diff --git a/po/modules/dcc/dcc_it.po b/po/modules/dcc/dcc_it.po index 503cafc..1d7b033 100644 --- a/po/modules/dcc/dcc_it.po +++ b/po/modules/dcc/dcc_it.po @@ -8,30 +8,32 @@ # Elvio Basello , 2005, 2006. # Etherea , 2006. # Nate Grey , 2006. +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcc_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-08 01:45+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/dcc/broker.cpp:158 src/modules/dcc/broker.cpp:783 msgid "Choose Files to Send - KVIrc" @@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "" #: src/modules/dcc/canvas.cpp:100 msgid "DCC CANVAS request not sent: awaiting manual connections" -msgstr "Richiesta di DCC CANVAS non inviata: attendo una connessione manuale." +msgstr "Richiesta di DCC CANVAS non inviata: attendo una connessione manuale" #: src/modules/dcc/canvas.cpp:104 msgid "Attempting an active DCC CANVAS connection" @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "&Inserisci" #: src/modules/dcc/chat.cpp:158 #, c-format msgid "Attempting a passive DCC %s connection" -msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC %s passiva " +msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC %s passiva" #: src/modules/dcc/chat.cpp:168 #, c-format @@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "Output buffer" #: src/modules/dcc/voice.cpp:741 msgid "Attempting a passive DCC VOICE connection" -msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC VOICE passiva " +msgstr "Tento di stabilire una connessione DCC VOICE passiva" #: src/modules/dcc/voice.cpp:746 msgid "Attempting an active DCC VOICE connection" diff --git a/po/modules/editor/editor_it.po b/po/modules/editor/editor_it.po index ccfdbbe..f2daf5f 100644 --- a/po/modules/editor/editor_it.po +++ b/po/modules/editor/editor_it.po @@ -5,30 +5,32 @@ # This file is distributed under the same license as the KVIrc package. # Eva , 2004. # Etherea , 2006. -# +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: editor_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-10 01:23+0200\n" -"Last-Translator: Etherea \n" -"Language-Team: italiano \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:164 msgid "Preferences" diff --git a/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_it.po b/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_it.po index f7b0a70..039b788 100644 --- a/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_it.po +++ b/po/modules/filetransferwindow/filetransferwindow_it.po @@ -6,29 +6,32 @@ # This file is distributed under the same license as the KVIrc package. # Etherea , 2006. # +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filetransferwindow_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-25 22:12+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:160 msgid "Type" diff --git a/po/modules/logview/logview_it.po b/po/modules/logview/logview_it.po index 15d0927..36307ea 100644 --- a/po/modules/logview/logview_it.po +++ b/po/modules/logview/logview_it.po @@ -1,31 +1,32 @@ # translation of logview_it.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logview_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-07 16:14+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/logview/libkvilogview.cpp:136 msgid "Browse &Log Files" diff --git a/po/modules/notifier/notifier_it.po b/po/modules/notifier/notifier_it.po index 6cb27d8..1907434 100644 --- a/po/modules/notifier/notifier_it.po +++ b/po/modules/notifier/notifier_it.po @@ -7,29 +7,32 @@ # Szymon Stefanek , 2004. # Etherea , 2006. # +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: notifier_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-06 20:02+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:137 msgid "The specified window does not exist" diff --git a/po/modules/perl/perl_it.po b/po/modules/perl/perl_it.po index f15446f..f9cb67d 100644 --- a/po/modules/perl/perl_it.po +++ b/po/modules/perl/perl_it.po @@ -9,30 +9,32 @@ # Etherea , 2006. # Elvio Basello , 2005, 2006 # Nate Grey , 2006. +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: perl_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-16 01:12+0100\n" -"Last-Translator: Nate Grey \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:48 msgid "The perlcore module can't be loaded: perl support not available" diff --git a/po/modules/perlcore/perlcore_it.po b/po/modules/perlcore/perlcore_it.po index 57f2677..45e13f6 100644 --- a/po/modules/perlcore/perlcore_it.po +++ b/po/modules/perlcore/perlcore_it.po @@ -6,28 +6,32 @@ # Szymon Stefanek , 2004. # Etherea , 2006. # +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KVIrc 3.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-11 16:29+0100\n" -"Last-Translator: Etherea \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/perlcore/libkviperlcore.cpp:224 msgid "Internal error: perl interpreter not initialized" diff --git a/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_it.po b/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_it.po index 7d75b3c..d2d84bb 100644 --- a/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_it.po +++ b/po/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow_it.po @@ -6,30 +6,32 @@ # This file is distributed under the same license as the KVIrc package. # Eva , 2004. # Etherea , 2006. -# +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sharedfileswindow_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-06 01:57+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/sharedfileswindow/libkvisharedfileswindow.cpp:125 msgid "Manage S&hared Files" @@ -76,8 +78,8 @@ msgid "" "The expire date/time is in the past: please either remove the \"expires" "\"check mark or specify a expire date/time in the future" msgstr "" -"La data/ora di scadenza è impostata al passato: per favore rimuovi l'opzione " -"\"Scandenza\" o specifica una data/ora con scadenza futura" +"La data/ora di scadenza è impostata nel passato: per favore rimuovi " +"l'opzione \"Scadenza\" o specifica una data/ora di scadenza futura" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:159 #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:167 diff --git a/po/modules/theme/theme_it.po b/po/modules/theme/theme_it.po index 0c19dd3..576b3be 100644 --- a/po/modules/theme/theme_it.po +++ b/po/modules/theme/theme_it.po @@ -1,33 +1,32 @@ # translation of theme_it.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: theme_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-07 16:32+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Tuo nome" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "Mostra Dettagli" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:73 msgid "Error installing theme package: %Q" @@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "Tuo nome" #: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:84 msgid "Put a package description here..." -msgstr "Inserisci una descrizione del tema" +msgstr "Inserisci una descrizione del tema..." #: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:116 #: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:338 @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "" "directory. E' utile se vuoi applicare altri temi o giocare coi settaggi del " "tema e tornare più tardi a questo tema con un singolo click. Ti permette " "inoltre di modificare manualmente i settaggi del tema e esportarli poi in un " -"pacchetto distribuibile" +"pacchetto distribuibile." #: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:76 msgid "" @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "" "Qui puoi scegliere sia uno screenshot dal tuo disco o crearne uno ora. Lo " "screenshot sarà visualizzato nelle tooltip del dialog di gestione dei temi e " "sarà visibile nel dialog di installazione del pacchetto se esporterai il " -"tema in un pacchetto distribuibile" +"tema in un pacchetto distribuibile." #: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:165 msgid "Make Screenshot Now" @@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "Impossibile caricare l'immagine selezionata: sistemala" #: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:284 msgid "Theme saved successfully to " -msgstr "Tema salvato con successo in" +msgstr "Tema salvato con successo in " #: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:287 msgid "Save Theme - KVIrc" diff --git a/po/modules/torrent/torrent_it.po b/po/modules/torrent/torrent_it.po index f9d8b78..45097d9 100644 --- a/po/modules/torrent/torrent_it.po +++ b/po/modules/torrent/torrent_it.po @@ -3,29 +3,32 @@ # Copyright (C) YEAR THE KVIrc COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the KVIrc package. # Elvio Basello , 2007 +# Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: torrent_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:43+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63 msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"