single category. However, you can randomly select recipes from multiple categories to be exported in this format. To do this, select the first recipe by clicking on it and then, hold the Ctrl key and select the next and subsequent recipes. If recipes are selected randomly, the export will create a page named index.html in the location that you specify. This file will have links to the various categories of recipes that you have exported. - -For instance, suppose you have selected to export random recipes from Appetizers, Main Dishes, and Desserts. The index.html file would show links for Appetizers, Main Dishes, and Desserts. Clicking any one of those links will open the page for that category and you will then be able to navigate through the recipes within the category by clicking on the recipe name link that appears under the category name at the top of the page. - -Once exported in Web Book format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. +Formato comprimido do &krecipes; – os ficheiros neste formato terão a extensão '.kre' +Este formato de exportação irá resultar num tamanho de ficheiro mais pequeno e, como resultado, é poupado algum espaço em disco. Um tamanho menor do ficheiro facilita também o envio do mesmo pela Internet. Este formato oferece também uma forma útil de salvaguarda para além da funcionalidade do &krecipes;. Veja a secção Salvaguardar a Sua Base de Dados do Krecipes para mais informações. + +Krecipes – os ficheiros neste formato tem a extensão .kreml +A utilização deste formato exporta a sua receita em texto simples, o que facilita a edição do XML da receita. + +When exporting in either Krecipes and Krecipes Compressed format, all information is guaranteed to be preserved. Other formats may support only certain information. If your recipes contain, for example, borders around certain elements, and this is not supported by the export format that you have specified, that information is lost without any warning. + +Texto Simples – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' +Se usar este formato, irá exportar a informação da sua receita sem a fotografia num formato de texto simples. A ideia aqui é não ser capaz de importar de volta para o &krecipes;, nem o importar noutro formato de receita qualquer. O intuito é ser uma ferramenta útil para as tarefas, como o envio de mensagens de e-mail. + +Web Book – files of this format will have extensions of .html + +This option allows you to export multiple recipes, for instance, a category. The cool part about exporting as a Web Book is that you will be allowed to navigate to specific recipes via links that appear under the category name at the top of the page. + +You might want to use this feature to export recipes from a single category. However, you can randomly select recipes from multiple categories to be exported in this format. To do this, select the first recipe by clicking on it and then, hold the Ctrl key and select the next and subsequent recipes. If recipes are selected randomly, the export will create a page named index.html in the location that you specify. This file will have links to the various categories of recipes that you have exported. + +For instance, suppose you have selected to export random recipes from Appetizers, Main Dishes, and Desserts. The index.html file would show links for Appetizers, Main Dishes, and Desserts. Clicking any one of those links will open the page for that category and you will then be able to navigate through the recipes within the category by clicking on the recipe name link that appears under the category name at the top of the page. + +Once exported in Web Book format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. -Página Web – os ficheiros neste formato tem a extensão .html +Página Web – os ficheiros neste formato tem a extensão .html -You might choose to export in this format in order to create a web page that contains your recipes. Similar to exporting as a Web Book, you can export recipes from a single category, entire categories or randomly selected recipes from any number of categories. The difference is that all recipes exported in Web page format will appear on a single webpage with no navigational ability other than scrolling through the page using the scrollbar. - -While exporting in Web page format has its purpose, you will obviously note the benefits of exporting as a Web Book if you are exporting many recipes. - -However, it should be noted that once exported in Web page format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. - -Exporting recipes in either Web page or Web Book format will retain all visual settings – i.e. those set in Page Setup, including the graphic. +You might choose to export in this format in order to create a web page that contains your recipes. Similar to exporting as a Web Book, you can export recipes from a single category, entire categories or randomly selected recipes from any number of categories. The difference is that all recipes exported in Web page format will appear on a single webpage with no navigational ability other than scrolling through the page using the scrollbar. + +While exporting in Web page format has its purpose, you will obviously note the benefits of exporting as a Web Book if you are exporting many recipes. + +However, it should be noted that once exported in Web page format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. + +Exporting recipes in either Web page or Web Book format will retain all visual settings – i.e. those set in Page Setup, including the graphic. -Meal-Master – os ficheiros neste formato terão a extensão '.mmf' e você poderá querer exportar neste formato para ser capaz de importar no programa Meal-Master, de modo a partilhar as receitas com outros utilizadores do Meal-Master +Meal-Master – os ficheiros neste formato terão a extensão '.mmf' e você poderá querer exportar neste formato para ser capaz de importar no programa Meal-Master, de modo a partilhar as receitas com outros utilizadores do Meal-Master -Este é o formato de receitas mais usado em todo o lado. Contudo, deverá ter em mente que, se optar por exportar neste formato, certas informações de receitas do &krecipes; serão perdidas. +Este é o formato de receitas mais usado em todo o lado. Contudo, deverá ter em mente que, se optar por exportar neste formato, certas informações de receitas do &krecipes; serão perdidas. -RecipeML – os ficheiros neste formato terão a extensão '.xml' +RecipeML – os ficheiros neste formato terão a extensão '.xml' -Este é um formato-padrão de receitas em XML, ainda que não seja , num nível abrangente, usado pela maioria dos programas de receitas. Contudo, poderá desejar usar este formato para que as suas receitas sejam reconhecidas pelos programas que o usem. +Este é um formato-padrão de receitas em XML, ainda que não seja , num nível abrangente, usado pela maioria dos programas de receitas. Contudo, poderá desejar usar este formato para que as suas receitas sejam reconhecidas pelos programas que o usem. -Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt +Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt -Este é o formato para o pacote Rezkonv, um programa de receitas alemão conhecido. Quando as receitas forem exportadas neste formato, os nomes legíveis e os nomes das secções (Título, Doses, etc.) estarão em alemão. +Este é o formato para o pacote Rezkonv, um programa de receitas alemão conhecido. Quando as receitas forem exportadas neste formato, os nomes legíveis e os nomes das secções (Título, Doses, etc.) estarão em alemão. -Para exportar uma única receita para um dos formatos anteriores, seleccione primeiro a receita que deseja exportar. Depois, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Exportar ... - -Irá aparecer uma janela que lhe permite ir para o local onde seja gravar a sua receita exportada. A localização será, por omissão, a sua pasta pessoa, mas poderá escolher outra pasta existente ou poderá mesmo criar uma pasta nova. O nome da receita irá aparecer no campo de texto Localização: e será igual, por omissão, ao nome que foi atribuído à receita na base de dados do &krecipes;. Contudo, este nome poderá ser alterado para outro à sua discrição. - -O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser exportada no menu. - -Irá também reparar que, no fundo desta janela, existe uma opção que lhe permite seleccionar ou desligar a função para Seleccionar automaticamente a extensão do ficheiro. A extensão do formato de exportação escolhido irá aparecer por baixo da frase. Se optar por manter a opção seleccionada, esta extensão será anexada automaticamente ao nome do ficheiro da receita exportada. - -Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. - -Logo que o nome da receita exportada apareça no campo Localização: e você tenha escolhido o formato a usar para a sua receita exportada, carregue no botão Gravar para prosseguir com a exportação ou o botão Cancelar para interromper o processo de exportação e voltar ao ecrã anterior. - -Quando carregar no botão Gravar, a receita será gravada no formato escolhido e podê-la então abrir no programa que aceitar esse formato de ficheiro – por exemplo, se optou por gravar a sua receita no formato do Meal-Master, podê-la-á então abrir em qualquer programa que aceite os ficheiros no formato '.mmf'. Irá também reparar que o processo de exportação criou uma pasta com as imagens relacionadas com a sua receita exportada. - -Poderá também exportar as categorias das receitas ou a sua base de dados inteira da mesma forma. Contudo, se quiser exportar toda a sua base de dados, deverá garantir que não está seleccionada qualquer receita ou categoria na lista de receitas. - -Se estiver a exportar uma única receita, uma categoria de receitas ou a sua base de dados inteira, se não estiver seleccionada qualquer receita ou categoria de receitas, irá aparecer um alerta que contém a mensagem Não estão seleccionadas quaisquer receitas. Deseja exportar todas as receitas na janela actual? Carregue no botão Sim (ou use o atalho &Alt;S) para prosseguir com a exportação de todas as receitas. Poderá também cancelar o processo, para seleccionar as receitas a exportar, carregando para tal no botão Não (ou use a combinação de teclas &Alt;N). - -Se se lembrar, quando o &krecipes; arranca, o componente para Procurar/Editar as Receitas está activo por omissão e, se tiver receitas e categorias, estas aparecerão do lado direito da janela. Nesta altura, não está nada seleccionado, pelo que poderá optar por exportar a sua base de dados inteira. Contudo, se existir alguma coisa seleccionada e desejar fazer uma exportação, basta carregar na área em branco da lista de categorias/receitas. A selecção será removida do item em questão, podendo você agora prosseguir com a exportação da sua base de dados inteira. +Para exportar uma única receita para um dos formatos anteriores, seleccione primeiro a receita que deseja exportar. Depois, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Exportar ... + +Irá aparecer uma janela que lhe permite ir para o local onde seja gravar a sua receita exportada. A localização será, por omissão, a sua pasta pessoa, mas poderá escolher outra pasta existente ou poderá mesmo criar uma pasta nova. O nome da receita irá aparecer no campo de texto Localização: e será igual, por omissão, ao nome que foi atribuído à receita na base de dados do &krecipes;. Contudo, este nome poderá ser alterado para outro à sua discrição. + +O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser exportada no menu. + +Irá também reparar que, no fundo desta janela, existe uma opção que lhe permite seleccionar ou desligar a função para Seleccionar automaticamente a extensão do ficheiro. A extensão do formato de exportação escolhido irá aparecer por baixo da frase. Se optar por manter a opção seleccionada, esta extensão será anexada automaticamente ao nome do ficheiro da receita exportada. + +Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. + +Logo que o nome da receita exportada apareça no campo Localização: e você tenha escolhido o formato a usar para a sua receita exportada, carregue no botão Gravar para prosseguir com a exportação ou o botão Cancelar para interromper o processo de exportação e voltar ao ecrã anterior. + +Quando carregar no botão Gravar, a receita será gravada no formato escolhido e podê-la então abrir no programa que aceitar esse formato de ficheiro – por exemplo, se optou por gravar a sua receita no formato do Meal-Master, podê-la-á então abrir em qualquer programa que aceite os ficheiros no formato '.mmf'. Irá também reparar que o processo de exportação criou uma pasta com as imagens relacionadas com a sua receita exportada. + +Poderá também exportar as categorias das receitas ou a sua base de dados inteira da mesma forma. Contudo, se quiser exportar toda a sua base de dados, deverá garantir que não está seleccionada qualquer receita ou categoria na lista de receitas. + +Se estiver a exportar uma única receita, uma categoria de receitas ou a sua base de dados inteira, se não estiver seleccionada qualquer receita ou categoria de receitas, irá aparecer um alerta que contém a mensagem Não estão seleccionadas quaisquer receitas. Deseja exportar todas as receitas na janela actual? Carregue no botão Sim (ou use o atalho &Alt;S) para prosseguir com a exportação de todas as receitas. Poderá também cancelar o processo, para seleccionar as receitas a exportar, carregando para tal no botão Não (ou use a combinação de teclas &Alt;N). + +Se se lembrar, quando o &krecipes; arranca, o componente para Procurar/Editar as Receitas está activo por omissão e, se tiver receitas e categorias, estas aparecerão do lado direito da janela. Nesta altura, não está nada seleccionado, pelo que poderá optar por exportar a sua base de dados inteira. Contudo, se existir alguma coisa seleccionada e desejar fazer uma exportação, basta carregar na área em branco da lista de categorias/receitas. A selecção será removida do item em questão, podendo você agora prosseguir com a exportação da sua base de dados inteira. -Salvaguardar e Repor a sua Base de Dados do <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Com o &krecipes;, é fácil Salvaguardar e Repor (Restaurar) a sua base de dados. A ferramenta de Salvaguarda é extremamente importante para que você nunca perca a sua base de dados de receitas no caso de ocorrer algum problema com o seu disco. É bom garantir que tem uma cópia de segurança da sua base de dados num local que não seja o seu disco. A funcionalidade de Salvaguarda é também útil quando apenas quiser regressar a uma versão anterior da sua base de dados de receitas. +Salvaguardar e Repor a sua Base de Dados do <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Com o &krecipes;, é fácil Salvaguardar e Repor (Restaurar) a sua base de dados. A ferramenta de Salvaguarda é extremamente importante para que você nunca perca a sua base de dados de receitas no caso de ocorrer algum problema com o seu disco. É bom garantir que tem uma cópia de segurança da sua base de dados num local que não seja o seu disco. A funcionalidade de Salvaguarda é também útil quando apenas quiser regressar a uma versão anterior da sua base de dados de receitas. -Salvaguardar a Sua Base de Dados do <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Para salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Salvaguardar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer), dado que esta é uma ferramenta valiosa que poderá vir a usar com frequência. - -Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização onde deseja gravar a sua cópia de segurança e indicar um nome para a mesma. Por omissão, a janela irá abrir na sua pasta pessoal. Poderá escolher outra localização e depois escrever o nome que deseja usar no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. - -O campo de texto Filtro: mostra o tipo de ficheiro que está a criar. Na situação em que está a salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, existe apenas um tipo de ficheiro disponível – uma Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk), que aparece como a opção por omissão. - -O item final desta janela é uma opção ao lado do texto Escolher automaticamente a extensão do ficheiro (.krecbk). Com esta opção activa, poderá indicar um nome para o ficheiro sem ter de indicar a extensão. A extensão '.krecbk' será adicionada automaticamente ao nome do seu ficheiro. Contudo, não terá de usar a extensão '.krecdb'. Basta desligar a opção e, quando definir o nome da sua cópia de segurança, inclua a extensão que escolher. Por exemplo, poderá optar por chamar ao ficheiro da base de dados minhas-receitas.krback. - -Logo que o nome tenha sido introduzido e o local onde o deseja guardar, carregue no botão Gravar para terminar o processo de salvaguarda ou em Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. +Salvaguardar a Sua Base de Dados do <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Para salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Salvaguardar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer), dado que esta é uma ferramenta valiosa que poderá vir a usar com frequência. + +Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização onde deseja gravar a sua cópia de segurança e indicar um nome para a mesma. Por omissão, a janela irá abrir na sua pasta pessoal. Poderá escolher outra localização e depois escrever o nome que deseja usar no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. + +O campo de texto Filtro: mostra o tipo de ficheiro que está a criar. Na situação em que está a salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, existe apenas um tipo de ficheiro disponível – uma Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk), que aparece como a opção por omissão. + +O item final desta janela é uma opção ao lado do texto Escolher automaticamente a extensão do ficheiro (.krecbk). Com esta opção activa, poderá indicar um nome para o ficheiro sem ter de indicar a extensão. A extensão '.krecbk' será adicionada automaticamente ao nome do seu ficheiro. Contudo, não terá de usar a extensão '.krecdb'. Basta desligar a opção e, quando definir o nome da sua cópia de segurança, inclua a extensão que escolher. Por exemplo, poderá optar por chamar ao ficheiro da base de dados minhas-receitas.krback. + +Logo que o nome tenha sido introduzido e o local onde o deseja guardar, carregue no botão Gravar para terminar o processo de salvaguarda ou em Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. -Restaurar a Sua Base de Dados do <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> - -Para repor o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Restaurar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer). - -Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização em que gravou a sua cópia de segurança. Logo que tenha localizado e seleccionado o ficheiro, o seu nome irá aparecer no campo de texto ao lado da legenda Localização:. - -Por omissão, a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes; irá abrir na sua pasta pessoal. Uma alternativa para escolher a localização da sua cópia de segurança seria escrever o seu nome, incluindo a localização completa, directamente no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. - -Como acontece na função de salvaguarda, o campo de texto ao lado do Filtro: mostra o tipo de ficheiro como Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk). - -Logo que tenha seleccionado a sua cópia de segurança, carregue no botão Abrir para iniciar a reposição ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface principal do &krecipes;. - -Se optar por prosseguir com a reposição, a janela Aviso – &krecipes; irá aparecer, como acontece na imagem seguinte: +Restaurar a Sua Base de Dados do <emphasis>&krecipes;</emphasis> + +Para repor o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Restaurar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer). + +Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização em que gravou a sua cópia de segurança. Logo que tenha localizado e seleccionado o ficheiro, o seu nome irá aparecer no campo de texto ao lado da legenda Localização:. + +Por omissão, a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes; irá abrir na sua pasta pessoal. Uma alternativa para escolher a localização da sua cópia de segurança seria escrever o seu nome, incluindo a localização completa, directamente no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. + +Como acontece na função de salvaguarda, o campo de texto ao lado do Filtro: mostra o tipo de ficheiro como Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk). + +Logo que tenha seleccionado a sua cópia de segurança, carregue no botão Abrir para iniciar a reposição ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface principal do &krecipes;. + +Se optar por prosseguir com a reposição, a janela Aviso – &krecipes; irá aparecer, como acontece na imagem seguinte: -Aqui está uma imagem do aviso que aparece ao repor a base de dados do &krecipes;. +Aqui está uma imagem do aviso que aparece ao repor a base de dados do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Repor a sua Base de Dados – Aviso de Remoção + Repor a sua Base de Dados – Aviso de Remoção -Poderá seleccionar a opção ao lado do texto Não perguntar de novo para evitar que esta mensagem apareça no futuro. Contudo, se optar por fazer isto, a sua cópia de segurança será reposta silenciosamente e não poderá mudar de ideias. - -Se optar por continuar a mostrar o aviso, carregue no botão Continuar para seguir com a reposição da sua base de dados ou no botão Cancelar para interromper o processo de reposição e voltar ao ecrã principal do &krecipes;. - -Se optar por continuar com a reposição, irá aparecer uma janela de progresso. O número de receitas na sua base de dados determina o período de tempo em que esta janela ficará visível. Finalmente, irá aparecer uma janela contém a mensagem Reposição com Sucesso. Carregue no botão OK para limpar a janela. A sua reposição está agora completa! +Poderá seleccionar a opção ao lado do texto Não perguntar de novo para evitar que esta mensagem apareça no futuro. Contudo, se optar por fazer isto, a sua cópia de segurança será reposta silenciosamente e não poderá mudar de ideias. + +Se optar por continuar a mostrar o aviso, carregue no botão Continuar para seguir com a reposição da sua base de dados ou no botão Cancelar para interromper o processo de reposição e voltar ao ecrã principal do &krecipes;. + +Se optar por continuar com a reposição, irá aparecer uma janela de progresso. O número de receitas na sua base de dados determina o período de tempo em que esta janela ficará visível. Finalmente, irá aparecer uma janela contém a mensagem Reposição com Sucesso. Carregue no botão OK para limpar a janela. A sua reposição está agora completa! -Outros Componentes do Krecipes +Outros Componentes do Krecipes -A Lista de Compras - -O componente da Lista de Compras aparece quando for carregado o botão da Lista de Compras do lado esquerdo da janela do &krecipes;. +A Lista de Compras + +O componente da Lista de Compras aparece quando for carregado o botão da Lista de Compras do lado esquerdo da janela do &krecipes;. -Eis uma imagem do componente de Lista de Compras do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Lista de Compras do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente da Lista de Compras + O Componente da Lista de Compras -Quando for seleccionado, o título do componente aparece no topo,do lado direito da janela. +Quando for seleccionado, o título do componente aparece no topo,do lado direito da janela. -Por baixo disto, existe um campo de texto para introduzir o nome específico de uma receita a procurar. As receitas também poderão ser escolhidas se as seleccionar na lista. De qualquer forma, a receita seleccionada deverá ser transferida para o lado direito do ecrã, para baixo do texto Lista de Compras, carregando para tal no botão entre as duas partes do ecrã. - -Logo que as receitas desejadas tenham sido transferidas para a lista de compras ao lado do ecrã, carregue no botão OK. - -Os nomes das receitas também poderão ser transferidos para fora da lista de compras, carregando para tal no botão . - -A lista inteira de receitas que foi seleccionada para produzir a lista de compras poderá ser limpa, carregando para tal no botão Limpar. +Por baixo disto, existe um campo de texto para introduzir o nome específico de uma receita a procurar. As receitas também poderão ser escolhidas se as seleccionar na lista. De qualquer forma, a receita seleccionada deverá ser transferida para o lado direito do ecrã, para baixo do texto Lista de Compras, carregando para tal no botão entre as duas partes do ecrã. + +Logo que as receitas desejadas tenham sido transferidas para a lista de compras ao lado do ecrã, carregue no botão OK. + +Os nomes das receitas também poderão ser transferidos para fora da lista de compras, carregando para tal no botão . + +A lista inteira de receitas que foi seleccionada para produzir a lista de compras poderá ser limpa, carregando para tal no botão Limpar. -Quando carregar no botão OK, irá aparecer uma janela que lista todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes; no lado esquerdo e os ingredientes necessários para as receitas seleccionadas à direita. Acima de cada uma destas áreas da janela, existe um campo de texto Procurar: para introduzir o nome de um ingrediente a procurar dentro de cada uma das listas. - -Os ingredientes poderão ser transferidos de e para qualquer um dos lados, se carregar nos botões ou , que aparecem entre as listas, se necessário. - -Na lista de ingredientes da receita à direita, a Quantidade e a Unidade de cada ingrediente poderá ser editada, se fizer duplo-click sobre o valor apropriado. Por exemplo, se a receita necessita de 4 ovos e é necessário comprar ovos para fazer a receita, é pouco provável que vá comprar apenas 4 ovos. Nesse caso, o ingrediente 'ovos' poderá ser seleccionado, a Quantidade passa a 1 e a Unidade poderá passar a 'dúz.' ou 'dúzia'. - -Quando todas as alterações desejadas tiverem sido feitas aos ingredientes das receitas seleccionadas, carregue no botão Pronto, para que apareça a Lista de Compras. - -Na janela da Lista de Compras, carregue no botão Imprimir para enviar a lista de compras para a impressora ou carregue no botão Fechar, para que a janela seja fechada. +Quando carregar no botão OK, irá aparecer uma janela que lista todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes; no lado esquerdo e os ingredientes necessários para as receitas seleccionadas à direita. Acima de cada uma destas áreas da janela, existe um campo de texto Procurar: para introduzir o nome de um ingrediente a procurar dentro de cada uma das listas. + +Os ingredientes poderão ser transferidos de e para qualquer um dos lados, se carregar nos botões ou , que aparecem entre as listas, se necessário. + +Na lista de ingredientes da receita à direita, a Quantidade e a Unidade de cada ingrediente poderá ser editada, se fizer duplo-click sobre o valor apropriado. Por exemplo, se a receita necessita de 4 ovos e é necessário comprar ovos para fazer a receita, é pouco provável que vá comprar apenas 4 ovos. Nesse caso, o ingrediente 'ovos' poderá ser seleccionado, a Quantidade passa a 1 e a Unidade poderá passar a 'dúz.' ou 'dúzia'. + +Quando todas as alterações desejadas tiverem sido feitas aos ingredientes das receitas seleccionadas, carregue no botão Pronto, para que apareça a Lista de Compras. + +Na janela da Lista de Compras, carregue no botão Imprimir para enviar a lista de compras para a impressora ou carregue no botão Fechar, para que a janela seja fechada. -O Assistente de Dieta +O Assistente de Dieta -O intuito do componente do Assistente de Dieta é ajudar a planear ementas para dias ou semanas, logo de uma vez. Devido à capacidade de seleccionar os valores dos nutrientes neste componente, também será capaz de planear as suas refeições, de modo a aderir aos limites dos nutrientes. Isto facilita muito mais a restrição ou melhoria da sua deita e torna-a mais eficiente. +O intuito do componente do Assistente de Dieta é ajudar a planear ementas para dias ou semanas, logo de uma vez. Devido à capacidade de seleccionar os valores dos nutrientes neste componente, também será capaz de planear as suas refeições, de modo a aderir aos limites dos nutrientes. Isto facilita muito mais a restrição ou melhoria da sua deita e torna-a mais eficiente. -Eis uma imagem do componente de Assistente de Dietas do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Assistente de Dietas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente do Assistente de Dieta + O Componente do Assistente de Dieta -O componente do Assistente de Dieta é acedido se carregar no botão Assistente de Dieta do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, a interface do utilizador aparece do lado direito, sob o texto Assistente de Dieta. - -Para começar a configurar as suas ementas, a primeira coisa que terá de fazer é seleccionar o número de dias que está a planear e o número de refeições por dia. +O componente do Assistente de Dieta é acedido se carregar no botão Assistente de Dieta do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, a interface do utilizador aparece do lado direito, sob o texto Assistente de Dieta. + +Para começar a configurar as suas ementas, a primeira coisa que terá de fazer é seleccionar o número de dias que está a planear e o número de refeições por dia. -Na área rectangular abaixo do texto Número de Dias, o número está configurado como sendo igual a - 1 -. Para aumentar este valor, carregue e mantenha assim o &LMB;, movendo então a barra para a direita. O valor será incrementado até - 6 - e, depois, para - 1 semana -. Depois de o número de dias mudar para - 1 semana -, os aumentos são feitos em incrementos de 1 semana, até um máximo de 4 semanas. - -De forma semelhante, na área rectangular sob o texto Refeições por Dia, aparece o número de refeições igual a - 1 -. Este valor é incrementado se carregar e mantiver assim o &LMB; e mover a barra para a direita, até que o número de refeições desejado apareça, até um número máximo de 10. Quando a barra for ajustada, irá aparecer uma página para cada refeição. - -O próximo passo é indicar o número de pratos por refeição. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Número de pratos: para ajustar o número. +Na área rectangular abaixo do texto Número de Dias, o número está configurado como sendo igual a - 1 -. Para aumentar este valor, carregue e mantenha assim o &LMB;, movendo então a barra para a direita. O valor será incrementado até - 6 - e, depois, para - 1 semana -. Depois de o número de dias mudar para - 1 semana -, os aumentos são feitos em incrementos de 1 semana, até um máximo de 4 semanas. + +De forma semelhante, na área rectangular sob o texto Refeições por Dia, aparece o número de refeições igual a - 1 -. Este valor é incrementado se carregar e mantiver assim o &LMB; e mover a barra para a direita, até que o número de refeições desejado apareça, até um número máximo de 10. Quando a barra for ajustada, irá aparecer uma página para cada refeição. + +O próximo passo é indicar o número de pratos por refeição. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Número de pratos: para ajustar o número. -Ao lado do Número de pratos: estão os botões Prato Anterior e Prato Seguinte, que são usados para avançar e recuar nos pratos, à medida que vai indicando o tipo de receita para cada um. À medida que vai usando este botões para se movimentar, irá reparar que na área do ecrã Características do Prato a legenda do prato vai mudando da seguinte forma — - -Primeiro Prato -Segundo Prato -Sobremesa +Ao lado do Número de pratos: estão os botões Prato Anterior e Prato Seguinte, que são usados para avançar e recuar nos pratos, à medida que vai indicando o tipo de receita para cada um. À medida que vai usando este botões para se movimentar, irá reparar que na área do ecrã Características do Prato a legenda do prato vai mudando da seguinte forma — + +Primeiro Prato +Segundo Prato +Sobremesa -E para pratos seguintes — +E para pratos seguintes — -Prato 4, Prato 5, etc. +Prato 4, Prato 5, etc. -Planear Menus -Na área de Características do Prato do ecrã, e ao lado da legenda do prato, existe uma opção para Activar a Filtragem de Categorias. Se carregar neste botão activará essa funcionalidade. É importante que opte por fazê-lo, caso contrário poderá ter por exemplo 'Cheesecake' ou outro prato pouco razoável para o pequeno-almoço! - -Com a filtragem de categorias activada, poderá seleccionar a categoria a usar para o prato, tal como é indicado pela legenda do prato ao lado do campo de selecção da categoria. Por exemplo, a legenda do prato poderão mostrar 1o Prato. Se estiver a seleccionar os prato para o seu jantar, poderá então seleccionar a categoria de Saladas na lista respectiva. Existe uma barra de posicionamento do lado direito que permite subir e descer a lista. - -Continuando com o exemplo de selecção dos pratos para o seu jantar, poderia agora carregar no botão Prato Seguinte. Quando fizer isto, irá reparar que o texto do prato irá mudar para 2o Prato e, mais uma vez, deverá activar a filtragem de categorias. De seguida, poderá prosseguir com a selecção da categoria para o seu próximo prato, como por exemplo, Massas. - -Continue a seleccionar os tipos de pratos para as suas refeições da mesma maneira. Quando tiver acabado de seleccionar os tipos de pratos, nesta altura, poderá carregar no botão Criar a dieta. - -Neste ponto, está apenas a planear uma ementa e não está a ter em conta quaisquer restrições de dietas e nutrientes. Para planear as ementas com base no consumo de nutrientes, veja a secção sobre como Planear Ementas Conscientes de Dietas. - -Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. +Planear Menus +Na área de Características do Prato do ecrã, e ao lado da legenda do prato, existe uma opção para Activar a Filtragem de Categorias. Se carregar neste botão activará essa funcionalidade. É importante que opte por fazê-lo, caso contrário poderá ter por exemplo 'Cheesecake' ou outro prato pouco razoável para o pequeno-almoço! + +Com a filtragem de categorias activada, poderá seleccionar a categoria a usar para o prato, tal como é indicado pela legenda do prato ao lado do campo de selecção da categoria. Por exemplo, a legenda do prato poderão mostrar 1o Prato. Se estiver a seleccionar os prato para o seu jantar, poderá então seleccionar a categoria de Saladas na lista respectiva. Existe uma barra de posicionamento do lado direito que permite subir e descer a lista. + +Continuando com o exemplo de selecção dos pratos para o seu jantar, poderia agora carregar no botão Prato Seguinte. Quando fizer isto, irá reparar que o texto do prato irá mudar para 2o Prato e, mais uma vez, deverá activar a filtragem de categorias. De seguida, poderá prosseguir com a selecção da categoria para o seu próximo prato, como por exemplo, Massas. + +Continue a seleccionar os tipos de pratos para as suas refeições da mesma maneira. Quando tiver acabado de seleccionar os tipos de pratos, nesta altura, poderá carregar no botão Criar a dieta. + +Neste ponto, está apenas a planear uma ementa e não está a ter em conta quaisquer restrições de dietas e nutrientes. Para planear as ementas com base no consumo de nutrientes, veja a secção sobre como Planear Ementas Conscientes de Dietas. + +Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. -Planear Menus de Dieta - -Todos os passos indicados na secção para Planear Ementas aplicar-se-ão também aqui. Esta secção irá discutir a incorporação de valores de nutrientes nos seus menus. - -Antes de poder incluir nutrientes no planeamento das suas ementas, deverá garantir o seguinte — - -Os nutrientes ou propriedades deverão ser carregados para os ingredientes. Veja a secção sobre as Propriedades nos Ingredientes para mais informações. Se um ingrediente não contiver valores de nutrientes, será ignorado. -As unidades de medida deverão estar associadas aos ingredientes. Dado que a maioria dos nutrientes está medida em g/g ou mg/g, garanta que o g é uma das unidades associadas com cada ingrediente. Veja a secção Unidades nos Ingredientes para mais informações. -The equivalencies between the units of measure must be completed in the Units component within the Mass Conversions and Volume Conversions tabs. See the section Completing Your Conversion Tables for instructions. +Planear Menus de Dieta + +Todos os passos indicados na secção para Planear Ementas aplicar-se-ão também aqui. Esta secção irá discutir a incorporação de valores de nutrientes nos seus menus. + +Antes de poder incluir nutrientes no planeamento das suas ementas, deverá garantir o seguinte — + +Os nutrientes ou propriedades deverão ser carregados para os ingredientes. Veja a secção sobre as Propriedades nos Ingredientes para mais informações. Se um ingrediente não contiver valores de nutrientes, será ignorado. +As unidades de medida deverão estar associadas aos ingredientes. Dado que a maioria dos nutrientes está medida em g/g ou mg/g, garanta que o g é uma das unidades associadas com cada ingrediente. Veja a secção Unidades nos Ingredientes para mais informações. +The equivalencies between the units of measure must be completed in the Units component within the Mass Conversions and Volume Conversions tabs. See the section Completing Your Conversion Tables for instructions. -Logo que tenha garantido que todos os detalhes necessários foram indicados para os seus ingredientes, está pronto para considerar os nutrientes no seu planeamento de ementas. Obviamente, a obediência a esses detalhes deverá ser feita antes de começar a criar a sua ementa/dieta, dado que a consideração dos valores dos nutrientes vem como continuação do planeamento de um menu básico. - -Na parte do ecrã que lista os nutrientes, sob o texto Activo, seleccione o nutriente que deseja considerar, carregando na opção que aparece do lado esquerdo do nutriente. Lembre-se que não tem de seleccionar todos os ingredientes, apenas os que deseja ter em consideração. Existe uma barra de posicionamento à direita que permite subir e descer a lista. - -À direita do nome do nutriente, existem umas colunas chamadas Valor Mínimo e Valor Máximo. Estas são usadas para definir os valores mínimo e máximo, de modo que a procura pelas receitas seja feita sobre os nutrientes que caiam dentro do intervalo definido, para ser considerada na sua ementa/dieta. +Logo que tenha garantido que todos os detalhes necessários foram indicados para os seus ingredientes, está pronto para considerar os nutrientes no seu planeamento de ementas. Obviamente, a obediência a esses detalhes deverá ser feita antes de começar a criar a sua ementa/dieta, dado que a consideração dos valores dos nutrientes vem como continuação do planeamento de um menu básico. + +Na parte do ecrã que lista os nutrientes, sob o texto Activo, seleccione o nutriente que deseja considerar, carregando na opção que aparece do lado esquerdo do nutriente. Lembre-se que não tem de seleccionar todos os ingredientes, apenas os que deseja ter em consideração. Existe uma barra de posicionamento à direita que permite subir e descer a lista. + +À direita do nome do nutriente, existem umas colunas chamadas Valor Mínimo e Valor Máximo. Estas são usadas para definir os valores mínimo e máximo, de modo que a procura pelas receitas seja feita sobre os nutrientes que caiam dentro do intervalo definido, para ser considerada na sua ementa/dieta. -To set the ranges for a nutrient that you want to take into consideration, select it (it will be highlighted). Under the headings for Min. Value and Max. Value, the 0 that was under each heading prior to selecting the nutrient will change to 0.00. A spinbox will show beside each of these values that you can utilize to set the value that you want. Alternatively, you can click on the value, position the cursor to where you want to type using the directional arrows and type a value, or you can double-click on the value to highlight it and type over the entire value that exists. These steps must be completed in each course category for each nutrient that you want to consider. - -Deverá ser apontado que poderá omitir a introdução de um valor mínimo para um nutriente, pelo que será considerado o valor mínimo 0. Contudo, se indicar um valor mínimo, deverá dar um valor máximo dado que, obviamente, um valor máximo não poderá ser inferior ao mínimo. - -Em qualquer ponto do processo de planeamento de uma ementa/dieta, poderá carregar no botão Limpar para reiniciar tudo. - -Logo que tenha acabado de introduzir todas as informações de nutrientes, carregue no botão Criar a dieta para criar o seu menu/dieta. - -Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. +To set the ranges for a nutrient that you want to take into consideration, select it (it will be highlighted). Under the headings for Min. Value and Max. Value, the 0 that was under each heading prior to selecting the nutrient will change to 0.00. A spinbox will show beside each of these values that you can utilize to set the value that you want. Alternatively, you can click on the value, position the cursor to where you want to type using the directional arrows and type a value, or you can double-click on the value to highlight it and type over the entire value that exists. These steps must be completed in each course category for each nutrient that you want to consider. + +Deverá ser apontado que poderá omitir a introdução de um valor mínimo para um nutriente, pelo que será considerado o valor mínimo 0. Contudo, se indicar um valor mínimo, deverá dar um valor máximo dado que, obviamente, um valor máximo não poderá ser inferior ao mínimo. + +Em qualquer ponto do processo de planeamento de uma ementa/dieta, poderá carregar no botão Limpar para reiniciar tudo. + +Logo que tenha acabado de introduzir todas as informações de nutrientes, carregue no botão Criar a dieta para criar o seu menu/dieta. + +Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. -A Procura por Ingredientes - -O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. - -Logo que o componente arranque, o típico de todos os componentes do &krecipes; acontece, que é aparecer o nome no topo da janela, do lado direito. Por baixo disto e ao lado do texto Procurar:, aparece um campo de texto para introduzir o ingrediente da receita que deseja procurar. +A Procura por Ingredientes + +O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. + +Logo que o componente arranque, o típico de todos os componentes do &krecipes; acontece, que é aparecer o nome no topo da janela, do lado direito. Por baixo disto e ao lado do texto Procurar:, aparece um campo de texto para introduzir o ingrediente da receita que deseja procurar. -Eis uma imagem do componente de Correspondência de Ingredientes do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Correspondência de Ingredientes do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente de Correspondência de Ingredientes + O Componente de Correspondência de Ingredientes -Por baixo do campo Procurar:, sob o texto Ingrediente, existe uma lista com todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes;, tanto os que vêm por omissão como os que você adicionou, através do componente dos Ingredientes ou através da introdução dos mesmos numa receita, acto que adiciona automaticamente o ingrediente à base de dados. É dada mais alguma informação noutro local deste documento sobre a utilização do Componente de Ingredientes. +Por baixo do campo Procurar:, sob o texto Ingrediente, existe uma lista com todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes;, tanto os que vêm por omissão como os que você adicionou, através do componente dos Ingredientes ou através da introdução dos mesmos numa receita, acto que adiciona automaticamente o ingrediente à base de dados. É dada mais alguma informação noutro local deste documento sobre a utilização do Componente de Ingredientes. -O primeiro passo é encontrar uma receita, para a qual já tenha os ingredientes à mão, procurando um ou mais ingredientes. Isto poderá ser feito se escrever um nome de ingrediente no campo Procurar: por cima da lista de ingredientes ou simplesmente percorrendo a lista com a barra de posicionamento que está à direita, seleccionando de seguida os ingredientes. - -É provável que os ingredientes que deseja seleccionar não irão ficar adjacentes uns aos outros, mas isso não é um problema. Basta carregar no primeiro ingrediente que deseja usar e, então, mantenha carregada a tecla Ctrl e carregue no ingrediente seguinte. Isto irá funcionar, mesmo que esteja a usar o campo Procurar: para pesquisar os ingredientes. Basta lembrar-se que, depois de encontrar e seleccionar o primeiro ingrediente e, de seguida, usar o campo de procura para encontrar os ingredientes sseguintes, é necessário manter carregada a tecla Ctrl antes de carregar no nome do ingrediente. O &krecipes; obriga a que esteja pelo menos um dos ingredientes seleccionados em cada uma das receitas listas nos resultados da procura. - -O próximo passo é transferir os ingredientes seleccionados para a lista que aparece à direita da sua lista de ingredientes. Isto é feito ao carregar no botão que aparece entre as duas listas. Os ingredientes poderão ser transferidos um de cada vez ou em grupos, como foi descrito anteriormente. Os seus ingredientes aparecerão sob a legenda Ingrediente (obrigatório?). Se desejar procurar pelas receitas que contêm um ingrediente específico, poderá assinalar a opção ao lado do nome do ingrediente, para indicar que é um ingrediente obrigatório nas receitas devolvidas pela sua pesquisa. Da mesma forma, os ingredientes poderão ser retirados para a lista à direita, se carregar no botão . - -Logo que tenha transferido os ingredientes para a lista à direita, poderá introduzir uma Quantidade Disponível na coluna por baixo deste cabeçalho. Isto é feito ao fazer duplo-click, no espaço ao lado do ingrediente, onde deseja introduzir a quantidade disponível. A janela Indique a quantidade - &krecipes; irá aparecer, onde poderá introduzir uma quantidade no campo de texto por baixo de Quantidade. De seguida, poderá seleccionar a unidade de medida do ingrediente na lista que aparece ao lado do campo de texto Quantidade. Carregue no botão OK para aceitar a quantidade introduzida ou em Cancelar para fechar a janela. Obviamente, não terá de introduzir uma quantidade, se souber que tem os ingredientes suficientes para as receitas que sejam devolvidas na sua pesquisa. - -Se a sua lista de ingredientes à direita for relativamente grande, e se você estiver à procura de um ingrediente, para o qual possa querer indicar a Quantidade Disponível, irá aparecer um campo para Procurar: por cima desta lista. Quando indicar um termo de procura neste campo, ele irá procurar apenas pelos ingredientes que estejam na lista à direita. - -Antes de aparecerem as receitas que contêm os ingredientes seleccionados, deverá seleccionar o número de ingredientes em falta nas suas receitas. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Ingredientes em falta permitidos:. Existirão sempre alguns ingredientes que você terá à mão, como o Sal ou o Açúcar. Um dos intuitos para permitir alguns ingredientes em falta é a compensação dos ingredientes que estão normalmente na sua despensa. É por esta razão que poderá querer definir o Ingredientes em falta permitidos: com um valor razoável. Ou, se o número de ingredientes em falta for igual a 0, poderá carregar no campo de texto ao lado dos Ingredientes em falta permitidos: para o activar e, então, carregar no cursor que fará com que o Qualquer apareça no campo de texto, indicando que é permitido faltar qualquer quantidade de ingredientes. +O primeiro passo é encontrar uma receita, para a qual já tenha os ingredientes à mão, procurando um ou mais ingredientes. Isto poderá ser feito se escrever um nome de ingrediente no campo Procurar: por cima da lista de ingredientes ou simplesmente percorrendo a lista com a barra de posicionamento que está à direita, seleccionando de seguida os ingredientes. + +É provável que os ingredientes que deseja seleccionar não irão ficar adjacentes uns aos outros, mas isso não é um problema. Basta carregar no primeiro ingrediente que deseja usar e, então, mantenha carregada a tecla Ctrl e carregue no ingrediente seguinte. Isto irá funcionar, mesmo que esteja a usar o campo Procurar: para pesquisar os ingredientes. Basta lembrar-se que, depois de encontrar e seleccionar o primeiro ingrediente e, de seguida, usar o campo de procura para encontrar os ingredientes sseguintes, é necessário manter carregada a tecla Ctrl antes de carregar no nome do ingrediente. O &krecipes; obriga a que esteja pelo menos um dos ingredientes seleccionados em cada uma das receitas listas nos resultados da procura. + +O próximo passo é transferir os ingredientes seleccionados para a lista que aparece à direita da sua lista de ingredientes. Isto é feito ao carregar no botão que aparece entre as duas listas. Os ingredientes poderão ser transferidos um de cada vez ou em grupos, como foi descrito anteriormente. Os seus ingredientes aparecerão sob a legenda Ingrediente (obrigatório?). Se desejar procurar pelas receitas que contêm um ingrediente específico, poderá assinalar a opção ao lado do nome do ingrediente, para indicar que é um ingrediente obrigatório nas receitas devolvidas pela sua pesquisa. Da mesma forma, os ingredientes poderão ser retirados para a lista à direita, se carregar no botão . + +Logo que tenha transferido os ingredientes para a lista à direita, poderá introduzir uma Quantidade Disponível na coluna por baixo deste cabeçalho. Isto é feito ao fazer duplo-click, no espaço ao lado do ingrediente, onde deseja introduzir a quantidade disponível. A janela Indique a quantidade - &krecipes; irá aparecer, onde poderá introduzir uma quantidade no campo de texto por baixo de Quantidade. De seguida, poderá seleccionar a unidade de medida do ingrediente na lista que aparece ao lado do campo de texto Quantidade. Carregue no botão OK para aceitar a quantidade introduzida ou em Cancelar para fechar a janela. Obviamente, não terá de introduzir uma quantidade, se souber que tem os ingredientes suficientes para as receitas que sejam devolvidas na sua pesquisa. + +Se a sua lista de ingredientes à direita for relativamente grande, e se você estiver à procura de um ingrediente, para o qual possa querer indicar a Quantidade Disponível, irá aparecer um campo para Procurar: por cima desta lista. Quando indicar um termo de procura neste campo, ele irá procurar apenas pelos ingredientes que estejam na lista à direita. + +Antes de aparecerem as receitas que contêm os ingredientes seleccionados, deverá seleccionar o número de ingredientes em falta nas suas receitas. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Ingredientes em falta permitidos:. Existirão sempre alguns ingredientes que você terá à mão, como o Sal ou o Açúcar. Um dos intuitos para permitir alguns ingredientes em falta é a compensação dos ingredientes que estão normalmente na sua despensa. É por esta razão que poderá querer definir o Ingredientes em falta permitidos: com um valor razoável. Ou, se o número de ingredientes em falta for igual a 0, poderá carregar no campo de texto ao lado dos Ingredientes em falta permitidos: para o activar e, então, carregar no cursor que fará com que o Qualquer apareça no campo de texto, indicando que é permitido faltar qualquer quantidade de ingredientes. -A configuração demasiado elevada dos ingredientes em falta irá resultar numa maior lista de receitas. A configuração demasiado baixa irá resultar ou na ausência de receitas encontradas ou fará com que a pesquisa exclua as receitas que possa também ser capaz de fazer, bastando para tal apenas mais uns poucos ingredientes em falta. +A configuração demasiado elevada dos ingredientes em falta irá resultar numa maior lista de receitas. A configuração demasiado baixa irá resultar ou na ausência de receitas encontradas ou fará com que a pesquisa exclua as receitas que possa também ser capaz de fazer, bastando para tal apenas mais uns poucos ingredientes em falta. -Carregue no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar os resultados da procura na área que, por omissão, mostra o texto Receitas possíveis com os ingredientes indicados. O título da receita irá aparecer sob o texto Título. O identificador da receita irá aparecer no campo Id e os ingredientes em falta irão aparecer sob o texto Ingredientes em falta. A largura das colunas que se aplicam a cada um destes textos poderá ser ajustada para fins de melhoria da visualização. A lista de receitas que é devolvida pela procura está por sua vez dividida por um cabeçalho que indica o número de ingredientes em falta. - -Se a sua procura não oferecer receitas interessantes, você poderá ajustar o número de ingredientes em falta e carregar no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar resultados novos com base nos ingredientes seleccionados. Em alternativa, poderá carregar no botão para Limpar a lista de receitas para limpar a lista de receitas e efectuar uma procura completamente nova com ingredientes diferentes. - -O &krecipes; facilita-lhe a procura de uma receita que possa fazer com os ingredientes à mão. Contudo, se tiver de correr para a loja, logo que decida o que deseja fazer, poderá usar a Lista de Compras para saber o que comprar. +Carregue no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar os resultados da procura na área que, por omissão, mostra o texto Receitas possíveis com os ingredientes indicados. O título da receita irá aparecer sob o texto Título. O identificador da receita irá aparecer no campo Id e os ingredientes em falta irão aparecer sob o texto Ingredientes em falta. A largura das colunas que se aplicam a cada um destes textos poderá ser ajustada para fins de melhoria da visualização. A lista de receitas que é devolvida pela procura está por sua vez dividida por um cabeçalho que indica o número de ingredientes em falta. + +Se a sua procura não oferecer receitas interessantes, você poderá ajustar o número de ingredientes em falta e carregar no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar resultados novos com base nos ingredientes seleccionados. Em alternativa, poderá carregar no botão para Limpar a lista de receitas para limpar a lista de receitas e efectuar uma procura completamente nova com ingredientes diferentes. + +O &krecipes; facilita-lhe a procura de uma receita que possa fazer com os ingredientes à mão. Contudo, se tiver de correr para a loja, logo que decida o que deseja fazer, poderá usar a Lista de Compras para saber o que comprar. -O Botão de Dados +O Botão de Dados -O botão de Dados efectua apenas uma simples função – quando for carregado, dá o acesso a alguns componentes adicionais. +O botão de Dados efectua apenas uma simples função – quando for carregado, dá o acesso a alguns componentes adicionais. -Quando os componentes adicionais estiverem revelados, carregue no botão Subir para voltar à lista anterior. +Quando os componentes adicionais estiverem revelados, carregue no botão Subir para voltar à lista anterior. -O Componente de Ingredientes - -O componente de Ingredientes é acedido ao carregar primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes; e, então, carregar depois no botão Ingredientes. - -Quando o componente dos Ingredientes se abrir, o título do componente ficará visível no topo. Por baixo dele, existem 4 secções — +O Componente de Ingredientes + +O componente de Ingredientes é acedido ao carregar primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes; e, então, carregar depois no botão Ingredientes. + +Quando o componente dos Ingredientes se abrir, o título do componente ficará visível no topo. Por baixo dele, existem 4 secções — -Por baixo do cabeçalho da Lista de Ingredientes, a lista de ingredientes contida na base de dados do &krecipes; ficará visível. Esta inclui os ingredientes que terão de ser fornecidos por omissão o programa e também os ingredientes que tiver adicionado. -Por baixo do cabeçalho existe um campo de texto para introduzir um ingrediente a procurar na lista de ingredientes. -Do lado direito desta secção existe um botão + para adicionar ingredientes à lista e um botão - para os remover, Veja a secção para Lidar com os Ingredientes para mais detalhes. +Por baixo do cabeçalho da Lista de Ingredientes, a lista de ingredientes contida na base de dados do &krecipes; ficará visível. Esta inclui os ingredientes que terão de ser fornecidos por omissão o programa e também os ingredientes que tiver adicionado. +Por baixo do cabeçalho existe um campo de texto para introduzir um ingrediente a procurar na lista de ingredientes. +Do lado direito desta secção existe um botão + para adicionar ingredientes à lista e um botão - para os remover, Veja a secção para Lidar com os Ingredientes para mais detalhes. -Do lado direito da janela por baixo da Lista de unidades, é mostrada a secção para indicar as unidades de medida dos ingredientes. Este incluem as unidades predefinidas que vêm com o programa, assim como as que você adicionar. -Mais uma vez, um botão + para adicionar unidades de medida à lista e um botão - para as remover, Veja a secção sobre as Unidades dos Ingredientes para mais detalhes. +Do lado direito da janela por baixo da Lista de unidades, é mostrada a secção para indicar as unidades de medida dos ingredientes. Este incluem as unidades predefinidas que vêm com o programa, assim como as que você adicionar. +Mais uma vez, um botão + para adicionar unidades de medida à lista e um botão - para as remover, Veja a secção sobre as Unidades dos Ingredientes para mais detalhes. -Por baixo da Lista de unidades está a lista de Propriedades do Ingrediente. Esta lista contém os valores dos nutrientes de cada ingrediente. - -Nesta lista, é mostrado o nome do nutriente sob o texto Propriedade, a quantidade do nutriente presente no ingrediente aparece sob o texto Quantidade e o valor da medida aparece sob o texto Unidades. Por exemplo, se o ingrediente sumo de laranja tiver sido seleccionado, um dos nutrientes que aparecerá será a Vitamina C. Sob o texto Unidades, irá aparecer o mg/g, o que corresponderá ao número de miligramas (neste caso, 0,5) do nutriente por cada grama. - -Mais uma vez, aparece um botão + para adicionar propriedades à lista, bem como um - para as remover, do lado direito da secção para permitir a introdução e remoção dos valores dos nutrientes de um ingrediente. Veja a secção sobre as Propriedades dos Ingredientes para mais detalhes. +Por baixo da Lista de unidades está a lista de Propriedades do Ingrediente. Esta lista contém os valores dos nutrientes de cada ingrediente. + +Nesta lista, é mostrado o nome do nutriente sob o texto Propriedade, a quantidade do nutriente presente no ingrediente aparece sob o texto Quantidade e o valor da medida aparece sob o texto Unidades. Por exemplo, se o ingrediente sumo de laranja tiver sido seleccionado, um dos nutrientes que aparecerá será a Vitamina C. Sob o texto Unidades, irá aparecer o mg/g, o que corresponderá ao número de miligramas (neste caso, 0,5) do nutriente por cada grama. + +Mais uma vez, aparece um botão + para adicionar propriedades à lista, bem como um - para as remover, do lado direito da secção para permitir a introdução e remoção dos valores dos nutrientes de um ingrediente. Veja a secção sobre as Propriedades dos Ingredientes para mais detalhes. -Below the Properties list is the Ingredient Weights list. This list, in combination with your unit conversions, is what helps provide accurate nutrient information for your recipes. See the section, Completing Your Conversion Tables for help with doing your unit conversions. - -Nesta secção, sob o cabeçalho Peso, aparece o peso do ingreiente. Sob o cabeçalho Por Quantidade, aparece a unidade a que o peso se aplica. Se usar o exemplo do sumo de laranja, a tabela de pesos do ingrediente mostra que o peso do sumo de laranja é de 248 gramas por copo de sumo de laranja ou de 31 gramas por onça líquida de sumo de laranja. - -Como nas outras secções que fazem parte do componente de Pesos dos Ingredientes, do lado direito desta secção existe um botão + para adicionar ingredientes à lista e um botão - para os remover, Veja a secção para Lidar com os Pesos dos Ingredientes para mais detalhes. +Below the Properties list is the Ingredient Weights list. This list, in combination with your unit conversions, is what helps provide accurate nutrient information for your recipes. See the section, Completing Your Conversion Tables for help with doing your unit conversions. + +Nesta secção, sob o cabeçalho Peso, aparece o peso do ingreiente. Sob o cabeçalho Por Quantidade, aparece a unidade a que o peso se aplica. Se usar o exemplo do sumo de laranja, a tabela de pesos do ingrediente mostra que o peso do sumo de laranja é de 248 gramas por copo de sumo de laranja ou de 31 gramas por onça líquida de sumo de laranja. + +Como nas outras secções que fazem parte do componente de Pesos dos Ingredientes, do lado direito desta secção existe um botão + para adicionar ingredientes à lista e um botão - para os remover, Veja a secção para Lidar com os Pesos dos Ingredientes para mais detalhes. -Para os ingredientes que vêm por omissão no programa, foram carregados os dados da USDA e são estes que oferecem os valores dos nutrientes (ou Propriedades) de cada ingrediente. Contudo, se tiver adicionado um ingrediente à lista, para poder mostrar o valor do nutriente, os dados do USDA deverão ser carregados, carregando para tal no botão Carregar os dados da USDA que aparece por baixo da lista de Pesos do Ingrediente. +Para os ingredientes que vêm por omissão no programa, foram carregados os dados da USDA e são estes que oferecem os valores dos nutrientes (ou Propriedades) de cada ingrediente. Contudo, se tiver adicionado um ingrediente à lista, para poder mostrar o valor do nutriente, os dados do USDA deverão ser carregados, carregando para tal no botão Carregar os dados da USDA que aparece por baixo da lista de Pesos do Ingrediente. -Eis uma imagem do componente de Ingredientes do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Ingredientes do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente de Ingredientes + O Componente de Ingredientes -Cabeçalhos do Ingrediente - -Quando aceder ao componente de Ingredientes, irá também reparar numa página de Cabeçalhos. Se aceder a esta página, os cabeçalhos que se aplicam às suas receitas poderão ser adicionados, removidos ou mudar de nome. - -De forma semelhante aos outros componentes do &krecipes;, existe um campo de texto ao lado do texto Procurar:, onde poderá indicar o nome do cabeçalho que deseja procurar; no caso de a sua lista ser grande o suficiente, este poderá ser o melhor método para aceder a um cabeçalho em particular. - -Do lado direito da janela de Cabeçalhos, existe um botão + que, ao ser carregado, irá mostrar uma janela que lhe permitirá introduzir um novo cabeçalho. Para adicionar o cabeçalho, basta escrever o nome que deseja no campo de texto que aparece por baixo do texto Cabeçalho. Carregue no botão OK para prosseguir com a adição ou no botão Cancelar para limpar a janela e voltar à interface principal dos cabeçalhos. - -Para remover um cabeçalho, seleccione-o na lista respectiva e carregue no botão -. Se este cabeçalho for utilizado em qualquer uma das suas receitas, irá aparecer uma janela que avisa Atenção: Os seguintes terão de ser também removidos, dado que usam o elemento que você optou por remover.. Para remover o cabeçalho, carregue no botão OK. O cabeçalho será removido da lista. Repare, todavia, que as receitas que contenham o cabeçalho em particular que deseja remover, só o cabeçalho estará ausente. Os ingredientes que façam parte do cabeçalho removido ficarão à mesma intactos. Para cancelar a remoção do cabeçalho, carregue no botão Cancelar. A janela irá desaparecer e você voltará à sua lista de cabeçalhos. Obviamente, se o cabeçalho não existir em nenhuma das suas receitas, este será removido sem qualquer mensagem. - -Para mudar o nome de uma cabeçalho, basta seleccionar o cabeçalho que deseja editar. Quando seleccionar o cabeçalho, carregue com o botão direito para aparecer um menu, onde poderá seleccionar a opção Mudar o Nome. Irá aparecer uma área a delinear o cabeçalho seleccionado e aparecerá um cursor no início do nome do cabeçalho. Se usar os cursores, posicione o cursor no ponto em que deseja fazer a sua alteração ou, se optar por mudar o nome completo do cabeçalho, basta escrever o nome novo. Se carregar na tecla Enter, irá terminar o processo de mudança de nome. - -Quando seleccionar um cabeçalho e quando tiver acedido ao menu com o botão direito, para além do item para Mudar o Nome, existem itens do menu para Criar e Remover. Este método alternativo poderá ser usado para adicionar e remover os cabeçalhos e irão reagir da mesma forma que foi descrita acima. Para além disso, cada um dos itens do menu tem uma tecla ou uma combinação de teclas que poderá ser usada para efectuar a acção desejada, dentro da página de Cabeçalhos. Estes são: — +Cabeçalhos do Ingrediente + +Quando aceder ao componente de Ingredientes, irá também reparar numa página de Cabeçalhos. Se aceder a esta página, os cabeçalhos que se aplicam às suas receitas poderão ser adicionados, removidos ou mudar de nome. + +De forma semelhante aos outros componentes do &krecipes;, existe um campo de texto ao lado do texto Procurar:, onde poderá indicar o nome do cabeçalho que deseja procurar; no caso de a sua lista ser grande o suficiente, este poderá ser o melhor método para aceder a um cabeçalho em particular. + +Do lado direito da janela de Cabeçalhos, existe um botão + que, ao ser carregado, irá mostrar uma janela que lhe permitirá introduzir um novo cabeçalho. Para adicionar o cabeçalho, basta escrever o nome que deseja no campo de texto que aparece por baixo do texto Cabeçalho. Carregue no botão OK para prosseguir com a adição ou no botão Cancelar para limpar a janela e voltar à interface principal dos cabeçalhos. + +Para remover um cabeçalho, seleccione-o na lista respectiva e carregue no botão -. Se este cabeçalho for utilizado em qualquer uma das suas receitas, irá aparecer uma janela que avisa Atenção: Os seguintes terão de ser também removidos, dado que usam o elemento que você optou por remover.. Para remover o cabeçalho, carregue no botão OK. O cabeçalho será removido da lista. Repare, todavia, que as receitas que contenham o cabeçalho em particular que deseja remover, só o cabeçalho estará ausente. Os ingredientes que façam parte do cabeçalho removido ficarão à mesma intactos. Para cancelar a remoção do cabeçalho, carregue no botão Cancelar. A janela irá desaparecer e você voltará à sua lista de cabeçalhos. Obviamente, se o cabeçalho não existir em nenhuma das suas receitas, este será removido sem qualquer mensagem. + +Para mudar o nome de uma cabeçalho, basta seleccionar o cabeçalho que deseja editar. Quando seleccionar o cabeçalho, carregue com o botão direito para aparecer um menu, onde poderá seleccionar a opção Mudar o Nome. Irá aparecer uma área a delinear o cabeçalho seleccionado e aparecerá um cursor no início do nome do cabeçalho. Se usar os cursores, posicione o cursor no ponto em que deseja fazer a sua alteração ou, se optar por mudar o nome completo do cabeçalho, basta escrever o nome novo. Se carregar na tecla Enter, irá terminar o processo de mudança de nome. + +Quando seleccionar um cabeçalho e quando tiver acedido ao menu com o botão direito, para além do item para Mudar o Nome, existem itens do menu para Criar e Remover. Este método alternativo poderá ser usado para adicionar e remover os cabeçalhos e irão reagir da mesma forma que foi descrita acima. Para além disso, cada um dos itens do menu tem uma tecla ou uma combinação de teclas que poderá ser usada para efectuar a acção desejada, dentro da página de Cabeçalhos. Estes são: — -&Ctrl;C para criar um cabeçalho -Del para remover um cabeçalho -&Ctrl;R para mudar o nome de um cabeçalho +&Ctrl;C para criar um cabeçalho +Del para remover um cabeçalho +&Ctrl;R para mudar o nome de um cabeçalho -Trabalhar com Ingredientes +Trabalhar com Ingredientes -Os ingredientes poderão ser adicionados, removidos ou alterados no componente dos Ingredientes do &krecipes;. +Os ingredientes poderão ser adicionados, removidos ou alterados no componente dos Ingredientes do &krecipes;. -Adicionar: -Para adicionar um ingrediente à lista, carregue no botão + que aparece ao lado da lista de ingredientes. Será apresentada uma janela onde o nome do ingrediente novo poderá ser introduzido no campo de texto por baixo da mensagem Novo Ingrediente. Logo que o nome tenha sido adicionado, carregue no botão OK para completar a adição e fechar a janela. O nome irá agora aparecer na lista de ingredientes. Se não desejar adicionar o ingrediente à lista, carregue no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. +Adicionar: +Para adicionar um ingrediente à lista, carregue no botão + que aparece ao lado da lista de ingredientes. Será apresentada uma janela onde o nome do ingrediente novo poderá ser introduzido no campo de texto por baixo da mensagem Novo Ingrediente. Logo que o nome tenha sido adicionado, carregue no botão OK para completar a adição e fechar a janela. O nome irá agora aparecer na lista de ingredientes. Se não desejar adicionar o ingrediente à lista, carregue no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. -Remover: -Para remover um ingrediente da lista, carregue no botão - que aparece ao lado da lista de ingredientes. O ingrediente será removido desde que não hajam receitas que usem esse ingrediente. +Remover: +Para remover um ingrediente da lista, carregue no botão - que aparece ao lado da lista de ingredientes. O ingrediente será removido desde que não hajam receitas que usem esse ingrediente. -Se existirem receitas que usem o ingrediente, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, sob o texto Receita, aparece uma lista das receitas que usam esse ingrediente. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção do ingrediente E da receita ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. +Se existirem receitas que usem o ingrediente, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, sob o texto Receita, aparece uma lista das receitas que usam esse ingrediente. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção do ingrediente E da receita ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. -Editar: -Poderá editar um ingrediente se o seleccionar na lista e fizer duplo-click sobre ele. O ingrediente irá ficar seleccionado à mesma, porém se carregar nas setas ou , o cursor poderá ser posicionado no ponto que deseja editar. Se quiser mudar o nome do ingrediente inteiro, como por exemplo de manteiga para MANTEIGA, basta começar a escrever com o ingrediente seleccionado. -Se optar por mudar o nome de um ingrediente para um nome que já exista, irá aparecer uma mensagem de alerta Este ingrediente já existe. Se continuar vai juntar estes dois ingredientes num só. Tem a certeza?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a mudança de nome do ingrediente ou no botão Cancelar para interromper. - -Se tiver dois ingredientes, um chamado canela e o outro chamado Canela e desejar que todas as receitas mostrem o ingrediente como Canela, verifique primeiro qual dos ingredientes é que contém as propriedades – i.e. os valores dos nutrientes. Se o valor dos nutrientes aparecer para a canela, a mudança do nome canela para Canela irá resultar na perda das propriedades para esse ingrediente, tendo estas de ser carregadas de novo. -Contudo, se mudar o nome de Canela para canela e depois de os dois ingredientes terem sido reunidos, o ingrediente único canela poderá então mudar para Canela, ficando intactos à mesma os seus valores dos nutrientes. +Editar: +Poderá editar um ingrediente se o seleccionar na lista e fizer duplo-click sobre ele. O ingrediente irá ficar seleccionado à mesma, porém se carregar nas setas ou , o cursor poderá ser posicionado no ponto que deseja editar. Se quiser mudar o nome do ingrediente inteiro, como por exemplo de manteiga para MANTEIGA, basta começar a escrever com o ingrediente seleccionado. +Se optar por mudar o nome de um ingrediente para um nome que já exista, irá aparecer uma mensagem de alerta Este ingrediente já existe. Se continuar vai juntar estes dois ingredientes num só. Tem a certeza?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a mudança de nome do ingrediente ou no botão Cancelar para interromper. + +Se tiver dois ingredientes, um chamado canela e o outro chamado Canela e desejar que todas as receitas mostrem o ingrediente como Canela, verifique primeiro qual dos ingredientes é que contém as propriedades – i.e. os valores dos nutrientes. Se o valor dos nutrientes aparecer para a canela, a mudança do nome canela para Canela irá resultar na perda das propriedades para esse ingrediente, tendo estas de ser carregadas de novo. +Contudo, se mudar o nome de Canela para canela e depois de os dois ingredientes terem sido reunidos, o ingrediente único canela poderá então mudar para Canela, ficando intactos à mesma os seus valores dos nutrientes. -Alternativamente: -Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um ingrediente é seleccionar, em primeiro lugar, o ingrediente e depois carregar com o botão direito do rato para mostrar um menu onde poderá escolher as opções para Criar, Remover ou Mudar o Nome. Cada opção funciona da forma que foi explicada nas secções anteriores. - -Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um ingrediente novo. Para Remover um ingrediente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o ingrediente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um ingrediente. +Alternativamente: +Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um ingrediente é seleccionar, em primeiro lugar, o ingrediente e depois carregar com o botão direito do rato para mostrar um menu onde poderá escolher as opções para Criar, Remover ou Mudar o Nome. Cada opção funciona da forma que foi explicada nas secções anteriores. + +Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um ingrediente novo. Para Remover um ingrediente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o ingrediente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um ingrediente. -Unidades dos Ingredientes -Esta secção descreve como trabalhar com as unidades de medida ou Unidades, que se aplicam aos ingredientes específicos no componente de Ingredientes do &krecipes;. Para mais detalhes sobre como lidar com os ingredientes a nível global, veja a secção sobre o Componente de Unidades. - -Dentro do componente de Ingredientes, seleccione um ingrediente. Na parte do ecrã da Lista de unidades, as unidades de medida associadas a esse ingrediente irão aparecer. +Unidades dos Ingredientes +Esta secção descreve como trabalhar com as unidades de medida ou Unidades, que se aplicam aos ingredientes específicos no componente de Ingredientes do &krecipes;. Para mais detalhes sobre como lidar com os ingredientes a nível global, veja a secção sobre o Componente de Unidades. + +Dentro do componente de Ingredientes, seleccione um ingrediente. Na parte do ecrã da Lista de unidades, as unidades de medida associadas a esse ingrediente irão aparecer. -As unidades poderão ser adicionadas se carregar no botão + que aparece à direita da Lista de unidades. - -Por exemplo, um dos ingredientes pré-carregados da lista de ingredientes é o sumo de maçã. Por omissão, as unidades associadas a este ingrediente são o grama e o miligrama. Se o sumo de maçã for um ingrediente necessário numa receita, é mais provável que seja medido por chávenas ou por porções desta. Como tal, poderá ser necessário que a chávena ou c. seja adicionada à Lista de unidades. Para o fazer, carregue no botão + ao lado da Lista de unidades. A janela para Escolher a Unidade irá aparecer, na qual poderá seleccionar a chávena, por exemplo, da lista. Depois, carregue no botão OK para adicionar a unidade ou o Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. - -As unidades poderão ser removidas se carregar no botão - que aparece à direita da Lista de unidades. De forma semelhante à que foi descrita na secção para Trabalhar com os Ingredientes, sob o texto A remover:, se tentar remover uma unidade que esteja associada a um ingrediente usado por uma receita na base de dados, será mostrada uma mensagem que pede a confirmação da remoção da unidade E da receita associada à unidade do ingrediente ou então do cancelamento da acção. +As unidades poderão ser adicionadas se carregar no botão + que aparece à direita da Lista de unidades. + +Por exemplo, um dos ingredientes pré-carregados da lista de ingredientes é o sumo de maçã. Por omissão, as unidades associadas a este ingrediente são o grama e o miligrama. Se o sumo de maçã for um ingrediente necessário numa receita, é mais provável que seja medido por chávenas ou por porções desta. Como tal, poderá ser necessário que a chávena ou c. seja adicionada à Lista de unidades. Para o fazer, carregue no botão + ao lado da Lista de unidades. A janela para Escolher a Unidade irá aparecer, na qual poderá seleccionar a chávena, por exemplo, da lista. Depois, carregue no botão OK para adicionar a unidade ou o Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. + +As unidades poderão ser removidas se carregar no botão - que aparece à direita da Lista de unidades. De forma semelhante à que foi descrita na secção para Trabalhar com os Ingredientes, sob o texto A remover:, se tentar remover uma unidade que esteja associada a um ingrediente usado por uma receita na base de dados, será mostrada uma mensagem que pede a confirmação da remoção da unidade E da receita associada à unidade do ingrediente ou então do cancelamento da acção. -Propriedades de Ingredientes - -Como foi visto anteriormente, para estes ingredientes que são fornecidos por omissão no programa &krecipes;, as Propriedades ou valores dos nutrientes já foram pré-carregadas com os valores da USDA. - -Contudo, se uma propriedade tiver sido adicionada no componente de Propriedades, é necessário completar um segundo passo no componente de Ingredientes para adicionar a Propriedade e o seu valor associado à lista. +Propriedades de Ingredientes + +Como foi visto anteriormente, para estes ingredientes que são fornecidos por omissão no programa &krecipes;, as Propriedades ou valores dos nutrientes já foram pré-carregadas com os valores da USDA. + +Contudo, se uma propriedade tiver sido adicionada no componente de Propriedades, é necessário completar um segundo passo no componente de Ingredientes para adicionar a Propriedade e o seu valor associado à lista. -Adicionar Propriedades de Ingrediente - -O primeiro passo para adicionar uma propriedade nova a um ingrediente é garantir que está listada a unidade apropriada na Lista de unidades do canto superior direito, no componente de Ingredientes. Se a unidade não constar lá – i.e. a unidade indicada quando quando a propriedade foi adicionada, por exemplo a g, deverá ser adicionada da forma descrita na secção das Unidades dos Ingredientes. - -Assumindo que a propriedade apropriada consta da Lista de unidades, para adicionar a propriedade nova à lista de Propriedades dos Ingredientes, seleccione um ingrediente na lista Ingrediente e depois carregue no botão + que aparece à direita da lista de propriedades. - -A janela para Escolher a Propriedade irá aparecer, onde poderá seleccionar a propriedade a adicionar ao ingrediente. Irá aparecer um menu por baixo da lista de propriedades, onde deverá ser seleccionada a unidade associada à propriedade. Carregue no botão OK para continuar ou no botão Cancelar para interromper a introdução da propriedade e fechar a janela. - -If you choose to proceed with the addition, the property will be added to the Ingredient Properties list. However, you will note that it has a 0 value. This value must by supplied by you. To add the value, click on the property and increment the value using the spin-box that appears, or manually type the value. Once the value is entered, click the OK button that appears beside the spin-box. - -Se os dados da USDA não mostrarem a propriedade nova que foi adicionada ao ingrediente, poderá ser carregado posteriormente antes ou depois de adicionar a propriedade nova. Se os dados da USDA forem adicionados a seguir à nova propriedade, esta irá aparecer à mesma na lista. - -A propriedade nova deverá ser adicionada a CADA ingrediente em separado. +Adicionar Propriedades de Ingrediente + +O primeiro passo para adicionar uma propriedade nova a um ingrediente é garantir que está listada a unidade apropriada na Lista de unidades do canto superior direito, no componente de Ingredientes. Se a unidade não constar lá – i.e. a unidade indicada quando quando a propriedade foi adicionada, por exemplo a g, deverá ser adicionada da forma descrita na secção das Unidades dos Ingredientes. + +Assumindo que a propriedade apropriada consta da Lista de unidades, para adicionar a propriedade nova à lista de Propriedades dos Ingredientes, seleccione um ingrediente na lista Ingrediente e depois carregue no botão + que aparece à direita da lista de propriedades. + +A janela para Escolher a Propriedade irá aparecer, onde poderá seleccionar a propriedade a adicionar ao ingrediente. Irá aparecer um menu por baixo da lista de propriedades, onde deverá ser seleccionada a unidade associada à propriedade. Carregue no botão OK para continuar ou no botão Cancelar para interromper a introdução da propriedade e fechar a janela. + +If you choose to proceed with the addition, the property will be added to the Ingredient Properties list. However, you will note that it has a 0 value. This value must by supplied by you. To add the value, click on the property and increment the value using the spin-box that appears, or manually type the value. Once the value is entered, click the OK button that appears beside the spin-box. + +Se os dados da USDA não mostrarem a propriedade nova que foi adicionada ao ingrediente, poderá ser carregado posteriormente antes ou depois de adicionar a propriedade nova. Se os dados da USDA forem adicionados a seguir à nova propriedade, esta irá aparecer à mesma na lista. + +A propriedade nova deverá ser adicionada a CADA ingrediente em separado. -Remover Propriedades de Ingrediente - -Para remover uma propriedade da lista de Propriedades do Ingrediente, basta seleccionar a propriedade a remover a carregue no botão - que aparece à direita da lista. A propriedade será removida sem aparecer qualquer mensagem. Contudo, isto irá remover a propriedade APENAS do componente de Ingredientes. A propriedade será mantida na lista do componente de Propriedades. +Remover Propriedades de Ingrediente + +Para remover uma propriedade da lista de Propriedades do Ingrediente, basta seleccionar a propriedade a remover a carregue no botão - que aparece à direita da lista. A propriedade será removida sem aparecer qualquer mensagem. Contudo, isto irá remover a propriedade APENAS do componente de Ingredientes. A propriedade será mantida na lista do componente de Propriedades. -Trabalhar com os Pesos dos Ingredientes -Como no caso das Propriedades dos Ingredientes, para os ingredientes que foram fornecidos por omissão com o programa &krecipes;, os Pesos dos Ingredientes terão sido carregados. Contudo, se os pesos dos ingredientes não tiverem sido carregados ou, se desejar adicionar um peso novo a um dos ingredientes, podê-lo-á fazer. +Trabalhar com os Pesos dos Ingredientes +Como no caso das Propriedades dos Ingredientes, para os ingredientes que foram fornecidos por omissão com o programa &krecipes;, os Pesos dos Ingredientes terão sido carregados. Contudo, se os pesos dos ingredientes não tiverem sido carregados ou, se desejar adicionar um peso novo a um dos ingredientes, podê-lo-á fazer. -Adicionar Pesos aos seus Ingredientes - -Para adicionar um peso para o seu ingrediente, precisa de o seleccionar primeiro. De seguida, carregue no botão + que aparece ao lado da lista de Pesos do Ingrediente. Aparecerá uma janela onde poderá indicar os parâmetros do Novo Peso do Ingrediente. - -Em primeiro lugar, no campo de texto ao lado do texto Peso:, poderá indicar o peso que deseja para o ingrediente. Lembra-se da tabela das maçãs na secção Procurar os Nutrientes? Se usar essa tabela, calculou-se que uma maçã média pesava 151,3 gramas. Seguindo este exemplo, 151,3 é o valor que seria introduzido no campo de texto Peso:. - -De seguida, é necessário seleccionar a medida do peso na lista. Assim, usando o exemplo da maçã, iria seleccionar o grama nesta lista. Dado que as propriedades, ou valores dos nutrientes, são normalmente definidos como valores em gramas, é uma boa ideia definir a sua medida de peso em gramas. - -No campo de texto Por Quantidade:, poderá indicar a quantidade a que o peso diz respeito. No exemplo da maçã, iria indicar 1. Aí, na lista ao lado do campo de texto, poderá seleccionar a unidade de medida, sendo neste caso média. - -Para descobrir rapidamente a unidade de medida ou outro valor qualquer numa lista, carregue na tecla do teclado que corresponde à primeira letra do item a seleccionar. No caso de médio, carregue na tecla M as vezes que forem necessárias, até que fique seleccionado o médio. Se carregar repetidamente na tecla M, irá percorrer todas as opções que comecem pela letra M. - -Finalmente, na lista que mostra, por omissão, o texto -Sem Preparação-, seriam seleccionados todos os métodos de preparação associados ao ingrediente. No nosso exemplo, não existe um método de preparação, dado que se está a lidar com maçãs inteiras. - -Agora, carregue no botão OK para terminar a introdução do seu peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a introdução e fechar a janela. +Adicionar Pesos aos seus Ingredientes + +Para adicionar um peso para o seu ingrediente, precisa de o seleccionar primeiro. De seguida, carregue no botão + que aparece ao lado da lista de Pesos do Ingrediente. Aparecerá uma janela onde poderá indicar os parâmetros do Novo Peso do Ingrediente. + +Em primeiro lugar, no campo de texto ao lado do texto Peso:, poderá indicar o peso que deseja para o ingrediente. Lembra-se da tabela das maçãs na secção Procurar os Nutrientes? Se usar essa tabela, calculou-se que uma maçã média pesava 151,3 gramas. Seguindo este exemplo, 151,3 é o valor que seria introduzido no campo de texto Peso:. + +De seguida, é necessário seleccionar a medida do peso na lista. Assim, usando o exemplo da maçã, iria seleccionar o grama nesta lista. Dado que as propriedades, ou valores dos nutrientes, são normalmente definidos como valores em gramas, é uma boa ideia definir a sua medida de peso em gramas. + +No campo de texto Por Quantidade:, poderá indicar a quantidade a que o peso diz respeito. No exemplo da maçã, iria indicar 1. Aí, na lista ao lado do campo de texto, poderá seleccionar a unidade de medida, sendo neste caso média. + +Para descobrir rapidamente a unidade de medida ou outro valor qualquer numa lista, carregue na tecla do teclado que corresponde à primeira letra do item a seleccionar. No caso de médio, carregue na tecla M as vezes que forem necessárias, até que fique seleccionado o médio. Se carregar repetidamente na tecla M, irá percorrer todas as opções que comecem pela letra M. + +Finalmente, na lista que mostra, por omissão, o texto -Sem Preparação-, seriam seleccionados todos os métodos de preparação associados ao ingrediente. No nosso exemplo, não existe um método de preparação, dado que se está a lidar com maçãs inteiras. + +Agora, carregue no botão OK para terminar a introdução do seu peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a introdução e fechar a janela. -Remover Pesos do Ingrediente -Por definição, não deveria haver razão alguma para remover o peso de um ingrediente. Se for necessária alguma alteração, todas as partes do peso poderão ser editadas. Veja a secção Editar os Pesos dos Ingredientes para o ajudar nesta função. - -Contudo, se deseja remover um peso, é possível fazê-lo. Com o ingrediente apropriado seleccionado, carregue no peso que deseja remover. De seguida, carregue no botão - que aparece à direita da sua lista de Pesos do Ingrediente. Irá aparecer um alerta que mostra As receitas poderão necessitar desta informação para a análise de nutrientes. Tem a certeza que deseja remover este item? Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a remoção e fechar a janela de alerta. - -Irá também reparar numa opção ao lado do texto Não perguntar de novo. - -Se carregar nessa opção, irá evitar que apareça um alerta, sempre que tentar remover o peso de um ingrediente. O peso do ingrediente será removido em silêncio, tal como definido no alerta, pelo que poderá afectar a análise de nutrientes das suas receitas. Repare depois no indicador de estado (o LED) das suas receitas. Se tiver alterado em alguma delas, poderá ser devido à remoção do peso de um ingrediente. +Remover Pesos do Ingrediente +Por definição, não deveria haver razão alguma para remover o peso de um ingrediente. Se for necessária alguma alteração, todas as partes do peso poderão ser editadas. Veja a secção Editar os Pesos dos Ingredientes para o ajudar nesta função. + +Contudo, se deseja remover um peso, é possível fazê-lo. Com o ingrediente apropriado seleccionado, carregue no peso que deseja remover. De seguida, carregue no botão - que aparece à direita da sua lista de Pesos do Ingrediente. Irá aparecer um alerta que mostra As receitas poderão necessitar desta informação para a análise de nutrientes. Tem a certeza que deseja remover este item? Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a remoção e fechar a janela de alerta. + +Irá também reparar numa opção ao lado do texto Não perguntar de novo. + +Se carregar nessa opção, irá evitar que apareça um alerta, sempre que tentar remover o peso de um ingrediente. O peso do ingrediente será removido em silêncio, tal como definido no alerta, pelo que poderá afectar a análise de nutrientes das suas receitas. Repare depois no indicador de estado (o LED) das suas receitas. Se tiver alterado em alguma delas, poderá ser devido à remoção do peso de um ingrediente. -Editar os Pesos dos Ingredientes -Any portion of the ingredient weight that is listed in the Ingredient Weights list can be edited by double-clicking the part that you want to edit as follows: — +Editar os Pesos dos Ingredientes +Any portion of the ingredient weight that is listed in the Ingredient Weights list can be edited by double-clicking the part that you want to edit as follows: — -Se fizer duplo-click sobre a porção, no cabeçalho Peso, irá aparecer uma janela. No campo de Peso, aparecerá o valor actual do peso, mas você poderá alterá-lo e indicar um valor novo. Para além do campo de Peso, a lista de medidas de peso mostra a escolha actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou no botão Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. - -Se fizer duplo-click na porção sob o cabeçalho Por Quantidade, mais uma vez, irá aparecer uma janela. Sob o texto Quantidade, aparecerá a quantidade existente no campo respectivo, se bem que a poderá remover e indicar um valor novo. Para além do campo Quantidade, a lista para seleccionar a unidade, a que a quantidade se aplica, mostra a opção actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. A seguir à lista de unidades, aparece outra lista onde poderá seleccionar o método de preparação. Mais uma vez, esta irá mostrar a opção actual, se tiver usado um método de preparação para o peso do ingrediente. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou em Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. +Se fizer duplo-click sobre a porção, no cabeçalho Peso, irá aparecer uma janela. No campo de Peso, aparecerá o valor actual do peso, mas você poderá alterá-lo e indicar um valor novo. Para além do campo de Peso, a lista de medidas de peso mostra a escolha actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou no botão Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. + +Se fizer duplo-click na porção sob o cabeçalho Por Quantidade, mais uma vez, irá aparecer uma janela. Sob o texto Quantidade, aparecerá a quantidade existente no campo respectivo, se bem que a poderá remover e indicar um valor novo. Para além do campo Quantidade, a lista para seleccionar a unidade, a que a quantidade se aplica, mostra a opção actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. A seguir à lista de unidades, aparece outra lista onde poderá seleccionar o método de preparação. Mais uma vez, esta irá mostrar a opção actual, se tiver usado um método de preparação para o peso do ingrediente. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou em Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. @@ -5861,172 +1855,53 @@ patent issues. --> -O Componente de Propriedades - -O componente de Propriedades é onde se adicionam e removem os nutrientes a nível global. Para aceder a este componente, carregue primeiro no botão de Dados do lado esquerdo da janela do &krecipes; e, depois, carregue no botão de Propriedades. - -Tal como nos outros componentes do &krecipes;, o nome do componente aparece no topo, do lado direito da janela. Por baixo do cabeçalho Propriedade, é mostrada a lista de nutrientes. Por baixo do cabeçalho Unidades, aparecem as unidades associadas às propriedades. +O Componente de Propriedades + +O componente de Propriedades é onde se adicionam e removem os nutrientes a nível global. Para aceder a este componente, carregue primeiro no botão de Dados do lado esquerdo da janela do &krecipes; e, depois, carregue no botão de Propriedades. + +Tal como nos outros componentes do &krecipes;, o nome do componente aparece no topo, do lado direito da janela. Por baixo do cabeçalho Propriedade, é mostrada a lista de nutrientes. Por baixo do cabeçalho Unidades, aparecem as unidades associadas às propriedades. -Eis uma imagem do componente de Propriedades do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Propriedades do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente de Propriedades + O Componente de Propriedades -Por exemplo, um dos nutrientes por baixo do cabeçalho Propriedade é o ferro. Se um ingrediente da receita contiver este nutriente, a quantidade de ferro contida no ingrediente irá aparecer como um valor em miligramas ou mg. +Por exemplo, um dos nutrientes por baixo do cabeçalho Propriedade é o ferro. Se um ingrediente da receita contiver este nutriente, a quantidade de ferro contida no ingrediente irá aparecer como um valor em miligramas ou mg. -Adicionar Propriedades - -Já é fornecido um conjunto de nutrientes predefinidos no programa &krecipes;. Por omissão, todos os nutrientes disponíveis estão seleccionados para serem apresentados nas suas receitas, se optar por fazê-lo. Contudo, poderá ver na imagem que poderá seleccionar exactamente os nutrientes que deseja apresentar. Isto é uma forma óptima de vigiar a sua dieta, com base nos valores nutricionais específicos. - -Ainda que a lista de nutrientes predefinida seja bastante extensa, se faltar um nutriente, é possível adicioná-lo à lista. Para adicionar um nutriente em falta, carregue no botão Criar... que aparece perto do lado superior direito da janela do &krecipes;. Irá aparecer a janela de Nova Propriedade. Nesta janela, poderá introduzir o nome do nutriente no campo de texto ao lado da legenda Nome da propriedade:, vem como poderá introduzir a unidade de medida associada no campo Unidades:. Carregue no botão OK para prosseguir com a introdução ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. - -A adição de um nutriente ou Propriedade é um procedimento em dois passos. Primeiro, o nutriente e unidade associada são adicionados ao componente de Propriedades, tal como foi descrito acima. Contudo, o valor actual do nutriente – i.e. o número de mg de ferro, por exemplo, contidos num ingrediente em particular, deverão ser adicionados dentro do componente dos Ingredientes. Isto deverá ser feito para CADA ingrediente. Veja a secção Propriedades dos Ingredientes para mais informações. +Adicionar Propriedades + +Já é fornecido um conjunto de nutrientes predefinidos no programa &krecipes;. Por omissão, todos os nutrientes disponíveis estão seleccionados para serem apresentados nas suas receitas, se optar por fazê-lo. Contudo, poderá ver na imagem que poderá seleccionar exactamente os nutrientes que deseja apresentar. Isto é uma forma óptima de vigiar a sua dieta, com base nos valores nutricionais específicos. + +Ainda que a lista de nutrientes predefinida seja bastante extensa, se faltar um nutriente, é possível adicioná-lo à lista. Para adicionar um nutriente em falta, carregue no botão Criar... que aparece perto do lado superior direito da janela do &krecipes;. Irá aparecer a janela de Nova Propriedade. Nesta janela, poderá introduzir o nome do nutriente no campo de texto ao lado da legenda Nome da propriedade:, vem como poderá introduzir a unidade de medida associada no campo Unidades:. Carregue no botão OK para prosseguir com a introdução ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. + +A adição de um nutriente ou Propriedade é um procedimento em dois passos. Primeiro, o nutriente e unidade associada são adicionados ao componente de Propriedades, tal como foi descrito acima. Contudo, o valor actual do nutriente – i.e. o número de mg de ferro, por exemplo, contidos num ingrediente em particular, deverão ser adicionados dentro do componente dos Ingredientes. Isto deverá ser feito para CADA ingrediente. Veja a secção Propriedades dos Ingredientes para mais informações. -Apagar Propriedades - -Para remover um nutriente da lista, carregue no botão Remover que aparece por baixo do Criar..., que foi usado para criar um novo nutriente. - -Irá aparecer uma janela de alerta que lhe irá perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta propriedade?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do nutriente ou no botão Cancelar para interromper a acção e fechar o alerta. +Apagar Propriedades + +Para remover um nutriente da lista, carregue no botão Remover que aparece por baixo do Criar..., que foi usado para criar um novo nutriente. + +Irá aparecer uma janela de alerta que lhe irá perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta propriedade?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do nutriente ou no botão Cancelar para interromper a acção e fechar o alerta. -Outro método: - -Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um nutriente será seleccionar, em primeiro lugar, o nutriente e depois carregar com o botão direito do rato nele para mostrar um menu, no qual poderá seleccionar a opção Criar, Remover ou Mudar o Nome. - -Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um nutriente novo. Para Remover um nutriente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o nutriente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um nutriente. +Outro método: + +Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um nutriente será seleccionar, em primeiro lugar, o nutriente e depois carregar com o botão direito do rato nele para mostrar um menu, no qual poderá seleccionar a opção Criar, Remover ou Mudar o Nome. + +Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um nutriente novo. Para Remover um nutriente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o nutriente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um nutriente. @@ -6034,372 +1909,133 @@ patent issues. --> -O Componente de Unidades - -No componente de Unidades, não só poderá adicionar e remover as unidades de medida do programa &krecipes;, mas poderão ser configuradas as equivalências entre as várias medidas! - -O componente de Unidades é acedido se carregar, em primeiro lugar, no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes;, podendo depois carregar no botão Unidades. - -Como os outros componentes do &krecipes;, o componente de Unidades aparece do lado direito da janela do &krecipes;, com o nome do componente a aparecer no topo. Existem duas páginas – uma para listar e manter as unidades de medida e outra para configurar as equivalências entre as várias unidades de medida. - -Uma das tabelas de conversão é a das conversões de massa, por exemplo, entre gramas e libras. A outra tabela é a de conversão do volume, por exemplo, entre onças líquidas e chávenas. São estas tabelas de conversão, em conjunto com os pesos dos ingredientes, que determinam os valores nutricionais das suas receitas. Veja a secção Lidar com os Pesos dos Ingredientes para ajudar com os pesos dos ingredientes. Veja em Completar as Suas Tabelas de Conversão, a seguir nesta secção, par ter uma ideia da definição dos seus factores de conversão. - -Na página de Unidades, irá aparecer uma lista com todas as unidades de medida. Esta lista inclui as unidades de medida que foram fornecidas por omissão e as que você adicionou, quer introduzindo uma unidade nova ao introduzir uma nova receita, quer adicionando a unidade com o componente de Unidades. +O Componente de Unidades + +No componente de Unidades, não só poderá adicionar e remover as unidades de medida do programa &krecipes;, mas poderão ser configuradas as equivalências entre as várias medidas! + +O componente de Unidades é acedido se carregar, em primeiro lugar, no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes;, podendo depois carregar no botão Unidades. + +Como os outros componentes do &krecipes;, o componente de Unidades aparece do lado direito da janela do &krecipes;, com o nome do componente a aparecer no topo. Existem duas páginas – uma para listar e manter as unidades de medida e outra para configurar as equivalências entre as várias unidades de medida. + +Uma das tabelas de conversão é a das conversões de massa, por exemplo, entre gramas e libras. A outra tabela é a de conversão do volume, por exemplo, entre onças líquidas e chávenas. São estas tabelas de conversão, em conjunto com os pesos dos ingredientes, que determinam os valores nutricionais das suas receitas. Veja a secção Lidar com os Pesos dos Ingredientes para ajudar com os pesos dos ingredientes. Veja em Completar as Suas Tabelas de Conversão, a seguir nesta secção, par ter uma ideia da definição dos seus factores de conversão. + +Na página de Unidades, irá aparecer uma lista com todas as unidades de medida. Esta lista inclui as unidades de medida que foram fornecidas por omissão e as que você adicionou, quer introduzindo uma unidade nova ao introduzir uma nova receita, quer adicionando a unidade com o componente de Unidades. -Eis uma imagem da página de Unidades no componente respectivo do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Unidades no componente respectivo do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Componente de Unidades – A Lista de Unidades + Componente de Unidades – A Lista de Unidades -Irá também reparar que cada unidade tem uma forma singular e plural para essa unidade, se esta existir. Para além disso, também pode definir as abreviaturas para as formas singular e plural. Poderá definir o tipo de unidade, para cada uma das unidades. +Irá também reparar que cada unidade tem uma forma singular e plural para essa unidade, se esta existir. Para além disso, também pode definir as abreviaturas para as formas singular e plural. Poderá definir o tipo de unidade, para cada uma das unidades. -Adicionar Unidades de Medida -To add a unit of measure, click the Create... button that appears to the right of the Unit list. The New Unit dialog box will appear where the name of the new unit can be added. Beneath the heading New Unit, there is a textbox to enter the singular form of the unit and one to enter the plural form of the unit. To the right of each of these textboxes is another pair of textboxes in which to enter the abbreviation for both singular and plural forms respectively. However, since both singular and plural abbreviations are most often identical, typing the abbreviation in the singular textbox, will result in the plural abbreviation being automatically completed. On the rare occasion that the plural abbreviation is different, you can easily edit the entry. - -Finally, the unit type is selected from the drop-down menu that appears beside the label Type:. Choices for unit type are: — +Adicionar Unidades de Medida +To add a unit of measure, click the Create... button that appears to the right of the Unit list. The New Unit dialog box will appear where the name of the new unit can be added. Beneath the heading New Unit, there is a textbox to enter the singular form of the unit and one to enter the plural form of the unit. To the right of each of these textboxes is another pair of textboxes in which to enter the abbreviation for both singular and plural forms respectively. However, since both singular and plural abbreviations are most often identical, typing the abbreviation in the singular textbox, will result in the plural abbreviation being automatically completed. On the rare occasion that the plural abbreviation is different, you can easily edit the entry. + +Finally, the unit type is selected from the drop-down menu that appears beside the label Type:. Choices for unit type are: — -Outra – esta é a predefinida e, deste modo, é a que aparece no menu -Este tipo é usado para qualquer unidade que não possa ser referida como massa ou volume. -Massa – para as unidades que têm um peso associado a elas como, por exemplo, a grama ou a libra -Volume – para as unidades que estão associadas a um volume como, por exemplo, chávena, quartilho, litro +Outra – esta é a predefinida e, deste modo, é a que aparece no menu +Este tipo é usado para qualquer unidade que não possa ser referida como massa ou volume. +Massa – para as unidades que têm um peso associado a elas como, por exemplo, a grama ou a libra +Volume – para as unidades que estão associadas a um volume como, por exemplo, chávena, quartilho, litro -Logo que tenha introduzido todos os itens, carregue no botão OK para terminar a criação ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. Em baixo, segue-se um exemplo como ficará a janela Nova Unidade ao terminar. - - +Logo que tenha introduzido todos os itens, carregue no botão OK para terminar a criação ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. Em baixo, segue-se um exemplo como ficará a janela Nova Unidade ao terminar. + + -Remover Unidades de Medida -Para remover uma unidade de medida, seleccione na lista de Unidades a que deseja remover. Carregue no botão Remover que aparece à direita da lista, por baixo do botão Criar.... Irá ocorrer um pequeno atraso, enquanto a base de dados é percorrida a confirmar que não existem receitas que usem essa unidade de medida, podendo nesse caso remover a unidade de medida. - -Se existir uma receita que use a unidade de medida em questão, irá aparecer uma janela com um alerta Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles utilizam o elemento que escolheu remover. Por baixo do texto Receitas, aparecerá a lista que usam essa unidade. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção da unidade de medida E todas as receitas que usam essa unidade. Carregue no botão Cancelar para interromper a acção e fechar a janela. +Remover Unidades de Medida +Para remover uma unidade de medida, seleccione na lista de Unidades a que deseja remover. Carregue no botão Remover que aparece à direita da lista, por baixo do botão Criar.... Irá ocorrer um pequeno atraso, enquanto a base de dados é percorrida a confirmar que não existem receitas que usem essa unidade de medida, podendo nesse caso remover a unidade de medida. + +Se existir uma receita que use a unidade de medida em questão, irá aparecer uma janela com um alerta Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles utilizam o elemento que escolheu remover. Por baixo do texto Receitas, aparecerá a lista que usam essa unidade. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção da unidade de medida E todas as receitas que usam essa unidade. Carregue no botão Cancelar para interromper a acção e fechar a janela. -Completar as Suas Tabelas de Conversão -As conversões entre unidades são introduzidas na página de Conversões de Massas para as unidades associadas a pesos. Para as unidades associadas a um volume, as conversões são feitas na página Conversões de Volumes. Ambas as tabelas aparecem numa tabela semelhante a uma folha de cálculo. Ao lado da tabela, irá reparar que cada linha tem o nome de uma unidade. De forma semelhante, no topo, cada coluna tem também o nome de uma unidade. As células no conteúdo da tabela são usadas para definir as equivalências. São dadas as equivalências de 1 para 1, por omissão. +Completar as Suas Tabelas de Conversão +As conversões entre unidades são introduzidas na página de Conversões de Massas para as unidades associadas a pesos. Para as unidades associadas a um volume, as conversões são feitas na página Conversões de Volumes. Ambas as tabelas aparecem numa tabela semelhante a uma folha de cálculo. Ao lado da tabela, irá reparar que cada linha tem o nome de uma unidade. De forma semelhante, no topo, cada coluna tem também o nome de uma unidade. As células no conteúdo da tabela são usadas para definir as equivalências. São dadas as equivalências de 1 para 1, por omissão. -Eis uma imagem da página de Conversões de Massas do componente de Unidades do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Conversões de Massas do componente de Unidades do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Massa + Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Massa -Eis uma imagem da página de Conversões de Unidades de Volume do componente de Unidades do &krecipes;. +Eis uma imagem da página de Conversões de Unidades de Volume do componente de Unidades do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Volume + Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Volume -Ambas as tabelas de conversão são preenchidas da mesma forma. Se usar a tabela Conversão de Volumes, do lado esquerdo da folha de cálculo, suponha que existe uma unidade de medida chamada chávena. Se usar a barra de posicionamento horizontal no fundo da janela, desloque-a até que apareça a unidade onças líquidas no topo. Faça duplo-click na célula que está ao lado de chávena e por baixo de onças líquidas. Poderá agora escrever 8, que é o equivalente em onças líquidas para 1 chávena, na célula. Poderá também usar as teclas de cursores para ir para a posição actual, para introduzir o equivalente, se já estiver outra célula activa. - -Para os equivalentes dos números grandes, o &krecipes; irá formatar automaticamente o número com um separador de milhares. Por exemplo, para indicar o equivalente em miligramas de 1 libra na tabela de Conversão de Massa, iria introduzir 454000. Logo que saia da célula, o &krecipes; irá mostrar o número como 454 000. - -Logo que o programa &krecipes; conheça a equivalência, poderá calcular automaticamente as outras equivalências. Por exemplo, se o programa tiver sido informado que existem 8 onças líquidas numa chávena, o &krecipes; irá calcular automaticamente que 1 onça líquida é igual a 0,125 chávenas (ou 1/8). +Ambas as tabelas de conversão são preenchidas da mesma forma. Se usar a tabela Conversão de Volumes, do lado esquerdo da folha de cálculo, suponha que existe uma unidade de medida chamada chávena. Se usar a barra de posicionamento horizontal no fundo da janela, desloque-a até que apareça a unidade onças líquidas no topo. Faça duplo-click na célula que está ao lado de chávena e por baixo de onças líquidas. Poderá agora escrever 8, que é o equivalente em onças líquidas para 1 chávena, na célula. Poderá também usar as teclas de cursores para ir para a posição actual, para introduzir o equivalente, se já estiver outra célula activa. + +Para os equivalentes dos números grandes, o &krecipes; irá formatar automaticamente o número com um separador de milhares. Por exemplo, para indicar o equivalente em miligramas de 1 libra na tabela de Conversão de Massa, iria introduzir 454000. Logo que saia da célula, o &krecipes; irá mostrar o número como 454 000. + +Logo que o programa &krecipes; conheça a equivalência, poderá calcular automaticamente as outras equivalências. Por exemplo, se o programa tiver sido informado que existem 8 onças líquidas numa chávena, o &krecipes; irá calcular automaticamente que 1 onça líquida é igual a 0,125 chávenas (ou 1/8). -Usar o Conversor de Medidas -O Conversor de Medidas é acedido através da selecção da opção do menu Ferramentas - Conversor de Medidas no menu do &krecipes;. A interface também poderá ser activada se usar a combinação de teclas &Ctrl;M. - -The Measurement Converter works in conjunction with your Ingredient Weights and/or your conversion tables. If your conversion tables have not been completed, or you have not specified a unit type in the Units tab of the Units component, for example, mass or volume, the Measurement Converter will not be able to do its job. It will also not provide conversions if the Ingredient Weights have not been completed in the Ingredients component. +Usar o Conversor de Medidas +O Conversor de Medidas é acedido através da selecção da opção do menu Ferramentas - Conversor de Medidas no menu do &krecipes;. A interface também poderá ser activada se usar a combinação de teclas &Ctrl;M. + +The Measurement Converter works in conjunction with your Ingredient Weights and/or your conversion tables. If your conversion tables have not been completed, or you have not specified a unit type in the Units tab of the Units component, for example, mass or volume, the Measurement Converter will not be able to do its job. It will also not provide conversions if the Ingredient Weights have not been completed in the Ingredients component. -Eis uma imagem do componente do Conversor de Medidas. +Eis uma imagem do componente do Conversor de Medidas. - Imagem + Imagem - O Conversor de Medidas. + O Conversor de Medidas. -Como irá notar na imagem, quando iniciar o Conversor de Medidas, para além do texto Converter, existe um campo de texto para introduzir a quantidade que deseja converter. Para além deste campo de texto, existe um menu onde poderá seleccionar a unidade de medida associada à quantidade que está a converter. - -Por baixo da quantidade e da unidade que deseja converter, existem duas configurações opcionais. A primeira chama-se --Ingrediente (opcional)-- e serve para escolher um ingrediente. A segunda chama-se -Sem Preparação- e serve para seleccionar um método de preparação, se o desejar. Contudo, são estas duas opções que fazem com que os seus Pesos dos Ingredientes funcionem. Por exemplo, suponha que uma das suas receitas precisa de 8 chávenas de maçãs e deseja saber quantos quilos de maçãs precisa de comprar. O Conversor de Medidas poderá ajudar! - -Por baixo do texto Para existe um menu para seleccionar a unidade para a qual deseja converter. Por baixo deste menu, e ao lado do texto Resultado:, irá então aparecer o resultado. Obviamente, antes de aparecr o resultado, você precisa de carregar no botão Converter. - -Existem outros dois botões no fundo da janela do Conversor de Medidas – o botão Fechar que irá encerrar a janela sem efectuar uma conversão ou logo que tenha introduzido uma conversão e terminado, usando a informação apresentada, e o botão Ajuda, que irá abrir o Manual do &krecipes; nesta secção. - -Como foi referido anteriormente, os menus de selecção do ingrediente e do método de preparação são opcionais, a menos que esteja a converter quantidades de ingredientes. O Conversor de Medidas poderá também ser usado para conversões numéricas simples. Por exemplo, a situação poderá ocorrer quando você tiver uma receita que indique os ingredientes em unidades imperiais, mas pretender convertê-las para as medidas métricas. O Conversor de Medidas também poderá ser usado para descobrir o equivalente para um dado múltiplo, por exemplo, quantos mililitros existem em 4 onças líquidas? Não quererá deixar esta ferramenta útil! +Como irá notar na imagem, quando iniciar o Conversor de Medidas, para além do texto Converter, existe um campo de texto para introduzir a quantidade que deseja converter. Para além deste campo de texto, existe um menu onde poderá seleccionar a unidade de medida associada à quantidade que está a converter. + +Por baixo da quantidade e da unidade que deseja converter, existem duas configurações opcionais. A primeira chama-se --Ingrediente (opcional)-- e serve para escolher um ingrediente. A segunda chama-se -Sem Preparação- e serve para seleccionar um método de preparação, se o desejar. Contudo, são estas duas opções que fazem com que os seus Pesos dos Ingredientes funcionem. Por exemplo, suponha que uma das suas receitas precisa de 8 chávenas de maçãs e deseja saber quantos quilos de maçãs precisa de comprar. O Conversor de Medidas poderá ajudar! + +Por baixo do texto Para existe um menu para seleccionar a unidade para a qual deseja converter. Por baixo deste menu, e ao lado do texto Resultado:, irá então aparecer o resultado. Obviamente, antes de aparecr o resultado, você precisa de carregar no botão Converter. + +Existem outros dois botões no fundo da janela do Conversor de Medidas – o botão Fechar que irá encerrar a janela sem efectuar uma conversão ou logo que tenha introduzido uma conversão e terminado, usando a informação apresentada, e o botão Ajuda, que irá abrir o Manual do &krecipes; nesta secção. + +Como foi referido anteriormente, os menus de selecção do ingrediente e do método de preparação são opcionais, a menos que esteja a converter quantidades de ingredientes. O Conversor de Medidas poderá também ser usado para conversões numéricas simples. Por exemplo, a situação poderá ocorrer quando você tiver uma receita que indique os ingredientes em unidades imperiais, mas pretender convertê-las para as medidas métricas. O Conversor de Medidas também poderá ser usado para descobrir o equivalente para um dado múltiplo, por exemplo, quantos mililitros existem em 4 onças líquidas? Não quererá deixar esta ferramenta útil! @@ -6408,293 +2044,138 @@ patent issues. --> -O Componente de Métodos de Preparação - -Para aceder ao componente dos Métodos de Preparação, carregue primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais e depois carregue no botão de Métodos de Preparação. Do lado direito da janela do &krecipes;, irá aparecer uma lista dos métodos de preparação, sob o texto Método de Preparação. Repare que o nome do componente também aparece no cimo da área. +O Componente de Métodos de Preparação + +Para aceder ao componente dos Métodos de Preparação, carregue primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais e depois carregue no botão de Métodos de Preparação. Do lado direito da janela do &krecipes;, irá aparecer uma lista dos métodos de preparação, sob o texto Método de Preparação. Repare que o nome do componente também aparece no cimo da área. -Eis uma imagem do componente do Método de Preparação do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente do Método de Preparação do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente de Métodos de Preparação + O Componente de Métodos de Preparação -Os métodos de preparação listados incluem os que vêm instalados com o programa e os que são adicionados automaticamente, quando for indicado um método no campo do Método de Preparação ao introduzir uma receita nova. Veja a secção sobre como Adicionar uma Nova Receita. +Os métodos de preparação listados incluem os que vêm instalados com o programa e os que são adicionados automaticamente, quando for indicado um método no campo do Método de Preparação ao introduzir uma receita nova. Veja a secção sobre como Adicionar uma Nova Receita. -Adicionar um Novo Método de Preparação - -Para adicionar um novo método de preparação, carregue no botão Criar... que aparece na parte superior direita do ecrã. Irá aparecer uma janela que contém um campo de texto para introduzir o novo método de preparação no campo do Novo Método de Preparação. - -Indique o nome do novo método de preparação, por exemplo, Batido ligeiramente no campo de texto fornecido. Carregue no botão OK para completar a adição ou no botão Cancelar para interromper a adição e voltar à lista do Método de Preparação. +Adicionar um Novo Método de Preparação + +Para adicionar um novo método de preparação, carregue no botão Criar... que aparece na parte superior direita do ecrã. Irá aparecer uma janela que contém um campo de texto para introduzir o novo método de preparação no campo do Novo Método de Preparação. + +Indique o nome do novo método de preparação, por exemplo, Batido ligeiramente no campo de texto fornecido. Carregue no botão OK para completar a adição ou no botão Cancelar para interromper a adição e voltar à lista do Método de Preparação. -Apagar um Método de Preparação - -Para remover um método de preparação, seleccione primeiro o método a remover na lista de métodos que é apresentada. Depois, carregue no botão Remover que aparece na parte superior direita do ecrã, por baixo do botão Criar.... - -Se existirem receitas que usem o método de preparação, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, aparece uma lista das receitas que usam esse método de preparação. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção – ATENÇÃO: Isto não só irá remover o método de preparação, como também as receitas que usam esse método! Carregue no botão Cancelar para interromper a remoção. - -Se nenhuma receita usar o método de preparação seleccionado, você não será notificado. +Apagar um Método de Preparação + +Para remover um método de preparação, seleccione primeiro o método a remover na lista de métodos que é apresentada. Depois, carregue no botão Remover que aparece na parte superior direita do ecrã, por baixo do botão Criar.... + +Se existirem receitas que usem o método de preparação, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, aparece uma lista das receitas que usam esse método de preparação. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção – ATENÇÃO: Isto não só irá remover o método de preparação, como também as receitas que usam esse método! Carregue no botão Cancelar para interromper a remoção. + +Se nenhuma receita usar o método de preparação seleccionado, você não será notificado. -Editar os Métodos de Preparação -Os métodos de preparação poderão também ser editados se fizer duplo-click no método desejado. - -Por exemplo, para mudar o método Ligeiramente batido para Ligeiramente Batido, faça duplo-click sobre o método na lista. Este ficará seleccionado e aparecerá então um campo de inserção. Use as teclas de cursores ou para posicionar o cursor no local indicado, de modo a mudar o 'b' minúsculo de batido para maiúsculas. Carregue na tecla Enter para terminar a alteração. +Editar os Métodos de Preparação +Os métodos de preparação poderão também ser editados se fizer duplo-click no método desejado. + +Por exemplo, para mudar o método Ligeiramente batido para Ligeiramente Batido, faça duplo-click sobre o método na lista. Este ficará seleccionado e aparecerá então um campo de inserção. Use as teclas de cursores ou para posicionar o cursor no local indicado, de modo a mudar o 'b' minúsculo de batido para maiúsculas. Carregue na tecla Enter para terminar a alteração. -O Componente de Categorias - -Quando seleccionar o componente Categorias, irá aparecer uma lista com todas as categorias criadas, sob o texto Categoria. As categorias que tiverem sub-categorias aparecerão com um sinal + (mais) ao lado delas, indicando que a categoria poderá ser expandida. Quando assim estiver, a categoria principal irá mostrar um - (menos) ao lado dela e ficará visível a lista de sub-categorias. +O Componente de Categorias + +Quando seleccionar o componente Categorias, irá aparecer uma lista com todas as categorias criadas, sob o texto Categoria. As categorias que tiverem sub-categorias aparecerão com um sinal + (mais) ao lado delas, indicando que a categoria poderá ser expandida. Quando assim estiver, a categoria principal irá mostrar um - (menos) ao lado dela e ficará visível a lista de sub-categorias. -Eis uma imagem do componente de Categorias do &krecipes;. +Eis uma imagem do componente de Categorias do &krecipes;. - Imagem + Imagem - O Componente de Categorias + O Componente de Categorias -Adicionar uma Nova Categoria - -Para adicionar uma categoria nova, carregue no botão Criar.... - -Irá aparecer uma janela onde se poderá introduzir o nome da categoria nova, num campo de texto com o nome Nova Categoria. Poderá seleccionar uma sub-categoria com a lista Sub-categoria de que indica as categorias existentes. O valor por omissão para a sub-categoria é **NENHUMA**. - -Logo que o nome da categoria nova tenha sido introduzido no campo de texto, carregue no botão OK para criar a categoria e voltar à lista de categorias. A lista irá mostrar agora a categoria nova. - -Para cancelar a introdução de uma nova categoria e limpar a janela, carregue no botão Cancelar. +Adicionar uma Nova Categoria + +Para adicionar uma categoria nova, carregue no botão Criar.... + +Irá aparecer uma janela onde se poderá introduzir o nome da categoria nova, num campo de texto com o nome Nova Categoria. Poderá seleccionar uma sub-categoria com a lista Sub-categoria de que indica as categorias existentes. O valor por omissão para a sub-categoria é **NENHUMA**. + +Logo que o nome da categoria nova tenha sido introduzido no campo de texto, carregue no botão OK para criar a categoria e voltar à lista de categorias. A lista irá mostrar agora a categoria nova. + +Para cancelar a introdução de uma nova categoria e limpar a janela, carregue no botão Cancelar. -Remover uma Categoria - -Para remover uma categoria, seleccione-a na lista e carregue no botão Remover. - -Irá aparecer uma mensagem a perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?. Carregue no botão Continuar para remover a categoria ou no botão Cancelar para interromper a remoção. - -Antes de remover uma categoria, garanta que esta NÃO contém receitas! Apesar da mensagem Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?, se carregar no botão Continuar irá resultar na remoção da categoria, independentemente do facto de conter ou não receitas! +Remover uma Categoria + +Para remover uma categoria, seleccione-a na lista e carregue no botão Remover. + +Irá aparecer uma mensagem a perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?. Carregue no botão Continuar para remover a categoria ou no botão Cancelar para interromper a remoção. + +Antes de remover uma categoria, garanta que esta NÃO contém receitas! Apesar da mensagem Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?, se carregar no botão Continuar irá resultar na remoção da categoria, independentemente do facto de conter ou não receitas! -O Componente de Autores +O Componente de Autores -O componente dos Autores é onde o autor ou contribuinte da receita está registado. +O componente dos Autores é onde o autor ou contribuinte da receita está registado. -Dentro deste componente, o título aparece no topo e a lista de autores aparece na parte principal da janela. +Dentro deste componente, o título aparece no topo e a lista de autores aparece na parte principal da janela. -Adicionar um Autor ou Contribuinte +Adicionar um Autor ou Contribuinte -Para adicionar um autor/contribuinte, carregue no botão Criar... do lado direito do ecrã. +Para adicionar um autor/contribuinte, carregue no botão Criar... do lado direito do ecrã. -Irá aparecer uma janela que permite a introdução do nome do autor no campo de texto Novo Autor +Irá aparecer uma janela que permite a introdução do nome do autor no campo de texto Novo Autor -Eis uma imagem do componente de Autores do &krecipes;, a mostrar a adição de um novo autor. +Eis uma imagem do componente de Autores do &krecipes;, a mostrar a adição de um novo autor. - Imagem + Imagem - Componente de Autores – Adicionar um Autor + Componente de Autores – Adicionar um Autor -Logo que o nome tenha sido introduzido, carregue no botão OK para criar o item ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. +Logo que o nome tenha sido introduzido, carregue no botão OK para criar o item ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. -Remover um Autor/Contribuinte +Remover um Autor/Contribuinte -Para remover um autor/contribuinte da lista, seleccione-o na mesma e carregue no botão Remover do lado direito do ecrã. +Para remover um autor/contribuinte da lista, seleccione-o na mesma e carregue no botão Remover do lado direito do ecrã. -Quando tiver carregado neste botão, irá aparecer um alerta com a mensagem ATENÇÃO: Os seguintes usam de momento o elemento que optou por remover. Por baixo, aparece a lista de receitas que indicam este autor como participante. Carregue no botão Continuar para remover o autor ou no botão Cancelar para interromper a remoção. +Quando tiver carregado neste botão, irá aparecer um alerta com a mensagem ATENÇÃO: Os seguintes usam de momento o elemento que optou por remover. Por baixo, aparece a lista de receitas que indicam este autor como participante. Carregue no botão Continuar para remover o autor ou no botão Cancelar para interromper a remoção. @@ -6705,758 +2186,226 @@ patent issues. --> -Configurar as Preferências no <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -O &krecipes; é extremamente configurável e permite a definição de várias opções, para além das que são definidas na secção da Configuração da Página. +Configurar as Preferências no <emphasis>&krecipes;</emphasis> +O &krecipes; é extremamente configurável e permite a definição de várias opções, para além das que são definidas na secção da Configuração da Página. -Criar Atalhos - -Para aceder à interface de Configuração de Atalhos, seleccione a opção Configuração e Configurar os Atalhos... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar os Atalhos – &krecipes; irá aparecer. - -No campo de texto Procurar:, escreva o nome da Acção para a qual deseja criar o atalho. Sob o texto Acção, o cursor posicionar-se-á num item da lista que corresponda aos caracteres escritos. À medida que for escrevendo mais caracteres, o cursor posicionar-se-á noutro item da lista. Se for escrita uma correspondência exacta, o cursor ficará posicionado nesse item. Contudo, se existirem várias ocorrências para os caracteres introduzidos, o cursor ficará posicionado na primeira ocorrência. - -Por exemplo, na imagem abaixo, existem duas Acções para a expressão Importar. Como tal, se escrever Importar, o cursor ficará posicionado em Importar de uma Base de Dados..., ainda que possa não ser esta a acção para a qual deseja criar o atalho. Contudo, se você escrever Importar de um Ficheiro, o cursor ficará posicionado na acção Importar de um Ficheiro.... - -Se carregar no ícone ao lado do campo de texto Procurar:, irá limpar o conteúdo desse campo. - -Em alternativa, poderá usar as barras de posicionamento para percorrer as Acções, até que a acção, a que você deseja alterar o atalho, seja encontrada. +Criar Atalhos + +Para aceder à interface de Configuração de Atalhos, seleccione a opção Configuração e Configurar os Atalhos... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar os Atalhos – &krecipes; irá aparecer. + +No campo de texto Procurar:, escreva o nome da Acção para a qual deseja criar o atalho. Sob o texto Acção, o cursor posicionar-se-á num item da lista que corresponda aos caracteres escritos. À medida que for escrevendo mais caracteres, o cursor posicionar-se-á noutro item da lista. Se for escrita uma correspondência exacta, o cursor ficará posicionado nesse item. Contudo, se existirem várias ocorrências para os caracteres introduzidos, o cursor ficará posicionado na primeira ocorrência. + +Por exemplo, na imagem abaixo, existem duas Acções para a expressão Importar. Como tal, se escrever Importar, o cursor ficará posicionado em Importar de uma Base de Dados..., ainda que possa não ser esta a acção para a qual deseja criar o atalho. Contudo, se você escrever Importar de um Ficheiro, o cursor ficará posicionado na acção Importar de um Ficheiro.... + +Se carregar no ícone ao lado do campo de texto Procurar:, irá limpar o conteúdo desse campo. + +Em alternativa, poderá usar as barras de posicionamento para percorrer as Acções, até que a acção, a que você deseja alterar o atalho, seja encontrada. -Aqui está uma imagem da janela inicial para Configurar os Atalhos – &krecipes;. +Aqui está uma imagem da janela inicial para Configurar os Atalhos – &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar os Atalhos – Ponto de Partida do &krecipes; + Configurar os Atalhos – Ponto de Partida do &krecipes; -Para começar a criar o seu atalho, garanta que a Acção, para qual você deseja criar o atalho, está seleccionada. -Se a Acção não tiver qualquer atalho associado, a opção ao lado de Nenhum será seleccionada por omissão. Se tiver um atalho associado, o Predefinição ficará seleccionado, tal como aparece no exemplo da figura. -Para criar um atalho para uma Acção que não tenha nenhum associado, ou para alterar um atalho existente, carregue na opção exclusiva ao lado de Personalizado. - -Quando você carregar na opção Personalizado, a janela para fazer a definição efectiva do seu atalho irá aparecer. +Para começar a criar o seu atalho, garanta que a Acção, para qual você deseja criar o atalho, está seleccionada. +Se a Acção não tiver qualquer atalho associado, a opção ao lado de Nenhum será seleccionada por omissão. Se tiver um atalho associado, o Predefinição ficará seleccionado, tal como aparece no exemplo da figura. +Para criar um atalho para uma Acção que não tenha nenhum associado, ou para alterar um atalho existente, carregue na opção exclusiva ao lado de Personalizado. + +Quando você carregar na opção Personalizado, a janela para fazer a definição efectiva do seu atalho irá aparecer. -Eis uma imagem do ecrã de configuração básico dos Atalhos do &krecipes;. +Eis uma imagem do ecrã de configuração básico dos Atalhos do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar os Atalhos – Configuração Básica + Configurar os Atalhos – Configuração Básica -Se já existir algum atalho, o campo de texto irá conter um item, tal como aparece na imagem acima. Para limpar esse campo, de modo a introduzir um novo, carregue no botão do do lado esquerdo do campo de texto. - -Se não existir qualquer atalho, posicione o cursor no campo de texto e introduza a sua combinação de teclas. Por exemplo, para introduzir a combinação de teclas &Ctrl;I, mantenha carregada a tecla Ctrl e, simultaneamente, carregue na tecla I. Se introduzir a combinação de teclas no campo de texto irá fechar a janela de introdução e voltará ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O atalho irá aparecer no botão de Atalho que aparece à esquerda do texto Personalizado. - -Se carregar no botão OK, irá provocar uma mudança, por exemplo, se tiver removido um atalho e não quiser definir outro, voltando ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O botão Cancelar no ecrã de introdução de atalhos irá interromper a configuração do atalho, devolvendo-o à interface principal. - -Se carregar no botão Avançado>>, irá expandir o ecrã de introdução de atalhos, tal como é demonstrado na figura abaixo. +Se já existir algum atalho, o campo de texto irá conter um item, tal como aparece na imagem acima. Para limpar esse campo, de modo a introduzir um novo, carregue no botão do do lado esquerdo do campo de texto. + +Se não existir qualquer atalho, posicione o cursor no campo de texto e introduza a sua combinação de teclas. Por exemplo, para introduzir a combinação de teclas &Ctrl;I, mantenha carregada a tecla Ctrl e, simultaneamente, carregue na tecla I. Se introduzir a combinação de teclas no campo de texto irá fechar a janela de introdução e voltará ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O atalho irá aparecer no botão de Atalho que aparece à esquerda do texto Personalizado. + +Se carregar no botão OK, irá provocar uma mudança, por exemplo, se tiver removido um atalho e não quiser definir outro, voltando ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O botão Cancelar no ecrã de introdução de atalhos irá interromper a configuração do atalho, devolvendo-o à interface principal. + +Se carregar no botão Avançado>>, irá expandir o ecrã de introdução de atalhos, tal como é demonstrado na figura abaixo. -Eis uma imagem do ecrã de configuração avançado dos Atalhos do &krecipes;. +Eis uma imagem do ecrã de configuração avançado dos Atalhos do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar os Atalhos – Configuração Avançada + Configurar os Atalhos – Configuração Avançada -No ecrã de introdução de atalhos Avançado, os atalhos são definidos da mesma forma que foi descrita anteriormente. Contudo, irá notar que passa a ser possível a definição de um Atalho alternativo:. - -Os botões OK e Cancelar também funcionam da mesma forma que foi descrita anteriormente. O botão Avançado<< fecha a janela para a interface de introdução de atalhos únicos. - -Irá também reparar que, por baixo do campo de texto Atalho alternativo:, irá aparecer uma opção chamada Modo multi-tecla. Se seleccionar esta opção, irá ter uma funcionalidade muito gira! Siga estes passos para ver como ela funciona — +No ecrã de introdução de atalhos Avançado, os atalhos são definidos da mesma forma que foi descrita anteriormente. Contudo, irá notar que passa a ser possível a definição de um Atalho alternativo:. + +Os botões OK e Cancelar também funcionam da mesma forma que foi descrita anteriormente. O botão Avançado<< fecha a janela para a interface de introdução de atalhos únicos. + +Irá também reparar que, por baixo do campo de texto Atalho alternativo:, irá aparecer uma opção chamada Modo multi-tecla. Se seleccionar esta opção, irá ter uma funcionalidade muito gira! Siga estes passos para ver como ela funciona — -No ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, escolha uma Acção, para a qual deseja configurar um atalho. Por exemplo, vai ser escolhida a opção Acerca do TDE. -Seleccione a opção exclusiva Personalizado. -No ecrã de introdução de atalhos, carregue no botão Avançado>>, se a janela não estiver já expandida. -Carregue na opção Modo multi-tecla para a seleccionar. -Escreva A,A, carregando duas vezes na tecla A – isto fará com que apareça A,A no campo de texto de introdução dos atalhos. -Carregue no botão OK. Irá então voltar ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. -Seleccione outra Acção, como por exemplo, o Acerca do Krecipes. -Mais uma vez, certifique-se que seleccionou a opção Modo multi-tecla. -Para a sua combinação introduzida, carregue em A,B, pressionando a tecla A, seguida então pela tecla B – irá aparecer então o A,B no campo de texto do atalho. -Carregue no botão OK. -De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, carregue no botão OK para fechar a janela. +No ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, escolha uma Acção, para a qual deseja configurar um atalho. Por exemplo, vai ser escolhida a opção Acerca do TDE. +Seleccione a opção exclusiva Personalizado. +No ecrã de introdução de atalhos, carregue no botão Avançado>>, se a janela não estiver já expandida. +Carregue na opção Modo multi-tecla para a seleccionar. +Escreva A,A, carregando duas vezes na tecla A – isto fará com que apareça A,A no campo de texto de introdução dos atalhos. +Carregue no botão OK. Irá então voltar ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. +Seleccione outra Acção, como por exemplo, o Acerca do Krecipes. +Mais uma vez, certifique-se que seleccionou a opção Modo multi-tecla. +Para a sua combinação introduzida, carregue em A,B, pressionando a tecla A, seguida então pela tecla B – irá aparecer então o A,B no campo de texto do atalho. +Carregue no botão OK. +De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, carregue no botão OK para fechar a janela. -Agora é que começa a piada! Em qualquer ponto do programa, desde que o seu cursor não se encontre associado a um campo de texto, por exemplo, ou num campo de edição da receita, carregue na tecla A do seu teclado. No canto superior esquerdo do seu ecrã, usando o exemplo descrito, irá aparecer um menu como o seguinte — - - -Poderá então carregar na tecla A ou na B do teclado para fazer a sua escolha, ou poderá usar os cursores do teclado para seleccionar a sua opção e, depois, carregar na tecla Enter. - -Ainda que tenham sido usadas as opções Acerca do TDE e Acerca do Krecipes no exemplo, esta funcionalidade poderá ser aplicada a outras opções. Por exemplo, você poderá optar por usar o Modo multi-tecla para os seus atalhos de importação, atribuindo o Importar de uma Base de Dados a I,D e o Importar de um Ficheiro a I,F. Depois, se carregar na tecla I no seu teclado, irá aparecer o menu de opções de importação. Repare que aqui, para o caso do Importar de um Ficheiro, existe já um atalho associado por omissão. Contudo, o &krecipes; é tão configurável que você conseguirá mudar isto. - -De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, por baixo das opções exclusivas, irá aparecer o atalho predefinido ao lado do texto Tecla predefinida:. - -Por baixo do campo Tecla predefinida:, as funções dos botões são as seguintes — +Agora é que começa a piada! Em qualquer ponto do programa, desde que o seu cursor não se encontre associado a um campo de texto, por exemplo, ou num campo de edição da receita, carregue na tecla A do seu teclado. No canto superior esquerdo do seu ecrã, usando o exemplo descrito, irá aparecer um menu como o seguinte — + + +Poderá então carregar na tecla A ou na B do teclado para fazer a sua escolha, ou poderá usar os cursores do teclado para seleccionar a sua opção e, depois, carregar na tecla Enter. + +Ainda que tenham sido usadas as opções Acerca do TDE e Acerca do Krecipes no exemplo, esta funcionalidade poderá ser aplicada a outras opções. Por exemplo, você poderá optar por usar o Modo multi-tecla para os seus atalhos de importação, atribuindo o Importar de uma Base de Dados a I,D e o Importar de um Ficheiro a I,F. Depois, se carregar na tecla I no seu teclado, irá aparecer o menu de opções de importação. Repare que aqui, para o caso do Importar de um Ficheiro, existe já um atalho associado por omissão. Contudo, o &krecipes; é tão configurável que você conseguirá mudar isto. + +De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, por baixo das opções exclusivas, irá aparecer o atalho predefinido ao lado do texto Tecla predefinida:. + +Por baixo do campo Tecla predefinida:, as funções dos botões são as seguintes — -Predefinições – devolve todas as configurações de atalhos aos seus valores predefinidos -OK – torna efectivas as alterações e fecha a janela para Configurar os Atalhos – &krecipes; -Cancelar – interrompe as alterações feitas e fecha a janela Configurar os Atalhos – &krecipes; +Predefinições – devolve todas as configurações de atalhos aos seus valores predefinidos +OK – torna efectivas as alterações e fecha a janela para Configurar os Atalhos – &krecipes; +Cancelar – interrompe as alterações feitas e fecha a janela Configurar os Atalhos – &krecipes; -Personalizar a Barra de Ferramentas - -Para aceder à interface de configuração da barra de ferramentas, seleccione a opção Configuração e Configurar as Barras de Ferramentas... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes; irá aparecer. +Personalizar a Barra de Ferramentas + +Para aceder à interface de configuração da barra de ferramentas, seleccione a opção Configuração e Configurar as Barras de Ferramentas... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes; irá aparecer. -Eis uma imagem do ecrã de configuração da barra de ferramentas do &krecipes;. +Eis uma imagem do ecrã de configuração da barra de ferramentas do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o &krecipes; – Configurar a Interface das Barras de Ferramentas + Configurar o &krecipes; – Configurar a Interface das Barras de Ferramentas -A partir da imagem, você poderá reparar que as escolhas feitas para adicionar à barra de ferramentas estão do lado esquerdo, sob o texto Acções disponíveis:. Do lado direito, sob o texto Acções actuais:, encontram-se os ícones que aparecem de momento na barra de ferramentas – repare que a sua barra de ferramentas, por omissão, poderá aparecer de forma diferente da que é mostrada na imagem. - -Entre as duas listas, encontram-se quatro setas que permitem uma mudança de posição entre as listas, assim como subir os itens ou não na lista. Quando um item for seleccionado em qualquer uma das listas, as setas direccionais funcionais ficam coloridas, enquanto as outras ficam acinzentadas. O movimento é obtido se carregar na seta apropriada, de acordo com as necessidades, para mover a selecção para a posição indicada. - -O ícone para a sua selecção poderá ser alterado se carregar no botão Mudar o Ícone.... Isto irá invocar uma janela, na qual poderá seleccionar o ícone que deseja usar. Logo que esteja seleccionado, carregue no botão OK que aparece no ecrã de selecção de ícones, para fechar a janela e associar o ícone à selecção na barra de ferramentas. - -Para poder aplicar as suas modificações, você deverá carregar no botão Aplicar que aparece no fundo da janela para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes;. Este irá aplicar as suas alterações, mas irá manter a janela aberta, para poder fazer outras alterações, se o desejar. Para aplicar as suas modificações e sair da interface, carregue no botão OK. Se carregar em Cancelar, irá interromper todas as alterações feitas desde a última vez em que o botão Aplicar foi carregado. +A partir da imagem, você poderá reparar que as escolhas feitas para adicionar à barra de ferramentas estão do lado esquerdo, sob o texto Acções disponíveis:. Do lado direito, sob o texto Acções actuais:, encontram-se os ícones que aparecem de momento na barra de ferramentas – repare que a sua barra de ferramentas, por omissão, poderá aparecer de forma diferente da que é mostrada na imagem. + +Entre as duas listas, encontram-se quatro setas que permitem uma mudança de posição entre as listas, assim como subir os itens ou não na lista. Quando um item for seleccionado em qualquer uma das listas, as setas direccionais funcionais ficam coloridas, enquanto as outras ficam acinzentadas. O movimento é obtido se carregar na seta apropriada, de acordo com as necessidades, para mover a selecção para a posição indicada. + +O ícone para a sua selecção poderá ser alterado se carregar no botão Mudar o Ícone.... Isto irá invocar uma janela, na qual poderá seleccionar o ícone que deseja usar. Logo que esteja seleccionado, carregue no botão OK que aparece no ecrã de selecção de ícones, para fechar a janela e associar o ícone à selecção na barra de ferramentas. + +Para poder aplicar as suas modificações, você deverá carregar no botão Aplicar que aparece no fundo da janela para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes;. Este irá aplicar as suas alterações, mas irá manter a janela aberta, para poder fazer outras alterações, se o desejar. Para aplicar as suas modificações e sair da interface, carregue no botão OK. Se carregar em Cancelar, irá interromper todas as alterações feitas desde a última vez em que o botão Aplicar foi carregado. -Configurar o <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> -Quando você escolher a opção Configuração e Configurar o Krecipes do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes. Nesta janela, poderá escolher um de três botões para configurar vários aspectos do &krecipes;. +Configurar o <emphasis>&krecipes;</emphasis> +Quando você escolher a opção Configuração e Configurar o Krecipes do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes. Nesta janela, poderá escolher um de três botões para configurar vários aspectos do &krecipes;. -Configuração do Servidor -A primeira configuração que você poderá definir são as Opções do Servidor de Bases de Dados. Irá reparar, na figura seguinte, que este texto mostra uma base de dados SQLite seleccionada. Contudo, se a base de dados seleccionada for um MySQL ou um PostgreSQL, o texto iria mostrar o nome do formato de base de dados apropriado. O Ficheiro de base de dados: mostra a localização exacta do ficheiro de base de dados. +Configuração do Servidor +A primeira configuração que você poderá definir são as Opções do Servidor de Bases de Dados. Irá reparar, na figura seguinte, que este texto mostra uma base de dados SQLite seleccionada. Contudo, se a base de dados seleccionada for um MySQL ou um PostgreSQL, o texto iria mostrar o nome do formato de base de dados apropriado. O Ficheiro de base de dados: mostra a localização exacta do ficheiro de base de dados. -Eis uma imagem da janela de Configuração do Servidor do &krecipes;. +Eis uma imagem da janela de Configuração do Servidor do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o &krecipes; – Interface de Configuração do Servidor + Configurar o &krecipes; – Interface de Configuração do Servidor -Se quiser escolher outro ficheiro de base de dados, você iria carregar no ícone Ficheiro e, na janela que aparece, navegar para o local do ficheiro da base de dados que deseja usar. Esta alteração seria reflectida no campo de texto Ficheiro de base de dados:. - -A segunda opção disponível para configuração, no ecrã de Configuração do Servidor, é para a operação de Salvaguarda. É necessário que o local do seu programa de base de dados seja conhecido, para que a operação de Salvaguarda funcione convenientemente. Como tal, ao lado do texto que aparece na imagem como Localização do 'sqlite3':, existe um campo de texto que mostra o nome do programa da base de dados. O texto neste campo poderá modificado se escrever directamente algo nele, ou se carregar no ícone do Ficheiro, que irá activar o ecrã que lhe permite escolher a localização do seu executável da base de dados. - -Poderá querer fazer isto se tiver escolhido instalar o programa da sua base de dados num local diferente do predefinido. Lembre-se também que, na imagem, o programa da base de dados aparece como sqlite3. Contudo, se usar outro programa de base de dados, como o MySQL ou o PostgreSQL, irá aparecer a base de dados apropriada. - -Esta configuração serve para configurar a localização do ficheiro de base de dados. Para informações mais específicas sobre a salvaguarda da sua base de dados, veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. - -Também exclusiva do ecrã de Configuração do Servidor, é a opção Executar de novo o assistente no próximo arranque, que poderá ser seleccionada para carregar de novo a base de dados com as receitas e os dados da USDA que vêm por omissão com o programa &krecipes;. - -Os botões que aparecem no fundo do ecrã de Configuração do Servidor são comuns a cada um dos ecrãs de preferências, e funcionam da seguinte forma — +Se quiser escolher outro ficheiro de base de dados, você iria carregar no ícone Ficheiro e, na janela que aparece, navegar para o local do ficheiro da base de dados que deseja usar. Esta alteração seria reflectida no campo de texto Ficheiro de base de dados:. + +A segunda opção disponível para configuração, no ecrã de Configuração do Servidor, é para a operação de Salvaguarda. É necessário que o local do seu programa de base de dados seja conhecido, para que a operação de Salvaguarda funcione convenientemente. Como tal, ao lado do texto que aparece na imagem como Localização do 'sqlite3':, existe um campo de texto que mostra o nome do programa da base de dados. O texto neste campo poderá modificado se escrever directamente algo nele, ou se carregar no ícone do Ficheiro, que irá activar o ecrã que lhe permite escolher a localização do seu executável da base de dados. + +Poderá querer fazer isto se tiver escolhido instalar o programa da sua base de dados num local diferente do predefinido. Lembre-se também que, na imagem, o programa da base de dados aparece como sqlite3. Contudo, se usar outro programa de base de dados, como o MySQL ou o PostgreSQL, irá aparecer a base de dados apropriada. + +Esta configuração serve para configurar a localização do ficheiro de base de dados. Para informações mais específicas sobre a salvaguarda da sua base de dados, veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. + +Também exclusiva do ecrã de Configuração do Servidor, é a opção Executar de novo o assistente no próximo arranque, que poderá ser seleccionada para carregar de novo a base de dados com as receitas e os dados da USDA que vêm por omissão com o programa &krecipes;. + +Os botões que aparecem no fundo do ecrã de Configuração do Servidor são comuns a cada um dos ecrãs de preferências, e funcionam da seguinte forma — -OK – torna efectivas as alterações feitas e fecha a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes -Cancelar – interrompe as alterações, se tiver feito algumas, e fecha a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes -O botão Ajuda abre a documentação do &krecipes; na secção associada +OK – torna efectivas as alterações feitas e fecha a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes +Cancelar – interrompe as alterações, se tiver feito algumas, e fecha a janela de Preferências do Krecipes - Krecipes +O botão Ajuda abre a documentação do &krecipes; na secção associada -Personalizar a Formatação - -Tal como no acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Configuração do Servidor, você acede às preferências de Formatação, escolhendo primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Formatação que aparece à esquerda da janela. +Personalizar a Formatação + +Tal como no acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Configuração do Servidor, você acede às preferências de Formatação, escolhendo primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Formatação que aparece à esquerda da janela. -Eis uma imagem da janela de Configuração da Formatação do &krecipes;. +Eis uma imagem da janela de Configuração da Formatação do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o &krecipes; – interface de Formatação + Configurar o &krecipes; – interface de Formatação -From this window, there are three formatting preferences that can be customized — - -Formato dos Números – tanto poderá ser Fracção como Decimal, bastando para tal carregar na opção exclusiva apropriada, permitindo esta opção controlar a forma como as unidades de medida serão apresentadas nas suas receitas - -Formato do Ingrediente – isto controla a forma como os ingredientes serão listados nas suas receitas -You will notice from the screenshot that each portion of the ingredient has a variable associated with it, %n for Name, %p for Preparation method, %a for Amount, %u for Unit. The chosen order for display of these items appears in the Ingredient format: textbox and can be changed at will. +From this window, there are three formatting preferences that can be customized — + +Formato dos Números – tanto poderá ser Fracção como Decimal, bastando para tal carregar na opção exclusiva apropriada, permitindo esta opção controlar a forma como as unidades de medida serão apresentadas nas suas receitas + +Formato do Ingrediente – isto controla a forma como os ingredientes serão listados nas suas receitas +You will notice from the screenshot that each portion of the ingredient has a variable associated with it, %n for Name, %p for Preparation method, %a for Amount, %u for Unit. The chosen order for display of these items appears in the Ingredient format: textbox and can be changed at will. -Use abbreviations – this feature is turned on by clicking on the tickbox beside the label - -If the abbreviations have been completed for your units, the result of selecting to Use abbreviations is that your units of measure will be displayed in their abbreviated form when you are viewing or printing your recipe, and in the printable version of your Shopping List. - -For example, if Use abbreviations is selected and the ingredient format is specified as %a %u %n%p, as in the screenshot, this will cause the ingredient to be displayed as follows — -2½ lbs. queijo-creme; suavizado +Use abbreviations – this feature is turned on by clicking on the tickbox beside the label + +If the abbreviations have been completed for your units, the result of selecting to Use abbreviations is that your units of measure will be displayed in their abbreviated form when you are viewing or printing your recipe, and in the printable version of your Shopping List. + +For example, if Use abbreviations is selected and the ingredient format is specified as %a %u %n%p, as in the screenshot, this will cause the ingredient to be displayed as follows — +2½ lbs. queijo-creme; suavizado @@ -7464,272 +2413,93 @@ patent issues. --> -Escolher as Preferências de Importação/Exportação +Escolher as Preferências de Importação/Exportação -Eis uma imagem da janela de Configuração da Importação do &krecipes;. +Eis uma imagem da janela de Configuração da Importação do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o &krecipes; – interface de Importação/Exportação + Configurar o &krecipes; – interface de Importação/Exportação -O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. - -Neste ecrã, sob o texto Importar, existem duas opções — - -Neste ecrã, existe apenas uma opção, a Sobrepor as receitas com o mesmo título. Esta poderá ser uma boa ideia se você estiver a importar de novo uma base de dados previamente carregada. - -Caso você opte por NÃO sobrepor as receitas existentes, e se você tiver uma receita chamada Bolo de Chocolate, por exemplo, na sua lista de receitas, e se você importar outra receita de Bolo de Chocolate, a listagem irá aparecer da seguinte forma — - -Bolo de Chocolate -Bolo de Chocolate (2) - -A segunda opção é Perguntar as receitas a importar onde, mais uma vez, esta funcionalidade poderá ser activada ao seleccionar o campo de texto. Se esta funcionalidade não estiver activada, as suas receitas serão importadas sem qualquer mensagem. Veja a secção Importar e Exportar Receitas para uma imagem que irá mostrar o resultado desta opção a ser seleccionada. +O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. + +Neste ecrã, sob o texto Importar, existem duas opções — + +Neste ecrã, existe apenas uma opção, a Sobrepor as receitas com o mesmo título. Esta poderá ser uma boa ideia se você estiver a importar de novo uma base de dados previamente carregada. + +Caso você opte por NÃO sobrepor as receitas existentes, e se você tiver uma receita chamada Bolo de Chocolate, por exemplo, na sua lista de receitas, e se você importar outra receita de Bolo de Chocolate, a listagem irá aparecer da seguinte forma — + +Bolo de Chocolate +Bolo de Chocolate (2) + +A segunda opção é Perguntar as receitas a importar onde, mais uma vez, esta funcionalidade poderá ser activada ao seleccionar o campo de texto. Se esta funcionalidade não estiver activada, as suas receitas serão importadas sem qualquer mensagem. Veja a secção Importar e Exportar Receitas para uma imagem que irá mostrar o resultado desta opção a ser seleccionada. -Copiar para a Área de Transferência -Sob o texto Exportar, existe um menu no qual poderá seleccionar o formato para Copiar para a Área de Transferência que deseja usar. - -Essencialmente, a cópia para a área de transferência é a mesma coisa que exportar uma receita. A diferença consiste no resultado final da exportação. A função de exportação normal cria um ficheiro (veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa deste processo). A função Copiar para a Área de Transferência cria uma cópia da receita no formato desejado e coloca-a na área de transferência. Isto oferece a possibilidade de colar essa cópia numa mensagem de e-mail, por exemplo. A utilidade disto poderá ser no caso de um anexo num e-mail poder ficar corrompido. - -As opções disponíveis para Copiar para a Área de Transferência são — +Copiar para a Área de Transferência +Sob o texto Exportar, existe um menu no qual poderá seleccionar o formato para Copiar para a Área de Transferência que deseja usar. + +Essencialmente, a cópia para a área de transferência é a mesma coisa que exportar uma receita. A diferença consiste no resultado final da exportação. A função de exportação normal cria um ficheiro (veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa deste processo). A função Copiar para a Área de Transferência cria uma cópia da receita no formato desejado e coloca-a na área de transferência. Isto oferece a possibilidade de colar essa cópia numa mensagem de e-mail, por exemplo. A utilidade disto poderá ser no caso de um anexo num e-mail poder ficar corrompido. + +As opções disponíveis para Copiar para a Área de Transferência são — -Texto Simples (*.txt) – Se for copiado neste formato para a área de transferência, o resultado será uma cópia em texto simples da receita. -Krecipes (*.kreml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no &krecipes;. -Meal-Master (*.mmf) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Meal-Master. -Rezkonv (*.rk) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Reskonv. -RecipeML (*.xml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no RecipeML. +Texto Simples (*.txt) – Se for copiado neste formato para a área de transferência, o resultado será uma cópia em texto simples da receita. +Krecipes (*.kreml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no &krecipes;. +Meal-Master (*.mmf) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Meal-Master. +Rezkonv (*.rk) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Reskonv. +RecipeML (*.xml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no RecipeML. -Como foi referido anteriormente, assim que a receita tenha sido copiada para a área de transferência no formato desejado, o conteúdo poderá ser colado numa mensagem de e-mail. Poderá também ser colado num editor de texto, para poder gravar o documento. Quando copiar uma receita para a área de transferência num formato de texto simples e depois colar num e-mail ou noutro documento, não se pretende importar de volta no &krecipes; ou noutro programa de receitas. Contudo, suponha que outro formato foi seleccionado para Copiar para a Área de Transferência. O que fará então e como é que volta para um programa relacionado com receitas? - -Se a receita tiver sido copiada para um e-mail e enviada, o destinatário poderá simplesmente copiar a secção associada à receita e então colá-la num editor de texto e gravá-la num ficheiro com a extensão associada ao formato – .kreml para o formato do &krecipes;, o .mmf para o formato do Meal-Master, o .rk para o formato do Rezkonv ou o .xml para o formato do RecipeML. Assim que tenha gravado, este ficheiro poderá ser importado de volta para o programa de receitas associado. - -Se o conteúdo da área de transferência tiver sido colado directamente num editor de texto, o ficheiro poderá então ser gravado com a extensão apropriada, como descrito acima, e importado de volta para o programa de receitas associado. +Como foi referido anteriormente, assim que a receita tenha sido copiada para a área de transferência no formato desejado, o conteúdo poderá ser colado numa mensagem de e-mail. Poderá também ser colado num editor de texto, para poder gravar o documento. Quando copiar uma receita para a área de transferência num formato de texto simples e depois colar num e-mail ou noutro documento, não se pretende importar de volta no &krecipes; ou noutro programa de receitas. Contudo, suponha que outro formato foi seleccionado para Copiar para a Área de Transferência. O que fará então e como é que volta para um programa relacionado com receitas? + +Se a receita tiver sido copiada para um e-mail e enviada, o destinatário poderá simplesmente copiar a secção associada à receita e então colá-la num editor de texto e gravá-la num ficheiro com a extensão associada ao formato – .kreml para o formato do &krecipes;, o .mmf para o formato do Meal-Master, o .rk para o formato do Rezkonv ou o .xml para o formato do RecipeML. Assim que tenha gravado, este ficheiro poderá ser importado de volta para o programa de receitas associado. + +Se o conteúdo da área de transferência tiver sido colado directamente num editor de texto, o ficheiro poderá então ser gravado com a extensão apropriada, como descrito acima, e importado de volta para o programa de receitas associado. -Melhorar a Performance +Melhorar a Performance -Eis uma imagem da janela de Configuração da Performance do &krecipes;. +Eis uma imagem da janela de Configuração da Performance do &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o &krecipes; – interface de Performance + Configurar o &krecipes; – interface de Performance -O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. - -Nesta interface, você irá personalizar duas opções. Se precisar de saber alguma razão para o fazer, veja a secção Razões para Configurar as Opções de Performance. Estas opções poderão ser usadas individualmente, em conjunto ou nenhuma delas. - -A primeira serve para definir o número de categorias que aparecem na lista, quando é seleccionado o componente Procurar/Editar as Receitas. Por omissão, este número está configurado como Ilimitado, o que significa que todas as categorias serão apresentadas. Para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de categorias a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. - -A segunda opção que poderá querer alterar, serve para definir o número de itens que aparecem nas listas, como por exemplo a lista de Ingredientes ou de Propriedades. Mais uma vez, por omissão, este número está configurado como Ilimitado; para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de elementos a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. - -Deve ficar claro que, para o caso da opção Número de elementos a mostrar de uma vez:, o ajuste é feito em incrementos de 1000, ao usar o campo incremental. No caso de querer definir números menores, podê-lo-á fazer se seleccionar a palavra Ilimitado ou o número que aparecer nesse campo, escrevendo de seguida o número que deseja usar. Contudo, esta funcionalidade é usada idealmente quando você tiver uma base de dados de receitas realmente grande. +O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. + +Nesta interface, você irá personalizar duas opções. Se precisar de saber alguma razão para o fazer, veja a secção Razões para Configurar as Opções de Performance. Estas opções poderão ser usadas individualmente, em conjunto ou nenhuma delas. + +A primeira serve para definir o número de categorias que aparecem na lista, quando é seleccionado o componente Procurar/Editar as Receitas. Por omissão, este número está configurado como Ilimitado, o que significa que todas as categorias serão apresentadas. Para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de categorias a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. + +A segunda opção que poderá querer alterar, serve para definir o número de itens que aparecem nas listas, como por exemplo a lista de Ingredientes ou de Propriedades. Mais uma vez, por omissão, este número está configurado como Ilimitado; para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de elementos a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. + +Deve ficar claro que, para o caso da opção Número de elementos a mostrar de uma vez:, o ajuste é feito em incrementos de 1000, ao usar o campo incremental. No caso de querer definir números menores, podê-lo-á fazer se seleccionar a palavra Ilimitado ou o número que aparecer nesse campo, escrevendo de seguida o número que deseja usar. Contudo, esta funcionalidade é usada idealmente quando você tiver uma base de dados de receitas realmente grande. -Razões para Configurar as Opções de Performance - -Na maioria dos casos, as opções a ajustar são o Número de categorias a mostrar de uma vez: e/ou o Número de elementos a mostrar de uma vez: não terão de ser alterados. A última razão, para que poderá querer fazê-lo, ocorre quando você tiver uma base de dados de receitas muito grande. Se ajustar estes valores, de modo a que as suas categorias ou itens da lista sejam carregados em grupos, irá melhorar em grande medida a velocidade do carregamento destes itens. +Razões para Configurar as Opções de Performance + +Na maioria dos casos, as opções a ajustar são o Número de categorias a mostrar de uma vez: e/ou o Número de elementos a mostrar de uma vez: não terão de ser alterados. A última razão, para que poderá querer fazê-lo, ocorre quando você tiver uma base de dados de receitas muito grande. Se ajustar estes valores, de modo a que as suas categorias ou itens da lista sejam carregados em grupos, irá melhorar em grande medida a velocidade do carregamento destes itens. @@ -7739,324 +2509,109 @@ patent issues. --> -Comunicar Problemas - -No caso de o programa &krecipes; fazer algo de inesperado e você pensar que isso possa ser um erro, poderá então emitir um relatório de erro para o responsável pela manutenção do programa. Mesmo que não encontre quaisquer problemas e tenha uma ideia para melhorar o &krecipes;, poderá enviar esse pedido à mesma. Se enviar um relatório em qualquer uma destas situações, poderá ajudar-nos a melhorar continuamente o &krecipes;. +Comunicar Problemas + +No caso de o programa &krecipes; fazer algo de inesperado e você pensar que isso possa ser um erro, poderá então emitir um relatório de erro para o responsável pela manutenção do programa. Mesmo que não encontre quaisquer problemas e tenha uma ideia para melhorar o &krecipes;, poderá enviar esse pedido à mesma. Se enviar um relatório em qualquer uma destas situações, poderá ajudar-nos a melhorar continuamente o &krecipes;. -Comunicar Erros/Pedir Melhorias de Funcionalidades - -Para enviar um relatório de erro, seleccione o menu Ajuda e Comunicar um Erro do &krecipes;. A janela para Enviar um Relatório de Erro – &krecipes; aparecerá na imagem abaixo: +Comunicar Erros/Pedir Melhorias de Funcionalidades + +Para enviar um relatório de erro, seleccione o menu Ajuda e Comunicar um Erro do &krecipes;. A janela para Enviar um Relatório de Erro – &krecipes; aparecerá na imagem abaixo: -Aqui está uma imagem da interface do &krecipes; para enviar erros ou pedidos de funcionalidades. +Aqui está uma imagem da interface do &krecipes; para enviar erros ou pedidos de funcionalidades. - Imagem + Imagem - Enviar Relatórios de Erros e Pedidos de Funcionalidades + Enviar Relatórios de Erros e Pedidos de Funcionalidades -Esta é a interface actual que é usada para enviar o relatório de erro ou pedido de nova funcionalidade. Para além da secção para escrever a mensagem, oferece uma quantidade enorme de informação, sendo alguma desta importante para ajudar o responsável a reagir ao seu e-mail. A informação oferecida é a seguinte: — +Esta é a interface actual que é usada para enviar o relatório de erro ou pedido de nova funcionalidade. Para além da secção para escrever a mensagem, oferece uma quantidade enorme de informação, sendo alguma desta importante para ajudar o responsável a reagir ao seu e-mail. A informação oferecida é a seguinte: — -De: – o endereço de e-mail da pessoa que enviou o e-mail aparece ao lado deste texto, i.e.o seu endereço de e-mail - -Para: – o endereço de e-mail da pessoa para quem o e-mail está a ser enviado aparece ao lado deste texto, i.e.o responsável pelo programa - -Aplicação: – a aplicação a que pertence o relatório aparece ao lado deste texto -O &krecipes; é mostrado por omissão, porque você está a enviar isto dentro do &krecipes;. Contudo, o &krecipes; é uma aplicação do &kde;, como tal existe uma lista na qual poderia escolher outra aplicação, se estiver a enviar um relatório dentro de outra aplicação. +De: – o endereço de e-mail da pessoa que enviou o e-mail aparece ao lado deste texto, i.e.o seu endereço de e-mail + +Para: – o endereço de e-mail da pessoa para quem o e-mail está a ser enviado aparece ao lado deste texto, i.e.o responsável pelo programa + +Aplicação: – a aplicação a que pertence o relatório aparece ao lado deste texto +O &krecipes; é mostrado por omissão, porque você está a enviar isto dentro do &krecipes;. Contudo, o &krecipes; é uma aplicação do &kde;, como tal existe uma lista na qual poderia escolher outra aplicação, se estiver a enviar um relatório dentro de outra aplicação. -Versão: – a versão do programa &krecipes; que está a usar, quando o relatório é enviado, aparece ao lado deste texto - -SO: – o sistema operativo a ser usado e a sua versão - -Compilador: – o compilador que foi usado para compilar o &krecipes;, bem como a sua versão (Um compilador é o programa que transforma o código-fonte criado pelo programador no código-máquina, que o computador poderá então compreender.) +Versão: – a versão do programa &krecipes; que está a usar, quando o relatório é enviado, aparece ao lado deste texto + +SO: – o sistema operativo a ser usado e a sua versão + +Compilador: – o compilador que foi usado para compilar o &krecipes;, bem como a sua versão (Um compilador é o programa que transforma o código-fonte criado pelo programador no código-máquina, que o computador poderá então compreender.) -As próximas secções serão as que você terá de completar. +As próximas secções serão as que você terá de completar. -Na secção chamada Severidade, poderá indicar a informação do tipo de relatório, seleccionando a opção respectiva da seguinte forma — +Na secção chamada Severidade, poderá indicar a informação do tipo de relatório, seleccionando a opção respectiva da seguinte forma — -Crítica – esta selecção indica que existe um problema sério no programa &krecipes;, por exemplo, algum que provoque a perda de dados - -No caso de um estoiro, irá aparecer uma janela com o 'Backtrace' (registo de chamadas). Esta informação é útil para o responsável, como tal é bom copiar o texto que aparece nesta janela e colá-lo no corpo da sua mensagem de e-mail. - -Grave – esta selecção poderá ser indicada se o &krecipes; tiver ficado incapaz de ser usado - -Normal – esta selecção indica que algum aspecto do &krecipes; não é efectuado como seria de esperar. - -Desejo – esta selecção seria usada para fazer um pedido de melhoria para o &krecipes;. Este é o tipo de relatório que está visível na imagem. - -Tradução – esta selecção seria usada para pedir que o &krecipes; fosse traduzido noutra língua. +Crítica – esta selecção indica que existe um problema sério no programa &krecipes;, por exemplo, algum que provoque a perda de dados + +No caso de um estoiro, irá aparecer uma janela com o 'Backtrace' (registo de chamadas). Esta informação é útil para o responsável, como tal é bom copiar o texto que aparece nesta janela e colá-lo no corpo da sua mensagem de e-mail. + +Grave – esta selecção poderá ser indicada se o &krecipes; tiver ficado incapaz de ser usado + +Normal – esta selecção indica que algum aspecto do &krecipes; não é efectuado como seria de esperar. + +Desejo – esta selecção seria usada para fazer um pedido de melhoria para o &krecipes;. Este é o tipo de relatório que está visível na imagem. + +Tradução – esta selecção seria usada para pedir que o &krecipes; fosse traduzido noutra língua. -No campo ao lado do texto Assunto:, poderia escrever uma descrição do relatório a ser enviado e, finalmente, na área de texto grande, poderá escrever uma descrição do problema ou melhoramento e fornecer as mensagens de erro que tenham aparecido. Para além disso, deverá indicar ao responsável de manutenção da base de dados que está a usar, i.e., SQLite, MySQL ou PostgreSQL, bem como a versão. - -Quando tiver terminado o e-mail, carregue no botão Enviar para submeter a sua mensagem ou no botão Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. - -Quando tiver carregado no botão Enviar, será pedida uma senha. Esta é a senha que vem com o seu utilizador do sistema. Contudo, antes de poder enviar de facto o seu e-mail, terá de ser configurado para o envio, como é descrito na secção seguinte. Carregue no botão para Configurar o E-mail... para iniciar a interface de configuração do e-mail. +No campo ao lado do texto Assunto:, poderia escrever uma descrição do relatório a ser enviado e, finalmente, na área de texto grande, poderá escrever uma descrição do problema ou melhoramento e fornecer as mensagens de erro que tenham aparecido. Para além disso, deverá indicar ao responsável de manutenção da base de dados que está a usar, i.e., SQLite, MySQL ou PostgreSQL, bem como a versão. + +Quando tiver terminado o e-mail, carregue no botão Enviar para submeter a sua mensagem ou no botão Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. + +Quando tiver carregado no botão Enviar, será pedida uma senha. Esta é a senha que vem com o seu utilizador do sistema. Contudo, antes de poder enviar de facto o seu e-mail, terá de ser configurado para o envio, como é descrito na secção seguinte. Carregue no botão para Configurar o E-mail... para iniciar a interface de configuração do e-mail. -Configurar o E-mail para Activar o Envio de Relatórios de Erros +Configurar o E-mail para Activar o Envio de Relatórios de Erros -Aqui está uma imagem da janela de configuração do e-mail que activa a funcionalidade para enviar relatórios de erros no &krecipes;. +Aqui está uma imagem da janela de configuração do e-mail que activa a funcionalidade para enviar relatórios de erros no &krecipes;. - Imagem + Imagem - Configurar o E-mail + Configurar o E-mail -Na imagem, poderá reparar que existe um ícone no topo da página e, ao lado deste, o nome do seu utilizador que é usado para se autenticar no seu sistema. Este ícone poderá ser alterado se carregar nele. - -O próximo conjunto de informações que necessita de fornecer aparece por baixo do texto Informação do Utilizador e isto é exactamente o que esta secção contém. Se olhar para a imagem, a informação que necessita de ser fornecida é relativamente clara. Nos primeiros quatro pedaços de informação oferecidos, os únicos que são realmente essenciais são o seu Endereço de e-mail: e o Servidor de SMTP:. Um servidor de SMTP é o servidor usado para enviar o e-mail. Este poderá ser o que é atribuído pelo seu fornecedor de acesso à Internet, ou algum que esteja na sua rede local. - -O último item que aparece na secção de Informação do Utilizador serve para o ID do Utilizador. Na imagem, não aparece nada neste texto, mas seria correspondente ao ID numérico do seu utilizador definido no sistema. - -Na secção por baixo do texto Na Senha Perguntar, aparecem três opções exclusivas onde poderá escolher a que deseja. Esta selecção indica o que deverá acontecer quando você introduzir a senha quando for pedida. De cada vez que carregar numa tecla para um dado carácter da sua senha, esse carácter é representado pelo número de estrelas que poderá aparecer de acordo com a opção escolhida – uma estrela, se escolher a opção Mostrar uma estrela por cada letra, ou três estrelas se escolher a opção Mostrar três estrelas por cada letra. Se escolher a opção Não mostrar nada, não serão representadas quaisquer estrelas. - -Não é necessário usar o botão Mudar a Senha. Poderá já ter uma senha para se autenticar no seu sistema. Contudo, se desejar mudar a senha associada ao seu utilizador, poderá fazê-lo se carregar neste botão e seguir as mensagens. - -Agora está pronto para enviar o seu e-mail! +Na imagem, poderá reparar que existe um ícone no topo da página e, ao lado deste, o nome do seu utilizador que é usado para se autenticar no seu sistema. Este ícone poderá ser alterado se carregar nele. + +O próximo conjunto de informações que necessita de fornecer aparece por baixo do texto Informação do Utilizador e isto é exactamente o que esta secção contém. Se olhar para a imagem, a informação que necessita de ser fornecida é relativamente clara. Nos primeiros quatro pedaços de informação oferecidos, os únicos que são realmente essenciais são o seu Endereço de e-mail: e o Servidor de SMTP:. Um servidor de SMTP é o servidor usado para enviar o e-mail. Este poderá ser o que é atribuído pelo seu fornecedor de acesso à Internet, ou algum que esteja na sua rede local. + +O último item que aparece na secção de Informação do Utilizador serve para o ID do Utilizador. Na imagem, não aparece nada neste texto, mas seria correspondente ao ID numérico do seu utilizador definido no sistema. + +Na secção por baixo do texto Na Senha Perguntar, aparecem três opções exclusivas onde poderá escolher a que deseja. Esta selecção indica o que deverá acontecer quando você introduzir a senha quando for pedida. De cada vez que carregar numa tecla para um dado carácter da sua senha, esse carácter é representado pelo número de estrelas que poderá aparecer de acordo com a opção escolhida – uma estrela, se escolher a opção Mostrar uma estrela por cada letra, ou três estrelas se escolher a opção Mostrar três estrelas por cada letra. Se escolher a opção Não mostrar nada, não serão representadas quaisquer estrelas. + +Não é necessário usar o botão Mudar a Senha. Poderá já ter uma senha para se autenticar no seu sistema. Contudo, se desejar mudar a senha associada ao seu utilizador, poderá fazê-lo se carregar neste botão e seguir as mensagens. + +Agora está pronto para enviar o seu e-mail! -Referência de Comandos +Referência de Comandos -A janela principal do <emphasis ->&krecipes;</emphasis -> +A janela principal do <emphasis>&krecipes;</emphasis> -O Menu Ficheiro +O Menu Ficheiro - &Ctrl;N Ficheiro Nova Receita -Cria uma nova receita + &Ctrl;N Ficheiro Nova Receita +Cria uma nova receita - &Ctrl;S Ficheiro Gravar -Grava a receita + &Ctrl;S Ficheiro Gravar +Grava a receita - &Ctrl;P Ficheiro Imprimir -Imprime a receita carregada de momento – Veja a secção Imprimir a Sua Receita para mais instruções + &Ctrl;P Ficheiro Imprimir +Imprime a receita carregada de momento – Veja a secção Imprimir a Sua Receita para mais instruções - F5 Ficheiro Recarregar -Volta a carregar a receita activa de momento + F5 Ficheiro Recarregar +Volta a carregar a receita activa de momento - &Ctrl;I Ficheiro Importar de um Ficheiro... -Importa as receitas a partir de um ficheiro –. Veja a secção Importar a Partir de um Ficheiro para mais informações + &Ctrl;I Ficheiro Importar de um Ficheiro... +Importa as receitas a partir de um ficheiro –. Veja a secção Importar a Partir de um Ficheiro para mais informações -Ficheiro Importar de uma Base de Dados... -Importa as receitas de uma de 3 opções de base de dados -Veja as secções correspondentes de importação de uma base de dados – SQLite, MySQL ou PostgreSQL +Ficheiro Importar de uma Base de Dados... +Importa as receitas de uma de 3 opções de base de dados +Veja as secções correspondentes de importação de uma base de dados – SQLite, MySQL ou PostgreSQL -Ficheiro Exportar... -Exporta tanto uma única receita como todas as receitas para um ficheiro – Exportar as Receitas para Outros Formatos +Ficheiro Exportar... +Exporta tanto uma única receita como todas as receitas para um ficheiro – Exportar as Receitas para Outros Formatos -Ficheiro Salvaguarda -Salvaguarda o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. +Ficheiro Salvaguarda +Salvaguarda o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. -Ficheiro Restaurar -Repõe o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Repor a Sua Base de Dados do &krecipes;. +Ficheiro Restaurar +Repõe o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Repor a Sua Base de Dados do &krecipes;. - &Ctrl;Q Ficheiro Sair -Sai do &krecipes; + &Ctrl;Q Ficheiro Sair +Sai do &krecipes; @@ -8312,270 +2682,86 @@ or menu bars. --> -O Menu <guimenu ->Editar</guimenu -> +O Menu <guimenu>Editar</guimenu> -Editar Configuração da Página... -Acede à interface de Configuração da Página do &krecipes; para definir a disposição da página – veja a secção sobre a Configuração da Página para mais detalhes +Editar Configuração da Página... +Acede à interface de Configuração da Página do &krecipes; para definir a disposição da página – veja a secção sobre a Configuração da Página para mais detalhes -Editar Configuração da Impressão... -Acede à interface do &krecipes; para a Configuração da Impressão – esta interface é idêntica à Configuração da Página, mas é usada para definir uma configuração que poderá ser diferente e separadada da disposição da página, para ver as suas receitas - -Veja a secção Configuração da Impressão para mais detalhes. +Editar Configuração da Impressão... +Acede à interface do &krecipes; para a Configuração da Impressão – esta interface é idêntica à Configuração da Página, mas é usada para definir uma configuração que poderá ser diferente e separadada da disposição da página, para ver as suas receitas + +Veja a secção Configuração da Impressão para mais detalhes. - &Ctrl;C Editar Copiar para a Área de Transferência -Fará uma cópia do texto de uma receita seleccionada e coloca-o na Área de Transferência, para poder colar noutra aplicação, como por exemplo uma mensagem de e-mail. + &Ctrl;C Editar Copiar para a Área de Transferência +Fará uma cópia do texto de uma receita seleccionada e coloca-o na Área de Transferência, para poder colar noutra aplicação, como por exemplo uma mensagem de e-mail. - + -O Menu <guimenu ->Ferramentas</guimenu -> +O Menu <guimenu>Ferramentas</guimenu> - &Ctrl;E Ferramentas Editar -Acede ao modo de Edição do &krecipes; + &Ctrl;E Ferramentas Editar +Acede ao modo de Edição do &krecipes; - &Ctrl;M Ferramentas Conversor de Medidas -Acede à ferramenta Conversor de Medidas do &krecipes; - veja a secção Usar o Conversor de Medidas para mais informações. + &Ctrl;M Ferramentas Conversor de Medidas +Acede à ferramenta Conversor de Medidas do &krecipes; - veja a secção Usar o Conversor de Medidas para mais informações. - + -O Menu Configuração +O Menu Configuração -Configuração Mostrar a Barra de Ferramentas -Activa ou desactiva a barra de ferramentas +Configuração Mostrar a Barra de Ferramentas +Activa ou desactiva a barra de ferramentas -Configuração Esconder a Barra de Estado -Esconde a barra de estado -Se este item de menu estiver seleccionado, a opção irá mudar para Mostrar a Barra de Estado que, por sua vez, volta a Mostrar a barra de estado +Configuração Esconder a Barra de Estado +Esconde a barra de estado +Se este item de menu estiver seleccionado, a opção irá mudar para Mostrar a Barra de Estado que, por sua vez, volta a Mostrar a barra de estado -Configuração Configurar os Atalhos... -Abre a janela para Configurar os Atalhos - &krecipes;, na qual você poderá definir os atalhos -Para instruções completas sobre a configuração dos atalhos, veja a secção Criar Atalhos +Configuração Configurar os Atalhos... +Abre a janela para Configurar os Atalhos - &krecipes;, na qual você poderá definir os atalhos +Para instruções completas sobre a configuração dos atalhos, veja a secção Criar Atalhos -Configuração Configurar as Barras de Ferramentas... -Abre a janela para Configurar as Barras de Ferramentas - &krecipes;, na qual poderá configurar as barras de ferramentas -Veja a secção Personalizar a Barra de Ferramentas para mais detalhes. +Configuração Configurar as Barras de Ferramentas... +Abre a janela para Configurar as Barras de Ferramentas - &krecipes;, na qual poderá configurar as barras de ferramentas +Veja a secção Personalizar a Barra de Ferramentas para mais detalhes. -Configuração Configurar o &krecipes;... -Abre a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;, na qual poderá definir um conjunto de opções -Veja as secções Configuração do Servidor, Personalizar a Formatação ou Escolher as Preferências de Importação/Exportação para algumas instruções específicas de configuração. +Configuração Configurar o &krecipes;... +Abre a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;, na qual poderá definir um conjunto de opções +Veja as secções Configuração do Servidor, Personalizar a Formatação ou Escolher as Preferências de Importação/Exportação para algumas instruções específicas de configuração. @@ -8583,47 +2769,29 @@ or menu bars. --> -O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -> +O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu> &help.menu.documentation; -Perguntas e Respostas +Perguntas e Respostas &reporting.bugs; &updating.documentation; -Coloquei uma quantidade enorme de receitas no Krecipes e ele agora corre e carrega de forma muito lenta. Existe algo que eu possa fazer para o acelerar? +Coloquei uma quantidade enorme de receitas no Krecipes e ele agora corre e carrega de forma muito lenta. Existe algo que eu possa fazer para o acelerar? -O Krecipes pode funcionar optimamente com milhares de receitas, mesmo numa máquina modesta; ele é, de momento, testado com 50 000+ receitas. +O Krecipes pode funcionar optimamente com milhares de receitas, mesmo numa máquina modesta; ele é, de momento, testado com 50 000+ receitas. -Aqui está o que poderá fazer: +Aqui está o que poderá fazer: -Seleccione as infra-estruturas em MySQL ou PostgreSQL. Elas oferecem uma melhor performance global que o SQLite, especialmente para uma grande quantidade de receitas. -Na janela para Configurar o Krecipes, ajuste as opções de Performance. -Separe em categorias as suas receitas. O Krecipes irá carregar muito mais depressa se todas as receitas tiverem categorias. +Seleccione as infra-estruturas em MySQL ou PostgreSQL. Elas oferecem uma melhor performance global que o SQLite, especialmente para uma grande quantidade de receitas. +Na janela para Configurar o Krecipes, ajuste as opções de Performance. +Separe em categorias as suas receitas. O Krecipes irá carregar muito mais depressa se todas as receitas tiverem categorias. @@ -8631,23 +2799,12 @@ or menu bars. --> -O sistema de Correspondência de Ingredientes não corresponde a nenhumas receitas. O que é que estou a fazer de errado? +O sistema de Correspondência de Ingredientes não corresponde a nenhumas receitas. O que é que estou a fazer de errado? -O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. - -Se quiser ver as receitas que usam determinados ingredientes, então poderá querer usar a Procura de Ingredientes. +O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. + +Se quiser ver as receitas que usam determinados ingredientes, então poderá querer usar a Procura de Ingredientes. @@ -8656,30 +2813,17 @@ or menu bars. --> -Where are all the recipes? +Where are all the recipes? -While running the &krecipes; wizard will allow you to choose to install sample recipes, the prime function of the program is to allow you to store and manage your own recipe collection. - -If you are looking to augment your personal recipe collection, there are internet sites that host thousands of recipes that are freely available. Among these are: — - - - - -All you have to do is download the recipe and then, import it into your database. See the section Importing from a File for help with this function. +While running the &krecipes; wizard will allow you to choose to install sample recipes, the prime function of the program is to allow you to store and manage your own recipe collection. + +If you are looking to augment your personal recipe collection, there are internet sites that host thousands of recipes that are freely available. Among these are: — + + + + +All you have to do is download the recipe and then, import it into your database. See the section Importing from a File for help with this function. @@ -8695,84 +2839,45 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE distribution. --> -Créditos e Licença +Créditos e Licença -&krecipes;. Program copyright 2003, 2004, 2005, 2006 by the &krecipes; developer team. +&krecipes;. Program copyright 2003, 2004, 2005, 2006 by the &krecipes; developer team. -A equipa &krecipes;: +A equipa &krecipes;: -Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net -Criador e Programador Principal +Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net +Criador e Programador Principal -Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com -Manutenção do Projecto e Programador Principal +Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com +Manutenção do Projecto e Programador Principal -Cyril Bosselut bosselut@b1project.com -Programador Principal +Cyril Bosselut bosselut@b1project.com +Programador Principal -Documentation copyright 2004-2006 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com and Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com - -Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt +Documentation copyright 2004-2006 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com and Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com + +Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt &underFDL; &underGPL; -Instalação +Instalação -Como obter o &krecipes; +Como obter o &krecipes; -A última versão do &krecipes; está disponível na sua página pessoal em http://krecipes.sourceforge.net +A última versão do &krecipes; está disponível na sua página pessoal em http://krecipes.sourceforge.net -O &krecipes; poderá também ser encontrado no SVN do TDE, no módulo 'kdeextragear-3'. As instruções para obter e instalar, através do SVN, estão disponíveis em http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html +O &krecipes; poderá também ser encontrado no SVN do TDE, no módulo 'kdeextragear-3'. As instruções para obter e instalar, através do SVN, estão disponíveis em http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html -Requisitos +Requisitos -Para usar com sucesso o &krecipes;, certifique-se que tem pelo menos uma das duas bases de dados instaladas: o SQLite ou o MySQL. No caso de optar por usar o MySQL, certifique-se que também tem o 'plugin' de MySQL do &Qt; devidamente instalado. O programa não irá funcionar sem qualquer suporte para bases de dados. +Para usar com sucesso o &krecipes;, certifique-se que tem pelo menos uma das duas bases de dados instaladas: o SQLite ou o MySQL. No caso de optar por usar o MySQL, certifique-se que também tem o 'plugin' de MySQL do &Qt; devidamente instalado. O programa não irá funcionar sem qualquer suporte para bases de dados. -&krecipes; também necessita do &kde; >= 3.1 e do &Qt; >= 3.1 +&krecipes; também necessita do &kde; >= 3.1 e do &Qt; >= 3.1 -Se você estiver a compilar o &krecipes; a partir do código, poderá necessitar dos seguintes pacotes (os nomes dos mesmos poderão variar de acordo com a sua distribuição): +Se você estiver a compilar o &krecipes; a partir do código, poderá necessitar dos seguintes pacotes (os nomes dos mesmos poderão variar de acordo com a sua distribuição): -Se já tiver compilado qualquer aplicação do &kde; anteriormente, então estes pacotes já estarão instalados. +Se já tiver compilado qualquer aplicação do &kde; anteriormente, então estes pacotes já estarão instalados. -libjpeg-devel -libpng-devel -libart_lgpl-devel -arts-devel -zlib-devel -XFree86-devel, xorg-x11-devel ou libxorg-x11-devel -tdelibs-devel -qt-devel ou libqt3-devel +libjpeg-devel +libpng-devel +libart_lgpl-devel +arts-devel +zlib-devel +XFree86-devel, xorg-x11-devel ou libxorg-x11-devel +tdelibs-devel +qt-devel ou libqt3-devel -O &krecipes; tem suporte, de momento, para guardar as receitas numa base de dados PostgreSQL, ainda que seja considerado numa versão 'beta'. Ainda não foram encontrados problemas com ele, mas até que sejam feitos mais testes, será marcado como não suportado. +O &krecipes; tem suporte, de momento, para guardar as receitas numa base de dados PostgreSQL, ainda que seja considerado numa versão 'beta'. Ainda não foram encontrados problemas com ele, mas até que sejam feitos mais testes, será marcado como não suportado. -Compilação e Instalação -&install.compile.documentation; O Krecipes também pode ser compilado sem suporte para certas bases de dados. Veja o ./configure --help. +Compilação e Instalação +&install.compile.documentation; O Krecipes também pode ser compilado sem suporte para certas bases de dados. Veja o ./configure --help. diff --git a/doc/sv/index.docbook b/doc/sv/index.docbook index 2e7bb2d..ce7e09e 100644 --- a/doc/sv/index.docbook +++ b/doc/sv/index.docbook @@ -1,19 +1,10 @@ -Krecipes"> - - +Krecipes"> + + - - - - + ]> @@ -24,65 +15,27 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> -Handbok <emphasis ->Krecept</emphasis -> +Handbok <emphasis>Krecept</emphasis> -Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
+Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
-Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
+Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2004-2005 -Colleen Beamer och Jason Kivlighn +2004-2005 +Colleen Beamer och Jason Kivlighn -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-11-29 -0.9 +2005-11-29 +0.9 -Krecept är ett program för att hantera recept. +Krecept är ett program för att hantera recept. -TDE -kdeextragear -Krecept -kokbok -recept +TDE +kdeextragear +Krecept +kokbok +recept
@@ -134,25 +77,18 @@ discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a consistent documentation style across all TDE apps. --> -Inledning +Inledning -Krecept är ett program som låter dig hantera dina recept, skapa inköpslistor, välja ett recept baserat på tillgängliga ingredienser och planera din meny eller diet i förväg. +Krecept är ett program som låter dig hantera dina recept, skapa inköpslistor, välja ett recept baserat på tillgängliga ingredienser och planera din meny eller diet i förväg. -Använda <emphasis ->Krecepts</emphasis -> +Använda <emphasis>Krecepts</emphasis> patent issues. --> -Bli bekant +Bli bekant -När Krecept startas, visar fönstret följande komponenter: +När Krecept startas, visar fönstret följande komponenter: -En menyrad som innehåller alternativen Arkiv, Redigera, Verktyg, Inställningar och Hjälp -En verktygsrad med ikoner för Ny, Spara och Skriv ut -En ruta till vänster som innehåller ikoner som visar och knappar för att komma åt de olika komponenterna i Krecept -En ruta till höger som är Krecepts huvudfönster, som normalt innehåller en lista över receptkategorier +En menyrad som innehåller alternativen Arkiv, Redigera, Verktyg, Inställningar och Hjälp +En verktygsrad med ikoner för Ny, Spara och Skriv ut +En ruta till vänster som innehåller ikoner som visar och knappar för att komma åt de olika komponenterna i Krecept +En ruta till höger som är Krecepts huvudfönster, som normalt innehåller en lista över receptkategorier -Här är en skärmbild av Krecepts huvudfönster. +Här är en skärmbild av Krecepts huvudfönster. - Skärmbild + Skärmbild - Krecepts huvudskärm + Krecepts huvudskärm @@ -236,505 +127,171 @@ patent issues. --> -Hitta och redigera recept - -Normalt startas Krecept med komponenten Hitta och redigera recept vald i fönstrets vänstra ruta. - -Det här avsnittet beskriver metoder för att hitta recept i komponenten Hitta och redigera recept. För mer specifik information om redigering av recept, se avsnittet Redigera sparade recept. +Hitta och redigera recept + +Normalt startas Krecept med komponenten Hitta och redigera recept vald i fönstrets vänstra ruta. + +Det här avsnittet beskriver metoder för att hitta recept i komponenten Hitta och redigera recept. För mer specifik information om redigering av recept, se avsnittet Redigera sparade recept. -När komponentknappen Hitta och redigera recept är markerad, visar Krecepts huvudfönster följande: +När komponentknappen Hitta och redigera recept är markerad, visar Krecepts huvudfönster följande: -En rubrik som visar namnet på komponenten som är markerad -Flikarna Grundläggande (förvalt) och Avancerat -En textruta för att skriva in sökbegrepp -En kombinationsruta för att välja receptkategori att leta i, eller som kan användas för att välja en enda receptkategori att visa -En lista med alla receptkategorier -Knappar för Öppna, Redigera och Ta bort, som utför motsvarande åtgärd för ett recept +En rubrik som visar namnet på komponenten som är markerad +Flikarna Grundläggande (förvalt) och Avancerat +En textruta för att skriva in sökbegrepp +En kombinationsruta för att välja receptkategori att leta i, eller som kan användas för att välja en enda receptkategori att visa +En lista med alla receptkategorier +Knappar för Öppna, Redigera och Ta bort, som utför motsvarande åtgärd för ett recept -För mer information om den grundläggande sökfunktionen, klicka på ikonen längst ner i högra hörnet av rutan med komponentlistan. - -När fliken Grundläggande är aktiv och listan med receptkategorier visas, expanderas en kategori automatiskt när den markeras för att visa recept och/eller delkategorier om det finns några. Du kan välja ett recept att öppna, redigera eller ta bort i listan (se avsnittet Redigera sparade recept för mer information). Dessutom, om du håller muspekarenstilla över ett receptnamn visas en dialogruta med receptets namn och datum det skapades, ändrades och senast visades. +För mer information om den grundläggande sökfunktionen, klicka på ikonen längst ner i högra hörnet av rutan med komponentlistan. + +När fliken Grundläggande är aktiv och listan med receptkategorier visas, expanderas en kategori automatiskt när den markeras för att visa recept och/eller delkategorier om det finns några. Du kan välja ett recept att öppna, redigera eller ta bort i listan (se avsnittet Redigera sparade recept för mer information). Dessutom, om du håller muspekarenstilla över ett receptnamn visas en dialogruta med receptets namn och datum det skapades, ändrades och senast visades. -"Högerklicksmenyn" +"Högerklicksmenyn" -Krecept erbjuder ett flertal sätt att utföra diverse åtgärder med dina recept. Åtgärderna beskrivs i respektive avsnitt i handboken. Förutom de olika tangentkombinationerna och/eller menyalternativen, visas också en meny genom att högerklicka på ett recept i den grundläggande sökrutan där följande åtgärder kan väljas: +Krecept erbjuder ett flertal sätt att utföra diverse åtgärder med dina recept. Åtgärderna beskrivs i respektive avsnitt i handboken. Förutom de olika tangentkombinationerna och/eller menyalternativen, visas också en meny genom att högerklicka på ett recept i den grundläggande sökrutan där följande åtgärder kan väljas: -Öppna: Öppnar markerat recept. -Redigera: Öppnar markerat recept för redigering. -Exportera: Exporterar markerat recept. Se Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av funktionen. -Ta bort från kategori: Tar bort receptet från dess nuvarande kategori och lägger det i gruppen Utan kategori. Receptet kan väljas i gruppen Utan kategori för att redigera det och ge det en ny kategori. Se avsnittet Redigera sparade recept för mer information. -Ta bort: Tar bort receptet från databasen. -Lägg till i inköpslista: Lägger till markerade recept i inköpslistan. Se avsnittet Inköpslistan för information rörande användning av inköpslistan. -Kopiera till klippbordet: Gör en kopia av receptet och placerar den på klippbordet så att det kan klistras in i ett annat program, till exempel i e-post. Kopians format beror på vad som välj som inställning. För en fullständig beskrivning av funktionen Kopiera till klippbordet, se avsnittet Kopiera till klippbordet. +Öppna: Öppnar markerat recept. +Redigera: Öppnar markerat recept för redigering. +Exportera: Exporterar markerat recept. Se Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av funktionen. +Ta bort från kategori: Tar bort receptet från dess nuvarande kategori och lägger det i gruppen Utan kategori. Receptet kan väljas i gruppen Utan kategori för att redigera det och ge det en ny kategori. Se avsnittet Redigera sparade recept för mer information. +Ta bort: Tar bort receptet från databasen. +Lägg till i inköpslista: Lägger till markerade recept i inköpslistan. Se avsnittet Inköpslistan för information rörande användning av inköpslistan. +Kopiera till klippbordet: Gör en kopia av receptet och placerar den på klippbordet så att det kan klistras in i ett annat program, till exempel i e-post. Kopians format beror på vad som välj som inställning. För en fullständig beskrivning av funktionen Kopiera till klippbordet, se avsnittet Kopiera till klippbordet. -Fliken Avancerat -Syftet med fliken Avancerat är att tillhandahålla en avancerad sökfunktion. Frågor efter recept kan skapas baserade på sju sökkriterier, ensamma eller i kombination: +Fliken Avancerat +Syftet med fliken Avancerat är att tillhandahålla en avancerad sökfunktion. Frågor efter recept kan skapas baserade på sju sökkriterier, ensamma eller i kombination: -Namn - -Ingredienser - -Kategorier - -Författare - -Utbyte - -Förberedelsetid - -Instruktioner - -Metadata - -Betyg +Namn + +Ingredienser + +Kategorier + +Författare + +Utbyte + +Förberedelsetid + +Instruktioner + +Metadata + +Betyg -Här är en skärmbild av tillgängliga komponenter i Krecepts flik för avancerad sökning. +Här är en skärmbild av tillgängliga komponenter i Krecepts flik för avancerad sökning. - Skärmbild + Skärmbild - Avancerade sökkomponenter i Krecept + Avancerade sökkomponenter i Krecept -När fliken Avancerat väljes, är komponenterna hopdragna och visar >> intill komponentbeteckningen. För att expandera en rad, klicka helt enkelt på komponentbeteckningen. Omvänt, när komponenten är expanderad, visas << intill beteckningen och ett klick på den drar ihop raden. - -En rad kan dras ihop för att helt enkelt få den ur vägen när den inte behövs för en sökning. Om du dock skriver in sökbegrepp i någon av sökkomponenterna, kan du stänga komponenten och sökbegreppen används ändå i sökningen. - - -Klicka på knappen Sök under fliken Avancerat för alla sökkomponenter för att starta sökningen när alla önskade sökbegrepp har valts. Att klicka på knappen Rensa tar bort alla sökval och sökresultat. - -Bara recept som matchar ALLA sökbegrepp visas! Oberoende av vilka parametrar som används för receptsökning, om inga recept som matchar angivna sökbegrepp hittas, visas meddelandet --- Några matchande recept hittades inte --- i listområdet för recept. - -De olika komponenterna används på följande sätt: +När fliken Avancerat väljes, är komponenterna hopdragna och visar >> intill komponentbeteckningen. För att expandera en rad, klicka helt enkelt på komponentbeteckningen. Omvänt, när komponenten är expanderad, visas << intill beteckningen och ett klick på den drar ihop raden. + +En rad kan dras ihop för att helt enkelt få den ur vägen när den inte behövs för en sökning. Om du dock skriver in sökbegrepp i någon av sökkomponenterna, kan du stänga komponenten och sökbegreppen används ändå i sökningen. + + +Klicka på knappen Sök under fliken Avancerat för alla sökkomponenter för att starta sökningen när alla önskade sökbegrepp har valts. Att klicka på knappen Rensa tar bort alla sökval och sökresultat. + +Bara recept som matchar ALLA sökbegrepp visas! Oberoende av vilka parametrar som används för receptsökning, om inga recept som matchar angivna sökbegrepp hittas, visas meddelandet --- Några matchande recept hittades inte --- i listområdet för recept. + +De olika komponenterna används på följande sätt: -Sökning efter namn - -Skriv in ord som ingår som en del av receptets namn, till exempel Kyckling Ris. Genom att ange dessa ord, visas recept som innehåller Kyckling eller Ris eller båda orden i resultaten. Om du klickar i kryssrutan intill Kräv alla ord, hittas bara de recept som har både Kyckling OCH Ris i namnet. +Sökning efter namn + +Skriv in ord som ingår som en del av receptets namn, till exempel Kyckling Ris. Genom att ange dessa ord, visas recept som innehåller Kyckling eller Ris eller båda orden i resultaten. Om du klickar i kryssrutan intill Kräv alla ord, hittas bara de recept som har både Kyckling OCH Ris i namnet. -Sökning efter ingredienser - -I komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, kan ingredienser med ett eller flera ord sökas efter. Ingredienser med ett ord skrivs in i textrutan med ett mellanslag mellan varje ingrediens. Ingredienser med flera ord omsluts med citationstecken, till exempel "riven ost". - -Sökningar kan också göras med jokertecken: * för att ersätta godtyckligt antal tecken, eller ? för att ersätta ett enstaka tecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. - -Även om ingrediensen du söker efter kan finnas i namnet på receptet som listas i sökresultaten, är det ingrediensen som har gjort att just det receptet visas i listan, INTE det faktum att ingrediensnamnet ingår i receptets namn. - -Det går att söka efter recept baserat på olika kriterier: +Sökning efter ingredienser + +I komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, kan ingredienser med ett eller flera ord sökas efter. Ingredienser med ett ord skrivs in i textrutan med ett mellanslag mellan varje ingrediens. Ingredienser med flera ord omsluts med citationstecken, till exempel "riven ost". + +Sökningar kan också göras med jokertecken: * för att ersätta godtyckligt antal tecken, eller ? för att ersätta ett enstaka tecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. + +Även om ingrediensen du söker efter kan finnas i namnet på receptet som listas i sökresultaten, är det ingrediensen som har gjort att just det receptet visas i listan, INTE det faktum att ingrediensnamnet ingår i receptets namn. + +Det går att söka efter recept baserat på olika kriterier: -Använder allt av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten MÅSTE innehålla alla ingredienser som listas och därför returneras bara de recept som innehåller ALLA ingredienser som resultat av sökningen. - -Använder något av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten KAN innehålla någon ingrediens som anges. Sökresultaten returnerar recept som innehåller EN ELLER FLERA av ingredienserna. - -Utan: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten som returneras som resultat av sökningen INTE får innehålla NÅGON av ingredienserna som listas. +Använder allt av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten MÅSTE innehålla alla ingredienser som listas och därför returneras bara de recept som innehåller ALLA ingredienser som resultat av sökningen. + +Använder något av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten KAN innehålla någon ingrediens som anges. Sökresultaten returnerar recept som innehåller EN ELLER FLERA av ingredienserna. + +Utan: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten som returneras som resultat av sökningen INTE får innehålla NÅGON av ingredienserna som listas. -Sökning efter kategorier - -Som för komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, skrivs sökparametrarna i komponenten Kategorier in med mellanslag mellan varje parameter, eller omslutna av citationstecken för parametrar med flera ord. Du kan också använda jokertecken för att söka efter kategorier. Se avsnittet Använda jokertecken i sökningar för en förklaring av hur jokertecken används. - -Att söka efter recept i Kategorier görs genom att ange kriterier som du vill basera sökningen på, enligt följande: +Sökning efter kategorier + +Som för komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, skrivs sökparametrarna i komponenten Kategorier in med mellanslag mellan varje parameter, eller omslutna av citationstecken för parametrar med flera ord. Du kan också använda jokertecken för att söka efter kategorier. Se avsnittet Använda jokertecken i sökningar för en förklaring av hur jokertecken används. + +Att söka efter recept i Kategorier görs genom att ange kriterier som du vill basera sökningen på, enligt följande: -I alla: anger att recept som sökningen returnerar kan vara i alla listade kategorier. Sökningen kan användas om du letar efter ett recept som finns i kategorin Efterrätter, men också i kategorin Kakor. -I någon av: anger att recept som sökningen returnerar kan vara från NÅGON av kategorierna, men att ett recept inte nödvändigtvis finns i alla listade kategorier. -Inte i: anger att recepten som sökningen returnerar INTE får vara från listade kategorier. +I alla: anger att recept som sökningen returnerar kan vara i alla listade kategorier. Sökningen kan användas om du letar efter ett recept som finns i kategorin Efterrätter, men också i kategorin Kakor. +I någon av: anger att recept som sökningen returnerar kan vara från NÅGON av kategorierna, men att ett recept inte nödvändigtvis finns i alla listade kategorier. +Inte i: anger att recepten som sökningen returnerar INTE får vara från listade kategorier. -Användning av sökning med Kategorier är mest användbar när den kombineras med andra sökparametrar. - -På följande skärmbild anges att recept ska sökas efter i kategorierna Kyckling och Huvudrätter. +Användning av sökning med Kategorier är mest användbar när den kombineras med andra sökparametrar. + +På följande skärmbild anges att recept ska sökas efter i kategorierna Kyckling och Huvudrätter. -Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som bara angav en kategori. +Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som bara angav en kategori. - Skärmbild + Skärmbild - Avancerad sökning: Bara kategori angiven + Avancerad sökning: Bara kategori angiven -I den här skärmbilden söks recept fortfarande efter i kategorierna Kyckling och Huvudrätter. Dock utesluts recept som innehåller någon form av ordet tomat (observera användningen av jokertecken). +I den här skärmbilden söks recept fortfarande efter i kategorierna Kyckling och Huvudrätter. Dock utesluts recept som innehåller någon form av ordet tomat (observera användningen av jokertecken). -Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som angav en kategori och ytterligare ett kriterium. +Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som angav en kategori och ytterligare ett kriterium. - Skärmbild + Skärmbild - Avancerad sökning: Ingrediens och kategori angiven + Avancerad sökning: Ingrediens och kategori angiven @@ -742,637 +299,163 @@ patent issues. --> -Sökning efter författare - -Letar du efter ett recept som givits till dig av en viss person eller inmatat i Krecept från en viss tidskrift? Komponenten Författare under fliken Avancerat låter dig hitta detta recept. - -Som för tidigare beskrivna sökningar, kan du söka med jokertecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. Namn skrivs in med ett mellanslag, om du till exempel söker efter ett recept med bara ett förnamn. Hela namn, eller för situationer där du har skrivit in ett tidskriftsnamn som receptkälla (författare), skrivs namnet in omgivet av citationstecken, till exempel Jason Kivlighn eller Allt om Mat. - -Sökningar kan utföras på följande sätt: +Sökning efter författare + +Letar du efter ett recept som givits till dig av en viss person eller inmatat i Krecept från en viss tidskrift? Komponenten Författare under fliken Avancerat låter dig hitta detta recept. + +Som för tidigare beskrivna sökningar, kan du söka med jokertecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. Namn skrivs in med ett mellanslag, om du till exempel söker efter ett recept med bara ett förnamn. Hela namn, eller för situationer där du har skrivit in ett tidskriftsnamn som receptkälla (författare), skrivs namnet in omgivet av citationstecken, till exempel Jason Kivlighn eller Allt om Mat. + +Sökningar kan utföras på följande sätt: -Av någon: Denna sökning skulle användas om önskade recept är av NÅGON av författarna som anges i textrutan. -Av alla: Den här sökningen skulle användas i situationer då recept har medförfattare. Ett exempel skulle kunna vara Mat Tina Nordström. Det skulle bara returnera recept där Mat och Tina Nordström båda anges som källa/författare till receptet. -Inte av: Den här sökningen skulle användas när du vill utesluta vissa författare från sökningen. +Av någon: Denna sökning skulle användas om önskade recept är av NÅGON av författarna som anges i textrutan. +Av alla: Den här sökningen skulle användas i situationer då recept har medförfattare. Ett exempel skulle kunna vara Mat Tina Nordström. Det skulle bara returnera recept där Mat och Tina Nordström båda anges som källa/författare till receptet. +Inte av: Den här sökningen skulle användas när du vill utesluta vissa författare från sökningen. -Sökning efter utbyte - -Komponenten Utbyte under fliken Avancerat är något annorlunda jämfört med sökningarna beskrivna så långt, i avseendet att den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. - -För att aktivera Utbyte som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera utbytet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: +Sökning efter utbyte + +Komponenten Utbyte under fliken Avancerat är något annorlunda jämfört med sökningarna beskrivna så långt, i avseendet att den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. + +För att aktivera Utbyte som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera utbytet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: -Ger som minst i utbyte: Det anges om du vill att recepten ska ge ett minimalt antal portioner. Recepten som returneras skulle KUNNA ge MER än angivet antal, men kan inte ge mindre. -Ger som mest i utbyte: Det anges om du vill att recepten som returneras av sökningen INTE ska ge mer än angivet antal portioner. -Ger ungefär utbytet: Det används för att ungefär ange antal portioner du vill ha i recepten. Recepten som returneras skulle kunna ge NÅGOT MER eller NÅGOT MINDRE än ett angivet antal portioner. +Ger som minst i utbyte: Det anges om du vill att recepten ska ge ett minimalt antal portioner. Recepten som returneras skulle KUNNA ge MER än angivet antal, men kan inte ge mindre. +Ger som mest i utbyte: Det anges om du vill att recepten som returneras av sökningen INTE ska ge mer än angivet antal portioner. +Ger ungefär utbytet: Det används för att ungefär ange antal portioner du vill ha i recepten. Recepten som returneras skulle kunna ge NÅGOT MER eller NÅGOT MINDRE än ett angivet antal portioner. -Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) det verkliga utbytet i antal portioner som hör till de definierade parametrarna. - -När recept matas in, tillåts en utbytestyp, till exempel portioner eller dussin. Kom ihåg att när du inkluderar Utbyte som sökparameter, och utbytet 2 används, returneras resultat för 2 dussin, 2 portioner, 2 limpor, men returnerar inte resultat för 24 kakor, 24 rutor, etc., även om de tekniskt sett är 2 dussin. +Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) det verkliga utbytet i antal portioner som hör till de definierade parametrarna. + +När recept matas in, tillåts en utbytestyp, till exempel portioner eller dussin. Kom ihåg att när du inkluderar Utbyte som sökparameter, och utbytet 2 används, returneras resultat för 2 dussin, 2 portioner, 2 limpor, men returnerar inte resultat för 24 kakor, 24 rutor, etc., även om de tekniskt sett är 2 dussin. -Sökning efter förberedelsetid - -Komponenten Förberedelsetid under fliken Avancerat används på samma sätt som komponenten Utbyte. Den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. - -För att aktivera Förberedelsetid som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera tidskriteriet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: +Sökning efter förberedelsetid + +Komponenten Förberedelsetid under fliken Avancerat används på samma sätt som komponenten Utbyte. Den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. + +För att aktivera Förberedelsetid som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera tidskriteriet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: -Klar på som mest: Det utnyttjas om du vill att recepten ska vara klara inom en viss tidsram. Recepten som returneras skulle KUNNA vara klara på MINDRE ÄN eller EXAKT den tid som anges, men kan inte vara klara på mer än tiden som anges som förberedelsetid. -Klar på omkring: Det här alternativet tillåter viss flexibilitet, och utnyttjas för att uppskatta ungefärlig tid som behövs för att laga receptet. Recepten som returneras kan vara klara på NÅGOT MER ÄN, EXAKT eller NÅGOT MINDRE ÄN förberedelsetiden som anges. +Klar på som mest: Det utnyttjas om du vill att recepten ska vara klara inom en viss tidsram. Recepten som returneras skulle KUNNA vara klara på MINDRE ÄN eller EXAKT den tid som anges, men kan inte vara klara på mer än tiden som anges som förberedelsetid. +Klar på omkring: Det här alternativet tillåter viss flexibilitet, och utnyttjas för att uppskatta ungefärlig tid som behövs för att laga receptet. Recepten som returneras kan vara klara på NÅGOT MER ÄN, EXAKT eller NÅGOT MINDRE ÄN förberedelsetiden som anges. -Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) den verkliga tiden. Markera siffrorna innan symbolen : för att öka timmarna i tiden och markera därefter siffrorna efter symbolen : för att öka minuterna i tiden. Parametrarna för timme och minut kan användas ensamma eller kombinerade. +Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) den verkliga tiden. Markera siffrorna innan symbolen : för att öka timmarna i tiden och markera därefter siffrorna efter symbolen : för att öka minuterna i tiden. Parametrarna för timme och minut kan användas ensamma eller kombinerade. -Sökning efter instruktioner - -Är du intresserad av att hitta ett recept som innehåller vissa instruktioner eller lagas på ett visst sätt? Komponenten Instruktioner under fliken Avancerat låter dig söka i receptens instruktioner efter specifika begrepp som kan innehålla en tillagningsmetod, som Grädda i 175°, eller en föreslagen garnering. Detta är dock bara exempel på hur komponenten kan användas. Alla termer som kan finnas i ett recepts instruktioner kan användas. - -För att använda sökning enligt Instruktioner, skriv helt enkelt in nyckelord i textrutan intill beteckningen Nyckelord:. Skriv in nyckelord åtskilda med mellanslag, eller instruktioner med flera ord inom citationstecken. Jokertecken kan också användas. För instruktioner om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. - -Skulle du kräva att sökningen innehåller alla nyckelord som listas, klicka på kryssrutan intill beteckningen Kräv alla ord. +Sökning efter instruktioner + +Är du intresserad av att hitta ett recept som innehåller vissa instruktioner eller lagas på ett visst sätt? Komponenten Instruktioner under fliken Avancerat låter dig söka i receptens instruktioner efter specifika begrepp som kan innehålla en tillagningsmetod, som Grädda i 175°, eller en föreslagen garnering. Detta är dock bara exempel på hur komponenten kan användas. Alla termer som kan finnas i ett recepts instruktioner kan användas. + +För att använda sökning enligt Instruktioner, skriv helt enkelt in nyckelord i textrutan intill beteckningen Nyckelord:. Skriv in nyckelord åtskilda med mellanslag, eller instruktioner med flera ord inom citationstecken. Jokertecken kan också användas. För instruktioner om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. + +Skulle du kräva att sökningen innehåller alla nyckelord som listas, klicka på kryssrutan intill beteckningen Kräv alla ord. -Sökning efter metadata - -Definitionsmässigt är metadata data om data, eller uttryckt på ett annat sätt, information som beskriver en annan datamängd. Komponenten Metadata under fliken Avancerat låter dig söka efter recept baserat på information om dem, enligt följande: +Sökning efter metadata + +Definitionsmässigt är metadata data om data, eller uttryckt på ett annat sätt, information som beskriver en annan datamängd. Komponenten Metadata under fliken Avancerat låter dig söka efter recept baserat på information om dem, enligt följande: -Skapad: Det här är datum då receptet skapades. -Ändrad: Det här är datum då den senaste modifieringen av receptet gjordes. -Senaste åtkomst: Det här är datum då receptet senast öppnades eller användes. +Skapad: Det här är datum då receptet skapades. +Ändrad: Det här är datum då den senaste modifieringen av receptet gjordes. +Senaste åtkomst: Det här är datum då receptet senast öppnades eller användes. -För var och en av beskrivningarna under Metadata, kan datumet skrivas in som ett exakt datum om det är känt eller önskvärt, eller som ett datumintervall. Datum tolkas med formatet som har ställts in i &kde;-miljön. Om datumformatet till exempel har ställts in att visas som DD-MM-ÅÅÅÅ, kan du direkt skriva in datumet i textrutan med formatet "DD-MM-ÅÅ". När datumet skrivs in, kan de två första siffrorna i året skrivas in, men de är inte absolut nödvändiga. Det är dock nödvändigt att använda exakt rätt separationstecken i exemplet, dvs. bindestrecket (–), som är inställt i &kde;:s datumformat. Du kan också använda pilen intill kombinationsrutan där du vill skriva in datumet för att visa en kalender. - -Om du väljer att direkt skriva in ett datum i textrutan och använder ett datumintervall i motsats till ett exakt datum, försäkra dig om att datum för början och slutet av intervallet skrivs in med samma format. Om du till exempel skriver in intervallets startdatum med formatet "DD-MM-ÅÅ" och intervallets slutdatum med formatet "DD/MM/ÅÅ", hittas antingen inga recept eller så ingår bara recept som passar in på kriteriet för startdatumet i de returnerade resultaten, om det datumet stämmer med formatet som ställts in i &kde;. +För var och en av beskrivningarna under Metadata, kan datumet skrivas in som ett exakt datum om det är känt eller önskvärt, eller som ett datumintervall. Datum tolkas med formatet som har ställts in i &kde;-miljön. Om datumformatet till exempel har ställts in att visas som DD-MM-ÅÅÅÅ, kan du direkt skriva in datumet i textrutan med formatet "DD-MM-ÅÅ". När datumet skrivs in, kan de två första siffrorna i året skrivas in, men de är inte absolut nödvändiga. Det är dock nödvändigt att använda exakt rätt separationstecken i exemplet, dvs. bindestrecket (–), som är inställt i &kde;:s datumformat. Du kan också använda pilen intill kombinationsrutan där du vill skriva in datumet för att visa en kalender. + +Om du väljer att direkt skriva in ett datum i textrutan och använder ett datumintervall i motsats till ett exakt datum, försäkra dig om att datum för början och slutet av intervallet skrivs in med samma format. Om du till exempel skriver in intervallets startdatum med formatet "DD-MM-ÅÅ" och intervallets slutdatum med formatet "DD/MM/ÅÅ", hittas antingen inga recept eller så ingår bara recept som passar in på kriteriet för startdatumet i de returnerade resultaten, om det datumet stämmer med formatet som ställts in i &kde;. -Använda kalendergränssnittet - -Kalendern låter dig enkelt navigera genom månader och år för att välja vilket datum som helst. - -När kalendern visas, syns aktuell månad med dagens datum markerat. Under kalendern finns en textruta som visar datum och intill det finns en kombinationsruta som visar aktuellt veckonummer under året. - -Ett sätt att välja ett datum är att använda kombinationsrutan för att välja en viss vecka under året, till exempel Vecka 26. Om det görs, ändras datum i textrutan och placerar det markerade datumet i kalendern i början av vecka 26. Observera att måndag används som veckans första dag. Klicka antingen på det markerade datumet i kalendern eller välj ett annat datum från veckan, för att använda ett datum från veckan, så överförs datumet till textrutan under Metadata där kalendern användes. - -Under textrutan som visar datum för början av den valda veckan under året (eller aktuell vecka om inget val har gjorts), finns en lista med ytterligare alternativ för att välja datum. Närmare bestämt är de: Idag, Igår, Förra veckan och Förra månaden. Att klicka på ett av alternativen, gör att datumet visas i textrutan Metadata som används. Här bör nämnas att vart och ett av alternativen är relaterat till dagens datum. Om dagens datum till exempel är den 15:de, skulle ett klick på Idag placera dagens datum i textrutan Metadata som används. Att klicka på Igår placerar naturligtvis gårdagens datum i rutan. Förra veckan skulle placera datumet för samma dag en vecka sedan i rutan. Förra månaden skulle placera förra månadens datum som motsvarar dagens datum i rutan, i exemplet ovan den 15:de i förra månaden. - -Dessutom kan kalendern själv utnyttjas för att navigera till ett visst datum. När pilen intill textrutan där du vill visa datumet klickas, och på så sätt visar kalendern, finns det ett antal sätt att välja ett datum: +Använda kalendergränssnittet + +Kalendern låter dig enkelt navigera genom månader och år för att välja vilket datum som helst. + +När kalendern visas, syns aktuell månad med dagens datum markerat. Under kalendern finns en textruta som visar datum och intill det finns en kombinationsruta som visar aktuellt veckonummer under året. + +Ett sätt att välja ett datum är att använda kombinationsrutan för att välja en viss vecka under året, till exempel Vecka 26. Om det görs, ändras datum i textrutan och placerar det markerade datumet i kalendern i början av vecka 26. Observera att måndag används som veckans första dag. Klicka antingen på det markerade datumet i kalendern eller välj ett annat datum från veckan, för att använda ett datum från veckan, så överförs datumet till textrutan under Metadata där kalendern användes. + +Under textrutan som visar datum för början av den valda veckan under året (eller aktuell vecka om inget val har gjorts), finns en lista med ytterligare alternativ för att välja datum. Närmare bestämt är de: Idag, Igår, Förra veckan och Förra månaden. Att klicka på ett av alternativen, gör att datumet visas i textrutan Metadata som används. Här bör nämnas att vart och ett av alternativen är relaterat till dagens datum. Om dagens datum till exempel är den 15:de, skulle ett klick på Idag placera dagens datum i textrutan Metadata som används. Att klicka på Igår placerar naturligtvis gårdagens datum i rutan. Förra veckan skulle placera datumet för samma dag en vecka sedan i rutan. Förra månaden skulle placera förra månadens datum som motsvarar dagens datum i rutan, i exemplet ovan den 15:de i förra månaden. + +Dessutom kan kalendern själv utnyttjas för att navigera till ett visst datum. När pilen intill textrutan där du vill visa datumet klickas, och på så sätt visar kalendern, finns det ett antal sätt att välja ett datum: -Klicka på månaden som visas. Det visar en lista där du kan välja önskad månad. -Klicka på året som visas. Det visar en textruta där aktuellt år syns, där ett annat år kan skrivas in. +Klicka på månaden som visas. Det visar en lista där du kan välja önskad månad. +Klicka på året som visas. Det visar en textruta där aktuellt år syns, där ett annat år kan skrivas in. -Till vänster och höger om rubriken med kalenderns månad och år, finns pilar som kan användas för att navigera till olika månader och år. Genom att klicka på ikonen visar kalendern för förra månaden. På omvänt sätt, gör ett klick på ikonen att kalendern går framåt till nästa månad. - -Att navigera mellan år görs på samma sätt, men används för att navigera till föregående år och används för att navigera till nästa år. Hur som helst, när ett datum väl har valts, överförs det till textrutan där kalendern valdes. +Till vänster och höger om rubriken med kalenderns månad och år, finns pilar som kan användas för att navigera till olika månader och år. Genom att klicka på ikonen visar kalendern för förra månaden. På omvänt sätt, gör ett klick på ikonen att kalendern går framåt till nästa månad. + +Att navigera mellan år görs på samma sätt, men används för att navigera till föregående år och används för att navigera till nästa år. Hur som helst, när ett datum väl har valts, överförs det till textrutan där kalendern valdes. -Sökning efter betyg -När en betygssökning har valts, kan den utföras på två sätt: +Sökning efter betyg +När en betygssökning har valts, kan den utföras på två sätt: -Enligt medelvärde: -Enligt kriterier: +Enligt medelvärde: +Enligt kriterier: -Söka enligt medelbetyg -Om du väljer att söka enligt ett medelbetyg, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt medelvärde:. Skriv därefter in ett numeriskt värde i textrutan som finns före stjärnor. Värdet är medelvärdet av antal stjärnor som tilldelats till varje parameter som receptet har betygsatts enligt, och kan vara ett fast värde eller ett intervall, till exempel 3-4 stjärnor. Bråkdelar tillåts också, till exempel 3,5. - -När du väl har skrivit in sökparametrarna, klicka på knappen Sök så visas recepten som uppfyller kriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Några matchande recept hittades inte --. +Söka enligt medelbetyg +Om du väljer att söka enligt ett medelbetyg, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt medelvärde:. Skriv därefter in ett numeriskt värde i textrutan som finns före stjärnor. Värdet är medelvärdet av antal stjärnor som tilldelats till varje parameter som receptet har betygsatts enligt, och kan vara ett fast värde eller ett intervall, till exempel 3-4 stjärnor. Bråkdelar tillåts också, till exempel 3,5. + +När du väl har skrivit in sökparametrarna, klicka på knappen Sök så visas recepten som uppfyller kriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Några matchande recept hittades inte --. -Söka enligt betygskriterier -För att söka enligt betygskriterier, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt kriterier:. Välj därefter först kriteriet du vill använda för betyget i kombinationsrutan. Skriv därefter in värdet på antal stjärnor du vill använda för att visa recept, till exempel 4. Inmatning med följande format tillåts: +Söka enligt betygskriterier +För att söka enligt betygskriterier, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt kriterier:. Välj därefter först kriteriet du vill använda för betyget i kombinationsrutan. Skriv därefter in värdet på antal stjärnor du vill använda för att visa recept, till exempel 4. Inmatning med följande format tillåts: -heltal, t.ex. 3 -tal som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5 -heltalsintervall, t.ex. 3-4 -intervall som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5-4 +heltal, t.ex. 3 +tal som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5 +heltalsintervall, t.ex. 3-4 +intervall som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5-4 -Observera att om du skriver in ett bråktalsvärde, till exempel 3,5, visas det med formatet du har valt i inställningarna när det överförs till listrutan: dvs. 3,5 visas som 3,5 om du har valt att visa tal med decimalformat eller 3½ om du har valt att tal ska visas som bråk. Se avsnittet Anpassa formatering för en förklaring av hur formateringsinställningar anges. - -Om inget intervall anges, hittar sökningen dessutom recept som har tilldelats ett stjärnbetyg i intervallet ±½ av värdet som skrevs in, 3½ till 4½ stjärnor i exemplet. - -När du väl har valt parametrar som du vill söka enligt, klicka på + intill textrutan där du skrev in antal stjärnor att lägga till i listan. Fler än ett kriterium kan utnyttjas i sökningen. När du väl har skrivit in sökparametrarna klicka på knappen Sök så visas recepten som motsvarar sökkriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Några matchande recept hittades inte --. +Observera att om du skriver in ett bråktalsvärde, till exempel 3,5, visas det med formatet du har valt i inställningarna när det överförs till listrutan: dvs. 3,5 visas som 3,5 om du har valt att visa tal med decimalformat eller 3½ om du har valt att tal ska visas som bråk. Se avsnittet Anpassa formatering för en förklaring av hur formateringsinställningar anges. + +Om inget intervall anges, hittar sökningen dessutom recept som har tilldelats ett stjärnbetyg i intervallet ±½ av värdet som skrevs in, 3½ till 4½ stjärnor i exemplet. + +När du väl har valt parametrar som du vill söka enligt, klicka på + intill textrutan där du skrev in antal stjärnor att lägga till i listan. Fler än ett kriterium kan utnyttjas i sökningen. När du väl har skrivit in sökparametrarna klicka på knappen Sök så visas recepten som motsvarar sökkriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Några matchande recept hittades inte --. -Använda jokertecken i sökningar - -Ett jokertecken är ett enda tecken som används för att ersätta flera eller enstaka tecken i en textsträng. Jokertecken som stöds i Krecept är tecknen * och ?. Tecknet * används för att ersätta ett godtyckligt antal tecken i en sträng, medan ? används för att ersätta ett enda tecken. Båda kan användas för att ersätta vilket alfanumeriskt tecken som helst, inklusive mellanslag. - -Exempel på sökningar med jokertecken +Använda jokertecken i sökningar + +Ett jokertecken är ett enda tecken som används för att ersätta flera eller enstaka tecken i en textsträng. Jokertecken som stöds i Krecept är tecknen * och ?. Tecknet * används för att ersätta ett godtyckligt antal tecken i en sträng, medan ? används för att ersätta ett enda tecken. Båda kan användas för att ersätta vilket alfanumeriskt tecken som helst, inklusive mellanslag. + +Exempel på sökningar med jokertecken -Sökning med jokerteckenMöjliga resultat som returneras +Sökning med jokerteckenMöjliga resultat som returneras -kyck*kycklingbuljongkycklingbröstkyckling +kyck*kycklingbuljongkycklingbröstkyckling -k*körsbärkonserverade körsbärkanderade röda körsbärkanderade gröna körsbär - -äpple?äppleäpplen +k*körsbärkonserverade körsbärkanderade röda körsbärkanderade gröna körsbär + +äpple?äppleäpplen @@ -1383,317 +466,129 @@ patent issues. --> -Skriva in och redigera recept +Skriva in och redigera recept -Lägga till ett nytt recept - -För att lägga till ett nytt recept, klicka på ikonen som finns först i Krecepts verktygsrad. Skärmen Redigera recept visas. - -Skärmen Redigera recept har fyra flikar. Var och en tillåter inmatning av olika aspekter av receptet. Flikarna är: +Lägga till ett nytt recept + +För att lägga till ett nytt recept, klicka på ikonen som finns först i Krecepts verktygsrad. Skärmen Redigera recept visas. + +Skärmen Redigera recept har fyra flikar. Var och en tillåter inmatning av olika aspekter av receptet. Flikarna är: -Recept -Ingredienser -Instruktioner -Betyg +Recept +Ingredienser +Instruktioner +Betyg -Här är en skärmbild av receptinmatningsskärmen som visar de fyra flikarna. +Här är en skärmbild av receptinmatningsskärmen som visar de fyra flikarna. - Skärmbild + Skärmbild - Receptinmatningsgränssnittet + Receptinmatningsgränssnittet -Du bör också observera att i fönstrets vänstra ruta, visas en knapp längst ner i komponentlistan som från början visar Skriv in receptets namn här. Det ändras till receptets namn så fort det har skrivits in. +Du bör också observera att i fönstrets vänstra ruta, visas en knapp längst ner i komponentlistan som från början visar Skriv in receptets namn här. Det ändras till receptets namn så fort det har skrivits in. -Receptbeskrivningen +Receptbeskrivningen -Lägga till receptnamnet -Receptets namn skrivs in i textrutan som inleds med texten Skriv in receptets namn här. +Lägga till receptnamnet +Receptets namn skrivs in i textrutan som inleds med texten Skriv in receptets namn här. -Lägga till receptets författare eller bidragsgivare - -För att skriva in receptets författare, klicka på tecknet + som visas till höger om rutan Författare. - -Ett fönster visas där receptets författare eller bidragsgivare kan väljas i kombinationsrutan. När det väl är valt, överför namnet till listrutan nedanför genom att klicka på knappen som visas till höger om kombinationsrutan. - -Ett författarnamn kan direkt skrivas in i textrutan och överföras till listrutan som beskrivs ovan. När du börjar skriva in tecken, och det finns författare vars namn motsvarar textsträngen som skrivits, visar menyn en lista med befintliga alternativ där du kan välja att överföra författarens namn till listrutan, som beskrivits ovan. - -I fallet då författaren inte ännu finns i din lista, visas dock inga alternativ och när du klickar på knappen för att överföra författaren till listrutan, visas en informationsruta med meddelandet En ny författare "den nya författarens namn" har lagts till i listan med författare. Se också Komponenten Författare för information om att lägga till en författare i listan. - -En författare kan också tas bort från listan genom att klicka på knappen . +Lägga till receptets författare eller bidragsgivare + +För att skriva in receptets författare, klicka på tecknet + som visas till höger om rutan Författare. + +Ett fönster visas där receptets författare eller bidragsgivare kan väljas i kombinationsrutan. När det väl är valt, överför namnet till listrutan nedanför genom att klicka på knappen som visas till höger om kombinationsrutan. + +Ett författarnamn kan direkt skrivas in i textrutan och överföras till listrutan som beskrivs ovan. När du börjar skriva in tecken, och det finns författare vars namn motsvarar textsträngen som skrivits, visar menyn en lista med befintliga alternativ där du kan välja att överföra författarens namn till listrutan, som beskrivits ovan. + +I fallet då författaren inte ännu finns i din lista, visas dock inga alternativ och när du klickar på knappen för att överföra författaren till listrutan, visas en informationsruta med meddelandet En ny författare "den nya författarens namn" har lagts till i listan med författare. Se också Komponenten Författare för information om att lägga till en författare i listan. + +En författare kan också tas bort från listan genom att klicka på knappen . -Klicka på knappen Ok för att acceptera indata. Fönstret stängs och valt författarnamn visas under rubriken. +Klicka på knappen Ok för att acceptera indata. Fönstret stängs och valt författarnamn visas under rubriken. -För att avbryta val av en författare, klicka på knappen Avbryt. +För att avbryta val av en författare, klicka på knappen Avbryt. -Välja receptets kategori - -Därefter väljes receptets kategori genom att klicka på tecknet + intill kategorirutan. - -För att välja en kategori, klicka på kryssrutan intill kategorinamnet och klicka på knappen Ok för att acceptera valet eller knappen Avbryt för att avbryta valet. I båda fallen stängs fönstret. - -Det är också möjligt att lägga till en ny kategori här. Klicka helt enkelt på knappen Ny kategori.... Lägg till en ny kategori på samma sätt som beskrivs i avsnittet som heter Kategorikomponenten. +Välja receptets kategori + +Därefter väljes receptets kategori genom att klicka på tecknet + intill kategorirutan. + +För att välja en kategori, klicka på kryssrutan intill kategorinamnet och klicka på knappen Ok för att acceptera valet eller knappen Avbryt för att avbryta valet. I båda fallen stängs fönstret. + +Det är också möjligt att lägga till en ny kategori här. Klicka helt enkelt på knappen Ny kategori.... Lägg till en ny kategori på samma sätt som beskrivs i avsnittet som heter Kategorikomponenten. -Ställa in mängd och typ av utbyte - -Att ange mängden som receptet ger i utbyte utförs genom att skriva in ett värde i textrutan under beteckningen Mängd. Det är möjligt att ange ett numeriskt intervall som värde, till exempel 3-4. När ett intervall anges och ett felaktigt värde eller format anges, blir rutan röd för att ange att en korrigering måste göras. - -Den andra delen av att mata in ett utbyte är att ange typen. Det görs genom att skriva in text i textrutan under beteckningen Typ. Texten som skrivs in kan vara vad som helst du väljer som är lämpligt för receptets typ av utbyte, till exempel portioner, dussin eller rutor. +Ställa in mängd och typ av utbyte + +Att ange mängden som receptet ger i utbyte utförs genom att skriva in ett värde i textrutan under beteckningen Mängd. Det är möjligt att ange ett numeriskt intervall som värde, till exempel 3-4. När ett intervall anges och ett felaktigt värde eller format anges, blir rutan röd för att ange att en korrigering måste göras. + +Den andra delen av att mata in ett utbyte är att ange typen. Det görs genom att skriva in text i textrutan under beteckningen Typ. Texten som skrivs in kan vara vad som helst du väljer som är lämpligt för receptets typ av utbyte, till exempel portioner, dussin eller rutor. -Ange förberedelsetid +Ange förberedelsetid -Tiden som det tar att förbereda ett recept anges genom att använda en nummerruta. +Tiden som det tar att förbereda ett recept anges genom att använda en nummerruta. -Dock måste tiden anges i två steg: +Dock måste tiden anges i två steg: -Välj siffrorna innan symbolen : som anger timmar, och öka tiden till önskat nummer nås. - -Välj siffrorna efter symbolen : som anger minuter, och öka tiden till önskat nummer nås. +Välj siffrorna innan symbolen : som anger timmar, och öka tiden till önskat nummer nås. + +Välj siffrorna efter symbolen : som anger minuter, och öka tiden till önskat nummer nås. -Ändra förvalt foto - -Under fliken Recept kan fotot som visas också ändras genom att klicka på knappen ... och välja ett foto att infoga. Som ett alternativ kan ett foto infogas genom att dra grafik från vilket annat program som helst, till exempel en webbsida, och släppa det på fotot under receptfliken medan redigeringsläget är aktivt. - -Ändring av grafik gäller bara det nuvarande receptet. - -För att återgå till den ursprungliga Krecept grafiken, klicka på knappen . Det kan göras innan receptet sparas, eller efter det har sparats. -För att INTE visa något foto i receptet, se avsnittet Välja objekt att visa för ytterligare instruktioner. +Ändra förvalt foto + +Under fliken Recept kan fotot som visas också ändras genom att klicka på knappen ... och välja ett foto att infoga. Som ett alternativ kan ett foto infogas genom att dra grafik från vilket annat program som helst, till exempel en webbsida, och släppa det på fotot under receptfliken medan redigeringsläget är aktivt. + +Ändring av grafik gäller bara det nuvarande receptet. + +För att återgå till den ursprungliga Krecept grafiken, klicka på knappen . Det kan göras innan receptet sparas, eller efter det har sparats. +För att INTE visa något foto i receptet, se avsnittet Välja objekt att visa för ytterligare instruktioner. -Här är en skärmbild av en färdig receptbeskrivning under fliken recept i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. +Här är en skärmbild av en färdig receptbeskrivning under fliken recept i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. - Skärmbild + Skärmbild - Inmatning av nytt recept: Den färdiga receptfliken + Inmatning av nytt recept: Den färdiga receptfliken @@ -1702,457 +597,156 @@ patent issues. --> -Skriva in receptets ingredienser - -För att skriva in receptets ingredienser, klicka på fliken Ingredienser. Normalt är alternativknappen intill texten Ingrediens: markerad. Krecept tillåter dock att en Rubrik: matas in genom att markera alternativknappen intill texten. - -Det är idealiskt att först skapa rubriken, till exempel Kaka eller Glasyr. För att göra det försäkra dig om att alternativknappen Rubrik är markerad. Skriv in önskat namn på rubriken i textrutan och tryck därefter på returtangenten, eller klicka på knappen Lägg till ingrediens placerad längst upp till höger om ingredienslistan. När det väl är gjort, återgår alternativknappen automatiskt till valet Ingrediens:. Därefter kan ingredienser matas in. Du märker att medan du matar in varje ingrediens, visas den under rubriken indenterad i ett format som liknar ett filträd. - -Även om det är idealiskt att först lägga till rubriken och därefter ingredienserna som hör ihop med rubriken, kan du också lägga till rubriken efter att ha lagt till ingredienserna. Skriv in rubriken som beskrivs ovan, och flytta därefter ingrediensen till rubriken genom att använda knapparna eller för att placera ingrediensen till den visas indenterad under lämplig rubrik. - -Ingredienser matas in genom att fylla i lämpliga textrutor under rubrikerna: +Skriva in receptets ingredienser + +För att skriva in receptets ingredienser, klicka på fliken Ingredienser. Normalt är alternativknappen intill texten Ingrediens: markerad. Krecept tillåter dock att en Rubrik: matas in genom att markera alternativknappen intill texten. + +Det är idealiskt att först skapa rubriken, till exempel Kaka eller Glasyr. För att göra det försäkra dig om att alternativknappen Rubrik är markerad. Skriv in önskat namn på rubriken i textrutan och tryck därefter på returtangenten, eller klicka på knappen Lägg till ingrediens placerad längst upp till höger om ingredienslistan. När det väl är gjort, återgår alternativknappen automatiskt till valet Ingrediens:. Därefter kan ingredienser matas in. Du märker att medan du matar in varje ingrediens, visas den under rubriken indenterad i ett format som liknar ett filträd. + +Även om det är idealiskt att först lägga till rubriken och därefter ingredienserna som hör ihop med rubriken, kan du också lägga till rubriken efter att ha lagt till ingredienserna. Skriv in rubriken som beskrivs ovan, och flytta därefter ingrediensen till rubriken genom att använda knapparna eller för att placera ingrediensen till den visas indenterad under lämplig rubrik. + +Ingredienser matas in genom att fylla i lämpliga textrutor under rubrikerna: -Ingrediens: Ingrediensen matas in här, till exempel Socker - -Skriv in några av de första bokstäverna i ingrediensen. Om den finns i ingredienslistan, visas den i textrutan med grå text. För att välja den gråa ingrediensen, tryck på tabulatortangenten för att gå till nästa textruta. - -Ingrediensen kan också väljas med kombinationsrutans meny. +Ingrediens: Ingrediensen matas in här, till exempel Socker + +Skriv in några av de första bokstäverna i ingrediensen. Om den finns i ingredienslistan, visas den i textrutan med grå text. För att välja den gråa ingrediensen, tryck på tabulatortangenten för att gå till nästa textruta. + +Ingrediensen kan också väljas med kombinationsrutans meny. -Mängd: mängden av ingrediensen som krävs, till exempel ½ eller 1-2. Observera att Krecept tillåter inmatning av intervall för ingredienser. - -Enhet: Måttenheten, till exempel tsk. När du skriver in en enhet, om den inte redan finns i Enhetslistan, läggs den automatiskt till och en dialogruta visas som frågar efter enhetens pluralisform. Skriv in pluralisformen i textrutan intill texten Pluralis:. För mer information om att lägga till och underhålla måttenheter, se Enhetskomponenten. - -Tillagningsmetod: Metoden för att laga till ingrediensen, tlil exempel hacka - -Tillagningsmetod kan också väljas med en kombinationsruta. +Mängd: mängden av ingrediensen som krävs, till exempel ½ eller 1-2. Observera att Krecept tillåter inmatning av intervall för ingredienser. + +Enhet: Måttenheten, till exempel tsk. När du skriver in en enhet, om den inte redan finns i Enhetslistan, läggs den automatiskt till och en dialogruta visas som frågar efter enhetens pluralisform. Skriv in pluralisformen i textrutan intill texten Pluralis:. För mer information om att lägga till och underhålla måttenheter, se Enhetskomponenten. + +Tillagningsmetod: Metoden för att laga till ingrediensen, tlil exempel hacka + +Tillagningsmetod kan också väljas med en kombinationsruta. -För att lägga till ingrediensen i ingredienslistan, tryck helt enkelt på returtangenten. - -Som ett alternativ, klicka på knappen Lägg till ingrediens på höger sida om ingredienslistan. - - -När ingrediensen väl har lagts till, behåller textrutorna informationen från föregående ingrediens. Ingrediensen ska vara markerad, och i detta fall är det möjligt att helt enkelt börja skriva. Om det dock inte är fallet, ta helt enkelt bort posten och börja skriva den nya ingrediensinformationen. - -Om ett visst fält inte krävs för att beskriva en ingrediens och den har information som är kvar från en tidigare ingrediens, ta helt enkelt bort informationen. Ett fält kan lämnas tomt om det inte krävs. - -En ingrediens kan tas bort från listan genom att klicka på knappen till höger om ingredienslistan. - -En ingrediens kan också flyttas i listan genom att klicka på knapparna eller som syns till höger om ingredienslistan. - -Så fort en ingrediens har överförts till ingredienslistan, kan fälten Mängd, Enheter och Tillagningsmetod redigeras genom att dubbelklicka på den enskilda komponent som behöver ändras. - +För att lägga till ingrediensen i ingredienslistan, tryck helt enkelt på returtangenten. + +Som ett alternativ, klicka på knappen Lägg till ingrediens på höger sida om ingredienslistan. + + +När ingrediensen väl har lagts till, behåller textrutorna informationen från föregående ingrediens. Ingrediensen ska vara markerad, och i detta fall är det möjligt att helt enkelt börja skriva. Om det dock inte är fallet, ta helt enkelt bort posten och börja skriva den nya ingrediensinformationen. + +Om ett visst fält inte krävs för att beskriva en ingrediens och den har information som är kvar från en tidigare ingrediens, ta helt enkelt bort informationen. Ett fält kan lämnas tomt om det inte krävs. + +En ingrediens kan tas bort från listan genom att klicka på knappen till höger om ingredienslistan. + +En ingrediens kan också flyttas i listan genom att klicka på knapparna eller som syns till höger om ingredienslistan. + +Så fort en ingrediens har överförts till ingredienslistan, kan fälten Mängd, Enheter och Tillagningsmetod redigeras genom att dubbelklicka på den enskilda komponent som behöver ändras. + -Här är en skärmbild av den färdiga ingrediensfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. +Här är en skärmbild av den färdiga ingrediensfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. - Skärmbild + Skärmbild - Skriva in ingredienser: Intervall för Mängd är tillåtna + Skriva in ingredienser: Intervall för Mängd är tillåtna -Lägga till receptbetyg -Krecept låter dig betygsätta dina recept. Betyg av flera personer tillåts, så var och en av provsmakarna av dina recept kan ge sin egen åsikt. Dessutom kan varje betyg omfatta flera betygskriterier. Standardparametrarna som du kan använda för att betygsätta dina recept är: +Lägga till receptbetyg +Krecept låter dig betygsätta dina recept. Betyg av flera personer tillåts, så var och en av provsmakarna av dina recept kan ge sin egen åsikt. Dessutom kan varje betyg omfatta flera betygskriterier. Standardparametrarna som du kan använda för att betygsätta dina recept är: -Smak -Utseende -Enkeltillagat -Originalitet -Sammanlagt +Smak +Utseende +Enkeltillagat +Originalitet +Sammanlagt -Från början finns bara en tom skärm med knappen Lägg till betyg... längst ner under fliken Betyg. Genom att klicka på knappen visas gränssnittet för att mata in betyg. +Från början finns bara en tom skärm med knappen Lägg till betyg... längst ner under fliken Betyg. Genom att klicka på knappen visas gränssnittet för att mata in betyg. -Betygsgränssnittet består av följande delar: +Betygsgränssnittet består av följande delar: -Betygsättare: Det här är namnet på personen som ger sin åsikt om receptet -För att fylla i värdet, skriv in betygsättarens namn i textrutan som syns intill beteckningen Betygsättare:. - -Kriterier: Det här är kriteriet som receptet betygsätts enligt -Välj kriteriet som du vill betygsätta receptet enligt i kombinationsrutan som syns intill beteckningen Kriterier:. Det finns fem standardalternativ för betygskriterier, enligt ovanstående lista, men om du har ett annat alternativ som du vill betygsätta dina recept enligt, kan det direkt skrivas in i textrutan, och läggs automatiskt till i listan med betygskriterier. - -Stjärnor: Det här är antal stjärnor du vill tilldela just det kriteriet du betygsätter - -Betyg med stjärnor fylls i genom att klicka på en stjärna. Genom att klicka på vänster sida om en stjärna ger betyget ½ stjärna. Genom att klicka på höger sida om en stjärna ger betyget en stjärna. - -Det är inte nödvändigt att klicka på varje enskild stjärna. Om du till exempel ger receptet betyg enligt kriteriet Smak och vill tilldela det betyget 4 ½ stjärnor, klicka på vänster sida om den femte stjärnan. - -När du väl har fyllt i receptets betyg i stjärnor, klicka på knappen Lägg till för att lägga till betyget i betygslistan. Vid denna tidpunkt kan du fortsätta att betygsätta receptet enligt andra kriterier på samma sätt. - -Inne i betygslistan kan både betygskriterier och betyg med stjärnor redigeras genom att dubbelklicka på endera objektet. Betygskriterierna redigeras på samma sätt som redigering av vilket text som helst. För att redigera betyg med stjärnor, dubbelklicka på stjärnorna och skriv in det numeriska värdet i antal stjärnor som du vill tilldela som betyg. När du väl trycker på returtangenten visas betyget som antal stjärnor med grafik. - -Skulle du ändra åsikt och vilja ta bort något av kriterierna, välj det i betygslistan och klicka på knappen Ta bort. +Betygsättare: Det här är namnet på personen som ger sin åsikt om receptet +För att fylla i värdet, skriv in betygsättarens namn i textrutan som syns intill beteckningen Betygsättare:. + +Kriterier: Det här är kriteriet som receptet betygsätts enligt +Välj kriteriet som du vill betygsätta receptet enligt i kombinationsrutan som syns intill beteckningen Kriterier:. Det finns fem standardalternativ för betygskriterier, enligt ovanstående lista, men om du har ett annat alternativ som du vill betygsätta dina recept enligt, kan det direkt skrivas in i textrutan, och läggs automatiskt till i listan med betygskriterier. + +Stjärnor: Det här är antal stjärnor du vill tilldela just det kriteriet du betygsätter + +Betyg med stjärnor fylls i genom att klicka på en stjärna. Genom att klicka på vänster sida om en stjärna ger betyget ½ stjärna. Genom att klicka på höger sida om en stjärna ger betyget en stjärna. + +Det är inte nödvändigt att klicka på varje enskild stjärna. Om du till exempel ger receptet betyg enligt kriteriet Smak och vill tilldela det betyget 4 ½ stjärnor, klicka på vänster sida om den femte stjärnan. + +När du väl har fyllt i receptets betyg i stjärnor, klicka på knappen Lägg till för att lägga till betyget i betygslistan. Vid denna tidpunkt kan du fortsätta att betygsätta receptet enligt andra kriterier på samma sätt. + +Inne i betygslistan kan både betygskriterier och betyg med stjärnor redigeras genom att dubbelklicka på endera objektet. Betygskriterierna redigeras på samma sätt som redigering av vilket text som helst. För att redigera betyg med stjärnor, dubbelklicka på stjärnorna och skriv in det numeriska värdet i antal stjärnor som du vill tilldela som betyg. När du väl trycker på returtangenten visas betyget som antal stjärnor med grafik. + +Skulle du ändra åsikt och vilja ta bort något av kriterierna, välj det i betygslistan och klicka på knappen Ta bort. -Kommentarer: Det här är all ytterligare information som du vill anteckna om receptet, till exempel ett tillägg för att förbättra receptet, eller ett serveringsförslag som Utmärkt serverat med glass. +Kommentarer: Det här är all ytterligare information som du vill anteckna om receptet, till exempel ett tillägg för att förbättra receptet, eller ett serveringsförslag som Utmärkt serverat med glass. -Placera helt enkelt markören i det vita området under beteckningen Kommentarer: och börja skriva för att mata in en kommentar. +Placera helt enkelt markören i det vita området under beteckningen Kommentarer: och börja skriva för att mata in en kommentar. -När du väl är nöjd med betygen, klicka på Ok för att slutföra tillägget. Grafiken med en smilis som visas till vänster om betygslistan ger en indikering av receptets totala betyg, från dåligt till utmärkt. Grafiken syns inte i receptet när det visas. - -Vilket betyg som helst kan tas bort från skärmen genom att klicka på knappen Ta bort under betyget som du vill ta bort. Dessutom kan du använda tangentkombinationen &Alt;M. Ett betyg kan redigeras genom att klicka på knappen Redigera.... När du väljer att redigera ett betyg, visas samma gränssnitt som när du ursprungligen matade in betyget. Varje betyg har sina egna knappar för Ta bort och Redigera.... +När du väl är nöjd med betygen, klicka på Ok för att slutföra tillägget. Grafiken med en smilis som visas till vänster om betygslistan ger en indikering av receptets totala betyg, från dåligt till utmärkt. Grafiken syns inte i receptet när det visas. + +Vilket betyg som helst kan tas bort från skärmen genom att klicka på knappen Ta bort under betyget som du vill ta bort. Dessutom kan du använda tangentkombinationen &Alt;M. Ett betyg kan redigeras genom att klicka på knappen Redigera.... När du väljer att redigera ett betyg, visas samma gränssnitt som när du ursprungligen matade in betyget. Varje betyg har sina egna knappar för Ta bort och Redigera.... -Här är en skärmbild av den färdiga betygsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. +Här är en skärmbild av den färdiga betygsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. - Skärmbild + Skärmbild - Inmatning av nytt recept: Den färdiga betygsfliken + Inmatning av nytt recept: Den färdiga betygsfliken -Kopiera recept från andra källor -Behöver du ett enkelt sätt att mata in ingredienser för recept i Krecept? Du kan göra det med funktionerna Kopiera och Klistra in. - -Leta rätt på receptet du vill mata in i Krecept. Visa gränssnittet för att mata in ett nytt recept och skriv in lämpliga parametrar under fliken Recept. Gå till fliken Ingredienser. Kopiera receptets ingredienser från källan du valt och aktivera gränssnittet för att kopiera och klistra in genom att klicka på som visas som sista objekt i gruppen med ikoner till höger om ingredienslistan. Receptets ingredienser visas i övre delen av fönstret Ingredienstolk. - -Gör alla redigeringar du vill på den här delen av skärmen. Om receptet anger en ingrediens som socker och du vet att motsvarande objekt i din ingredienslista är strösocker, skulle du kunna ändra den. Alla ingredienser och/eller enheter som du inte ändrar på den här delen av skärmen, kommer att läggas till i din ingredienslista och/eller enhetslista om de inte finns. - -När ingredienserna väl är formaterade som du vill ha dem, klicka på knappen Tolka text. Ingredienslistan överförs till den nedre delen av fönstret under beteckningen Ingredienser som förstås av Krecept. Från den här delen av skärmen kan du ställa in eventuella rubriker genom att klicka på knappen Ställ in som rubrik till höger. - -Klicka på knappen Ok som visas i övre högra hörnet av fönstret för att överföra ingredienserna till receptet. Du kan också välja att inte fortsätta med tillägg av ingredienserna genom att klicka på knappen Avbryt som stänger fönstret. - -När ingredienserna väl har överförts till ingredienslistan i ditt nya recept, kan de flytttas eller tas bort som beskrivs i avsnittet Skriva in receptets ingredienser ovan. Förutom mängden, kan enheten eller tillagningsmetoderna redigeras, också enligt beskrivningen ovan. - -Nu kan du fortsätta att skriva in receptets instruktioner som beskrivs nedan. Metoden för att tillaga receptet kan kopieras från källan som du använder och klistras in under fliken Instruktioner. +Kopiera recept från andra källor +Behöver du ett enkelt sätt att mata in ingredienser för recept i Krecept? Du kan göra det med funktionerna Kopiera och Klistra in. + +Leta rätt på receptet du vill mata in i Krecept. Visa gränssnittet för att mata in ett nytt recept och skriv in lämpliga parametrar under fliken Recept. Gå till fliken Ingredienser. Kopiera receptets ingredienser från källan du valt och aktivera gränssnittet för att kopiera och klistra in genom att klicka på som visas som sista objekt i gruppen med ikoner till höger om ingredienslistan. Receptets ingredienser visas i övre delen av fönstret Ingredienstolk. + +Gör alla redigeringar du vill på den här delen av skärmen. Om receptet anger en ingrediens som socker och du vet att motsvarande objekt i din ingredienslista är strösocker, skulle du kunna ändra den. Alla ingredienser och/eller enheter som du inte ändrar på den här delen av skärmen, kommer att läggas till i din ingredienslista och/eller enhetslista om de inte finns. + +När ingredienserna väl är formaterade som du vill ha dem, klicka på knappen Tolka text. Ingredienslistan överförs till den nedre delen av fönstret under beteckningen Ingredienser som förstås av Krecept. Från den här delen av skärmen kan du ställa in eventuella rubriker genom att klicka på knappen Ställ in som rubrik till höger. + +Klicka på knappen Ok som visas i övre högra hörnet av fönstret för att överföra ingredienserna till receptet. Du kan också välja att inte fortsätta med tillägg av ingredienserna genom att klicka på knappen Avbryt som stänger fönstret. + +När ingredienserna väl har överförts till ingredienslistan i ditt nya recept, kan de flytttas eller tas bort som beskrivs i avsnittet Skriva in receptets ingredienser ovan. Förutom mängden, kan enheten eller tillagningsmetoderna redigeras, också enligt beskrivningen ovan. + +Nu kan du fortsätta att skriva in receptets instruktioner som beskrivs nedan. Metoden för att tillaga receptet kan kopieras från källan som du använder och klistras in under fliken Instruktioner. -Här är en skärmbild av de redigerade ingredienserna i Krecepts tolkningsgränssnitt. +Här är en skärmbild av de redigerade ingredienserna i Krecepts tolkningsgränssnitt. - Skärmbild + Skärmbild - Den färdiga ingredienstolkningen + Den färdiga ingredienstolkningen @@ -2161,279 +755,90 @@ patent issues. --> -Skriva in instruktionerna för receptet - -För att skriva in instruktionerna för receptet, klicka på fliken Instruktioner. - -Att skriva in receptets instruktioner är enkelt: Skriv helt enkelt in stegen som behövs för att utföra tillagning av receptet i det tomma området som tillhandahålls. - -För att vara helt säker på att du skriver in i rätt område, visas uppmaningen Skriv in instruktionerna för receptet här. - -En MYCKET HÄFTIG del av att mata in receptets instruktioner är automatisk komplettering! Den ger en riktig besparing av tid och möda om instruktionerna hänvisar till många av ingredienserna i ingredienslistan, och/eller om ingrediensnamnen är långa. Så här fungerar den: - -I receptet på Morotssoppa som visas på skärmbilden, har vi ingrediensen grönsaksbuljong. När du börjar skriva grönsaksbuljong i receptets instruktioner, matchar Krecept inskrivna tecken med ingredienser i receptets ingredienslista och kompletterar automatiskt återstående tecken. +Skriva in instruktionerna för receptet + +För att skriva in instruktionerna för receptet, klicka på fliken Instruktioner. + +Att skriva in receptets instruktioner är enkelt: Skriv helt enkelt in stegen som behövs för att utföra tillagning av receptet i det tomma området som tillhandahålls. + +För att vara helt säker på att du skriver in i rätt område, visas uppmaningen Skriv in instruktionerna för receptet här. + +En MYCKET HÄFTIG del av att mata in receptets instruktioner är automatisk komplettering! Den ger en riktig besparing av tid och möda om instruktionerna hänvisar till många av ingredienserna i ingredienslistan, och/eller om ingrediensnamnen är långa. Så här fungerar den: + +I receptet på Morotssoppa som visas på skärmbilden, har vi ingrediensen grönsaksbuljong. När du börjar skriva grönsaksbuljong i receptets instruktioner, matchar Krecept inskrivna tecken med ingredienser i receptets ingredienslista och kompletterar automatiskt återstående tecken. -Om du till exempel skriver in grö, är tecknen nsaksbuljong de som kompletteras automatiskt och infogas i instruktionerna. De automatiskt kompletterade tecknen visas markerade, och du kan välja att acceptera den föreslagna ingrediensen genom att trycka på returtangenten. +Om du till exempel skriver in grö, är tecknen nsaksbuljong de som kompletteras automatiskt och infogas i instruktionerna. De automatiskt kompletterade tecknen visas markerade, och du kan välja att acceptera den föreslagna ingrediensen genom att trycka på returtangenten. -Antag dock att du bara ville kalla grönsaksbuljong för buljong i dina instruktioner, och att du skrev in tecknet b. Krecept söker igenom dina ingredienser och matchar den första ingrediensen som börjar med b som hittas, om det finns någon. Om det inte finns någon ingrediens i receptets ingredienslista som börjar med b, händer ingenting: du fortsätter bara skriva in ordet buljong. - -Om det finns en annan ingrediens som börjar med b i receptets ingredienslista, till exempel bacon. Återstående tecken, dvs. acon kompletteras automatiskt och markeras. Tryck helt enkelt på tangenten Delete på tangentbordet för att ta bort de oönskade tecknen och fortsätt skriva. Som ett alternativ kan du bara fortsätta att skriva in hela ordet, så förblir instruktionerna som du skrev in dem. +Antag dock att du bara ville kalla grönsaksbuljong för buljong i dina instruktioner, och att du skrev in tecknet b. Krecept söker igenom dina ingredienser och matchar den första ingrediensen som börjar med b som hittas, om det finns någon. Om det inte finns någon ingrediens i receptets ingredienslista som börjar med b, händer ingenting: du fortsätter bara skriva in ordet buljong. + +Om det finns en annan ingrediens som börjar med b i receptets ingredienslista, till exempel bacon. Återstående tecken, dvs. acon kompletteras automatiskt och markeras. Tryck helt enkelt på tangenten Delete på tangentbordet för att ta bort de oönskade tecknen och fortsätt skriva. Som ett alternativ kan du bara fortsätta att skriva in hela ordet, så förblir instruktionerna som du skrev in dem. -Receptåtgärder +Receptåtgärder -Ok. Nu när receptet har matats in, vad behöver göras? +Ok. Nu när receptet har matats in, vad behöver göras? -Följande alternativ kan väljas: +Följande alternativ kan väljas: -Stavningskontroll: Den åstadkoms genom att klicka på ikonen ABC som visas på raden under inmatningsområdet under fliken Instruktioner. -Spara: Klicka på knappen Spara som syns längst ner på skärmen - -Knappen Spara kan användas för att spara receptet när som helst under inmatningen. Som med alla program, är det alltid en god idé att spara ofta under redigering. - - -Visa recept: Klicka på knappen Visa recept för att visa receptet - -För att visa ett recept måste det vara sparat. Om receptet INTE har sparats när knappen Visa recept klickas, visas följande varning: - -Du måste spara receptet innan du kan visa det. Vill du spara det nu? - -Klicka på knappen Ja för att spara receptet, eller knappen Nej för att stänga dialogrutan och återgå till receptets inmatningsgränssnitt. - -Om knappen Visa klickas, visas receptet. För att återgå till gränssnittet Redigera recept i fallet då receptet inte har matats in helt och hållet, klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i fönstrets vänstra ruta. Som ett alternativ kan Verktyg och Redigera väljas i Krecepts meny, eller kan tangentkombinationen &Ctrl;E väljas. +Stavningskontroll: Den åstadkoms genom att klicka på ikonen ABC som visas på raden under inmatningsområdet under fliken Instruktioner. +Spara: Klicka på knappen Spara som syns längst ner på skärmen + +Knappen Spara kan användas för att spara receptet när som helst under inmatningen. Som med alla program, är det alltid en god idé att spara ofta under redigering. + + +Visa recept: Klicka på knappen Visa recept för att visa receptet + +För att visa ett recept måste det vara sparat. Om receptet INTE har sparats när knappen Visa recept klickas, visas följande varning: + +Du måste spara receptet innan du kan visa det. Vill du spara det nu? + +Klicka på knappen Ja för att spara receptet, eller knappen Nej för att stänga dialogrutan och återgå till receptets inmatningsgränssnitt. + +Om knappen Visa klickas, visas receptet. För att återgå till gränssnittet Redigera recept i fallet då receptet inte har matats in helt och hållet, klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i fönstrets vänstra ruta. Som ett alternativ kan Verktyg och Redigera väljas i Krecepts meny, eller kan tangentkombinationen &Ctrl;E väljas. -Stäng: Klicka på knappen Stäng - -Återigen, om receptet inte har sparats visas en varning som lyder: - -Det här receptet innehåller ändringar som inte sparats. Vill du spara det innan det stängs? - -Tillvägagångssättet kan väljas genom att klicka på knappen Ja för att spara, knappen Nej för att stänga receptet utan att spara, eller knappen Avbryt för att stänga dialogrutan och återgå till gränssnittet för inmatning av recept. +Stäng: Klicka på knappen Stäng + +Återigen, om receptet inte har sparats visas en varning som lyder: + +Det här receptet innehåller ändringar som inte sparats. Vill du spara det innan det stängs? + +Tillvägagångssättet kan väljas genom att klicka på knappen Ja för att spara, knappen Nej för att stänga receptet utan att spara, eller knappen Avbryt för att stänga dialogrutan och återgå till gränssnittet för inmatning av recept. -Ändra storlek: Klicka på knappen Ändra storlek för att ändra storlek på receptet +Ändra storlek: Klicka på knappen Ändra storlek för att ändra storlek på receptet -Receptets storlek kan ändras på ett av två sätt: +Receptets storlek kan ändras på ett av två sätt: -Skala enligt utbyte: - -För att skala enligt utbyte, markera alternativknappen intill beteckningen Skala enligt utbyte. Under den och intill beteckningen Nuvarande utbyte:, visas receptets nuvarande utbyte. Intill Nytt utbyte: finns en textruta där du kan mata in det nya utbytet som önskas. - -Skala med faktor: - -För att skala med en faktor, klicka på alternativknappen intill beteckningen Skala med faktor. Skriv in önskad skalfaktor i textrutan intill beteckningen Faktor (t.ex. 1/2 för att halvera, 3 för att tredubbla):. +Skala enligt utbyte: + +För att skala enligt utbyte, markera alternativknappen intill beteckningen Skala enligt utbyte. Under den och intill beteckningen Nuvarande utbyte:, visas receptets nuvarande utbyte. Intill Nytt utbyte: finns en textruta där du kan mata in det nya utbytet som önskas. + +Skala med faktor: + +För att skala med en faktor, klicka på alternativknappen intill beteckningen Skala med faktor. Skriv in önskad skalfaktor i textrutan intill beteckningen Faktor (t.ex. 1/2 för att halvera, 3 för att tredubbla):. -I båda dessa scenarion, klicka på Ok för att fortsätta. Receptet proportion ändras på lämpligt sätt. Som ett alternativ, klicka på Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. +I båda dessa scenarion, klicka på Ok för att fortsätta. Receptet proportion ändras på lämpligt sätt. Som ett alternativ, klicka på Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. -Här är en skärmbild av den färdiga instruktionsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. +Här är en skärmbild av den färdiga instruktionsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. - Skärmbild + Skärmbild - Inmatning av nytt recept: Den färdiga instruktionsfliken + Inmatning av nytt recept: Den färdiga instruktionsfliken @@ -2441,412 +846,133 @@ patent issues. --> -Redigera sparade recept - - -Funktionen för att redigera recept kan kommas åt på ett antal olika sätt. Med komponenten Hitta och redigera recept vald, - -Välj receptet som ska redigeras i receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Öppna recept. Välj Redigera recept i menyn Verktyg, eller tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E. - -Välj receptet som ska redigeras från receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Redigera recept. +Redigera sparade recept + + +Funktionen för att redigera recept kan kommas åt på ett antal olika sätt. Med komponenten Hitta och redigera recept vald, + +Välj receptet som ska redigeras i receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Öppna recept. Välj Redigera recept i menyn Verktyg, eller tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E. + +Välj receptet som ska redigeras från receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Redigera recept. -Försäkra dig om att du har markerat receptet du vill redigera. Om ett recept inte är markerat, visas en ruta med meddelandet Inget recept markerat. +Försäkra dig om att du har markerat receptet du vill redigera. Om ett recept inte är markerat, visas en ruta med meddelandet Inget recept markerat. -I båda fall visas en skärm identisk med den som visas när ett nytt recept matas in. För en fullständig beskrivning av skärmen, se avsnittet Lägga till ett nytt recept. +I båda fall visas en skärm identisk med den som visas när ett nytt recept matas in. För en fullständig beskrivning av skärmen, se avsnittet Lägga till ett nytt recept. -Alla receptets aspekter kan nu redigeras: +Alla receptets aspekter kan nu redigeras: -receptets namn, författare, kategorier, utbyte, typ av utbyte, förberedelsetid och/eller grafik från fliken Recept -mängden, enheterna och/eller tillagningsmetod för varje listad ingrediens under fliken Ingredienser -Under den här fliken kan en ingrediens också läggas till genom att klicka på knappen Ny ingrediens som syns längst upp till höger om ingredienslistan, eller tas bort genom att klicka på knappen . -tillagningsinstruktionerna under fliken Instruktioner +receptets namn, författare, kategorier, utbyte, typ av utbyte, förberedelsetid och/eller grafik från fliken Recept +mängden, enheterna och/eller tillagningsmetod för varje listad ingrediens under fliken Ingredienser +Under den här fliken kan en ingrediens också läggas till genom att klicka på knappen Ny ingrediens som syns längst upp till höger om ingredienslistan, eller tas bort genom att klicka på knappen . +tillagningsinstruktionerna under fliken Instruktioner -Som när ett nytt recept matas in, är knapparna Spara recept, Visa recept, Stäng och Ändra receptstorlek tillgängliga från var och en av flikarna. - -Om knappen Visa recept klickas medan receptet redigeras, visas dialogrutan Ändringar som inte sparats - Krecept som lyder Receptet har ändringar som inte kommer att visas om det inte sparas. Vill du spara det nu? Knapparna Ja, Nej och Avbryt är tillgängliga att klickas. - -En viktig detalj att observera är att för att kunna fortsätta redigera receptet, måste gränssnittet för att Redigera recept kommas åt. Det kan göras på ett antal olika sätt: +Som när ett nytt recept matas in, är knapparna Spara recept, Visa recept, Stäng och Ändra receptstorlek tillgängliga från var och en av flikarna. + +Om knappen Visa recept klickas medan receptet redigeras, visas dialogrutan Ändringar som inte sparats - Krecept som lyder Receptet har ändringar som inte kommer att visas om det inte sparas. Vill du spara det nu? Knapparna Ja, Nej och Avbryt är tillgängliga att klickas. + +En viktig detalj att observera är att för att kunna fortsätta redigera receptet, måste gränssnittet för att Redigera recept kommas åt. Det kan göras på ett antal olika sätt: -Välj Verktyg och därefter Redigera recept i Krecepts menyrad -Tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E -Klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i rutan till vänster i fönstret. Knappen visas så fort receptet att redigera har laddats och en ändring har påbörjats. +Välj Verktyg och därefter Redigera recept i Krecepts menyrad +Tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E +Klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i rutan till vänster i fönstret. Knappen visas så fort receptet att redigera har laddats och en ändring har påbörjats. -När komponenten Hitta och redigera recept vald och listan med recept visas på skärmens högra sida, kan ett helt recept tas bort genom att välja det i listan och klicka på knappen Ta bort. +När komponenten Hitta och redigera recept vald och listan med recept visas på skärmens högra sida, kan ett helt recept tas bort genom att välja det i listan och klicka på knappen Ta bort. -Sidinställning - -För att komma åt Sidinställning, välj Visa och Sidinställning... i Krecepts menyrad. +Sidinställning + +För att komma åt Sidinställning, välj Visa och Sidinställning... i Krecepts menyrad. -Här är en skärmbild av dialogrutan för sidinställning +Här är en skärmbild av dialogrutan för sidinställning - Skärmbild + Skärmbild - Sidinställning + Sidinställning -Välja objekt att visa - -I sidinställningsfönstret visar verktygsraden ikoner för Öppna, Spara, Spara som och Visa igen. - -Angående Visa igen är ett varningens ord på plats. Att klicka på Visa igen efter ändringar har gjorts i sidinställningsfönstret, laddar layoutfilen som för närvarande är aktiv, och raderar alla ändringar om de inte har sparats. Dock visas en varning som frågar om ändringarna ska sparas om det önskas. - -Om storleken på hela sidinställningsguidens fönster ändras, skalar Visa igen innehållet så att det får plats inom fönstrets gränser. - -Den sista ikonen ger möjlighet att komma åt en lista med objekt som är tillgängliga att visa i receptet. De omfattar: +Välja objekt att visa + +I sidinställningsfönstret visar verktygsraden ikoner för Öppna, Spara, Spara som och Visa igen. + +Angående Visa igen är ett varningens ord på plats. Att klicka på Visa igen efter ändringar har gjorts i sidinställningsfönstret, laddar layoutfilen som för närvarande är aktiv, och raderar alla ändringar om de inte har sparats. Dock visas en varning som frågar om ändringarna ska sparas om det önskas. + +Om storleken på hela sidinställningsguidens fönster ändras, skalar Visa igen innehållet så att det får plats inom fönstrets gränser. + +Den sista ikonen ger möjlighet att komma åt en lista med objekt som är tillgängliga att visa i receptet. De omfattar: -Egenskaper: Listan med näringsämnen i receptet. -Författare: Författarna eller bidragsgivarna till receptet -Ingredienser: Listan med receptets ingredienser -Förberedelsetid: Tiden för förberedelsen -Utbyte: Mängden utbyte som förväntas från receptet -Instruktioner: Tillagningsmetoden -Namn: Receptets namn -Foto: För att visa ett foto i receptet -Rubrik: Det här är receptets databas-id -Kategorier: Kategorierna som receptet hör till +Egenskaper: Listan med näringsämnen i receptet. +Författare: Författarna eller bidragsgivarna till receptet +Ingredienser: Listan med receptets ingredienser +Förberedelsetid: Tiden för förberedelsen +Utbyte: Mängden utbyte som förväntas från receptet +Instruktioner: Tillagningsmetoden +Namn: Receptets namn +Foto: För att visa ett foto i receptet +Rubrik: Det här är receptets databas-id +Kategorier: Kategorierna som receptet hör till -Normalt visas alla objekt. För att förhindra visning i receptet, avmarkera objektet genom att klicka på kryssrutan intill det. +Normalt visas alla objekt. För att förhindra visning i receptet, avmarkera objektet genom att klicka på kryssrutan intill det. -Alla delar som är valda att visas i receptet skrivs också ut. Det kan vara önskvärt att låta en del visas, men inte skrivas ut. För att undvika att en del skrivs ut, inaktivera den innan utskrift. +Alla delar som är valda att visas i receptet skrivs också ut. Det kan vara önskvärt att låta en del visas, men inte skrivas ut. För att undvika att en del skrivs ut, inaktivera den innan utskrift. -Ändra receptvisningen +Ändra receptvisningen -Visning av recept är i stor utsträckning anpassningsbar. +Visning av recept är i stor utsträckning anpassningsbar. -Varje del kan flyttas genom att välja den, hålla nere vänster musknapp och dra till en ny position. +Varje del kan flyttas genom att välja den, hålla nere vänster musknapp och dra till en ny position. -För att ändra storlek på en del, håll musen över ett av greppen för storleksändring till pilen visas, håll nere vänster musknapp och dra till önskad storlek har uppnåtts. +För att ändra storlek på en del, håll musen över ett av greppen för storleksändring till pilen visas, håll nere vänster musknapp och dra till önskad storlek har uppnåtts. -Ändra egenskaper +Ändra egenskaper -Karaktäristiken för varje del kan ändras individuellt. +Karaktäristiken för varje del kan ändras individuellt. -Högerklicka på vilken del som helst i sidinställningsfönstret. En meny visas med delens rubrik överst. Med den här menyn kan du: +Högerklicka på vilken del som helst i sidinställningsfönstret. En meny visas med delens rubrik överst. Med den här menyn kan du: -Ändra Bakgrundsfärg... -Ändra Textfärg... -Ändra Teckensnitt... -Välj om delen ska visas genom att markera eller avmarkera kryssrutan intill Visa -Ändra Justering: Det här menyalternativet har en undermeny som låter dig välja justering -Definera en Kant... som visas omkring den markerade delen -När inställningsfönstret Begärd kant visas, finns det rutor som gör det möjligt att definiera olika element under lämpliga rubriker. Till exempel: +Ändra Bakgrundsfärg... +Ändra Textfärg... +Ändra Teckensnitt... +Välj om delen ska visas genom att markera eller avmarkera kryssrutan intill Visa +Ändra Justering: Det här menyalternativet har en undermeny som låter dig välja justering +Definera en Kant... som visas omkring den markerade delen +När inställningsfönstret Begärd kant visas, finns det rutor som gör det möjligt att definiera olika element under lämpliga rubriker. Till exempel: -Under alternativet Stil kan en kantstil väljas -Under alternativet Färg kan en färg väljas från ett färgspektrum, som kan finjusteras med färgreglaget -Under rubriken Bredd kan kantens bredd i bildpunkter väljas. För en kant som Fåra eller Kant har det visat sig att en minimal bildpunktsstorlek på 4 till 6 fungerar bäst. Kantstorleken kan väljas med en nummerruta eller genom att välja ett numeriskt värde i en lista. +Under alternativet Stil kan en kantstil väljas +Under alternativet Färg kan en färg väljas från ett färgspektrum, som kan finjusteras med färgreglaget +Under rubriken Bredd kan kantens bredd i bildpunkter väljas. För en kant som Fåra eller Kant har det visat sig att en minimal bildpunktsstorlek på 4 till 6 fungerar bäst. Kantstorleken kan väljas med en nummerruta eller genom att välja ett numeriskt värde i en lista. -Till sist finns en del längst ner som gör det möjligt att förhandsgranska kanten som den ser ut i receptet. -När Ok väljes för att infoga kanten, visas huvudfönstret för sidinställning. Den valda kantdefinitionen visas INTE i fönstret, men visas riktigt när receptet visas eller skrivs ut. +Till sist finns en del längst ner som gör det möjligt att förhandsgranska kanten som den ser ut i receptet. +När Ok väljes för att infoga kanten, visas huvudfönstret för sidinställning. Den valda kantdefinitionen visas INTE i fönstret, men visas riktigt när receptet visas eller skrivs ut. @@ -2854,497 +980,156 @@ patent issues. --> -Importera och exportera recept -Krecept tillåter import av recept från en fil eller en databas. Recept kan också exporteras till andra format. +Importera och exportera recept +Krecept tillåter import av recept från en fil eller en databas. Recept kan också exporteras till andra format. -Importera från en fil - -Krecept tillåter import av recept från följande format: -Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kre eller .kreml -MasterCook: Filer med det här formatet har filändelsen .mx2 och kommer från MasterCook 5 eller 6 -MasterCook export: Filer med det här formatet har filändelsen .mxp eller .txt och kommer från MasterCook 4 -Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelsen .mmf eller .txt -Now You're Cooking generellt exportformat: Filer med det här formatet har filändelsen .txt -RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml eller .recipeml -Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk eller .txt +Importera från en fil + +Krecept tillåter import av recept från följande format: +Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kre eller .kreml +MasterCook: Filer med det här formatet har filändelsen .mx2 och kommer från MasterCook 5 eller 6 +MasterCook export: Filer med det här formatet har filändelsen .mxp eller .txt och kommer från MasterCook 4 +Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelsen .mmf eller .txt +Now You're Cooking generellt exportformat: Filer med det här formatet har filändelsen .txt +RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml eller .recipeml +Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk eller .txt -För att importera ett recept från en fil med något av ovanstående format, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från fil... - -Ett fönster visas som gör det möjligt att navigera till filen som du vill importera. Navigering kan göras med metoden peka och klicka, eller kan filens plats direkt skrivas in i rutan som heter Plats. - -Rutan Filter: används för att välja format för receptet som importeras i kombinationsrutan. - -För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. - -Så fort du har bläddrat till platsen för receptfilen som du vill importera och har valt rätt format, visas alla recept som har sparats med det valda formatet i fillistan. Om import av bara ett recept önskas, välj filen du vill importera så visas dess namn i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att stänga filvalsfönstret och återgå till föregående skärm. - -Om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera när du klickar på knappen Ok. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja importinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. +För att importera ett recept från en fil med något av ovanstående format, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från fil... + +Ett fönster visas som gör det möjligt att navigera till filen som du vill importera. Navigering kan göras med metoden peka och klicka, eller kan filens plats direkt skrivas in i rutan som heter Plats. + +Rutan Filter: används för att välja format för receptet som importeras i kombinationsrutan. + +För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. + +Så fort du har bläddrat till platsen för receptfilen som du vill importera och har valt rätt format, visas alla recept som har sparats med det valda formatet i fillistan. Om import av bara ett recept önskas, välj filen du vill importera så visas dess namn i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att stänga filvalsfönstret och återgå till föregående skärm. + +Om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera när du klickar på knappen Ok. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja importinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. -Här är en skärmbild av fönstret Importera recept. +Här är en skärmbild av fönstret Importera recept. - Skärmbild + Skärmbild - Fönstret Importera recept: Det här fönstret visas när du importerar från en fil ELLER från en databas. + Fönstret Importera recept: Det här fönstret visas när du importerar från en fil ELLER från en databas. - - - Under rubriken Recept visas en kombinationsruta: - -Alla: Listan expanderas normalt och väljes normalt vare sig ett eller flera recept importeras (kryssrutan till vänster om texten innehåller ett kryss). Inom hakparenteser, till höger om texten, visas antal recept som importeras. - -Under beteckningen Alla listas alla återstående kategorier och kryssrutan intill varje kategorinamn innehåller ett kryss som anger att kategorin är markerad. Kategorierna är normalt ihopdragna och inom hakparenteser till höger om kategoribeteckningen visas antal recept i kategorin. - -Varje kategori kan expanderas för att visa kategorins receptlista genom att klicka på tecknet + som visas till vänster om kryssrutan. Återigen markeras recept i varje kategori normalt som anges av markeringen i kryssrutorna till vänster om kategorinamnet. Alla recept som inte har en tillhörande kategori visas under gruppen Utan kategori. För att avmarkera något recept du inte vill importera, ta helt enkelt bort krysset intill receptnamnet genom att klicka på det. - -Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller på knappen Avbryt för att förhindra importen och stänga fönstret. - -Du bör observera att knappen Avbryt kan klickas efter importen startats. I detta fall förblir alla recept som har importerats innan knappen Avbryt klickades i databasen: Krecept utför inte återgång av utförd import när importprocessen avbryts. - -Alla recept som har placerats i gruppen Utan kategori kan redigeras indivituellt för att placera dem i lämplig befintlig kategori. Du kan också definiera en ny kategori där de ska placeras. Se avsnittet Redigera sparade recept och Kategorikomponenten för instruktioner om hur man gör det. Efter recepten har redigerats för att placera dem i kategorier, visas beteckningen Utan kategori fortfarande i listan. Genom att stänga Krecept och starta det igen tar den bort från listan. - -Om recept kategoriseras, placerar Krecept dem i lämplig kategori eller skapar en ny kategori om en lämplig inte finns. - -Oberoende av om receptet som importeras är kategoriserat eller inte, kan det ändå vara lämpligt att redigera receptet för att definiera Tillagningstid, eller finjustera receptet på annat sätt. - -Sättet som receptet importeras i Krecept BEROR PÅ SÄTTET DET HAR SKRIVITS IN I ORIGINALPROGRAMMET. Om receptet har skrivits in i originalprogrammet på ett slarvigt sätt, importeras det inte snyggt i Krecept! + + + Under rubriken Recept visas en kombinationsruta: + +Alla: Listan expanderas normalt och väljes normalt vare sig ett eller flera recept importeras (kryssrutan till vänster om texten innehåller ett kryss). Inom hakparenteser, till höger om texten, visas antal recept som importeras. + +Under beteckningen Alla listas alla återstående kategorier och kryssrutan intill varje kategorinamn innehåller ett kryss som anger att kategorin är markerad. Kategorierna är normalt ihopdragna och inom hakparenteser till höger om kategoribeteckningen visas antal recept i kategorin. + +Varje kategori kan expanderas för att visa kategorins receptlista genom att klicka på tecknet + som visas till vänster om kryssrutan. Återigen markeras recept i varje kategori normalt som anges av markeringen i kryssrutorna till vänster om kategorinamnet. Alla recept som inte har en tillhörande kategori visas under gruppen Utan kategori. För att avmarkera något recept du inte vill importera, ta helt enkelt bort krysset intill receptnamnet genom att klicka på det. + +Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller på knappen Avbryt för att förhindra importen och stänga fönstret. + +Du bör observera att knappen Avbryt kan klickas efter importen startats. I detta fall förblir alla recept som har importerats innan knappen Avbryt klickades i databasen: Krecept utför inte återgång av utförd import när importprocessen avbryts. + +Alla recept som har placerats i gruppen Utan kategori kan redigeras indivituellt för att placera dem i lämplig befintlig kategori. Du kan också definiera en ny kategori där de ska placeras. Se avsnittet Redigera sparade recept och Kategorikomponenten för instruktioner om hur man gör det. Efter recepten har redigerats för att placera dem i kategorier, visas beteckningen Utan kategori fortfarande i listan. Genom att stänga Krecept och starta det igen tar den bort från listan. + +Om recept kategoriseras, placerar Krecept dem i lämplig kategori eller skapar en ny kategori om en lämplig inte finns. + +Oberoende av om receptet som importeras är kategoriserat eller inte, kan det ändå vara lämpligt att redigera receptet för att definiera Tillagningstid, eller finjustera receptet på annat sätt. + +Sättet som receptet importeras i Krecept BEROR PÅ SÄTTET DET HAR SKRIVITS IN I ORIGINALPROGRAMMET. Om receptet har skrivits in i originalprogrammet på ett slarvigt sätt, importeras det inte snyggt i Krecept! -Importera från en databas -För att importera ett recept från en befintlig databas, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från databas... Fönstret Databasimport visas. Under rubriken Databas kan du göra ett av tre val. Ditt val görs genom att klicka på alternativknapparna intill SQLite, MySQL eller PostgreSQL. +Importera från en databas +För att importera ett recept från en befintlig databas, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från databas... Fönstret Databasimport visas. Under rubriken Databas kan du göra ett av tre val. Ditt val görs genom att klicka på alternativknapparna intill SQLite, MySQL eller PostgreSQL. -Importera från SQLite +Importera från SQLite -Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en SQLite databas. +Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en SQLite databas. - Skärmbild + Skärmbild - Importera från en SQLite-databas + Importera från en SQLite-databas -Om du väljer SQLite visas en textruta under rubriken Databasfil:, och intill den ikonen Öppna fil, som när den klickas öppnar fildialogfönstret. Fönstret används för att bläddra till platsen för databasen som du vill importera. När du väl har lokaliserat lämplig databasfil, välj den i fillistan. Namnet visas i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller knappen Avbryt för att stänga fildialogfönstret och återgå till föregående skärm. - -Så fort knappen Ok klickas, stängs fildialogfönstret. Du återgår till fönstret Databasimport och ska se namnet på databasfilen med dess sökväg visas i textrutan. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att avbryta importen. - -Vid detta tillfälle blir importen gemensam för vilken databas du än importerar. +Om du väljer SQLite visas en textruta under rubriken Databasfil:, och intill den ikonen Öppna fil, som när den klickas öppnar fildialogfönstret. Fönstret används för att bläddra till platsen för databasen som du vill importera. När du väl har lokaliserat lämplig databasfil, välj den i fillistan. Namnet visas i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller knappen Avbryt för att stänga fildialogfönstret och återgå till föregående skärm. + +Så fort knappen Ok klickas, stängs fildialogfönstret. Du återgår till fönstret Databasimport och ska se namnet på databasfilen med dess sökväg visas i textrutan. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att avbryta importen. + +Vid detta tillfälle blir importen gemensam för vilken databas du än importerar. -Importera från MySQL +Importera från MySQL -Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en MySQL databas. +Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en MySQL databas. - Skärmbild + Skärmbild - Import från en MySQL-databas (Samma gränssnitt skulle visas om alternativknappen PostgreSQL var markerad.) + Import från en MySQL-databas (Samma gränssnitt skulle visas om alternativknappen PostgreSQL var markerad.) -Om alternativknappen MySQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: - -Server: -Användarnamn: -Lösenord: -Databasnamn: +Om alternativknappen MySQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: + +Server: +Användarnamn: +Lösenord: +Databasnamn: -Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. +Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. -Importera från PostgreSQL - -Om alternativknappen PostgreSQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: - -Server: -Användarnamn: -Lösenord: -Databasnamn: +Importera från PostgreSQL + +Om alternativknappen PostgreSQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: + +Server: +Användarnamn: +Lösenord: +Databasnamn: -Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. +Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. -Gemensamma steg för all databasimport -På liknande sätt som vid import av recept från en fil, om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera när du klickar på knappen Ok. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja import- och exportinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. - -Återigen visas Alla och under det, listan med alla kategorier som importeras. Liksom vid import från en fil, har listobjekten kryssrutor till vänster där hela kategorier och/eller recept kan avmarkeras genom att klicka på rutan för att ta bort krysset. Totalt antal recept visas till höger om listobjektet Alla och antal recept i varje kategori visas till höger om kategoriobjektet. - -Klicka på knappen Ok för att fortsätta med import av databasen, eller på knappen Avbryt för att stoppa importen. Om du väljer att fortsätta, visas kategorierna och recepten som finns i databasfilen som importeras i Krecepts receptlista. +Gemensamma steg för all databasimport +På liknande sätt som vid import av recept från en fil, om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera när du klickar på knappen Ok. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja import- och exportinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. + +Återigen visas Alla och under det, listan med alla kategorier som importeras. Liksom vid import från en fil, har listobjekten kryssrutor till vänster där hela kategorier och/eller recept kan avmarkeras genom att klicka på rutan för att ta bort krysset. Totalt antal recept visas till höger om listobjektet Alla och antal recept i varje kategori visas till höger om kategoriobjektet. + +Klicka på knappen Ok för att fortsätta med import av databasen, eller på knappen Avbryt för att stoppa importen. Om du väljer att fortsätta, visas kategorierna och recepten som finns i databasfilen som importeras i Krecepts receptlista. @@ -3352,1456 +1137,422 @@ patent issues. --> -Exportera recept till andra format +Exportera recept till andra format -Krecept kan exportera recept till följande format: +Krecept kan exportera recept till följande format: -Komprimerat Krecept-format: Filer med det här formatet har filändelsen .kre -Det här exportformatet ger en mindre filstorlek och sparar på så sätt diskutrymme. Den mindre filstorleken gör det också enklare att skicka via Internet. Formatet tillhandahåller också ett sätt att säkerhetskopiera, som ett tillägg till säkerhetskopieringsfunktionen i Krecept. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas för ytterligare information. - -Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kreml -Genom att använda det här formatet exporteras receptet till ett läsbart format, vilket gör det enklare att redigera receptets XML. - -Vid export antingen med Krecept eller Krecept komprimerat format, garanteras att all information bevaras. Andra format kanske bara stöder viss information. Om dina recept till exempel innehåller rubriker, och det inte stöds av exportformatet du har angivit, går den informationen förlorad. - -Vanlig text: Filer med det här formatet har filändelsen .txt -Att använda det här formatet exporterar receptinformationen utan fotografiet till enkelt textformat. Idén är inte att kunna importera tillbaka till Krecept, inte heller att importera till något annat receptformat. Syftet är att vara ett bekvämt verktyg för sådana uppgifter som e-post. - -Webbsida: Filer med det här formatet har filändelsen .html +Komprimerat Krecept-format: Filer med det här formatet har filändelsen .kre +Det här exportformatet ger en mindre filstorlek och sparar på så sätt diskutrymme. Den mindre filstorleken gör det också enklare att skicka via Internet. Formatet tillhandahåller också ett sätt att säkerhetskopiera, som ett tillägg till säkerhetskopieringsfunktionen i Krecept. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas för ytterligare information. + +Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kreml +Genom att använda det här formatet exporteras receptet till ett läsbart format, vilket gör det enklare att redigera receptets XML. + +Vid export antingen med Krecept eller Krecept komprimerat format, garanteras att all information bevaras. Andra format kanske bara stöder viss information. Om dina recept till exempel innehåller rubriker, och det inte stöds av exportformatet du har angivit, går den informationen förlorad. + +Vanlig text: Filer med det här formatet har filändelsen .txt +Att använda det här formatet exporterar receptinformationen utan fotografiet till enkelt textformat. Idén är inte att kunna importera tillbaka till Krecept, inte heller att importera till något annat receptformat. Syftet är att vara ett bekvämt verktyg för sådana uppgifter som e-post. + +Webbsida: Filer med det här formatet har filändelsen .html -Du kan välja att exportera med det här formatet för att skapa en webbsida som innehåller dina recept. Du bör dock observera att när de väl har exporterats till webbsidesformat, kan du inte importera tillbaka recepten till Krecept. - -Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelserna .mmf. Du kanske vill exportera med formatet för att kunna importera till programmet Meal-Master för att dela med andra användare av Meal-Master. - -Det här är det mest använda receptformatet. Du bör dock observera att om du väljer att exportera till det här formatet, går viss receptinformation från Krecept förlorad. - -RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml - -Det här är ett standardiserat XML-receptformat, även om det ännu inte används särskilt mycket av receptprogramvara. Du kan dock vilja använda formatet för att ha recept som känns igen av program som använder det. - -Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk - -Det här är formatet för Rezkonv-sviten, ett populärt tyskt receptprogram. När recept exporteras med det här formatet är de mänskligt läsbara och sektionsnamnen (Rubrik, Utbyte, etc.) på tyska. +Du kan välja att exportera med det här formatet för att skapa en webbsida som innehåller dina recept. Du bör dock observera att när de väl har exporterats till webbsidesformat, kan du inte importera tillbaka recepten till Krecept. + +Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelserna .mmf. Du kanske vill exportera med formatet för att kunna importera till programmet Meal-Master för att dela med andra användare av Meal-Master. + +Det här är det mest använda receptformatet. Du bör dock observera att om du väljer att exportera till det här formatet, går viss receptinformation från Krecept förlorad. + +RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml + +Det här är ett standardiserat XML-receptformat, även om det ännu inte används särskilt mycket av receptprogramvara. Du kan dock vilja använda formatet för att ha recept som känns igen av program som använder det. + +Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk + +Det här är formatet för Rezkonv-sviten, ett populärt tyskt receptprogram. När recept exporteras med det här formatet är de mänskligt läsbara och sektionsnamnen (Rubrik, Utbyte, etc.) på tyska. -För att exportera ett enstaka recept till något av ovanstående format, markera först receptet du vill exportera, Välj därefter Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Exportera... - -Ett fönster visas som låter dig bläddra till platsen där du vill spara det exporterade receptet. Den förvalda platsen är din hemkatalog, men en annan befintlig katalog kan väljas, eller du kan skapa en ny katalog. Receptets namn visas i rutan som heter Plats: och normalvärdet är namnet som receptet gavs i Krecepts databas. Dock kan namnet ändras till något annat om du så önskar. - -Rutan Filter används för att välja format som du vill använda för det exporterade receptet från kombinationsrutan. - -Du märker också att längst ner i fönstret finns en kryssruta som låter dig markera eller avmarkera Välj filändelse automatiskt. Filändelsen för det valda exportformatet visas intill meningen. Om du väljer att behålla kryssrutan markerad, läggs filändelsen automatiskt till i det exporterade receptets filnamn. - -För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. - -När väl namnet på det exporterade receptet visas i rutan Plats: och du har valt formatet som du vill använda för det exporterade receptet, klicka på knappen Spara för att fortsätta med exporten, eller knappen Avbryt för att avbryta exportprocessen och återgå till föregående skärm. - -När knappen Spara klickas, sparas receptet med valt format och du kan öppna det med programmet som accepterar det formatet: Om du till exempel har valt att exportera ditt recept med formatet Meal-Master, kan du öppna det i alla program som accepterar filer med .mmf-format. Du märker också att exportprocessen har skapat en katalog där grafiken som hör till det exporterade receptet finns lagrad. - -Du kan också exportera receptkategorier eller hela databasen på samma sätt. Om du vill exportera hela databasen, måste du dock försäkra dig om att inget recept eller kategori är markerad i din receptlista. - -Vare sig du exporterar ett enstaka recept, en receptkategori eller hela databasen, om inget recept eller receptkategori är markerat, visas en varningsruta med frågan Inga recept är för närvarande valda. Vill du exportera alla recept i den nuvarande vyn? Klicka på knappen Ja (eller använd &Alt;Y) för att fortsätta med export av alla recept. Du kan också avbryta processen för att välja recept för export genom att klicka på knappen Nej (eller använda tangentkombinationen &Alt;N). - -Som du minns, när Krecept startar, är komponenten Hitta och redigera recept aktiv, och om du har recept och kategorier, visas de i fönstrets högra ruta. Vid detta tillfälle är ingenting valt, så du skulle kunna välja att exportera hela databasen. Om något dock är valt, klicka helt enkelt på det vita området i listan med kategorier och recept. Markeringen försvinner från det som är valt och du kan nu fortsätta att exportera hela databasen. +För att exportera ett enstaka recept till något av ovanstående format, markera först receptet du vill exportera, Välj därefter Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Exportera... + +Ett fönster visas som låter dig bläddra till platsen där du vill spara det exporterade receptet. Den förvalda platsen är din hemkatalog, men en annan befintlig katalog kan väljas, eller du kan skapa en ny katalog. Receptets namn visas i rutan som heter Plats: och normalvärdet är namnet som receptet gavs i Krecepts databas. Dock kan namnet ändras till något annat om du så önskar. + +Rutan Filter används för att välja format som du vill använda för det exporterade receptet från kombinationsrutan. + +Du märker också att längst ner i fönstret finns en kryssruta som låter dig markera eller avmarkera Välj filändelse automatiskt. Filändelsen för det valda exportformatet visas intill meningen. Om du väljer att behålla kryssrutan markerad, läggs filändelsen automatiskt till i det exporterade receptets filnamn. + +För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. + +När väl namnet på det exporterade receptet visas i rutan Plats: och du har valt formatet som du vill använda för det exporterade receptet, klicka på knappen Spara för att fortsätta med exporten, eller knappen Avbryt för att avbryta exportprocessen och återgå till föregående skärm. + +När knappen Spara klickas, sparas receptet med valt format och du kan öppna det med programmet som accepterar det formatet: Om du till exempel har valt att exportera ditt recept med formatet Meal-Master, kan du öppna det i alla program som accepterar filer med .mmf-format. Du märker också att exportprocessen har skapat en katalog där grafiken som hör till det exporterade receptet finns lagrad. + +Du kan också exportera receptkategorier eller hela databasen på samma sätt. Om du vill exportera hela databasen, måste du dock försäkra dig om att inget recept eller kategori är markerad i din receptlista. + +Vare sig du exporterar ett enstaka recept, en receptkategori eller hela databasen, om inget recept eller receptkategori är markerat, visas en varningsruta med frågan Inga recept är för närvarande valda. Vill du exportera alla recept i den nuvarande vyn? Klicka på knappen Ja (eller använd &Alt;Y) för att fortsätta med export av alla recept. Du kan också avbryta processen för att välja recept för export genom att klicka på knappen Nej (eller använda tangentkombinationen &Alt;N). + +Som du minns, när Krecept startar, är komponenten Hitta och redigera recept aktiv, och om du har recept och kategorier, visas de i fönstrets högra ruta. Vid detta tillfälle är ingenting valt, så du skulle kunna välja att exportera hela databasen. Om något dock är valt, klicka helt enkelt på det vita området i listan med kategorier och recept. Markeringen försvinner från det som är valt och du kan nu fortsätta att exportera hela databasen. -Säkerhetskopiera och återställa din <emphasis ->Krecept</emphasis ->-databas -Det är en enkel uppgift att säkerhetskopiera och återställa din databas med Krecept. Säkerhetskopieringsverktyget är ytterst viktigt så att du aldrig förlorar din receptdatabas i händelse av att hårddisken går sönder. Det är lämpligt att försäkra dig om att du har en säkerhetskopia av databasen på en annan plats än din hårddisk. Säkerhetskopieringsfunktionen är också användbar om du helt enkelt vill återgå till en tidigare version av din receptdatabas. +Säkerhetskopiera och återställa din <emphasis>Krecept</emphasis>-databas +Det är en enkel uppgift att säkerhetskopiera och återställa din databas med Krecept. Säkerhetskopieringsverktyget är ytterst viktigt så att du aldrig förlorar din receptdatabas i händelse av att hårddisken går sönder. Det är lämpligt att försäkra dig om att du har en säkerhetskopia av databasen på en annan plats än din hårddisk. Säkerhetskopieringsfunktionen är också användbar om du helt enkelt vill återgå till en tidigare version av din receptdatabas. -Säkerhetskopiera din <emphasis ->Krecept</emphasis ->-databas -För att säkerhetskopiera Krecepts databasfil, välj Arkiv och Säkerhetskopiera... i Krecepts menyrad. Du kan också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det), eftersom det är ett ovärderligt verktyg och du kommer att märka att du ofta utnyttjar det. - -När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Spara säkerhetskopia som... - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du vill lagra säkerhetskopian och ge den ett namn. Normalt öppnas gränssnittet i din hemkatalog. Du kan flytta dig till en annan plats och därefter skriva in namnet du vill utnyttja för säkerhetskopian i textrutan intill beteckningen Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. - -Textrutan Filter: visar typ av fil som du skapar. I fallet när du säkerhetskopierar Krecepts databasfil, finns bara en typ av fil tillgänglig: en Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk), och den visas som förval. - -Det sista objektet i fönstret är en kryssruta intill beteckningen Välj filändelse automatiskt (.krecbk). När alternativet är aktivt, dvs. det finns ett kryss i rutan, kan du tillhandahålla ett filnamn, men du behöver inte ange en filändelse. Filändelsen .krecbk läggs automatiskt till sist i filnamnet. Du måste dock inte använda filändelsen .krecbk. Ta helt enkelt bort krysset i rutan och när du därefter anger filnamnet för säkerhetskopian, inkludera filändelsen du väljer. Du skulle till exempel kunna välja att namnge säkerhetskopian av databasen mina_recept.krback. - -När du har valt namn på säkerhetskopian och platsen där du vill lagra den, klicka på knappen Spara för att slutföra säkerhetskopieringsprocessen, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. +Säkerhetskopiera din <emphasis>Krecept</emphasis>-databas +För att säkerhetskopiera Krecepts databasfil, välj Arkiv och Säkerhetskopiera... i Krecepts menyrad. Du kan också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det), eftersom det är ett ovärderligt verktyg och du kommer att märka att du ofta utnyttjar det. + +När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Spara säkerhetskopia som... - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du vill lagra säkerhetskopian och ge den ett namn. Normalt öppnas gränssnittet i din hemkatalog. Du kan flytta dig till en annan plats och därefter skriva in namnet du vill utnyttja för säkerhetskopian i textrutan intill beteckningen Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. + +Textrutan Filter: visar typ av fil som du skapar. I fallet när du säkerhetskopierar Krecepts databasfil, finns bara en typ av fil tillgänglig: en Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk), och den visas som förval. + +Det sista objektet i fönstret är en kryssruta intill beteckningen Välj filändelse automatiskt (.krecbk). När alternativet är aktivt, dvs. det finns ett kryss i rutan, kan du tillhandahålla ett filnamn, men du behöver inte ange en filändelse. Filändelsen .krecbk läggs automatiskt till sist i filnamnet. Du måste dock inte använda filändelsen .krecbk. Ta helt enkelt bort krysset i rutan och när du därefter anger filnamnet för säkerhetskopian, inkludera filändelsen du väljer. Du skulle till exempel kunna välja att namnge säkerhetskopian av databasen mina_recept.krback. + +När du har valt namn på säkerhetskopian och platsen där du vill lagra den, klicka på knappen Spara för att slutföra säkerhetskopieringsprocessen, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. -Återställa din <emphasis ->Krecept</emphasis ->-databas - -För att återställa Krecepts databasfil, välj Arkiv och Återställ... i Krecepts menyrad. Som tidigare nämnts, kan du också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det). - -När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Återställ säkerhetskopiering - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du sparade säkerhetskopian. När du väl har hittat filen och markerat den, visas dess namn i textrutan intill beteckningen Plats:. - -Normalt öppnas fönstret Återställ säkerhetskopiering i din hemkatalog. Ett alternativ till att flytta dig till säkerhetskopians plats och markera den är att skriva in dess namn, inklusive sökväg, direkt i textrutan Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. - -Som med säkerhetskopieringsfunktionen, visar textrutan intill Filter: filtypen som Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk). - -När du väl har valt din säkerhetskopieringsfil, klicka på knappenÖppna för starta återställningen, eller Avbryt för att stänga fönstret och återgå till Krecepts huvudgränssnitt. - -Om du väljer att fortsätta med återställningen, visas fönstret Varning: Krecept, som syns på följande skärmbild: +Återställa din <emphasis>Krecept</emphasis>-databas + +För att återställa Krecepts databasfil, välj Arkiv och Återställ... i Krecepts menyrad. Som tidigare nämnts, kan du också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det). + +När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Återställ säkerhetskopiering - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du sparade säkerhetskopian. När du väl har hittat filen och markerat den, visas dess namn i textrutan intill beteckningen Plats:. + +Normalt öppnas fönstret Återställ säkerhetskopiering i din hemkatalog. Ett alternativ till att flytta dig till säkerhetskopians plats och markera den är att skriva in dess namn, inklusive sökväg, direkt i textrutan Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. + +Som med säkerhetskopieringsfunktionen, visar textrutan intill Filter: filtypen som Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk). + +När du väl har valt din säkerhetskopieringsfil, klicka på knappenÖppna för starta återställningen, eller Avbryt för att stänga fönstret och återgå till Krecepts huvudgränssnitt. + +Om du väljer att fortsätta med återställningen, visas fönstret Varning: Krecept, som syns på följande skärmbild: -Här är en skärmbild av varningen som visas vid återställning av Krecepts databas. +Här är en skärmbild av varningen som visas vid återställning av Krecepts databas. - Skärmbild + Skärmbild - Återställa databasen: Raderingsvarning + Återställa databasen: Raderingsvarning -Du kan markera kryssrutan intill beteckningen Fråga inte igen för att förhindra att meddelandet visas i framtiden. Om du dock väljer att göra det, återställs säkerhetskopian tyst, och du kan inte ändra dig. - -Om du väljer att fortsätta att visa varningen, klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta återställa databasfilen, eller på knappen Avbryt för att stoppa återställningsprocessen och återgå till Krecepts huvudskärm. - -Om du väljer att fortsätta med återställningen visas ett dialogfönster med förloppet. Antal recept i databasen avgör hur lång tid som fönstret visas. Till sist visas en dialogruta som innehåller meddelandet Återställning lyckades. Klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. Återställningen är nu färdig. +Du kan markera kryssrutan intill beteckningen Fråga inte igen för att förhindra att meddelandet visas i framtiden. Om du dock väljer att göra det, återställs säkerhetskopian tyst, och du kan inte ändra dig. + +Om du väljer att fortsätta att visa varningen, klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta återställa databasfilen, eller på knappen Avbryt för att stoppa återställningsprocessen och återgå till Krecepts huvudskärm. + +Om du väljer att fortsätta med återställningen visas ett dialogfönster med förloppet. Antal recept i databasen avgör hur lång tid som fönstret visas. Till sist visas en dialogruta som innehåller meddelandet Återställning lyckades. Klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. Återställningen är nu färdig. -Andra komponenter i Krecept +Andra komponenter i Krecept -Inköpslistan - -Komponenten Inköpslista visas när knappen Inköpslista klickas i vänstra rutan av Krecepts fönster. +Inköpslistan + +Komponenten Inköpslista visas när knappen Inköpslista klickas i vänstra rutan av Krecepts fönster. -Här är en skärmbild av komponenten inköpslista för Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten inköpslista för Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten Inköpslista + Komponenten Inköpslista -När den är vald, visas komponentens rubrik längst upp i fönstrets högra ruta. +När den är vald, visas komponentens rubrik längst upp i fönstrets högra ruta. -Därunder finns en textruta för att skriva in det specifika namnet på ett recept att söka efter. Recept kan också väljas genom att markera dem i listan. I båda fall måste markerat recept överföras till högersidan av skärmen under rubriken Inköpslista genom att klicka på knappen mellan skärmens två delar. - -När de önskade recepten väl har överförts till inköpslistans sida av skärmen, klicka på knappen Ok. - -Receptnamn kan också överföras från inköpslistans sida av skärmen genom att klicka på knappen . - -Hela listan med recept som har valts för att skapa inköpslistan kan tömmas genom att klicka på knappen Töm. +Därunder finns en textruta för att skriva in det specifika namnet på ett recept att söka efter. Recept kan också väljas genom att markera dem i listan. I båda fall måste markerat recept överföras till högersidan av skärmen under rubriken Inköpslista genom att klicka på knappen mellan skärmens två delar. + +När de önskade recepten väl har överförts till inköpslistans sida av skärmen, klicka på knappen Ok. + +Receptnamn kan också överföras från inköpslistans sida av skärmen genom att klicka på knappen . + +Hela listan med recept som har valts för att skapa inköpslistan kan tömmas genom att klicka på knappen Töm. -När knappen Ok klickas, visas ett fönster som listar alla ingredienser som finns i Krecepts databas till vänster och ingredienserna som krävs för valda recept till höger. Ovanför var och en av dessa finns en Sök: textruta för att skriva in namnet på en ingrediens att söka efter i var och en av listorna. - -Ingredienser kan flyttas från och till varje sida genom att klicka på knapparna eller som syns mellan listorna, efter behov. - -I receptets ingredienslista till höger kan varje ingrediens Mängd och Enhet redigeras genom att dubbelklicka på lämpligt värde. Om receptet till exempel kräver 4 ägg och ett inköp av ägg krävs för att kunna tillaga receptet, är det inte troligt att du köper 4 ägg. I detta fall kan ingrediensen ägg väljas, Mängd ändras till 1 och Enhet ändras till dus. eller dussin. - -När alla önskade ändringar har gjorts med receptens ingredienser, klicka på knappen Klar så visas Inköpslistan. - -Från fönstret Inköpslista, klicka på knappen Skriv ut för att skriva ut inköpslistan, eller klicka på knappen Stäng för att stänga fönstret. +När knappen Ok klickas, visas ett fönster som listar alla ingredienser som finns i Krecepts databas till vänster och ingredienserna som krävs för valda recept till höger. Ovanför var och en av dessa finns en Sök: textruta för att skriva in namnet på en ingrediens att söka efter i var och en av listorna. + +Ingredienser kan flyttas från och till varje sida genom att klicka på knapparna eller som syns mellan listorna, efter behov. + +I receptets ingredienslista till höger kan varje ingrediens Mängd och Enhet redigeras genom att dubbelklicka på lämpligt värde. Om receptet till exempel kräver 4 ägg och ett inköp av ägg krävs för att kunna tillaga receptet, är det inte troligt att du köper 4 ägg. I detta fall kan ingrediensen ägg väljas, Mängd ändras till 1 och Enhet ändras till dus. eller dussin. + +När alla önskade ändringar har gjorts med receptens ingredienser, klicka på knappen Klar så visas Inköpslistan. + +Från fönstret Inköpslista, klicka på knappen Skriv ut för att skriva ut inköpslistan, eller klicka på knappen Stäng för att stänga fönstret. -Diethjälpredan +Diethjälpredan -Syftet med komponenten Diethjälpreda är att hjälpa till att planera menyer för dagar eller veckor i taget. På grund av möjligheten att välja näringsvärde i komponenten, kan du också planera måltider för att hålla dig till näringsgränser. Det gör det mycket enklare och effektivare att begränsa eller förbättra din diet. +Syftet med komponenten Diethjälpreda är att hjälpa till att planera menyer för dagar eller veckor i taget. På grund av möjligheten att välja näringsvärde i komponenten, kan du också planera måltider för att hålla dig till näringsgränser. Det gör det mycket enklare och effektivare att begränsa eller förbättra din diet. -Här är en skärmbild av komponenten diethjälpredan i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten diethjälpredan i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten Diethjälpredan + Komponenten Diethjälpredan -Komponenten Diethjälpreda kan kommas åt genom att klicka på knappen Diethjälpreda i vänstra rutan av Krecepts fönster. Som med andra komponenter i Krecept, visas användargränssnittet i högra rutan under rubriken Diethjälpreda. - -För att börja skapa dina måltider, är det första du måste göra att välja antal dagar som du planerar och antal måltider per dag. +Komponenten Diethjälpreda kan kommas åt genom att klicka på knappen Diethjälpreda i vänstra rutan av Krecepts fönster. Som med andra komponenter i Krecept, visas användargränssnittet i högra rutan under rubriken Diethjälpreda. + +För att börja skapa dina måltider, är det första du måste göra att välja antal dagar som du planerar och antal måltider per dag. -I det rektangulära området under rubriken Antal dagar, anges antal dagar till - 1 -. För att öka värdet, klicka och håll vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger. Värdet ökas upp till - 6 - och därefter ändras det till - 1 vecka -. Efter antal dagar ändras till - 1 vecka - sker ökningen med en vecka i taget upp till maximalt 4 veckor. - -På liknande sätt, i det rektangulära området under rubriken Måltider per dag, anges antal måltider som - 1 -. Värdet ökas genom att klicka och hålla nere vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger till önskat antal måltider visas, upp till maximalt 10. När skjutreglaget justeras, visas en flik för var och en av måltiderna. - -Nästa steg är att ange antal maträtter per måltid. Det görs genom att använda nummerrutan intill texten Antal maträtter för att justera antalet. +I det rektangulära området under rubriken Antal dagar, anges antal dagar till - 1 -. För att öka värdet, klicka och håll vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger. Värdet ökas upp till - 6 - och därefter ändras det till - 1 vecka -. Efter antal dagar ändras till - 1 vecka - sker ökningen med en vecka i taget upp till maximalt 4 veckor. + +På liknande sätt, i det rektangulära området under rubriken Måltider per dag, anges antal måltider som - 1 -. Värdet ökas genom att klicka och hålla nere vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger till önskat antal måltider visas, upp till maximalt 10. När skjutreglaget justeras, visas en flik för var och en av måltiderna. + +Nästa steg är att ange antal maträtter per måltid. Det görs genom att använda nummerrutan intill texten Antal maträtter för att justera antalet. -Intill Antal maträtter finns knapparna Föregående maträtt och Nästa maträtt som används för att gå fram och tillbaka mellan maträtter när du anger typ av recept för var och en. Medan du använder knapparna för att gå fram och tillbaka mellan maträtter, märker du att under området Rättens karakteristik ändras rättens beteckning enligt följande: - -Första rätten -Andra rätten -Efterrätt +Intill Antal maträtter finns knapparna Föregående maträtt och Nästa maträtt som används för att gå fram och tillbaka mellan maträtter när du anger typ av recept för var och en. Medan du använder knapparna för att gå fram och tillbaka mellan maträtter, märker du att under området Rättens karakteristik ändras rättens beteckning enligt följande: + +Första rätten +Andra rätten +Efterrätt -Och för efterföljande måltider: +Och för efterföljande måltider: -Rätt 4, Rätt 5, etc. +Rätt 4, Rätt 5, etc. -Planera menyer -I området Rättens karakteristik på skärmen och intill rättens beteckning, finns en kryssruta för att Aktivera kategorifiltrering. Genom att klicka på rutan aktiveras funktionen. Det är viktigt att du gör det, eftersom annars kan du råka ut för att äta ostkaka eller någon annan olämplig maträtt till frukost. - -Med kategorifiltrering aktiverad, kan du välja kategorin som ska användas för rätten som anges av beteckningen intill kategorirutan. Måltidsbeteckningen kan till exempel visa Första rätt. Om du väljer rätter för lunchen, kan du välja kategorin Sallader i kategorilistan. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. - -För att fortsätta med exemplet att välja rätter för lunchen, skulle du därefter klicka på knappen Nästa rätt. När du gör det, observerar du att beteckningen ändras till Andra rätt och att du återigen måste aktivera kategorifiltret. Nu kan du fortsätta med att välja kategori för nästa rätt, till exempel Pasta. - -Fortsätt välja typ av rätt för måltiderna på samma sätt. När du är klar med att välja typer, kan du vid detta tillfälle klicka på knappen Skapa diet. - -För närvarande planerar du bara en meny, och tar inte hänsyn till några begränsningar i näringsvärden eller diet. För att planera menyer och ta hänsyn till näringskonsumtion, se avsnittet Planera dietmedvetna menyer. - -När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. +Planera menyer +I området Rättens karakteristik på skärmen och intill rättens beteckning, finns en kryssruta för att Aktivera kategorifiltrering. Genom att klicka på rutan aktiveras funktionen. Det är viktigt att du gör det, eftersom annars kan du råka ut för att äta ostkaka eller någon annan olämplig maträtt till frukost. + +Med kategorifiltrering aktiverad, kan du välja kategorin som ska användas för rätten som anges av beteckningen intill kategorirutan. Måltidsbeteckningen kan till exempel visa Första rätt. Om du väljer rätter för lunchen, kan du välja kategorin Sallader i kategorilistan. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. + +För att fortsätta med exemplet att välja rätter för lunchen, skulle du därefter klicka på knappen Nästa rätt. När du gör det, observerar du att beteckningen ändras till Andra rätt och att du återigen måste aktivera kategorifiltret. Nu kan du fortsätta med att välja kategori för nästa rätt, till exempel Pasta. + +Fortsätt välja typ av rätt för måltiderna på samma sätt. När du är klar med att välja typer, kan du vid detta tillfälle klicka på knappen Skapa diet. + +För närvarande planerar du bara en meny, och tar inte hänsyn till några begränsningar i näringsvärden eller diet. För att planera menyer och ta hänsyn till näringskonsumtion, se avsnittet Planera dietmedvetna menyer. + +När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. -Planera dietmedvetna menyer - -Alla steg som anges i avsnittet Planera menyer gäller också här. Det här avsnittet beskriver hur näringsvärden införlivas i menyer. - -Innan du kan inkludera näringsämnen i menyplaneringen, måste du försäkra dig om följande: - -Näringsämnen eller egenskaper måste laddas för ingredienserna. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för ytterligare instruktioner. Om en ingrediens inte innehåller näringsvärden, ignoreras den. -Måttenheter måste kopplas ihop med ingredienserna. Eftersom de flesta näringsämnen mäts i g/g eller mg/g, försäkra dig om att g är en av enheterna som kopplas till varje ingrediens. Se avsnittet Enheter för ingredienser för ytterligare information. -Förhållanden mellan måttenheter måste anges i komponenten Enheter under fliken Enhetskonvertering. Se avsnittet Ställa in förhållanden för instruktioner. +Planera dietmedvetna menyer + +Alla steg som anges i avsnittet Planera menyer gäller också här. Det här avsnittet beskriver hur näringsvärden införlivas i menyer. + +Innan du kan inkludera näringsämnen i menyplaneringen, måste du försäkra dig om följande: + +Näringsämnen eller egenskaper måste laddas för ingredienserna. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för ytterligare instruktioner. Om en ingrediens inte innehåller näringsvärden, ignoreras den. +Måttenheter måste kopplas ihop med ingredienserna. Eftersom de flesta näringsämnen mäts i g/g eller mg/g, försäkra dig om att g är en av enheterna som kopplas till varje ingrediens. Se avsnittet Enheter för ingredienser för ytterligare information. +Förhållanden mellan måttenheter måste anges i komponenten Enheter under fliken Enhetskonvertering. Se avsnittet Ställa in förhållanden för instruktioner. -När du väl har försäkrat att all nödvändig information har matats in för ingredienserna, är du redo att ta hänsyn till näringsvärden i menyplaneringen. Naturligtvis ska de här detaljerna tas om hand innan du börjar skapa din meny eller diet, eftersom hänsyn till näringsvärden är en fortsättning av grundmenyns planering. - -Välj näringsämnet som du vill ta hänsyn till genom att klicka på kryssrutan som visas till vänster om näringsämnets namn, på den del av skärmen som listar näringsämnen under rubriken Aktiverad. Observera att du inte behöver välja alla näringsämnen, utan bara de du vill ta hänsyn till. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. - -Till höger om näringsämnets namn, finns kolumner som heter Minimalt värde och Maximalt värde. De används för att ange näringsämnets minimala och maximala värde, så att när sökning efter lämpliga recept görs, tas bara hänsyn till recept som har ett visst näringsämne som hamnar inom det angivna intervallet för menyn eller dieten. +När du väl har försäkrat att all nödvändig information har matats in för ingredienserna, är du redo att ta hänsyn till näringsvärden i menyplaneringen. Naturligtvis ska de här detaljerna tas om hand innan du börjar skapa din meny eller diet, eftersom hänsyn till näringsvärden är en fortsättning av grundmenyns planering. + +Välj näringsämnet som du vill ta hänsyn till genom att klicka på kryssrutan som visas till vänster om näringsämnets namn, på den del av skärmen som listar näringsämnen under rubriken Aktiverad. Observera att du inte behöver välja alla näringsämnen, utan bara de du vill ta hänsyn till. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. + +Till höger om näringsämnets namn, finns kolumner som heter Minimalt värde och Maximalt värde. De används för att ange näringsämnets minimala och maximala värde, så att när sökning efter lämpliga recept görs, tas bara hänsyn till recept som har ett visst näringsämne som hamnar inom det angivna intervallet för menyn eller dieten. -För att ange minimalt värde för näringsämnet ifråga, dubbelklicka på 0 intill näringsämnets namn och under Minimalt värde. En nummerruta visas som du kan utnyttja för att ställa in värdet du vill ha, eller kan du markera värdet 0,00 och skriva in värdet du vill ange manuellt. När det önskade värdet väl har skrivits in, klicka på knappen Ok för att lägga till det. Det maximala värdet ställs in på samma sätt under rubriken Maximalt värde. Stegen måste utföras för varje kategori och för varje näringsämne som du vill ta hänsyn till. - -Det bör noteras att du kan utelämna att ange ett minimalt värde för ett näringsämne, och i detta fall förblir det minimala värdet 0. Om du dock anger ett minimalt värde, måste du ange ett maximalt, eftersom maximum uppenbarligen inte kan vara mindre än minimum. - -När som helst under processen då en meny eller diet planeras kan du klicka på knappen Töm för att rensa alla poster och börja om igen. - -När du väl är klar med att mata in all näringsvärdesinformation, klicka på knappen Skapa diet för att skapa menyn eller dieten. - -När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. +För att ange minimalt värde för näringsämnet ifråga, dubbelklicka på 0 intill näringsämnets namn och under Minimalt värde. En nummerruta visas som du kan utnyttja för att ställa in värdet du vill ha, eller kan du markera värdet 0,00 och skriva in värdet du vill ange manuellt. När det önskade värdet väl har skrivits in, klicka på knappen Ok för att lägga till det. Det maximala värdet ställs in på samma sätt under rubriken Maximalt värde. Stegen måste utföras för varje kategori och för varje näringsämne som du vill ta hänsyn till. + +Det bör noteras att du kan utelämna att ange ett minimalt värde för ett näringsämne, och i detta fall förblir det minimala värdet 0. Om du dock anger ett minimalt värde, måste du ange ett maximalt, eftersom maximum uppenbarligen inte kan vara mindre än minimum. + +När som helst under processen då en meny eller diet planeras kan du klicka på knappen Töm för att rensa alla poster och börja om igen. + +När du väl är klar med att mata in all näringsvärdesinformation, klicka på knappen Skapa diet för att skapa menyn eller dieten. + +När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. -Ingrediensmatchning - -Syftet med komponenten Ingrediensmatchning är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du har tillhanda. För att komma åt komponenten Ingrediensmatchning klicka på knappen Ingrediensermatchning som syns i vänstra rutan av Krecepts fönster. - -Som är typiskt för alla komponenter i Krecept, när den har startats syns namnet längst upp i fönstret i den högra rutan. Därunder, intill texten Sök: finns en textruta för att skriva in ingrediensen i ett recept som du vill söka efter. +Ingrediensmatchning + +Syftet med komponenten Ingrediensmatchning är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du har tillhanda. För att komma åt komponenten Ingrediensmatchning klicka på knappen Ingrediensermatchning som syns i vänstra rutan av Krecepts fönster. + +Som är typiskt för alla komponenter i Krecept, när den har startats syns namnet längst upp i fönstret i den högra rutan. Därunder, intill texten Sök: finns en textruta för att skriva in ingrediensen i ett recept som du vill söka efter. -Här är en skärmbild av komponenten ingrediensmatchning i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten ingrediensmatchning i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten Ingrediensmatchning + Komponenten Ingrediensmatchning -Under rutan Sök:, finns en lista över alla ingredienser som finns i Krecepts databas, med rubriken Ingrediens, både de som tillhandahålls som förval och de som du har skrivit in genom att antingen ange dem i komponenten Ingredienser eller genom att skriva in dem i ett recept, som automatiskt lägger till ingrediensen i databasen. På annat ställe i dokumentet tillhandahålls ytterligare information om användning av Ingredienskomponenten. +Under rutan Sök:, finns en lista över alla ingredienser som finns i Krecepts databas, med rubriken Ingrediens, både de som tillhandahålls som förval och de som du har skrivit in genom att antingen ange dem i komponenten Ingredienser eller genom att skriva in dem i ett recept, som automatiskt lägger till ingrediensen i databasen. På annat ställe i dokumentet tillhandahålls ytterligare information om användning av Ingredienskomponenten. -Intill varje ingrediens i listan finns en kryssruta som gör det möjligt att välja ingredienser som du har tillhands som kan utnyttjas i några av recepten. Klicka på kryssrutan för att välja ingrediensen. Rullningslisten till höger i listan gör det möjligt att flytta dig igenom hela listan med ingredienser. Krecept föreskriver att åtminstone en av de valda ingredienserna finns i vart och ett av recepten som listas i sökresultaten. - -Innan recepten som innehåller de valda ingredienserna visas, måste du välja antalet saknade ingredienser som tillåts i dina recept. Det åstadkoms genom att använda nummerrutan intill texten Saknade ingredienser som tillåts:. Det finns alltid vissa ingredienser som du har tillhands, till exempel Salt eller Socker. Ett av syftena med att tillåta saknade ingredienser är att kompensera för ingredienser som normalt finns i ditt skafferi. +Intill varje ingrediens i listan finns en kryssruta som gör det möjligt att välja ingredienser som du har tillhands som kan utnyttjas i några av recepten. Klicka på kryssrutan för att välja ingrediensen. Rullningslisten till höger i listan gör det möjligt att flytta dig igenom hela listan med ingredienser. Krecept föreskriver att åtminstone en av de valda ingredienserna finns i vart och ett av recepten som listas i sökresultaten. + +Innan recepten som innehåller de valda ingredienserna visas, måste du välja antalet saknade ingredienser som tillåts i dina recept. Det åstadkoms genom att använda nummerrutan intill texten Saknade ingredienser som tillåts:. Det finns alltid vissa ingredienser som du har tillhands, till exempel Salt eller Socker. Ett av syftena med att tillåta saknade ingredienser är att kompensera för ingredienser som normalt finns i ditt skafferi. -Att ställa in den saknade ingrediensen för högt resulterar i en längre lista med recept. Att ställa in den saknade ingrediensen för lågt resulterar antingen i att inga recept hittas, eller gör att sökningen undantar recept som du också skulle ha kunnat laga om du hade tillåtit några fler saknade ingredienser. +Att ställa in den saknade ingrediensen för högt resulterar i en längre lista med recept. Att ställa in den saknade ingrediensen för lågt resulterar antingen i att inga recept hittas, eller gör att sökningen undantar recept som du också skulle ha kunnat laga om du hade tillåtit några fler saknade ingredienser. -Klicka på knappen Sök matchande recept för att visa sökresultaten i området under meningen Möjliga recept med angivna ingredienser. Receptets namn visas under rubriken Namn. Receptidentifikationen visas under rubriken Id och saknade ingredienser visas under rubriken Saknade ingredienser. Bredden på kolumnerna som gäller var och en av dessa rubriker kan justeras i visningssyfte. Receptlistan som tillhandahålls av sökningen delas upp ytterligare under en rubrik som anger antal saknade ingredienser. - -Om sökningen inte visar recept som är intressanta, kan du justera antalet saknade ingredienser och klicka på knappen Sök matchande recept för att visa nya resultat baserat på ingredienserna som är valda. Som ett alternativ kan du trycka på knappen Rensa receptlista för att rensa receptlistan och utföra en helt ny sökning med andra ingredienser. - -Krecept gör det enkelt för dig att hitta ett recept som du kan laga med ingredienser du har till hands. Om du ändå måste gå och handla när du väl har bestämt vilket recept du vill laga, kan du använda Inköpslistan för att skapa din inköpslista. +Klicka på knappen Sök matchande recept för att visa sökresultaten i området under meningen Möjliga recept med angivna ingredienser. Receptets namn visas under rubriken Namn. Receptidentifikationen visas under rubriken Id och saknade ingredienser visas under rubriken Saknade ingredienser. Bredden på kolumnerna som gäller var och en av dessa rubriker kan justeras i visningssyfte. Receptlistan som tillhandahålls av sökningen delas upp ytterligare under en rubrik som anger antal saknade ingredienser. + +Om sökningen inte visar recept som är intressanta, kan du justera antalet saknade ingredienser och klicka på knappen Sök matchande recept för att visa nya resultat baserat på ingredienserna som är valda. Som ett alternativ kan du trycka på knappen Rensa receptlista för att rensa receptlistan och utföra en helt ny sökning med andra ingredienser. + +Krecept gör det enkelt för dig att hitta ett recept som du kan laga med ingredienser du har till hands. Om du ändå måste gå och handla när du väl har bestämt vilket recept du vill laga, kan du använda Inköpslistan för att skapa din inköpslista. -Dataknappen +Dataknappen -Knappen Data utför en enkel funktion när den klickas: Den ger tillgång till ytterligare komponenter. +Knappen Data utför en enkel funktion när den klickas: Den ger tillgång till ytterligare komponenter. -När ytterligare komponenter blir synliga, klicka på knappen Upp för att återgå till den tidigare listan. +När ytterligare komponenter blir synliga, klicka på knappen Upp för att återgå till den tidigare listan. -Ingredienskomponenten - -Komponenten Ingredienser kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Ingredienser. - -När komponenten Ingredienser visas, syns komponentens rubrik längst upp. Därunder finns tre delar: +Ingredienskomponenten + +Komponenten Ingredienser kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Ingredienser. + +När komponenten Ingredienser visas, syns komponentens rubrik längst upp. Därunder finns tre delar: -Under rubriken Ingredienslista visas listan med ingredienser som finns i Krecepts databas. Denna lista omfattar ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet, men också ingredienser som du har lagt till. -Förutom rubriken finns en textruta för att skriva in en ingrediens att söka efter i ingredienslistan. -Till höger om den här delen finns knappen + för att lägga till ingredienser i listan, och knappen - för att ta bort ingredienser. Se avsnittet Arbeta med ingredienser för mer detaljinformation. +Under rubriken Ingredienslista visas listan med ingredienser som finns i Krecepts databas. Denna lista omfattar ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet, men också ingredienser som du har lagt till. +Förutom rubriken finns en textruta för att skriva in en ingrediens att söka efter i ingredienslistan. +Till höger om den här delen finns knappen + för att lägga till ingredienser i listan, och knappen - för att ta bort ingredienser. Se avsnittet Arbeta med ingredienser för mer detaljinformation. -Till höger i fönstret under rubriken Enhetslista, visas rutan för att lista ingrediensens måttenheter. De omfattar förvalda måttenheter som programmet har tillhandahållit, samt sådana som du har lagt till. -Återigen visas knappen + för att lägga till måttenheter i listan, och - för att ta bort måttenheter till höger i den här delen. Se avsnittet Enheter för ingredienser för mer detaljinformation. +Till höger i fönstret under rubriken Enhetslista, visas rutan för att lista ingrediensens måttenheter. De omfattar förvalda måttenheter som programmet har tillhandahållit, samt sådana som du har lagt till. +Återigen visas knappen + för att lägga till måttenheter i listan, och - för att ta bort måttenheter till höger i den här delen. Se avsnittet Enheter för ingredienser för mer detaljinformation. -Under Enhetslistan finns listan Ingrediensegenskaper. Listan innehåller näringsvärden för varje ingrediens. - -I listan visas näringsämnets namn under rubriken Egenskap, näringsämnets mängd som finns i ingrediensen visas under rubriken Mängd och näringsämnets mätvärde visas under rubriken Enheter. Om till exempel ingrediensen apelsinjuice har valts, är ett av näringsämnena som visas Vitamin C. Under rubriken Enheter visas mg/g, vilket betyder att det finns så många milligram per gram av näringsämnet som visas under mängden (i det här fallet 0,5). - -För ingredienser som tillhandahålls som förval i programmet har USDA-data laddats, och det är det som tillhandahåller näringsvärden (eller Egenskaper) för varje ingrediens. Om du dock har lagt till ingredienser i listan, för att visa näringsvärdet, måste USDA-data laddas genom att klicka på knappen Ladda USDA-data som visas under listan Ingrediensegenskaper. - -Återigen visas knappen + för att lägga till ingrediensegenskaper i listan, och - för att ta bort egenskaper, till höger om rutan som gör det möjligt att lägga till och ta bort en ingrediens näringsvärden. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för mer detaljinformation. +Under Enhetslistan finns listan Ingrediensegenskaper. Listan innehåller näringsvärden för varje ingrediens. + +I listan visas näringsämnets namn under rubriken Egenskap, näringsämnets mängd som finns i ingrediensen visas under rubriken Mängd och näringsämnets mätvärde visas under rubriken Enheter. Om till exempel ingrediensen apelsinjuice har valts, är ett av näringsämnena som visas Vitamin C. Under rubriken Enheter visas mg/g, vilket betyder att det finns så många milligram per gram av näringsämnet som visas under mängden (i det här fallet 0,5). + +För ingredienser som tillhandahålls som förval i programmet har USDA-data laddats, och det är det som tillhandahåller näringsvärden (eller Egenskaper) för varje ingrediens. Om du dock har lagt till ingredienser i listan, för att visa näringsvärdet, måste USDA-data laddas genom att klicka på knappen Ladda USDA-data som visas under listan Ingrediensegenskaper. + +Återigen visas knappen + för att lägga till ingrediensegenskaper i listan, och - för att ta bort egenskaper, till höger om rutan som gör det möjligt att lägga till och ta bort en ingrediens näringsvärden. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för mer detaljinformation. -Här är en skärmbild av komponenten Ingrediens i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten Ingrediens i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Ingredienskomponenten + Ingredienskomponenten -Arbeta med ingredienser +Arbeta med ingredienser -Ingredienser kan läggas till, tas bort eller redigeras i Krecepts komponent Ingredienser. +Ingredienser kan läggas till, tas bort eller redigeras i Krecepts komponent Ingredienser. -Lägga till: -För att lägga till en ingrediens i listan, klicka på knappen + som visas intill ingredienslistan. Ett fönster visas där namnet på den nya ingrediensen kan matas in i textrutan under rubriken Ny ingrediens. När namnet väl har lagts till, klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget och stänga fönstret. Ingrediensen visas nu i ingredienslistan. Om du inte vill lägga till ingrediensen i listan, klicka på knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. +Lägga till: +För att lägga till en ingrediens i listan, klicka på knappen + som visas intill ingredienslistan. Ett fönster visas där namnet på den nya ingrediensen kan matas in i textrutan under rubriken Ny ingrediens. När namnet väl har lagts till, klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget och stänga fönstret. Ingrediensen visas nu i ingredienslistan. Om du inte vill lägga till ingrediensen i listan, klicka på knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. -Ta bort: -För att ta bort en ingrediens från listan, klicka på knappen - som syns intill ingredienslistan. Ingrediensen tas bort, under förutsättning att det inte finns några recept som använder i ingrediensen. +Ta bort: +För att ta bort en ingrediens från listan, klicka på knappen - som syns intill ingredienslistan. Ingrediensen tas bort, under förutsättning att det inte finns några recept som använder i ingrediensen. -Om det finns recept som använder ingrediensen, visas ett fönster med frågan Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Nedanför frågan, under rubriken Recept, visas en lista med recept som använder ingrediensen, där receptets Id och Namn anges under motsvarande rubriker. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort ingrediensen OCH recepten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. +Om det finns recept som använder ingrediensen, visas ett fönster med frågan Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Nedanför frågan, under rubriken Recept, visas en lista med recept som använder ingrediensen, där receptets Id och Namn anges under motsvarande rubriker. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort ingrediensen OCH recepten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. -Redigera: -En ingrediens kan redigeras genom att välja den i listan och dubbelklicka på den. Ingrediensen förblir markerad, men om antingen riktningspilarna eller trycks, kan markören placeras på platsen du vill redigera. Om du vill byta namn på hela ingrediensen, till exempel från smör till SMÖR, börja helt enkelt skriva medan ingrediensen är markerad. -Om du väljer att byta namn på en ingrediens och det finns en annan ingrediens med samma namn som det valda, visas en varningsruta med frågan Den här ingrediensen finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två ingredienserna till en. Är du säker? Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och byta namn på ingrediensen, eller knappen Avbryt för att avbryta. - -Om du har två ingredienser, en som heter kanel och en annan som heter Kanel och du vill att alla recept ska visa ingrediensen som Kanel, kontrollera först vilken av ingredienserna som listar egenskaper: dvs. näringsvärden. Om näringsvärden visas för ingrediensen kanel, blir resultatet av att byta namn på kanel till Kanel att egenskaperna för ingrediensen går förlorade och att de måste laddas in igen. -Om du dock byter namn på Kanel till kanel, efter de två ingredienserna har sammanfogats, den enda ingrediensen kanel till Kanel, behålls näringsämnenas värden. +Redigera: +En ingrediens kan redigeras genom att välja den i listan och dubbelklicka på den. Ingrediensen förblir markerad, men om antingen riktningspilarna eller trycks, kan markören placeras på platsen du vill redigera. Om du vill byta namn på hela ingrediensen, till exempel från smör till SMÖR, börja helt enkelt skriva medan ingrediensen är markerad. +Om du väljer att byta namn på en ingrediens och det finns en annan ingrediens med samma namn som det valda, visas en varningsruta med frågan Den här ingrediensen finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två ingredienserna till en. Är du säker? Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och byta namn på ingrediensen, eller knappen Avbryt för att avbryta. + +Om du har två ingredienser, en som heter kanel och en annan som heter Kanel och du vill att alla recept ska visa ingrediensen som Kanel, kontrollera först vilken av ingredienserna som listar egenskaper: dvs. näringsvärden. Om näringsvärden visas för ingrediensen kanel, blir resultatet av att byta namn på kanel till Kanel att egenskaperna för ingrediensen går förlorade och att de måste laddas in igen. +Om du dock byter namn på Kanel till kanel, efter de två ingredienserna har sammanfogats, den enda ingrediensen kanel till Kanel, behålls näringsämnenas värden. -Alternativt: -Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera en ingrediens är att först välja ingrediensen och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. Varje alternativ fungerar som förklarat i föregående avsnitt. - -För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att Skapa en ny ingrediens. För att Ta bort en ingrediens, tryck på tangenten Delete på tangentbordet: En fråga visas om ingrediensen används i något recept. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på en ingrediens. +Alternativt: +Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera en ingrediens är att först välja ingrediensen och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. Varje alternativ fungerar som förklarat i föregående avsnitt. + +För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att Skapa en ny ingrediens. För att Ta bort en ingrediens, tryck på tangenten Delete på tangentbordet: En fråga visas om ingrediensen används i något recept. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på en ingrediens. -Enheter i ingredienser -Det här avsnittet beskriver hur man arbetar med måttenheter, eller enheter, som gäller specifika ingredienser i Krecepts komponent Ingredienser. För detaljinformation om att allmänt arbeta med ingredienser, se avsnittet Komponenten Enheter. - -Inne i komponenten Ingredienser välj en ingrediens. I rutan Enhetslista på skärmen, visas måttenheterna som hör ihop med ingrediensen. +Enheter i ingredienser +Det här avsnittet beskriver hur man arbetar med måttenheter, eller enheter, som gäller specifika ingredienser i Krecepts komponent Ingredienser. För detaljinformation om att allmänt arbeta med ingredienser, se avsnittet Komponenten Enheter. + +Inne i komponenten Ingredienser välj en ingrediens. I rutan Enhetslista på skärmen, visas måttenheterna som hör ihop med ingrediensen. -Enheter kan läggas till genom att klicka på knappen + som visas till höger om Enhetslistan. - -En av de förladdade ingredienserna i ingredienslistan är apple juice (äppeljuice). Normalt är enheterna som hör ihop med ingrediensen g, för gram, och mg, för milligram. Om äpplejuice är en ingrediens som krävs i ett recept, är det troligare att den mäts i koppar eller halva koppar. Därför kan det vara önskvärt att lägga till kopp eller k. i enhetslistan. För att göra det, klicka på knappen + som finns intill enhetslistan. Fönstret Välj enhet visas, där du till exempel kan välja kopp i listan. Klicka därefter på knappen Ok för att lägga till enheten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. - -Enheter kan tas bort genom att klicka på knappen - som visas till höger om enhetslistan på liknande sätt som beskrivs i avsnittet Arbeta med ingredienser under rubriken Ta bort:. Om ett försök görs att ta bort en enhet som hör ihop med ett recept i databasen, visas en fråga som gör det möjligt att bekräfta borttagning av enheten OCH receptet som hör ihop med ingrediensens enhet, eller som gör det möjligt att avbryta åtgärden. +Enheter kan läggas till genom att klicka på knappen + som visas till höger om Enhetslistan. + +En av de förladdade ingredienserna i ingredienslistan är apple juice (äppeljuice). Normalt är enheterna som hör ihop med ingrediensen g, för gram, och mg, för milligram. Om äpplejuice är en ingrediens som krävs i ett recept, är det troligare att den mäts i koppar eller halva koppar. Därför kan det vara önskvärt att lägga till kopp eller k. i enhetslistan. För att göra det, klicka på knappen + som finns intill enhetslistan. Fönstret Välj enhet visas, där du till exempel kan välja kopp i listan. Klicka därefter på knappen Ok för att lägga till enheten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. + +Enheter kan tas bort genom att klicka på knappen - som visas till höger om enhetslistan på liknande sätt som beskrivs i avsnittet Arbeta med ingredienser under rubriken Ta bort:. Om ett försök görs att ta bort en enhet som hör ihop med ett recept i databasen, visas en fråga som gör det möjligt att bekräfta borttagning av enheten OCH receptet som hör ihop med ingrediensens enhet, eller som gör det möjligt att avbryta åtgärden. -Egenskaper i ingredienser - -Som tidigare nämnts, för de ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet Krecept, har Egenskaper eller näringsvärden laddats i förväg med USDA-värden. - -Om en egenskap har lagts till i komponenten Egenskaper, måste ett andra steg utföras i komponenten Ingredienser för att lägga till egenskapen och dess tillhörande värde i listan. +Egenskaper i ingredienser + +Som tidigare nämnts, för de ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet Krecept, har Egenskaper eller näringsvärden laddats i förväg med USDA-värden. + +Om en egenskap har lagts till i komponenten Egenskaper, måste ett andra steg utföras i komponenten Ingredienser för att lägga till egenskapen och dess tillhörande värde i listan. -Lägga till ingrediensegenskaper - -Det första steget för att lägga till en ny egenskap i en ingrediens är att försäkra dig om att lämplig enhet listas i enhetslistan längst upp i högra hörnet av komponenten Ingredienser. Om enheten inte listas, dvs. enheten som angavs när egenskapen infogades, till exempel g, måste den läggas till på sättet som beskrivs i avsnittet Enheter för ingredienser. - -För att lägga till en ny egenskap i listan Ingrediensegenskaper, med antagandet att lämplig enhet finns listad i Enhetslistan, välj en ingrediens i listan Ingredienser, och klicka därefter på knappen + som visas till höger om egenskapslistan. - -Rutan Välj egenskap visas, där du kan välja egenskapen som ska läggas till för ingrediensen. En kombinationsruta visas under egenskapslistan, där enheten som hör ihop med egenskapen måste väljas. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller Avbryt för att avbryta tillägg av egenskapen och stänga fönstret. - -Om du väljer att fortsätta med att lägga till, infogas egenskapen i listan Ingrediensegenskaper. Du märker dock att den får värdet 0. Värdet måste tillhandahållas av dig. För att lägga till värdet, dubbelklicka på egenskapen och öka värdet med nummerrutan som visas, eller skriv in värdet manuellt. När värdet väl har skrivits in, klicka på knappen Ok som visas intill nummerrutan. - -Om USDA-data inte visas för ingrediensen där den nya egenskapen har lagts till, kan den laddas antingen innan den nya egenskapen läggs till eller efter. Om USDA-data läggs till efter den nya egenskapen har lagts till, visas den nya egenskapen i listan. - -Den nya egenskapen måste läggas till separat för varje ingrediens. +Lägga till ingrediensegenskaper + +Det första steget för att lägga till en ny egenskap i en ingrediens är att försäkra dig om att lämplig enhet listas i enhetslistan längst upp i högra hörnet av komponenten Ingredienser. Om enheten inte listas, dvs. enheten som angavs när egenskapen infogades, till exempel g, måste den läggas till på sättet som beskrivs i avsnittet Enheter för ingredienser. + +För att lägga till en ny egenskap i listan Ingrediensegenskaper, med antagandet att lämplig enhet finns listad i Enhetslistan, välj en ingrediens i listan Ingredienser, och klicka därefter på knappen + som visas till höger om egenskapslistan. + +Rutan Välj egenskap visas, där du kan välja egenskapen som ska läggas till för ingrediensen. En kombinationsruta visas under egenskapslistan, där enheten som hör ihop med egenskapen måste väljas. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller Avbryt för att avbryta tillägg av egenskapen och stänga fönstret. + +Om du väljer att fortsätta med att lägga till, infogas egenskapen i listan Ingrediensegenskaper. Du märker dock att den får värdet 0. Värdet måste tillhandahållas av dig. För att lägga till värdet, dubbelklicka på egenskapen och öka värdet med nummerrutan som visas, eller skriv in värdet manuellt. När värdet väl har skrivits in, klicka på knappen Ok som visas intill nummerrutan. + +Om USDA-data inte visas för ingrediensen där den nya egenskapen har lagts till, kan den laddas antingen innan den nya egenskapen läggs till eller efter. Om USDA-data läggs till efter den nya egenskapen har lagts till, visas den nya egenskapen i listan. + +Den nya egenskapen måste läggas till separat för varje ingrediens. -Ta bort ingrediensegenskaper - -För att ta bort en egenskap från listan Ingrediensegenskaper, välj helt enkelt egenskapen som ska tas bort, och klicka på - som visas till höger om listan. Egenskapen tas bort utan någon fråga. Dock tar detta BARA bort egenskapen inne i komponenten Ingredienser. Egenskapen behålls i listan under komponenten Egenskaper. +Ta bort ingrediensegenskaper + +För att ta bort en egenskap från listan Ingrediensegenskaper, välj helt enkelt egenskapen som ska tas bort, och klicka på - som visas till höger om listan. Egenskapen tas bort utan någon fråga. Dock tar detta BARA bort egenskapen inne i komponenten Ingredienser. Egenskapen behålls i listan under komponenten Egenskaper. @@ -4810,172 +1561,53 @@ patent issues. --> -Egenskapskomponenten - -Komponenten Egenskaper är stället där näringsämnen allmänt läggs till och tas bort. För att komma åt komponenten, klicka först på knappen Data i vänstra rutan av Krecepts fönster, och klicka därefter på knappen Egenskaper. - -Som med andra komponenter i Krecept, visas komponentens namn längst upp i högra delen av fönstret. Därunder, nedanför rubriken Egenskap, visas listan med näringsämnen. Nedanför rubriken Enheter visas enheterna som hör ihop med egenskaperna. +Egenskapskomponenten + +Komponenten Egenskaper är stället där näringsämnen allmänt läggs till och tas bort. För att komma åt komponenten, klicka först på knappen Data i vänstra rutan av Krecepts fönster, och klicka därefter på knappen Egenskaper. + +Som med andra komponenter i Krecept, visas komponentens namn längst upp i högra delen av fönstret. Därunder, nedanför rubriken Egenskap, visas listan med näringsämnen. Nedanför rubriken Enheter visas enheterna som hör ihop med egenskaperna. -Här är en skärmbild av komponenten Egenskaper i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten Egenskaper i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Egenskapskomponenten + Egenskapskomponenten -Ett av näringsämnena under rubriken Egenskaper är till exempel järn. Om en ingrediens i ett recept innehåller näringsämnet, visas mängden järn som finns i ingrediensen som ett antal milligram eller mg. +Ett av näringsämnena under rubriken Egenskaper är till exempel järn. Om en ingrediens i ett recept innehåller näringsämnet, visas mängden järn som finns i ingrediensen som ett antal milligram eller mg. -Lägga till egenskaper - -Ett antal näringsämnen tillhandahålls som förval av programmet Krecept. Även om listan är ganska omfattande, om det saknas ett näringsämne är det möjligt att lägga till det i listan. - -För att lägga till ett saknat näringsämne, klicka på knappen Skapa... som visas nära överkanten på höger sida i Krecepts fönster. Fönstret Ny egenskap visas. I fönstret kan näringsämnets namn matas in i textrutan intill texten Egenskapsnamn:, och tillhörande måttenhet i textrutan intill texten Enheter:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta tillägget, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. - -Att lägga till ett näringsämne, eller Egenskap, är en procedur med två steg. Först läggs näringsämnet och tillhörande enhet till i komponenten Egenskaper som beskrivs ovan. Dock måste själva näringsvärdet, dvs. till exempel antal mg järn, som finns i en viss ingrediens, läggas till i komponenten Ingredienser. Det måste göras för VARJE ingrediens. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för mer information. +Lägga till egenskaper + +Ett antal näringsämnen tillhandahålls som förval av programmet Krecept. Även om listan är ganska omfattande, om det saknas ett näringsämne är det möjligt att lägga till det i listan. + +För att lägga till ett saknat näringsämne, klicka på knappen Skapa... som visas nära överkanten på höger sida i Krecepts fönster. Fönstret Ny egenskap visas. I fönstret kan näringsämnets namn matas in i textrutan intill texten Egenskapsnamn:, och tillhörande måttenhet i textrutan intill texten Enheter:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta tillägget, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. + +Att lägga till ett näringsämne, eller Egenskap, är en procedur med två steg. Först läggs näringsämnet och tillhörande enhet till i komponenten Egenskaper som beskrivs ovan. Dock måste själva näringsvärdet, dvs. till exempel antal mg järn, som finns i en viss ingrediens, läggas till i komponenten Ingredienser. Det måste göras för VARJE ingrediens. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för mer information. -Ta bort egenskaper - -För att ta bort ett näringsämne från listan, klicka på knappen Ta bort som syns under knappen Skapa... som användes för att skapa ett nytt näringsämne. - -En varningsruta visas som frågar Är du säker på att du vill ta bort den här egenskapen?. Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och ta bort näringsämnet, eller knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga varningsrutan. +Ta bort egenskaper + +För att ta bort ett näringsämne från listan, klicka på knappen Ta bort som syns under knappen Skapa... som användes för att skapa ett nytt näringsämne. + +En varningsruta visas som frågar Är du säker på att du vill ta bort den här egenskapen?. Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och ta bort näringsämnet, eller knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga varningsrutan. -Ett annat sätt: - -Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera ett näringsämne är att först välja näringsämnet och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. - -För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att skapa ett nytt näringsämne. För att Ta bort ett näringsämne, tryck på knappen Delete på tangentbordet: En fråga visas om näringsämnet används i ett recept. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på ett näringsämne. +Ett annat sätt: + +Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera ett näringsämne är att först välja näringsämnet och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. + +För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att skapa ett nytt näringsämne. För att Ta bort ett näringsämne, tryck på knappen Delete på tangentbordet: En fråga visas om näringsämnet används i ett recept. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på ett näringsämne. @@ -4983,482 +1615,209 @@ patent issues. --> -Enhetskomponenten - -I komponenten Enheter kan inte bara måttenheter som ska användas i programmet Krecept läggas till och tas bort, utan ekvivalenser mellan de olika måtten kan också ställas in. - -Komponenten Enheter kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Enheter. - -Som andra komponenter i Krecept, visas komponenten Enheter till höger i Krecepts fönster med komponentens namn längst upp. Det finns två flikar: En för att lista och underhålla måttenheter, och en för att ställa in ekvivalens mellan de olika måttenheterna. - -Under fliken Enheter visas en lista med alla måttenheter. Listan omfattar måttenheter som tillhandahålls som förval och de som du har lagt till, antingen genom att lägga till en ny enhet när ett nytt recept lagts till, eller genom att lägga till en enhet i komponenten Enheter. +Enhetskomponenten + +I komponenten Enheter kan inte bara måttenheter som ska användas i programmet Krecept läggas till och tas bort, utan ekvivalenser mellan de olika måtten kan också ställas in. + +Komponenten Enheter kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Enheter. + +Som andra komponenter i Krecept, visas komponenten Enheter till höger i Krecepts fönster med komponentens namn längst upp. Det finns två flikar: En för att lista och underhålla måttenheter, och en för att ställa in ekvivalens mellan de olika måttenheterna. + +Under fliken Enheter visas en lista med alla måttenheter. Listan omfattar måttenheter som tillhandahålls som förval och de som du har lagt till, antingen genom att lägga till en ny enhet när ett nytt recept lagts till, eller genom att lägga till en enhet i komponenten Enheter. -Här är en skärmbild av fliken Enheter i komponenten Enheter i Krecept. +Här är en skärmbild av fliken Enheter i komponenten Enheter i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Enhetskomponenten: Enhetslistan + Enhetskomponenten: Enhetslistan -Du märker också att varje enhet tillåter en singularis- och pluralisform av enheten, om det finns någon. Ett recept kan till exempel kräva 1 tesked av en ingrediens, som är singularisformen, eller den kan innehålla 2 teskedar, som är pluralisformen. För enheten gram med den förkortade formen g, är både singularis- och pluralisformen likadan, alltså anges också g under pluraliskolumnen. +Du märker också att varje enhet tillåter en singularis- och pluralisform av enheten, om det finns någon. Ett recept kan till exempel kräva 1 tesked av en ingrediens, som är singularisformen, eller den kan innehålla 2 teskedar, som är pluralisformen. För enheten gram med den förkortade formen g, är både singularis- och pluralisformen likadan, alltså anges också g under pluraliskolumnen. -Lägga till måttenheter -För att lägga till en måttenhet, klicka på knappen Skapa... som visas till höger om listan Enheter. Dialogrutan Ny enhet visas, där namnet på den nya enheten kan läggas till. Under rubriken Ny enhet finns en textruta för att mata in enhetens singularisform och en för att mata in enhetens pluralisform. Så fort den nya enhetens namn i singularis och pluralis har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta tillägget, eller knappen Avbryt för att avbryta tillägget och stänga dialogrutan. +Lägga till måttenheter +För att lägga till en måttenhet, klicka på knappen Skapa... som visas till höger om listan Enheter. Dialogrutan Ny enhet visas, där namnet på den nya enheten kan läggas till. Under rubriken Ny enhet finns en textruta för att mata in enhetens singularisform och en för att mata in enhetens pluralisform. Så fort den nya enhetens namn i singularis och pluralis har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta tillägget, eller knappen Avbryt för att avbryta tillägget och stänga dialogrutan. -Ta bort måttenheter -För att ta bort en måttenhet i listan Enheter, välj enheten som du vill ta bort. Klicka på knappen Ta bort som visas till höger om listan och under knappen Skapa... som används för att lägga till måttenheter. En kort fördröjning uppstår medan databasen söks igenom för att försäkra att det inte finns några recept som använder måttenheten, och därefter tas måttenheten bort. - -Om det finns ett recept som använder måttenheten som är vald att tas bort, visas ett fönster med varningen Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under rubriken Recept visas listan med recept som använder enheten. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort måttenheten OCH vart och ett av recepten som använder enheten. Klicka på knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga fönstret. +Ta bort måttenheter +För att ta bort en måttenhet i listan Enheter, välj enheten som du vill ta bort. Klicka på knappen Ta bort som visas till höger om listan och under knappen Skapa... som används för att lägga till måttenheter. En kort fördröjning uppstår medan databasen söks igenom för att försäkra att det inte finns några recept som använder måttenheten, och därefter tas måttenheten bort. + +Om det finns ett recept som använder måttenheten som är vald att tas bort, visas ett fönster med varningen Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under rubriken Recept visas listan med recept som använder enheten. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort måttenheten OCH vart och ett av recepten som använder enheten. Klicka på knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga fönstret. -Ställa in ekvivalenser -Ekvivalenser skrivs in under fliken Enhetskonvertering i en tabell som ser ut som ett kalkylblad. Längs tabellens kant, ser du att varje rad är betecknad med ett enhetsnamn. Cellerna i tabellens huvuddel används för att ange ekvivalenserna. Ekvivalensen 1 till 1 gäller som förval. +Ställa in ekvivalenser +Ekvivalenser skrivs in under fliken Enhetskonvertering i en tabell som ser ut som ett kalkylblad. Längs tabellens kant, ser du att varje rad är betecknad med ett enhetsnamn. Cellerna i tabellens huvuddel används för att ange ekvivalenserna. Ekvivalensen 1 till 1 gäller som förval. -Här är en skärmbild av fliken Enhetskonvertering i komponenten Enheter i Krecept. +Här är en skärmbild av fliken Enhetskonvertering i komponenten Enheter i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Enhetskomponenten: Enhetskonvertering + Enhetskomponenten: Enhetskonvertering -Antag till exempel att det finns en enhet som heter kilo längs vänster sida av kalkylbladet (kortformen av kilogram). Genom att använda den horisontella rullningslisten längst ner i fönstret, förflytta dig till hekto visas längst upp. Klicka på cellen intill kilo och under hekto för att aktivera den. Du kan nu skriva in 10, som är ekvivalensen i hekto för 1 kilo. Du kan också använda riktningspilarna för att gå till rätt position för att skriva in ekvivalensen om en annan cell redan är aktiv. - -För ekvivalenser med stora tal, formaterar Krecept automatiskt talet med en tusentalsseparator. För att till exempel skriva in motsvarigheten i milligram till 1 pund, skulle du skriva in 454000. Så fort du flyttar dig ur cellen, visar Krecept talet som 454 000. - -När programmet Krecept väl vet ekvivalensen, kan det automatiskt beräkna andra ekvivalenser. Om programmet till exempel har fått information om att det går 10 hekto på 1 kilo, beräknar Krecept automatiskt att 1 hekto är lika med 0,1 kilo. - -Skulle du märka att du har gjort ett misstag när du skrev in ett av enhetens förhållanden, är det så enkelt att ta bort den felaktiga posten som att bara markera cellen och trycka på returtangenten. +Antag till exempel att det finns en enhet som heter kilo längs vänster sida av kalkylbladet (kortformen av kilogram). Genom att använda den horisontella rullningslisten längst ner i fönstret, förflytta dig till hekto visas längst upp. Klicka på cellen intill kilo och under hekto för att aktivera den. Du kan nu skriva in 10, som är ekvivalensen i hekto för 1 kilo. Du kan också använda riktningspilarna för att gå till rätt position för att skriva in ekvivalensen om en annan cell redan är aktiv. + +För ekvivalenser med stora tal, formaterar Krecept automatiskt talet med en tusentalsseparator. För att till exempel skriva in motsvarigheten i milligram till 1 pund, skulle du skriva in 454000. Så fort du flyttar dig ur cellen, visar Krecept talet som 454 000. + +När programmet Krecept väl vet ekvivalensen, kan det automatiskt beräkna andra ekvivalenser. Om programmet till exempel har fått information om att det går 10 hekto på 1 kilo, beräknar Krecept automatiskt att 1 hekto är lika med 0,1 kilo. + +Skulle du märka att du har gjort ett misstag när du skrev in ett av enhetens förhållanden, är det så enkelt att ta bort den felaktiga posten som att bara markera cellen och trycka på returtangenten. -Komponenten tillagningsmetod - -För att komma åt komponenten Tillagningsmetoder, klicka först på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och klicka därefter på knappen Tillagningsmetoder. I högra rutan i Krecepts fönster visas en lista med tillagningsmetoder under rubriken Tillagningsmetoder. Observera att komponentens namn också visas längst upp i rutan. +Komponenten tillagningsmetod + +För att komma åt komponenten Tillagningsmetoder, klicka först på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och klicka därefter på knappen Tillagningsmetoder. I högra rutan i Krecepts fönster visas en lista med tillagningsmetoder under rubriken Tillagningsmetoder. Observera att komponentens namn också visas längst upp i rutan. -Här är en skärmbild av komponenten Tillagningsmetod i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten Tillagningsmetod i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten tillagningsmetod + Komponenten tillagningsmetod -Tillagningsmetoderna som listas omfattar de som installerats som förval med programmet och de som automatiskt läggs till när en metod skrivs in i fältet Tillagningsmetod när ett nytt recept matas in. Se avsnittet Lägga till ett nytt recept. +Tillagningsmetoderna som listas omfattar de som installerats som förval med programmet och de som automatiskt läggs till när en metod skrivs in i fältet Tillagningsmetod när ett nytt recept matas in. Se avsnittet Lägga till ett nytt recept. -Lägga till en ny tillagningsmetod - -För att lägga till en ny tillagningsmetod, klicka på knappen Skapa... som syns längst upp till höger på skärmen. En dialogruta visas som innehåller en textruta för att mata in den nya tillagningsmetoden under rubriken Ny tillagningsmetod. - -Skriv in namnet på den nya tillagningsmetoden, till exempel Lätt vispad i textrutan som tillhandahålls. Klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget, eller knappen Avbryt för att avbryta tillägget och återgå till listan Tillagningsmetod. +Lägga till en ny tillagningsmetod + +För att lägga till en ny tillagningsmetod, klicka på knappen Skapa... som syns längst upp till höger på skärmen. En dialogruta visas som innehåller en textruta för att mata in den nya tillagningsmetoden under rubriken Ny tillagningsmetod. + +Skriv in namnet på den nya tillagningsmetoden, till exempel Lätt vispad i textrutan som tillhandahålls. Klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget, eller knappen Avbryt för att avbryta tillägget och återgå till listan Tillagningsmetod. -Ta bort en tillagningsmetod - -För att ta bort en tillagningsmetod, välj först metoden som ska tas bort i listan med tillagningsmetoder som visas. Klicka därefter på knappen Ta bort som visas i övre högra delen av skärmen under knappen Skapa... - -Skulle tillagningsmetoden vald för att tas bort användas av ett recept, visas en dialogruta som lyder Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under det visas listan med recept som använder tillagningsmetoden. Klicka på knappen Ok för att fortsätta. PÅMINNELSE: Det här tar inte bara bort tillagningsmetoden, utan också recepten som använder metoden! För att avbryta borttagning av tillagningsmetoden, klicka på knappen Avbryt. - -Om inget recept använder tillagningsmetoden som är vald att tas bort, ställs ingen fråga. +Ta bort en tillagningsmetod + +För att ta bort en tillagningsmetod, välj först metoden som ska tas bort i listan med tillagningsmetoder som visas. Klicka därefter på knappen Ta bort som visas i övre högra delen av skärmen under knappen Skapa... + +Skulle tillagningsmetoden vald för att tas bort användas av ett recept, visas en dialogruta som lyder Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under det visas listan med recept som använder tillagningsmetoden. Klicka på knappen Ok för att fortsätta. PÅMINNELSE: Det här tar inte bara bort tillagningsmetoden, utan också recepten som använder metoden! För att avbryta borttagning av tillagningsmetoden, klicka på knappen Avbryt. + +Om inget recept använder tillagningsmetoden som är vald att tas bort, ställs ingen fråga. -Redigera tillagningsmetoder -Tillagningsmetoder kan också redigeras genom att helt enkelt dubbelklicka på önskad metod. - -För att till exempel ändra metoden Lätt vispad till Lättvispad, dubbelklicka på metoden i listan. En ruta visas runt metoden, metoden markeras och en inmatningsmarkör visas. Använd riktningspilarna eller efter behov för att placera markören på lämpligt ställe för att ta bort mellanslaget innan vispad. Tryck på returtangenten för att slutföra ändringen. +Redigera tillagningsmetoder +Tillagningsmetoder kan också redigeras genom att helt enkelt dubbelklicka på önskad metod. + +För att till exempel ändra metoden Lätt vispad till Lättvispad, dubbelklicka på metoden i listan. En ruta visas runt metoden, metoden markeras och en inmatningsmarkör visas. Använd riktningspilarna eller efter behov för att placera markören på lämpligt ställe för att ta bort mellanslaget innan vispad. Tryck på returtangenten för att slutföra ändringen. -Komponenten Kategorier - -När komponenten Kategorier väljes, visas listan med alla skapade kategorier under rubriken Kategorier. +Komponenten Kategorier + +När komponenten Kategorier väljes, visas listan med alla skapade kategorier under rubriken Kategorier. -Här är en skärmbild av komponenten Kategorier i Krecept. +Här är en skärmbild av komponenten Kategorier i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten Kategorier + Komponenten Kategorier -Lägga till en ny kategori - -Klicka på knappen Skapa... för att lägga till en ny kategori. - -Ett fönster dyker upp där den nya kategorins namn kan skrivas in i en textruta under rubriken Ny kategori. En delkategori kan väljas med kombinationsrutanDelkategori till, som listar befintliga kategorier. Förval för delkategorin är **INGEN**. - -Så fort namnet på den nya kategorin har skrivits in i textrutan, klicka på knappen Ok för att skapa kategorin och återgå till kategorilistan. Listan visar nu den nya kategorin. - -För att avbryta tillägg av en ny kategori och rensa fönstret, klicka på knappen Avbryt. +Lägga till en ny kategori + +Klicka på knappen Skapa... för att lägga till en ny kategori. + +Ett fönster dyker upp där den nya kategorins namn kan skrivas in i en textruta under rubriken Ny kategori. En delkategori kan väljas med kombinationsrutanDelkategori till, som listar befintliga kategorier. Förval för delkategorin är **INGEN**. + +Så fort namnet på den nya kategorin har skrivits in i textrutan, klicka på knappen Ok för att skapa kategorin och återgå till kategorilistan. Listan visar nu den nya kategorin. + +För att avbryta tillägg av en ny kategori och rensa fönstret, klicka på knappen Avbryt. -Ta bort en kategori - -För att ta bort en kategori, markera den i listan med kategorier och klicka på knappen Ta bort. - -En fråga visas som lyder, Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?. Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort kategorin, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. - -Innan en kategori tas bort, försäkra dig om att den INTE innehåller några recept. Trots varningen Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?, gör ett klick på knappen Fortsätt att kategorin tas bort vare sig den innehåller recept eller inte. +Ta bort en kategori + +För att ta bort en kategori, markera den i listan med kategorier och klicka på knappen Ta bort. + +En fråga visas som lyder, Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?. Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort kategorin, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. + +Innan en kategori tas bort, försäkra dig om att den INTE innehåller några recept. Trots varningen Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?, gör ett klick på knappen Fortsätt att kategorin tas bort vare sig den innehåller recept eller inte. -Komponenten Författare +Komponenten Författare -Komponenten Författare är stället där receptens författare eller bidragsgivare hanteras. +Komponenten Författare är stället där receptens författare eller bidragsgivare hanteras. -I den här komponenten visas komponentens rubrik längst upp och listan med författare i fönstrets huvuddel. +I den här komponenten visas komponentens rubrik längst upp och listan med författare i fönstrets huvuddel. -Lägga till en författare eller bidragsgivare +Lägga till en författare eller bidragsgivare -För att lägga till en författare eller bidragsgivare, klicka på knappen Skapa... till höger på skärmen. +För att lägga till en författare eller bidragsgivare, klicka på knappen Skapa... till höger på skärmen. -Ett fönster visas som gör det möjligt att skriva in författarens namn i textrutan som heter Ny författare. +Ett fönster visas som gör det möjligt att skriva in författarens namn i textrutan som heter Ny författare. -Här är en skärmbild av komponenten Författare i Krecept som visar tillägg av en ny författare. +Här är en skärmbild av komponenten Författare i Krecept som visar tillägg av en ny författare. - Skärmbild + Skärmbild - Komponenten Författare: Lägga till en författare + Komponenten Författare: Lägga till en författare -Så fort namnet har matats inte, klicka på knappen Ok för att skapa posten, eller knappen Avbryt för att avbryta inmatning av ett nytt författarnamn och stänga fönstret. +Så fort namnet har matats inte, klicka på knappen Ok för att skapa posten, eller knappen Avbryt för att avbryta inmatning av ett nytt författarnamn och stänga fönstret. -Ta bort en författare eller bidragsgivare +Ta bort en författare eller bidragsgivare -För att ta bort en författare eller bidragsgivare från listan, välj författaren i listan och klicka på knappen Ta bort till höger på skärmen. +För att ta bort en författare eller bidragsgivare från listan, välj författaren i listan och klicka på knappen Ta bort till höger på skärmen. -När knappen har klickats, visas en varning med frågan Är du säker på att du vill ta bort den här författaren? Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort författaren, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. +När knappen har klickats, visas en varning med frågan Är du säker på att du vill ta bort den här författaren? Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort författaren, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. @@ -5469,1015 +1828,312 @@ patent issues. --> -Ange inställningar i <emphasis ->Krecept</emphasis -> -Krecept är mycket anpassningsbar, och tillåter inställning av många alternativ förutom de som är definierade i avsnittet Sidinställning. +Ange inställningar i <emphasis>Krecept</emphasis> +Krecept är mycket anpassningsbar, och tillåter inställning av många alternativ förutom de som är definierade i avsnittet Sidinställning. -Skapa genvägar - -För att komma åt inställningsgränssnittet för genvägar, välj Inställningar och Anpassa genvägar... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa genvägar - Krecept visas. - -Skriv in namnetåtgärden som du vill skapa en genväg för i textrutan Sök:. Under rubriken Åtgärd placeras markören på ett objekt i listan som motsvarar tecknen som skrivs in. När fler tecken skrivs in flyttar sig markören till ett annat objekt i listan. Om en exakt träff skrivs in är markören placerad på objektet. Om flera träffar finns för tecknen som skrivs in, placeras markören på den första träffen. - -I skärmbilden nedan finns det två åtgärder för uttrycket Import. Om du därför skriver Import, placeras markören på Importera från databas..., även om det kanske inte är den här åtgärden du vill skapa en genväg för. Om du dock skriver Importera från fil, placeras markören på åtgärden Importera från fil.... - -Att klicka på ikonen inne i textrutan Sök: rensar innehållet i textrutan. - -Som ett alternativ kan du använda rullningslisterna för att bläddra igenom åtgärderna till den vars genväg du vill ändra blir synlig. +Skapa genvägar + +För att komma åt inställningsgränssnittet för genvägar, välj Inställningar och Anpassa genvägar... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa genvägar - Krecept visas. + +Skriv in namnetåtgärden som du vill skapa en genväg för i textrutan Sök:. Under rubriken Åtgärd placeras markören på ett objekt i listan som motsvarar tecknen som skrivs in. När fler tecken skrivs in flyttar sig markören till ett annat objekt i listan. Om en exakt träff skrivs in är markören placerad på objektet. Om flera träffar finns för tecknen som skrivs in, placeras markören på den första träffen. + +I skärmbilden nedan finns det två åtgärder för uttrycket Import. Om du därför skriver Import, placeras markören på Importera från databas..., även om det kanske inte är den här åtgärden du vill skapa en genväg för. Om du dock skriver Importera från fil, placeras markören på åtgärden Importera från fil.... + +Att klicka på ikonen inne i textrutan Sök: rensar innehållet i textrutan. + +Som ett alternativ kan du använda rullningslisterna för att bläddra igenom åtgärderna till den vars genväg du vill ändra blir synlig. -Här är en skärmbild av Anpassa genvägar: Krecepts startskärm. +Här är en skärmbild av Anpassa genvägar: Krecepts startskärm. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa genvägar: Krecepts startpunkt + Anpassa genvägar: Krecepts startpunkt -För att börja skapa genvägen, försäkra dig om att åtgärden som du vill skapa genvägen för är markerad. -Om åtgärden inte har någon tillhörande genväg, är alternativknappen intill Ingen förvald. Om det finns en tillhörande genväg, är alternativknappen Förval vald, som visas i exemplet på skärmbilden. -För att skapa en genväg för en åtgärd som inte har någon, eller för att ändra en befintlig genväg, klicka på alternativknappen intill beteckningen Egen. - -När du klickar på knappen Egen, visas fönstret för att göra själva definitionen. +För att börja skapa genvägen, försäkra dig om att åtgärden som du vill skapa genvägen för är markerad. +Om åtgärden inte har någon tillhörande genväg, är alternativknappen intill Ingen förvald. Om det finns en tillhörande genväg, är alternativknappen Förval vald, som visas i exemplet på skärmbilden. +För att skapa en genväg för en åtgärd som inte har någon, eller för att ändra en befintlig genväg, klicka på alternativknappen intill beteckningen Egen. + +När du klickar på knappen Egen, visas fönstret för att göra själva definitionen. -Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Grundläggande genvägar i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Grundläggande genvägar i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa genvägar: Grundläggande inställning + Anpassa genvägar: Grundläggande inställning -Om en genväg redan finns, innehåller textrutan en post, som visas på skärmbilden ovan. För att rensa posten så att en ny kan matas in, klicka på ikonen till vänster om textrutan. - -Om det inte finns någon genväg, placera markören i textrutan och skriv in tangentkombinationen. För att till exempel skriva in tangentkombinationen &Ctrl;|, håll nere Ctrl och tryck samtidigt på tangenten |. Att skriva in tangentkombinationen i textrutan gör att inmatningsfönstret stängs och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Genvägen visas på knappen Genväg som visas till vänster om beteckningen Egen. - -Att klicka på knappen Ok orsakar att en ändring görs, till exempel om du rensade en genväg och inte ville ange en ny, och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Knappen Avbryt på inmatningsskärmen för genvägar avbryter inställning av genvägen och återgår till huvudgränssnittet. - -Att klicka på knappen Avancerat >> expanderar inmatningsskärmen för genvägar som visas på skärmbilden nedan. +Om en genväg redan finns, innehåller textrutan en post, som visas på skärmbilden ovan. För att rensa posten så att en ny kan matas in, klicka på ikonen till vänster om textrutan. + +Om det inte finns någon genväg, placera markören i textrutan och skriv in tangentkombinationen. För att till exempel skriva in tangentkombinationen &Ctrl;|, håll nere Ctrl och tryck samtidigt på tangenten |. Att skriva in tangentkombinationen i textrutan gör att inmatningsfönstret stängs och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Genvägen visas på knappen Genväg som visas till vänster om beteckningen Egen. + +Att klicka på knappen Ok orsakar att en ändring görs, till exempel om du rensade en genväg och inte ville ange en ny, och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Knappen Avbryt på inmatningsskärmen för genvägar avbryter inställning av genvägen och återgår till huvudgränssnittet. + +Att klicka på knappen Avancerat >> expanderar inmatningsskärmen för genvägar som visas på skärmbilden nedan. -Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Avancerade genvägar i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Avancerade genvägar i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa genvägar: Avancerad inställning + Anpassa genvägar: Avancerad inställning -På den avancerade inmatningsskärmen för genvägar, definieras genvägar på samma sätt som tidigare beskrivits. Du ser dock att det är möjligt att definiera en Alternativ snabbtangent. - -Knapparna Ok och Avbryt fungerar också på samma sätt som tidigare beskrivits. Knappen Avancerat << drar ihop fönstret till inmatningsgränssnittet för en enda genväg. - -Du ser också att det finns en kryssruta som heter Flertangentläge under textrutan Alternativ snabbtangent. Att markera den ger en mycket häftig funktion! Utför följande steg för att se hur det fungerar: +På den avancerade inmatningsskärmen för genvägar, definieras genvägar på samma sätt som tidigare beskrivits. Du ser dock att det är möjligt att definiera en Alternativ snabbtangent. + +Knapparna Ok och Avbryt fungerar också på samma sätt som tidigare beskrivits. Knappen Avancerat << drar ihop fönstret till inmatningsgränssnittet för en enda genväg. + +Du ser också att det finns en kryssruta som heter Flertangentläge under textrutan Alternativ snabbtangent. Att markera den ger en mycket häftig funktion! Utför följande steg för att se hur det fungerar: -Välj en åtgärd som du vill ställa in en genväg för på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Som exempel, låt oss välja Om TDE. -Välj alternativknappen Egen. -Klicka på knappen Avancerat >> på inmatningsskärmen för genvägar, om fönstret inte redan är expanderat. -Klicka på kryssrutan Flertangentläge för att markera den. -Skriv A,A genom att trycka på tangenten A två gånger: Det gör att A,A visas i genvägens inmatningsruta. -Klicka på knappen Ok. Du återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. -Välj en annan åtgärd, till exempel Om Krecept. -Försäkra dig återigen om att du har markerat kryssrutan Flertangentläge. -Skriv in A,B som genvägskombination, genom att trycka på tangenten A och därefter B. A,B visas i genvägens textruta. -Klicka på knappen Ok. -Åter på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. +Välj en åtgärd som du vill ställa in en genväg för på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Som exempel, låt oss välja Om TDE. +Välj alternativknappen Egen. +Klicka på knappen Avancerat >> på inmatningsskärmen för genvägar, om fönstret inte redan är expanderat. +Klicka på kryssrutan Flertangentläge för att markera den. +Skriv A,A genom att trycka på tangenten A två gånger: Det gör att A,A visas i genvägens inmatningsruta. +Klicka på knappen Ok. Du återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. +Välj en annan åtgärd, till exempel Om Krecept. +Försäkra dig återigen om att du har markerat kryssrutan Flertangentläge. +Skriv in A,B som genvägskombination, genom att trycka på tangenten A och därefter B. A,B visas i genvägens textruta. +Klicka på knappen Ok. +Åter på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. -Nu börjar det roliga! Var som helst i programmet, så länge markören inte är fokuserad på text, till exempel i en textruta eller i ett receptinmatningsområde, tryck på tangenten A på tangentbordet. Med exemplet som beskrevs, visas en liten meny längst upp i vänstra hörnet på skärmen, enligt följande: - - -Du kan trycka på tangenten A eller B på tangentbordet för att göra ditt val, eller använda riktningspilarna på tangentbordet för att markera ditt val och därefter trycka på returtangenten. - -Även om vi använde Om TDE och Om Krecept i vårt exempel, kan funktionen användas för andra alternativ. Du skulle till exempel kunna välja att använda flertangentläge för importgenvägar, och definera Importera från databas som I,D och Importera från fil som I,F. Genom att därefter trycka på tangenten I på tangentbordet visas menyn med importalternativ. Observera att för valet Importera från fil finns redan en förvald genväg ansluten. Dock är Krecept så anpassningsbart att du kan ändra det. - -Tillbaka på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, under alternativknapparna, visas förvald genväg intill beteckningen Förvald tangent:. - -Under beteckningen Förvald tangent:, är knapparnas funktion följande: +Nu börjar det roliga! Var som helst i programmet, så länge markören inte är fokuserad på text, till exempel i en textruta eller i ett receptinmatningsområde, tryck på tangenten A på tangentbordet. Med exemplet som beskrevs, visas en liten meny längst upp i vänstra hörnet på skärmen, enligt följande: + + +Du kan trycka på tangenten A eller B på tangentbordet för att göra ditt val, eller använda riktningspilarna på tangentbordet för att markera ditt val och därefter trycka på returtangenten. + +Även om vi använde Om TDE och Om Krecept i vårt exempel, kan funktionen användas för andra alternativ. Du skulle till exempel kunna välja att använda flertangentläge för importgenvägar, och definera Importera från databas som I,D och Importera från fil som I,F. Genom att därefter trycka på tangenten I på tangentbordet visas menyn med importalternativ. Observera att för valet Importera från fil finns redan en förvald genväg ansluten. Dock är Krecept så anpassningsbart att du kan ändra det. + +Tillbaka på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, under alternativknapparna, visas förvald genväg intill beteckningen Förvald tangent:. + +Under beteckningen Förvald tangent:, är knapparnas funktion följande: -Förval: Återställer alla genvägsinställningar till förvalda värden -Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept -Avbryt: Avbryter alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept +Förval: Återställer alla genvägsinställningar till förvalda värden +Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept +Avbryt: Avbryter alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept -Anpassa verktygsraden - -För att komma åt inställningsgränssnittet för verktygsrader, välj Inställningar och Anpassa verktygsrader... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept visas. +Anpassa verktygsraden + +För att komma åt inställningsgränssnittet för verktygsrader, välj Inställningar och Anpassa verktygsrader... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept visas. -Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Verktygsrader i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Verktygsrader i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa Krecept: Gränssnitt för att anpassa verktygsrader + Anpassa Krecept: Gränssnitt för att anpassa verktygsrader -På skärmbilden ser du att tillgängliga alternativ att lägga till i verktygsraden finns till vänster under rubriken Tillgängliga åtgärder:. Till höger, under rubriken Aktuella åtgärder:, finns ikonerna som för närvarande visas i verktygsraden: Observera att din verktygsrad kan vara förvald att se annorlunda ut än den som visas på skärmbilden. - -Mellan de två listorna finns fyra pilar, som tillåter riktad förflyttning mellan listorna, eller uppåt och neråt i listan. När ett objekt markeras i endera listan, färgas riktningspilarna som fungerar, medan de som inte fungerar är gråa. Förflyttning åstadkoms genom att klicka på lämplig riktningspil, efter behov, för att flytta markeringen till önskad position. - -Ikonen för ditt val kan ändras genom att klicka på knappen Ändra ikon... Det visar ett fönster där du kan välja ikonen som du vill använda. När den väl har valts, klicka på knappen Ok som syns på ikonvalsskärmen för att stänga fönstret och koppla ikonen till åtgärden i verktygsraden. - -För att verkställa ändringarna, måste du klicka på knappen Verkställ som visas längst ner på skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept. Det verkställer ändringarna, men lämnar fönstret öppet för att göra andra ändringar om du så önskar. För att verkställa ändringarna och avsluta gränssnittet, klicka på knappen Ok. Att klicka på Avbryt avbryter alla ändringar som gjorts sedan den senaste gången då knappen Verkställ klickades. +På skärmbilden ser du att tillgängliga alternativ att lägga till i verktygsraden finns till vänster under rubriken Tillgängliga åtgärder:. Till höger, under rubriken Aktuella åtgärder:, finns ikonerna som för närvarande visas i verktygsraden: Observera att din verktygsrad kan vara förvald att se annorlunda ut än den som visas på skärmbilden. + +Mellan de två listorna finns fyra pilar, som tillåter riktad förflyttning mellan listorna, eller uppåt och neråt i listan. När ett objekt markeras i endera listan, färgas riktningspilarna som fungerar, medan de som inte fungerar är gråa. Förflyttning åstadkoms genom att klicka på lämplig riktningspil, efter behov, för att flytta markeringen till önskad position. + +Ikonen för ditt val kan ändras genom att klicka på knappen Ändra ikon... Det visar ett fönster där du kan välja ikonen som du vill använda. När den väl har valts, klicka på knappen Ok som syns på ikonvalsskärmen för att stänga fönstret och koppla ikonen till åtgärden i verktygsraden. + +För att verkställa ändringarna, måste du klicka på knappen Verkställ som visas längst ner på skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept. Det verkställer ändringarna, men lämnar fönstret öppet för att göra andra ändringar om du så önskar. För att verkställa ändringarna och avsluta gränssnittet, klicka på knappen Ok. Att klicka på Avbryt avbryter alla ändringar som gjorts sedan den senaste gången då knappen Verkställ klickades. -Anpassa <emphasis ->Krecept</emphasis -> -När du väljer Inställningar och Anpassa Krecept i Krecepts meny, visas fönstret Inställningar av Krecept. I det här fönstret kan du välja en av tre knappar för att ställa in olika aspekter av Krecept. +Anpassa <emphasis>Krecept</emphasis> +När du väljer Inställningar och Anpassa Krecept i Krecepts meny, visas fönstret Inställningar av Krecept. I det här fönstret kan du välja en av tre knappar för att ställa in olika aspekter av Krecept. -Serverinställningar -Den första inställningen du kan ställa in är Alternativ för databasserver. Du ser på följande skärmbild att rubriken visar att en MySQL-databas har valts. Om den valda databasen antingen är SQLite eller PostgreSQL skulle rubriken visa namnet på motsvarande databasformat. För SQLite visar Databasfil: fullständig sökväg till databasfilen. +Serverinställningar +Den första inställningen du kan ställa in är Alternativ för databasserver. Du ser på följande skärmbild att rubriken visar att en MySQL-databas har valts. Om den valda databasen antingen är SQLite eller PostgreSQL skulle rubriken visa namnet på motsvarande databasformat. För SQLite visar Databasfil: fullständig sökväg till databasfilen. -Här är en skärmbild av inställningsfönstret för serverinställning i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsfönstret för serverinställning i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa Krecept: Gränssnitt för serverinställningar + Anpassa Krecept: Gränssnitt för serverinställningar -Om du ville välja en annan databasfil, skulle du klicka på ikonen Arkiv och bläddra till platsen för databasfilen du vill använda i fönstret som visas. Ändringen skulle framgå i textrutan Databasfil:. - -Det andra alternativet tillgängligt att ställa in på skärmen Serverinställningar är åtgärden för att säkerhetskopiera. För att åtgärden säkerhetskopiera ska fungera riktigt krävs det att sökvägen till databasprogrammet är känd. - -Du skulle kunna vilja ändra dem om du har valt att installera databasprogrammet på en plats som skiljer sig från den förvalda. Observera också att på skärmbilden visas databasprogrammet som sqlite3. Om du dock använder ett annat databasprogram, till exempel MySQL eller PostgreSQL, visas lämplig databas. - -Inställningen har syftet att ange databasfilens plats. För specifik information om att säkerhetskopiera databasen, se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. - -Kryssrutan Kör om guiden vid nästa start är också exklusiv för skärmen Serverinställningar. Den kan väljas för att ladda om databasen med recept och USDA-data som levereras som förval med programmet Krecept. - -Knapparna som visas längst ner på skärmen Serverinställningar är gemensamma för var och en av inställningsskärmarna, och fungerar enligt följande: +Om du ville välja en annan databasfil, skulle du klicka på ikonen Arkiv och bläddra till platsen för databasfilen du vill använda i fönstret som visas. Ändringen skulle framgå i textrutan Databasfil:. + +Det andra alternativet tillgängligt att ställa in på skärmen Serverinställningar är åtgärden för att säkerhetskopiera. För att åtgärden säkerhetskopiera ska fungera riktigt krävs det att sökvägen till databasprogrammet är känd. + +Du skulle kunna vilja ändra dem om du har valt att installera databasprogrammet på en plats som skiljer sig från den förvalda. Observera också att på skärmbilden visas databasprogrammet som sqlite3. Om du dock använder ett annat databasprogram, till exempel MySQL eller PostgreSQL, visas lämplig databas. + +Inställningen har syftet att ange databasfilens plats. För specifik information om att säkerhetskopiera databasen, se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. + +Kryssrutan Kör om guiden vid nästa start är också exklusiv för skärmen Serverinställningar. Den kan väljas för att ladda om databasen med recept och USDA-data som levereras som förval med programmet Krecept. + +Knapparna som visas längst ner på skärmen Serverinställningar är gemensamma för var och en av inställningsskärmarna, och fungerar enligt följande: -Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Inställningar av Krecept -Avbryt: Avbryter ändringar, om några har gjorts, och stänger fönstret Inställningar av Krecept -Hjälp visar Krecepts dokumentation +Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Inställningar av Krecept +Avbryt: Avbryter ändringar, om några har gjorts, och stänger fönstret Inställningar av Krecept +Hjälp visar Krecepts dokumentation -Anpassa formatering - -Liksom att komma åt Inställningar av Krecept Serverinställningar, kan du komma åt inställningarna Formatering genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts meny, och därefter välja alternativet Formatering som visas till vänster i fönstret. +Anpassa formatering + +Liksom att komma åt Inställningar av Krecept Serverinställningar, kan du komma åt inställningarna Formatering genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts meny, och därefter välja alternativet Formatering som visas till vänster i fönstret. -Här är en skärmbild av inställningsfönstret för formatering i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsfönstret för formatering i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa Krecept: Formateringsgränssnitt + Anpassa Krecept: Formateringsgränssnitt -Det finns två formateringsinställningar som kan anpassas i det här fönstret: - -Sifferformat: Antingen Bråkdel eller Decimal kan väljas genom att klicka på lämplig alternativknapp. Valet styr hur måttenheterna visas i dina recept. - -Ingrediensformat: Detta styr hur ingredienserna listas i recepten -Du ser på skärmbilden att varje del av ingrediensen har en tillhörande variabel, %n för Namn, %p för Tillagningsmetod, %a för Mängd, %u för Enhet. Den valda ordningen för att visa objekten syns i textrutan Ingrediensformat och kan ändras efter behov. Som visas på skärmbilden, gör till exempel ingrediensformatet %a %u %n%p att en ingrediens visas enligt följande: -2½ kilo gräddost, mjuk +Det finns två formateringsinställningar som kan anpassas i det här fönstret: + +Sifferformat: Antingen Bråkdel eller Decimal kan väljas genom att klicka på lämplig alternativknapp. Valet styr hur måttenheterna visas i dina recept. + +Ingrediensformat: Detta styr hur ingredienserna listas i recepten +Du ser på skärmbilden att varje del av ingrediensen har en tillhörande variabel, %n för Namn, %p för Tillagningsmetod, %a för Mängd, %u för Enhet. Den valda ordningen för att visa objekten syns i textrutan Ingrediensformat och kan ändras efter behov. Som visas på skärmbilden, gör till exempel ingrediensformatet %a %u %n%p att en ingrediens visas enligt följande: +2½ kilo gräddost, mjuk -Välja import- och exportinställningar +Välja import- och exportinställningar -Här är en skärmbild av inställningsfönstret för import och export i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsfönstret för import och export i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa Krecept: Import- och exportgränssnitt + Anpassa Krecept: Import- och exportgränssnitt -Att komma åt Inställningar av Krecept Import och export, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Importeraoch exportera som visas till vänster i fönstret. - -Under rubriken Importera på den här skärmen finns två alternativ: - -Det första är Skriv över recept med samma rubrik, och funktionen kan aktiveras genom att klicka på kryssrutan intill beteckningen. Det kan vara en god idé om du importerar en databas igen som för närvarande är laddad. - -Om du väljer att INTE skriva över befintliga recept och till exempel har ett recept som heter Chokladkaka i receptlistan, och importerar ett annat recept på chokladkaka, ser listningen ut som: - -Chokladkaka -Chokladkaka (2) - -Det andra alternativet är Fråga vilka recept som ska importeras, och återigen kan funktionen aktiveras genom att markera textrutan. Om funktionen inte är aktiverad, importeras recepten tyst utan någon fråga. Se avsnittet Importera och exportera recept för en skärmbild som visar resultatet av att alternativet är markerat. +Att komma åt Inställningar av Krecept Import och export, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Importeraoch exportera som visas till vänster i fönstret. + +Under rubriken Importera på den här skärmen finns två alternativ: + +Det första är Skriv över recept med samma rubrik, och funktionen kan aktiveras genom att klicka på kryssrutan intill beteckningen. Det kan vara en god idé om du importerar en databas igen som för närvarande är laddad. + +Om du väljer att INTE skriva över befintliga recept och till exempel har ett recept som heter Chokladkaka i receptlistan, och importerar ett annat recept på chokladkaka, ser listningen ut som: + +Chokladkaka +Chokladkaka (2) + +Det andra alternativet är Fråga vilka recept som ska importeras, och återigen kan funktionen aktiveras genom att markera textrutan. Om funktionen inte är aktiverad, importeras recepten tyst utan någon fråga. Se avsnittet Importera och exportera recept för en skärmbild som visar resultatet av att alternativet är markerat. -Kopiera till klippbordet -Under rubriken Exportera, finns en kombinationsruta där du kan välja formatet för Kopiera till klippbordet som du vill använda. - -I de flesta aveenden är det samma sak att kopiera till klippbordet som att exportera ett recept. Skillnaden ligger i slutresultatet av exporten. Den vanliga exportfunktionen skapar en fil (se avsnittet Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av det). Funktionen Kopiera till klippbordet skapar en kopia av receptet med angivet format och placerar den på klippbordet. Det ger möjlighet att till exempel klistra in kopian i e-post. Det kan vara användbart i fallet då en e-postbilaga kanske rensas. - -Tillgängliga alternativ för Kopiera till klippbordet är: +Kopiera till klippbordet +Under rubriken Exportera, finns en kombinationsruta där du kan välja formatet för Kopiera till klippbordet som du vill använda. + +I de flesta aveenden är det samma sak att kopiera till klippbordet som att exportera ett recept. Skillnaden ligger i slutresultatet av exporten. Den vanliga exportfunktionen skapar en fil (se avsnittet Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av det). Funktionen Kopiera till klippbordet skapar en kopia av receptet med angivet format och placerar den på klippbordet. Det ger möjlighet att till exempel klistra in kopian i e-post. Det kan vara användbart i fallet då en e-postbilaga kanske rensas. + +Tillgängliga alternativ för Kopiera till klippbordet är: -Vanlig text (*.txt): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet en vanlig textkopia av receptet. -Krecipes (*.kreml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt Krecept. -Meal-Master (*.mmf): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Meal-Master. -Rezkonv (*.rk): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Rezkonv. -RecipeML (*.xml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt RecipeML. +Vanlig text (*.txt): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet en vanlig textkopia av receptet. +Krecipes (*.kreml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt Krecept. +Meal-Master (*.mmf): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Meal-Master. +Rezkonv (*.rk): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Rezkonv. +RecipeML (*.xml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt RecipeML. -Som tidigare sagts, när receptet väl har kopierats till klippbordet med önskat format, kan det klistras in i e-post. Det kan också klistras in i en texteditor med syfte att spara dokumentet. När ett recept kopieras till klippbordet med vanligt textformat och därefter klistras in som e-post eller i ett annat dokument, är det inte avsett att importeras tillbaka till Krecept eller något annat receptprogram. Antag dock att ett annat format har valts för Kopiera till klippbordet. Vad gör du då, och hur får du tillbaka det till ett motsvarande receptprogram? - -Om receptet har kopierats till e-post och skickats, skulle mottagaren bara kunna kopiera avsnittet som motsvarar receptet och därefter klistra in det i en texteditor och spara det i en fil med en filändelse som hör till formatet: .kreml för Krecepts, .mmf för Meal-master, .rk för Rezkonv eller .xml för RecipeML. När filen väl har sparats, kunde den importeras tillbaka till motsvarande receptprogram. - -Om innehållet på klippbordet har klistrats in i en texteditor direkt, kan filen därefter sparas med lämplig filändelse som tidigare angivits och importeras tillbaka i tillhörande receptprogram. +Som tidigare sagts, när receptet väl har kopierats till klippbordet med önskat format, kan det klistras in i e-post. Det kan också klistras in i en texteditor med syfte att spara dokumentet. När ett recept kopieras till klippbordet med vanligt textformat och därefter klistras in som e-post eller i ett annat dokument, är det inte avsett att importeras tillbaka till Krecept eller något annat receptprogram. Antag dock att ett annat format har valts för Kopiera till klippbordet. Vad gör du då, och hur får du tillbaka det till ett motsvarande receptprogram? + +Om receptet har kopierats till e-post och skickats, skulle mottagaren bara kunna kopiera avsnittet som motsvarar receptet och därefter klistra in det i en texteditor och spara det i en fil med en filändelse som hör till formatet: .kreml för Krecepts, .mmf för Meal-master, .rk för Rezkonv eller .xml för RecipeML. När filen väl har sparats, kunde den importeras tillbaka till motsvarande receptprogram. + +Om innehållet på klippbordet har klistrats in i en texteditor direkt, kan filen därefter sparas med lämplig filändelse som tidigare angivits och importeras tillbaka i tillhörande receptprogram. -Förbättra prestanda +Förbättra prestanda -Här är en skärmbild av inställningsfönstret för prestanda i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsfönstret för prestanda i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa Krecept: Prestandagränssnitt + Anpassa Krecept: Prestandagränssnitt -Att komma åt Inställningar av Krecept Prestanda, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Prestanda som visas till vänster i fönstret. - -Du anpassar två inställningar i det här gränssnittet. För orsaker att du skulle vilja göra det, se avsnittet Orsaker att anpassa prestandainställningar. Inställningarna kan användas individuellt, tillsammans eller inte alls. - -Det första är att välja antal kategorier som visas i listan när komponenten Hitta och redigera recept markeras. Normalt är antalet inställt till Obegränsat, vilket betyder att alla kategorier visas. För att ändra inställningen, juster skjutreglaget som visas under beteckningen Antal kategorier att visa på en gång: till önskat värde visas, eller använd nummerrutan för att ange värdet. - -Den andra inställningen du skulle kunna vilja ändra är antalet objekt som visas i istor, till exempel listan Ingredienser eller listan Egenskaper. Återigen är förvalt värde inställt till Obegränsat och för att ändra inställningen måste du justera skjutreglaget som visas under beteckningen Antal element att visa på en gång:, eller använda nummerrutan till önskat tal visas. - -Observera att för alternativet Antal element att visa på en gång: görs justeringen med värdet 1000 när nummerrutan används. Skulle du vilja ange mindre tal, kan du göra det genom att markera ordet Obegränsat eller vilket tal som än visas i rutan och skriva in talet du vill använda. Funktionen används dock helst när du har en mycket stor receptdatabas. +Att komma åt Inställningar av Krecept Prestanda, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Prestanda som visas till vänster i fönstret. + +Du anpassar två inställningar i det här gränssnittet. För orsaker att du skulle vilja göra det, se avsnittet Orsaker att anpassa prestandainställningar. Inställningarna kan användas individuellt, tillsammans eller inte alls. + +Det första är att välja antal kategorier som visas i listan när komponenten Hitta och redigera recept markeras. Normalt är antalet inställt till Obegränsat, vilket betyder att alla kategorier visas. För att ändra inställningen, juster skjutreglaget som visas under beteckningen Antal kategorier att visa på en gång: till önskat värde visas, eller använd nummerrutan för att ange värdet. + +Den andra inställningen du skulle kunna vilja ändra är antalet objekt som visas i istor, till exempel listan Ingredienser eller listan Egenskaper. Återigen är förvalt värde inställt till Obegränsat och för att ändra inställningen måste du justera skjutreglaget som visas under beteckningen Antal element att visa på en gång:, eller använda nummerrutan till önskat tal visas. + +Observera att för alternativet Antal element att visa på en gång: görs justeringen med värdet 1000 när nummerrutan används. Skulle du vilja ange mindre tal, kan du göra det genom att markera ordet Obegränsat eller vilket tal som än visas i rutan och skriva in talet du vill använda. Funktionen används dock helst när du har en mycket stor receptdatabas. -Orsaker att anpassa prestandainställningar - -I de flesta fall behöver inte inställningarna Antal kategorier att visa på en gång: och/eller Antal element att visa på en gång: ändras. Den slutgiltiga orsaken att du skulle kunna vilja göra det uppstår när du har en mycket stor databas med recept. Att justera inställningarna så att kategorierna eller listobjekten laddas i grupper förbättrar laddningshastigheten för objekten mycket. +Orsaker att anpassa prestandainställningar + +I de flesta fall behöver inte inställningarna Antal kategorier att visa på en gång: och/eller Antal element att visa på en gång: ändras. Den slutgiltiga orsaken att du skulle kunna vilja göra det uppstår när du har en mycket stor databas med recept. Att justera inställningarna så att kategorierna eller listobjekten laddas i grupper förbättrar laddningshastigheten för objekten mycket. @@ -6487,320 +2143,109 @@ patent issues. --> -Rapportera problem - -I händelse av att programmet Krecept gör något oväntat och du tror att det kan vara ett fel, kan du skicka in en felrapport till programmets utvecklare. Även om du inte stöter på några problem, utan har en idé om hur Krecept kan förbättras, kan du skicka in ett sådant önskan. Genom att skicka in en rapport i någon av dessa situationer, hjälper du oss att ständigt förbättra Krecept. +Rapportera problem + +I händelse av att programmet Krecept gör något oväntat och du tror att det kan vara ett fel, kan du skicka in en felrapport till programmets utvecklare. Även om du inte stöter på några problem, utan har en idé om hur Krecept kan förbättras, kan du skicka in ett sådant önskan. Genom att skicka in en rapport i någon av dessa situationer, hjälper du oss att ständigt förbättra Krecept. -Rapportera fel och begära förbättringar av funktionen - -För att skicka in en felrapport, välj Hjälp och Rapportera fel i Krecepts menyrad. Fönstret Skicka in felrapport - Krecept visas som på skärmbilden nedan: +Rapportera fel och begära förbättringar av funktionen + +För att skicka in en felrapport, välj Hjälp och Rapportera fel i Krecepts menyrad. Fönstret Skicka in felrapport - Krecept visas som på skärmbilden nedan: -Här är en skärmbild av Krecepts gränssnitt för att skicka in felrapporter eller önskemål. +Här är en skärmbild av Krecepts gränssnitt för att skicka in felrapporter eller önskemål. - Skärmbild + Skärmbild - Skicka in felrapporter och önskemål om funktioner + Skicka in felrapporter och önskemål om funktioner -Det här är själva e-postgränssnittet som används för att skicka in felrapporten eller önskan om funktionsförbättring. Förutom delen där brevet skrivs in tillhandahåller det en mängd information, där en del ger information som hjälper utvecklaren att reagera på ditt brev. Informationen som tillhandahålls är följande: +Det här är själva e-postgränssnittet som används för att skicka in felrapporten eller önskan om funktionsförbättring. Förutom delen där brevet skrivs in tillhandahåller det en mängd information, där en del ger information som hjälper utvecklaren att reagera på ditt brev. Informationen som tillhandahålls är följande: -Från: E-postadressen till personen som skickar brevet visas intill den här beteckningen, dvs. din e-postadress. - -Till: E-postadressen till personen som brevet skickas till visas intill den här beteckningen, dvs. programmets utvecklare. - -Program: Programmet som rapporten gäller visas intill beteckningen. -Namnet &krecipes; visas som förval, eftersom du skickar det inne i Krecept. Dock är Krecept ett &kde;-program, så det finns en kombinationsruta där du skulle kunna välja ett annat program om du skickade en rapport inne i ett annat program. +Från: E-postadressen till personen som skickar brevet visas intill den här beteckningen, dvs. din e-postadress. + +Till: E-postadressen till personen som brevet skickas till visas intill den här beteckningen, dvs. programmets utvecklare. + +Program: Programmet som rapporten gäller visas intill beteckningen. +Namnet &krecipes; visas som förval, eftersom du skickar det inne i Krecept. Dock är Krecept ett &kde;-program, så det finns en kombinationsruta där du skulle kunna välja ett annat program om du skickade en rapport inne i ett annat program. -Version: Versionen av programmet Krecept som används när rapporten skickas visas intill den här beteckningen. - -Operativsystem: Operativsystemet som används och dess version visas intill beteckningen. - -Kompilator: Kompilatorn som använts för att kompilera Krecept och dess version visas intill den här beteckningen. (Kompilatorn är programmet som omvandlar källkoden som skrivs av programmeraren till vad som kallas objektkod, som datorn kan förstå.) +Version: Versionen av programmet Krecept som används när rapporten skickas visas intill den här beteckningen. + +Operativsystem: Operativsystemet som används och dess version visas intill beteckningen. + +Kompilator: Kompilatorn som använts för att kompilera Krecept och dess version visas intill den här beteckningen. (Kompilatorn är programmet som omvandlar källkoden som skrivs av programmeraren till vad som kallas objektkod, som datorn kan förstå.) -Följande delar är de som du måste fylla i. +Följande delar är de som du måste fylla i. -I området som heter Allvarlighetsgrad tillhandahåller du information om rapportens typ genom att välja passande alternativknapp enligt följande: +I området som heter Allvarlighetsgrad tillhandahåller du information om rapportens typ genom att välja passande alternativknapp enligt följande: -Kritisk: Alternativet anger en allvarlig felaktighet i programmet Krecept. Den skulle kunna yttra sig som en programkrasch. - -I händelse av en krasch kan fönstret Bakåtspårning visas. Informationen är användbar för utvecklaren, så det är lämpligt att kopiera texten som visas i fönstret och klistra in den i brevets text. - -Allvarlig: Alternativet kan anges om Krecept har blivit oanvändbart. - -Normal: Alternativet anger att någon funktion i Krecept inte fungerar som väntat. - -Önskan: Alternativet skulle användas för att begära en funktionsförbättring av Krecept. Det är typen av rapport som visas på skärmbilden. - -Översättning: Alternativet skulle användas för att begära att Krecept översätts till ett annat språk. +Kritisk: Alternativet anger en allvarlig felaktighet i programmet Krecept. Den skulle kunna yttra sig som en programkrasch. + +I händelse av en krasch kan fönstret Bakåtspårning visas. Informationen är användbar för utvecklaren, så det är lämpligt att kopiera texten som visas i fönstret och klistra in den i brevets text. + +Allvarlig: Alternativet kan anges om Krecept har blivit oanvändbart. + +Normal: Alternativet anger att någon funktion i Krecept inte fungerar som väntat. + +Önskan: Alternativet skulle användas för att begära en funktionsförbättring av Krecept. Det är typen av rapport som visas på skärmbilden. + +Översättning: Alternativet skulle användas för att begära att Krecept översätts till ett annat språk. -I textrutan intill beteckningen Ämne: skulle du skriva en beskrivning av rapporten som skickas in, och till sist skulle du skriva in en beskrivning av problemet eller förbättringen i det stora textområdet och tillhandahålla eventuella felmeddelanden som har visats. - -När du är klar med brevet, klicka på knappen Skicka för att skicka in det, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. - -När du klickar på knappen Skicka blir du tillfrågad om ett lösenord. Det är lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn på systemet. Innan du dock verkligen kan skicka brevet måste inställningar för att kunna skicka det göras, som beskrivs i följande avsnitt. Klicka på knappen Ställ in e-post... för att starta gränssnittet för inställning av e-post. +I textrutan intill beteckningen Ämne: skulle du skriva en beskrivning av rapporten som skickas in, och till sist skulle du skriva in en beskrivning av problemet eller förbättringen i det stora textområdet och tillhandahålla eventuella felmeddelanden som har visats. + +När du är klar med brevet, klicka på knappen Skicka för att skicka in det, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. + +När du klickar på knappen Skicka blir du tillfrågad om ett lösenord. Det är lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn på systemet. Innan du dock verkligen kan skicka brevet måste inställningar för att kunna skicka det göras, som beskrivs i följande avsnitt. Klicka på knappen Ställ in e-post... för att starta gränssnittet för inställning av e-post. -Ställa in e-post för att göra det möjligt att skicka in felrapporter +Ställa in e-post för att göra det möjligt att skicka in felrapporter -Här är en skärmbild av inställningsskärmen för e-post som aktiverar möjligheten att skicka felrapporter inne i Krecept. +Här är en skärmbild av inställningsskärmen för e-post som aktiverar möjligheten att skicka felrapporter inne i Krecept. - Skärmbild + Skärmbild - Anpassa e-post + Anpassa e-post -På skärmbilden märker du att det finns en ikon längst upp på sidan, och intill den ditt användarnamn som du använder för att logga in på systemet. Ikonen kan ändras genom att klicka på den. - -Nästa uppsättning information som du behöver ange visas under beteckningen Användarinformation, och det är exakt vad som finns här. Som du ser på skärmbilden är informationen som måste tillhandahållas självförklarande. Av de fyra första värdena som ska tillhandahållas är det bara E-postadress: och SMTP-server som är absolut nödvändiga. En SMTP-server är servern som används för att skicka e-post. Det kan vara en som tillhandahålls av din Internetleverantör, eller en som finns i ditt lokala nätverk. - -Det sista värdet som visas under Användarinformation är Användar-id. På skärmbilden visas ingenting intill beteckningen, men den skulle normalt vara din numeriska användar-identifikationen som är inställd på systemet. - -Under beteckningen Vid lösenordet, visas tre alternativknappar där du kan välja alternativet du vill ha. Alternativet styr vad som händer när du blir tillfrågad om att mata in ditt lösenord. Varje gång du trycker på en tangent för ett tecken i lösenordet, visas tecknet med antalet stjärnor som avgörs av alternativknappen som väljes: en stjärna om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa en stjärna för varje bokstav, eller tre stjärnor om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa tre stjärna för varje bokstav. Om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa ingenting, visas inga stjärnor. - -Det är inte nödvändigt att använda knappen Ändra lösenord.... Du har troligen redan ett lösenord för att logga in på systemet. Om du dock skulle vilja ändra lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn kan du göra det genom att klicka på knappen och följa anvisningarna. - -Nu är du klar att skicka e-post +På skärmbilden märker du att det finns en ikon längst upp på sidan, och intill den ditt användarnamn som du använder för att logga in på systemet. Ikonen kan ändras genom att klicka på den. + +Nästa uppsättning information som du behöver ange visas under beteckningen Användarinformation, och det är exakt vad som finns här. Som du ser på skärmbilden är informationen som måste tillhandahållas självförklarande. Av de fyra första värdena som ska tillhandahållas är det bara E-postadress: och SMTP-server som är absolut nödvändiga. En SMTP-server är servern som används för att skicka e-post. Det kan vara en som tillhandahålls av din Internetleverantör, eller en som finns i ditt lokala nätverk. + +Det sista värdet som visas under Användarinformation är Användar-id. På skärmbilden visas ingenting intill beteckningen, men den skulle normalt vara din numeriska användar-identifikationen som är inställd på systemet. + +Under beteckningen Vid lösenordet, visas tre alternativknappar där du kan välja alternativet du vill ha. Alternativet styr vad som händer när du blir tillfrågad om att mata in ditt lösenord. Varje gång du trycker på en tangent för ett tecken i lösenordet, visas tecknet med antalet stjärnor som avgörs av alternativknappen som väljes: en stjärna om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa en stjärna för varje bokstav, eller tre stjärnor om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa tre stjärna för varje bokstav. Om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa ingenting, visas inga stjärnor. + +Det är inte nödvändigt att använda knappen Ändra lösenord.... Du har troligen redan ett lösenord för att logga in på systemet. Om du dock skulle vilja ändra lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn kan du göra det genom att klicka på knappen och följa anvisningarna. + +Nu är du klar att skicka e-post -Kommandoreferens +Kommandoreferens -<emphasis ->Krecepts</emphasis -> huvudfönster +<emphasis>Krecepts</emphasis> huvudfönster -Menyn Arkiv +Menyn Arkiv - &Ctrl;N Arkiv Nytt recept -Skapar ett nytt recept + &Ctrl;N Arkiv Nytt recept +Skapar ett nytt recept - &Ctrl;S Arkiv Spara -Sparar receptet + &Ctrl;S Arkiv Spara +Sparar receptet - &Ctrl;P Arkiv Skriv ut -Skriver ut receptet som för närvarande är laddat + &Ctrl;P Arkiv Skriv ut +Skriver ut receptet som för närvarande är laddat - F5 Arkiv Ladda om -Laddar om receptet som för närvarande är aktivt + F5 Arkiv Ladda om +Laddar om receptet som för närvarande är aktivt - &Ctrl;I Arkiv Importera från fil... -Importerar recept från en fil: Se avsnittet Importera från en fil för instruktioner + &Ctrl;I Arkiv Importera från fil... +Importerar recept från en fil: Se avsnittet Importera från en fil för instruktioner -Arkiv Importera från databas... -Importerar recept från en av tre databaser som kan väljas -Se motsvarande avsnitt om import från en databas: SQLite, MySQL eller PostgreSQL +Arkiv Importera från databas... +Importerar recept från en av tre databaser som kan väljas +Se motsvarande avsnitt om import från en databas: SQLite, MySQL eller PostgreSQL -Arkiv Exportera... -Exporterar antingen ett enstaka recept eller alla recept till en fil: Se Exportera recept till andra format +Arkiv Exportera... +Exporterar antingen ett enstaka recept eller alla recept till en fil: Se Exportera recept till andra format -Arkiv Säkerhetskopiera... -Säkerhetskopierar Krecepts databasfil. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. +Arkiv Säkerhetskopiera... +Säkerhetskopierar Krecepts databasfil. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. -Arkiv Återställ... -Återställer Krecepts databasfil. Se avsnittet Återställa din Krecept-databas. +Arkiv Återställ... +Återställer Krecepts databasfil. Se avsnittet Återställa din Krecept-databas. - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar Krecept + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar Krecept @@ -7054,217 +2316,73 @@ or menu bars. --> -Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -> +Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> -Redigera Sidinställning... -Kommer åt Krecepts sidinställningsgränssnitt för att definiera sidlayouten: Se avsnittet om Sidinställning för ytterligare detaljinformation. +Redigera Sidinställning... +Kommer åt Krecepts sidinställningsgränssnitt för att definiera sidlayouten: Se avsnittet om Sidinställning för ytterligare detaljinformation. - &Ctrl;C Redigera Kopiera till klippbordet -Gör en textkopia av ett markerat recept och placerar den på klippbordet för att kunna klistras in i ett annat program, till exempel ett e-postprogram. + &Ctrl;C Redigera Kopiera till klippbordet +Gör en textkopia av ett markerat recept och placerar den på klippbordet för att kunna klistras in i ett annat program, till exempel ett e-postprogram. - + -Menyn <guimenu ->Verktyg</guimenu -> +Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu> - &Ctrl;E Verktyg Redigera -Åtkomst till Krecepts redigeringsläge + &Ctrl;E Verktyg Redigera +Åtkomst till Krecepts redigeringsläge - + -Menyn Inställningar +Menyn Inställningar -Inställningar Visa verktygsrad -Stänger av eller sätter på visning av verktygsraden +Inställningar Visa verktygsrad +Stänger av eller sätter på visning av verktygsraden -Inställningar Dölj statusrad -Döljer statusraden -Om menyalternativet väljes, ändras alternativet till Visa statusrad, som visar statusraden +Inställningar Dölj statusrad +Döljer statusraden +Om menyalternativet väljes, ändras alternativet till Visa statusrad, som visar statusraden -Inställningar Anpassa genvägar... -Öppnar fönstret Anpassa genvägar - Krecept där genvägar kan definieras -För fullständiga instruktioner om hur genvägar anpassas, se avsnittet Skapa genvägar +Inställningar Anpassa genvägar... +Öppnar fönstret Anpassa genvägar - Krecept där genvägar kan definieras +För fullständiga instruktioner om hur genvägar anpassas, se avsnittet Skapa genvägar -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Öppnar fönstret Anpassa verktygsrader - Krecept där verktygsrader kan definieras -Se avsnittet Anpassa verktygsraden för detaljinformation +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Öppnar fönstret Anpassa verktygsrader - Krecept där verktygsrader kan definieras +Se avsnittet Anpassa verktygsraden för detaljinformation -Inställningar Anpassa Krecept... -Öppnar fönstret Inställningar av Krecept där ett antal inställningar kan definieras -Se avsnitten Serverinställningar, Anpassa formatering eller Välja import- och exportinställningar för specifika inställningsinstruktioner. +Inställningar Anpassa Krecept... +Öppnar fönstret Inställningar av Krecept där ett antal inställningar kan definieras +Se avsnitten Serverinställningar, Anpassa formatering eller Välja import- och exportinställningar för specifika inställningsinstruktioner. @@ -7272,47 +2390,29 @@ or menu bars. --> -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Vanliga frågor +Vanliga frågor &reporting.bugs; &updating.documentation; -Jag har lagt till en stor mängd recept i Krecept, och nu kör och laddar det mycket långsamt. Finns det någonting jag kan göra för att snabba upp det? +Jag har lagt till en stor mängd recept i Krecept, och nu kör och laddar det mycket långsamt. Finns det någonting jag kan göra för att snabba upp det? -Krecept fungerar utmärkt med tusentals recept, även på en blygsam dator, och testas för närvarande med mer än 50 000 recept. +Krecept fungerar utmärkt med tusentals recept, även på en blygsam dator, och testas för närvarande med mer än 50 000 recept. -Här är vad du kan göra: +Här är vad du kan göra: -Välj gränssnitten MySQL eller PostgreSQL. De ger bättre övergripande prestanda än SQLite, särskilt med enorm mängd recept. -Finjustera Prestandainställningarna i dialogrutan Anpassa Krecept. -Kategorisera dina recept. Krecept laddar mycket snabbare om alla recept är kategoriserade. +Välj gränssnitten MySQL eller PostgreSQL. De ger bättre övergripande prestanda än SQLite, särskilt med enorm mängd recept. +Finjustera Prestandainställningarna i dialogrutan Anpassa Krecept. +Kategorisera dina recept. Krecept laddar mycket snabbare om alla recept är kategoriserade. @@ -7320,19 +2420,12 @@ or menu bars. --> -Ingrediensmatchningen matchar aldrig några recept. Vad gör jag för fel? +Ingrediensmatchningen matchar aldrig några recept. Vad gör jag för fel? -Syftet med Ingrediensmatchningen är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du väljer. Det betyder att du måste välja varenda ingrediens som används i ett recept (eller alla utom några få, beroende på hur många ingredienser som kan saknas) för att matcha receptet. Se avsnittet Ingrediensmatchning för detaljerad information. - -Om du vill se vilka recept som använder en viss ingrediens, ska du använda Ingredienssökning. +Syftet med Ingrediensmatchningen är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du väljer. Det betyder att du måste välja varenda ingrediens som används i ett recept (eller alla utom några få, beroende på hur många ingredienser som kan saknas) för att matcha receptet. Se avsnittet Ingrediensmatchning för detaljerad information. + +Om du vill se vilka recept som använder en viss ingrediens, ska du använda Ingredienssökning. @@ -7347,84 +2440,45 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the TDE distribution. --> -Tack till och licens +Tack till och licens -&krecipes;. Program copyright 2003, 2004, 2005 av &krecipes;-utvecklingsgrupp. +&krecipes;. Program copyright 2003, 2004, 2005 av &krecipes;-utvecklingsgrupp. -Krecept-gruppen: +Krecept-gruppen: -Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net -Skapare och kärnutvecklare +Unai Garro ugarro@users.sourceforge.net +Skapare och kärnutvecklare -Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com -Projekthantering och kärnutvecklare +Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com +Projekthantering och kärnutvecklare -Cyril Bosselut bosselut@b1project.com -Huvudsaklig utvecklare +Cyril Bosselut bosselut@b1project.com +Huvudsaklig utvecklare -Dokumentation copyright 2004-2005 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com och Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com - -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Dokumentation copyright 2004-2005 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com och Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com + +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &krecipes; +Hur man skaffar &krecipes; -Den senaste versionen av Krecept är tillgänglig från dess hemsida på http://krecipes.sourceforge.net. +Den senaste versionen av Krecept är tillgänglig från dess hemsida på http://krecipes.sourceforge.net. -Krecept finns också i TDE:s SVN i modulen kdeextragear-3. Instruktioner för att ladda ner och installera via SVN är tillgängliga på http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. +Krecept finns också i TDE:s SVN i modulen kdeextragear-3. Instruktioner för att ladda ner och installera via SVN är tillgängliga på http://krecipes.sourceforge.net/downloading.html. -Krav +Krav -För att använda Krecept med lyckat resultat, försäkra dig om att du har minst en av de två nödvändiga databaserna installerad: SQLite eller MySQL. Om du bestämmer dig för att använda MySQL, försäkra dig om att du också har &Qt;:s MySQL-insticksmodul riktigt installerad. Programmet fungerar inte utan databasstöd. +För att använda Krecept med lyckat resultat, försäkra dig om att du har minst en av de två nödvändiga databaserna installerad: SQLite eller MySQL. Om du bestämmer dig för att använda MySQL, försäkra dig om att du också har &Qt;:s MySQL-insticksmodul riktigt installerad. Programmet fungerar inte utan databasstöd. -&krecipes; kräver också &kde; >= 3.1 och &Qt; >= 3.1 +&krecipes; kräver också &kde; >= 3.1 och &Qt; >= 3.1 -Om du kompilerar &krecipes; från källkod, kan du behöva följande paket (paketnamn kan variera beroende på distribution): +Om du kompilerar &krecipes; från källkod, kan du behöva följande paket (paketnamn kan variera beroende på distribution): -Om du har kompilerat &kde;-program tidigare, är paketen redan installerade. +Om du har kompilerat &kde;-program tidigare, är paketen redan installerade. -libjpeg-devel -libpng-devel -libart_lgpl-devel -arts-devel -zlib-devel -XFree86-devel eller xorg-x11-devel eller libxorg-x11-devel -tdelibs-devel -qt-devel eller libqt3-devel +libjpeg-devel +libpng-devel +libart_lgpl-devel +arts-devel +zlib-devel +XFree86-devel eller xorg-x11-devel eller libxorg-x11-devel +tdelibs-devel +qt-devel eller libqt3-devel -Krecept har för närvarande stöd för att lagra recept med PostgreSQL-databasen, även om det för närvarande anses vara en betaversion. Inga problem har hittats med det, men till det har testats mer, är det markerat som om det inte stöds. +Krecept har för närvarande stöd för att lagra recept med PostgreSQL-databasen, även om det för närvarande anses vara en betaversion. Inga problem har hittats med det, men till det har testats mer, är det markerat som om det inte stöds. -Kompilering och installation -&install.compile.documentation; Krecept kan också kompileras utan stöd för vissa databaser. Se ./configure --help. +Kompilering och installation +&install.compile.documentation; Krecept kan också kompileras utan stöd för vissa databaser. Se ./configure --help.