diff --git a/po/kvirc/kvirc_bg.po b/po/kvirc/kvirc_bg.po index c8451ac..27f7c98 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_bg.po +++ b/po/kvirc/kvirc_bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n" "Last-Translator: Атанас Мавров \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "No" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6265,7 +6265,7 @@ msgstr "" msgid "Full path" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6293,87 +6293,87 @@ msgstr "" msgid "bytes" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6382,11 +6382,11 @@ msgid "" "message to be sent?" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" @@ -6420,155 +6420,155 @@ msgstr "" msgid "In progress..." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Invalid image" msgstr "Неправилен параметър" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Създаването на сокет пропадна" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Търсене на хост %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "" diff --git a/po/kvirc/kvirc_ca.po b/po/kvirc/kvirc_ca.po index 547f6db..bd47a4f 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_ca.po +++ b/po/kvirc/kvirc_ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n" "Last-Translator: Marc Serra Romero \n" "Language-Team: Catal�\n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Icones petites" msgid "Full path" msgstr "Ruta completa" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6742,93 +6742,93 @@ msgstr "p�els" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Portapapers" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "salt de l�ia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "salts de l�ia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "&Tallar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Enganxar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Enganxar (lentament)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 #, fuzzy msgid "Paste &File" msgstr "Enganxar Dintre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 #, fuzzy msgid "Stop Paste" msgstr "&Enganxar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Netejar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Tot" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "Acci�d'usuari" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d coincid�cies: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Sense coincid�cies" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Mostrar Hist�ia
<Ctrl+PagArr>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Mostrar Men Emergent d'Icones
<Ctrl+I>
Veure tamb�/help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Editor Multil�ia
<Ctrl+Borrar>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 #, fuzzy msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Missatge multim�ia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6837,11 +6837,11 @@ msgid "" "message to be sent?" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" @@ -6878,160 +6878,160 @@ msgstr "Sense connexi" msgid "In progress..." msgstr "En progr�..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Eines de cerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sessi�de registre acabada a les %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sessi�de registre iniciada a les %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Buffer de dades existent:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fi del buffer de dades existent." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Amagar Finestra de Cerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Mostrar Finestra de Cerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Reduir" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Triar Font Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Triar Fons Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 #, fuzzy msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Triar Fons Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Netejar Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Triar la imatge de fons..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Imatge no v�ida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Ha fallat la c�rega de l'arxiu d'imatge triat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "No trobat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Buscant m�uina %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Doble click per a obrir aquest enlla" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Incapa�d'extreure el nom de m�uina: sembla que el nom de la m�uina " "est�emmascarat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Incapa�d'extreure el nom de la m�uina: m�uina desconeguda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Faci doble click per a buscar aquesta m�uina
Click dret per a veure " "altres opcions" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "El servidor semblar ser un concentrador de xarxa
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Servidor desconegut
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Doble click per a llegir el MOTD
Bot�dret per a veure altres opcions" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Doble click per a posar
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Vost�no � operador: No pot canviar els modes de canal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "No s�res sobre %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "No s�res sobre %Q (no hi ha connexi�" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" msgstr "Doble click per a unir-se a %Q
Bot�dret per a veure altres opcions" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Doble click:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Bot�central:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Bot�dret:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_cs.po b/po/kvirc/kvirc_cs.po index 583b014..1bb61a4 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_cs.po +++ b/po/kvirc/kvirc_cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc-3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 01:48+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech <Ctrl+PageUp>" msgstr "Zobrazit historii
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Vstupní historie vypnuta" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Zobrazit Okno Ikon
<Ctrl+I>
Viz. také /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Víceřádkový Editor
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Potvrdit víceřádkouvou zprávu" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6573,11 +6573,11 @@ msgstr "" "posláním
skutečně velkých zpráv bez úprav
při vkládání ze schránky." "

Chcete zprávu poslat?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Ano, vždy" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; odešle, ; schová tento editor" @@ -6611,140 +6611,140 @@ msgstr "Nepřipojen" msgid "In progress..." msgstr "Probíhá..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Vyhledávací nástroje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Logovací relace ukončena v %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Logovací relace spuštěna v %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Existující data buffer:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Konec existujícího data bufferu." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Schovat vyhledávací okno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Zobrazit vyhledávací okno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Přiblížit" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Oddálit" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Zvolte dočasné písmo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Zvolte dočasné pozadí..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Obnovit dočasné pozadí" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Smazat buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Zvolte obrázek pozadí ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Neplatný obrázek" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Selhalo načtení zvoleného obrázku" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pozice %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Nenalezeno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Zjišťuje se hostitel %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Dvojklikem navštívíte odkaz" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Nelze zjistit hostitele: Hostitel vypadá, že je maskován" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Nelze zjistit hostitele: Neznámý hostitel" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Dvojklikem zjistíte hostitele
Pravým kliknutím prohlédnete další možnosti" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Server vypadá jako hub sítě
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Neznámý server
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Dvojklikem přečtete MOTD
Pravým kliknutím zobrazíte další možnosti" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Dvojklik pro nastavení
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Nejste operátor: Nemůžete měnit módy kanálu" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Není známo nic o %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Není známo nic o %Q (žádné spojení)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6753,15 +6753,15 @@ msgstr "" "u>
Dvojklikem přijdete do %Q
Pravým klikem si prohlédněte další " "možnosti" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Dvojklik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Prostřední klik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Pravý klik:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_de.po b/po/kvirc/kvirc_de.po index 1099a66..52f114a 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_de.po +++ b/po/kvirc/kvirc_de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 02:34+0100\n" "Last-Translator: Markus Rennings \n" "Language-Team: german \n" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Nein, und nicht wieder nachfragen" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "No" msgstr "Nein" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6820,7 +6820,7 @@ msgstr "Kleine Symbole" msgid "Full path" msgstr "Ganzer Pfad" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6848,90 +6848,90 @@ msgstr "Pixel" msgid "bytes" msgstr "Byte" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Zwischenablage" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "Zeilenumbrüche" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Au&sschneiden" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Einfügen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Einfügen (langsam)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "&Datei einfügen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Einfügen abbrechen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Alles Auswählen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Piktogramm (Icon) einfügen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d passt auf: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Keine Übereinstimmungen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Verlauf anzeigen
<Strg+Bild hoch>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Eingabeverlauf deaktiviert" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Piktogrammaufklappmenü anzeigen
<Strg+l>
Siehe auch /help " "texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" "Benutzerfreundlicher Kommandozeilenmodus
Siehe auch /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Mehrzeiliger Editor
<Alt+Rücktaste>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Mehrzeilige Nachricht bestätigen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6945,11 +6945,11 @@ msgstr "" "Zwischenablage
bearbeitet wurde, schützen.

Soll die Nachricht " "wirklich gesendet werden?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Ja, immer" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" "<Strg+Eingabetaste> drücken, um den Text abzusenden; <Strg" @@ -6985,138 +6985,138 @@ msgstr "Nicht verbunden" msgid "In progress..." msgstr "In Bearbeitung ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Suchwerkzeuge" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Log-Sitzung beendet am %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Log-Sitzung gestartet am %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Existierender Datenpuffer:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Ende des existierenden Datenpuffers." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Hilfefenster ausblenden" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Suchfenster anzeigen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Herauszoomen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Temporäre Schriftart auswählen ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Temporären Hintergrund auswählen ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Temporären Hintergrund zurücksetzen ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Puffer leeren" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Hintergrund-Bilddatei auswählen ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Ungültiges Bild" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Laden des ausgewählten Bildes fehlgeschlagen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos. %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Es wird versucht Host %Q aufzulösen ..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Doppelklicken zum Öffnen der Verknüpfung" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Auflösen des Server-Hostnamens fehlgeschlagen: Hostname sieht maskiert aus" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Auflösen des Hostnamens fehlgeschlagen: Unbekannter Host" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Doppelklicken zum Auflösen dieses Hostnamens
Rechtsklicken zum Ansehen " "weiterer Optionen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Server scheint ein Netzwerkhub zu sein
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Unbekannter Server
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Doppelklicken zum Lesen der MOTD
Rechtsklicken zum Ansehen weiterer " "Optionen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Doppelklicken zum Setzen
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Sie sind kein Operator: Sie können die Kanalmodi nicht ändern" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Es ist nichts bekannt über %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Es ist nichts bekannt über %Q (keine bestehende Verbindung)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u Nutzer)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -7133,15 +7133,15 @@ msgstr "" "u>)
Doppelklicken, um %Q zu betreten
Rechtsklicken zum Ansehen " "weiterer Optionen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Doppelklicken:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Mittelklicken:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Rechtsklicken:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_es.po b/po/kvirc/kvirc_es.po index f69c51a..2d05d99 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_es.po +++ b/po/kvirc/kvirc_es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 15:20+0100\n" "Last-Translator: Roberto Ciria \n" "Language-Team: castellano \n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "No, y no me preguntes de nuevo" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "Iconos pequeños" msgid "Full path" msgstr "Trayectoria completa" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6761,91 +6761,91 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Portapapeles" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "avance de línea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "avances de línea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Cor&tar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Pegar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Pegar (lentamente)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Pegar Archivo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Detener Pegar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "Acción de usuario" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d coincidencias: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Sin coincidencias" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Mostrar Historia
<Ctrl+PagArr>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Historial de Entrada Deshabilitado" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Mostrar menú Emergente de Iconos
<Ctrl+I>
Ver también /help " "texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Editor Multilínea
<Ctrl+Borrar>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Confirmar Mensaje Multilínea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6859,11 +6859,11 @@ msgstr "" "editaste
adecuadamente después de pegar texto desde el portapapeles." "

Quieres que sea enviado el mensaje?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Sí, siempre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; envía, ; esconde este editor" @@ -6898,158 +6898,158 @@ msgstr "Sin conexión" msgid "In progress..." msgstr "En progreso..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Herramientas de búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sesión de registro terminada a las %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sesión de registro iniciada a las %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Buffer de datos existente:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fin de buffer de datos existente." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Esconder Ventana de Búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Mostrar Ventana de Búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Escoja Fuente Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Escoja Fondo Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Quitar Fondo Temporal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Limpiar Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Escoja la imagen de fondo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Imagen no válida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Falló la carga del archivo de imagen seleccionado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Buscando máquina %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Doble click para abrir este enlace" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Incapaz de extraer el nombre de máquina: parece que el nombre de la máquina " "está enmascarado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Incapaz de extraer el nombre de máquina: máquina desconocida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Haga doble click para buscar esta máquina
Click derecho para ver otras " "opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "El servidor parece ser un concentrador de red
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Servidor desconocido
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Doble click para leer el MOTD
Botón derecho para ver otras opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Doble click para poner
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Usted no es operador: No puede cambiar los modos del canal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "No se nada acerca de %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "No se nada acerca de %Q (no hay conexión)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" msgstr "Doble click para unirse a %Q
Botón derecho para ver otras opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Doble click:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Botón central:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Botón derecho:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_fi.po b/po/kvirc/kvirc_fi.po index 1dd4829..2714da0 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_fi.po +++ b/po/kvirc/kvirc_fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgstr "Pienet kuvakkeet" msgid "Full path" msgstr "Täysi polku" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6359,87 +6359,87 @@ msgstr "kuvapistettä" msgid "bytes" msgstr "tavua" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Leikepöytä" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "rivinvaihdos" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "rivinvaidosta" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "&Leikkaa" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Kopioi" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "L&iitä" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Liitä (Hitaasti)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Liitä &tiedosto" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Pysäytä liittäminen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Tyhjää" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Liitä kuvake" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d osumaa: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Ei osumia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Näytä historia
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Syöttöhistoria on otettu pois päältä" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Näytä kuvakkeet
<Ctrl+I>
Katso myös /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "Käyttäjä-ystävällinen komentorivi
Katso myös /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Multirivieditori
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Varmista multirivi-viesti" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6452,11 +6452,11 @@ msgstr "" "lähettämästä tosi ison viestin vain
koska et muokannut sitä kunnolla kun " "sen
liitit leikepöydältä.

Haluatko lähettää viestin?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Kyllä, aina" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; lähettää, ; piilottaa tämän editorin" @@ -6490,136 +6490,136 @@ msgstr "Ei yhdistetty" msgid "In progress..." msgstr "Edistymässä..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Etsintätyökalut" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Loki päätetty %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Loki aloitettu %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Olemassaoleva data:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Loppu olemassaolevasta datasta" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Piilota etsintäikkuna" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Näytä etsintäikkuna" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Zoomaa sisään" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoomaa ulos" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Valitse väliaikainen kirjaisin" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Valitse väliaikainen tausta..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Palauta tausta" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Tyhjennä ikkuna" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Valitse taustakuva..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Kelvoton kuva" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Ei voitu ladata valittua kuvaa" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Kohta %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Ei löytynyt" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Selvitetään isäntä %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Kaksoisnapauta avataksesi tämän linkin" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Ei voida selvittää isäntää: Isäntä näyttää olevan naamioitu" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Ei voida selvittää isäntää: Tuntematon isäntä" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Kaksoisnapauta selvittääksesi tämän isännän
Oikea napautus näyttää muut " "valinnat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Palvelin näyttää olevan verkon runko
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Tuntematon palvelin
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Kaksoisnapauta lukeaksesi MOTD:n
Oike napautus näyttää muut valinnat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Kaksoisnapauta asettaaksesi
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Et ole operaattori: Et voi muuttaa kanavamoodeja" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Ei tietoja palvelimesta %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Ei tietoja palvelimesta %Q (ei yhteyttä)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6627,7 +6627,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u käyttäjää)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6636,15 +6636,15 @@ msgstr "" "u>)
Kaksoisnapauta liittyäksesi kanavalle %Q
Oikea napautus näyttää " "muut valinnat" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Kaksoisnapauta:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Keski-napauta:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Oikea-napauta:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_fr.po b/po/kvirc/kvirc_fr.po index 88df029..2b195f7 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_fr.po +++ b/po/kvirc/kvirc_fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 09:56+0100\n" "Last-Translator: Elephantman \n" "Language-Team: Français \n" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Non et ne me reposez plus la question" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "Petits icônes" msgid "Full path" msgstr "Arborescence complète" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6729,88 +6729,88 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "octets" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Presse-papiers" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "fin de ligne" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "fins de ligne" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Co&uper" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "Cop&ier" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "C&oller" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Copier (Lentement)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Coller &Fichier" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Arrêter Collage" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Tout Sélectionner" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Insérer une icône" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d correspondances : %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Aucune correspondance" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Montrer l'Historique
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Historique des Entrées Désactivé" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Montrer les icônes de popup
<Ctrl+I>
Voir aussi /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "Mode de ligne de commande pratique
Voyez aussi /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Éditeur Multi-lignes
<Alt+Retour>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Confirmer le Message Multilignes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6824,11 +6824,11 @@ msgstr "" "parceque vous ne l'avez pas édité
correctement après avoir copié le texte " "avec la souris.

Voulez-vous que le message soit envoyé ?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Oui, toujours" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; soumettre, ; cacher cet éditeur" @@ -6862,136 +6862,136 @@ msgstr "Déconnecté" msgid "In progress..." msgstr "En cours..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Outils de recherche" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Session du journal terminée à %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Session du journal commencée à %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Tampon de données existantes :" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fin du tampon de données existantes." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Cacher la Fenêtre de Recherche" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Montrer la Fenêtre de Recherche" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom Positif" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Négatif" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Choisissez une Police Temporaire..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Choisissez un Fond Temporaire..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Annuler le Fond Temporaire" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Vider le tampon" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Choisissez l'image de fond..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Image invalide" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Impossible de charger l'image sélectionnée" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Introuvable" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Résolution du nom de machine %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Double-cliquez pour ouvrir ce lien" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Impossible de résoudre ce nom de machine : Il semble masqué" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Impossible de résoudre ce nom de machine : Machine inconnue" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Double-cliquez pour résoudre ce nom de machine
Clic droit pour d'autres " "options" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Le serveur semble être un concentrateur du réseau
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Serveur inconnu
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Double-cliquez pour lire le MOTD
Clic droit pour d'autres options" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Double-cliquez pour choisir
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "" "Vous n'êtes pas un opérateur : Vous ne pouvez changer les modes du salon" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Rien de connu à propos de %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Rien de connu à propos de %Q (pas de connexion)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6999,7 +6999,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u utilisateurs)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -7007,15 +7007,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Double-" "cliquez pour rejoindre %Q
Clic droit pour voir les autres options" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Double-clic :
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Clic central :
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Clic droit :
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_hr.po b/po/kvirc/kvirc_hr.po index c173d73..3671b66 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_hr.po +++ b/po/kvirc/kvirc_hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 02:10+0100\n" "Last-Translator: SpeedyGhost \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgstr "Male ikone" msgid "Full path" msgstr "Puna putanja" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6261,89 +6261,89 @@ msgstr "pixeli" msgid "bytes" msgstr "bajtova" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Međuspremnik" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "prijelom reda" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "prijeloma redaka" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "&Izreži" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiraj" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "Zalije&pi" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Zalijepi (Polako)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Zalijepi &Datoteku" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Zaustavi lijepljenje" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Odaberi Sve" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Umetni Ikonu" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d rezultata: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Nema rezultata" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Prikaži Povijest
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Povijest Unosa Isključena" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Prikaži Pop-up s Ikonama
<Ctrl+I>
Pogledaj također /help " "texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "User friendly commandline mod
Pogledaj također /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Višeredni Uređivač
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Potvrdi Višerednu Poruku" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6356,11 +6356,11 @@ msgstr "" "velikih poruka zato što ih niste urediliispravno nakon lijepljenja " "teksta iz međuspremnika.
Želite li da poruka bude poslana?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Da, uvijek" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; šalje, ; sakriva ovaj uređivač" @@ -6394,134 +6394,134 @@ msgstr "Odspojen" msgid "In progress..." msgstr "U tijeku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Alati za pretraživanje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Log sesija zaustavljena %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Log sesija pokrenuta %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Postojeći podatkovni međuspremnik" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Kraj postojećeg podatkovnog međuspremnika" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Sakrij Prozor za Traženje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Prikaži Prozor za Traženje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Uvećaj" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Odaberite Privremeni Font..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Odaberite Privremenu Pozadinu..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Osvježi Privremenu Pozadinu" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Isprazni Međuspremnik" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Odaberite pozadinsku sliku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Neispravna slika" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Greška pri učitavanju odabrane slike" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Nije pronađeno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Pregledavanje hosta %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Dvostruki klik za otvaranje ovog linka" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Nemoguć pregled imena hosta: Ime hosta pojavljuje se kao skriveno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Nemoguć pregled imena hosta: Nepoznati host" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Dvostruki klik za pregled imena hosta
Desni klik za pregled drugih opcija" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Nepoznati server
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Dvostruki klik za čitanje MOTD
Desni klik za gledanje drugih opcija" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Dvostruki klik za postavljanje
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Niste operator: Ne možete mijenjati modove kanala" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Nema podataka o %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Nema podataka o %Q (nema konekcije)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6529,7 +6529,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u korisni[ka/ca])
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6537,15 +6537,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Dvostrukiklik za ulaz %Q
Desni klik za pogledati druge opcije" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Dvostruki klik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Srednji klik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Desni klik:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_hu.po b/po/kvirc/kvirc_hu.po index f6ddf09..848b330 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_hu.po +++ b/po/kvirc/kvirc_hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 09:58+0100\n" "Last-Translator: Ádám Fibinger \n" "Language-Team: hungarian \n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Nem és Ne kérdezd többet" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "No" msgstr "Nem" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr "Kis ikonok" msgid "Full path" msgstr "Teljes útvonal" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6428,87 +6428,87 @@ msgstr "pixel" msgid "bytes" msgstr "byte" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Vágólap" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "sortörés" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "sortörések" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Kivág" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "Másol" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "Beilleszt" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Beilleszt (Lassan)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "&Fájl beillesztése" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Beillesztés leállítása" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Töröl" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Mindent kijelöl" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Ikon beszúrása" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d egyezik: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Nincs egyezés" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Történet mutatása:
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Beviteli történet nincs naplózva" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Ikon popupok mutatása
<Ctrl+I>
lásd még /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "Felhasználóbarát paranccsor
Lásd: /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Többsoros szerkesztő
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Többsoros üzenetküldés megerősítése" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6522,11 +6522,11 @@ msgstr "" "lehet, hogy
nem szerkesztetted, így ez problémát okozhat.

Biztosan " "el akarod küldeni?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Igen, mindig" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; elküldés, ; szerkesztő elrejtése" @@ -6560,133 +6560,133 @@ msgstr "Nincs csatlakozva" msgid "In progress..." msgstr "Folyamatban..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Kereső eszközök" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Naplózás leállítva: %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Naplózás elindítva: %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Létező adat puffer:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Létező adatpuffer vége." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Kereső ablak elrejtése" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Kereső ablak mutatása" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Közelít" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Távolít" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Átmeneti betűtípus kiválasztása..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Átmeneti háttér kiválasztása..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Átmeneti háttér visszaállítása" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Puffer törlése" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Háttér kiválasztása..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Hibás kép" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "A kiválasztott kép betöltése sikertelen" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pozíció %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Nem található" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "%Q felderítése" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Dupla kattintás a link megnyitásához" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Hosztnév felderítése sikertelen, valószínűleg maszkolt" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Hosztnév felderítése sikertelen, ismeretlen hoszt" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "Dupla kattintás: felderítés
Jobb kattintás: egyéb opciók" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "A szerver látszólag egy hálózati hub
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Ismeretlen szerver
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Dupla kattintás: MOTD olvasása
Jobb klikk: egyéb opciók" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Dupla kattintás a beállításhoz
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Nem vagy csatorna operátor: Nem változtathatsz csatorna módot" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Semmit nem tudok róla: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Semmit nem tudok róla: %Q (nincs kapcsolat)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u felhasználó)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6702,15 +6702,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Dupla " "kattintás: Csatlakozás: %Q
Jobb kattintás: egyéb opciók" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Dupla kattintás:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Középső gomb:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Jobb gomb:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_it.po b/po/kvirc/kvirc_it.po index 7ff5bf4..574f602 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_it.po +++ b/po/kvirc/kvirc_it.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 01:05+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "No e non chiedermelo ancora" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6626,7 +6626,7 @@ msgstr "Icone piccole" msgid "Full path" msgstr "Percorso completo" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6654,88 +6654,88 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Appunti" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "riga" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "righe" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "&Taglia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Incolla" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Incolla (una riga per volta)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Incolla file" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Interrompi incolla" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Inserisci Icona" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d corrispondenze: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Nessuna corrispondenza" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Mostra Cronologia
<Ctrl+PagS>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Cronologia Input disabilitata" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Mostra Popup icone
<Ctrl+I>
vedi anche /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" "Modalità  linea di comando User Friendly
vedi anche /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Editor multilinea
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Conferma messaggio multilinea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6749,11 +6749,11 @@ msgstr "" "propriamente il testo dopo averlo incollato dagli appunti.

Vuoi che " "il messaggio sia inviato?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Sì sempre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; invia, ; nasconde questo editor" @@ -6787,136 +6787,136 @@ msgstr "Non connesso" msgid "In progress..." msgstr "In corso..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Strumenti per la ricerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sessione di Log terminata il %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sessione di Log avviata il %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Dati Buffer esistenti:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fine dei dati Buffer esistenti." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Nascondi finestra di Ricerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Mostra finestra di Ricerca" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom avanti" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom indietro" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Scegli Font temporaneo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Scegli sfondo temporaneo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Resetta sfondo temporaneo" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Pulisci Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Scegli un'immagine per lo sfondo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Immagine non valida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Impossibile caricare l'immagine selezionata" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Risolvo l'Host %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Doppio click per aprire questo link" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Impossibile risolvere il nome dell'Hostname: sembra essere mascherato" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Impossibile risolvere il nome dell'host: Host sconosciuto" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Doppio click per risolvere il nome dell'host
tasto destro per vedere le " "altre opzioni" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Il Server sembra essere un Hub di rete
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Server sconosciuto
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Doppio click per leggere il MOTD
tasto destro per vedere le altre opzioni" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Doppio click per impostare
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Non sei operatore: non puoi cambiare i Modi nel Canale" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Niente di conosciuto su %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Niente di conosciuto su %Q (nessuna connessione)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u utenti)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6932,15 +6932,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Doppio " "click per entrare in %Q
Tasto destro per vedere le altre opzioni" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Doppio click:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Tasto centrale:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Tasto destro:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_nl.po b/po/kvirc/kvirc_nl.po index 2db7500..cf6b685 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_nl.po +++ b/po/kvirc/kvirc_nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Balboy \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "No" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "Tonen" msgid "Full path" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -7003,98 +7003,98 @@ msgstr "" msgid "bytes" msgstr "ja" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 #, fuzzy msgid "Cu&t" msgstr "Knippen" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopiëren..." -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 #, fuzzy msgid "&Paste" msgstr "Plakken" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 #, fuzzy msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Plakken" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 #, fuzzy msgid "Paste &File" msgstr "Plakken" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 #, fuzzy msgid "Stop Paste" msgstr "Plakken" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Beginwaarde" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Alles selecteren" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "gebruiker" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 #, fuzzy msgid "%d matches: %Q" msgstr "Nee" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 #, fuzzy msgid "No matches" msgstr "Nee" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 #, fuzzy msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Bericht verzenden" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -7103,11 +7103,11 @@ msgid "" "message to be sent?" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" @@ -7144,179 +7144,179 @@ msgstr "Geen verbinding" msgid "In progress..." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 #, fuzzy msgid "Search tools" msgstr "Zoeken" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, fuzzy, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "Log sessie s" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, fuzzy, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "Log sessie s" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 #, fuzzy msgid "### Existing data buffer:" msgstr "buffer:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 #, fuzzy msgid "### End of existing data buffer." msgstr "End buffer." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 #, fuzzy msgid "Hide Find Window" msgstr "&Terminal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Show Find Window" msgstr "&Venster" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "file." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "file." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 #, fuzzy msgid "Reset Temporary Background" msgstr "file." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 #, fuzzy msgid "Choose the background image..." msgstr "Achtergrondafbeelding" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Invalid image" msgstr "s" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Faalde naar de file" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 #, fuzzy msgid "Not found" msgstr "Bestand Niet" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 #, fuzzy msgid "Looking up host %Q..." msgstr "s." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 #, fuzzy msgid "Double-click to open this link" msgstr "naar
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 #, fuzzy msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "naar de de DNS" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 #, fuzzy msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "naar de proxy de DNS" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 #, fuzzy msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "naar
Rechts naar overig" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 #, fuzzy msgid "Unknown server
" msgstr "Onbekende fout" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "naar de
Rechts naar overig" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 #, fuzzy msgid "Double-click to set
" msgstr "naar
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 #, fuzzy msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "U" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 #, fuzzy msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Niets" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 #, fuzzy msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Niets" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" msgstr "naar samenvoegen s
Rechts naar overig" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 #, fuzzy msgid "Double-click:
%Q" msgstr " Midden
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 #, fuzzy msgid "Middle-click:
%Q" msgstr " Midden
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 #, fuzzy msgid "Right-click:
%Q" msgstr " Rechts
" diff --git a/po/kvirc/kvirc_pl.po b/po/kvirc/kvirc_pl.po index 0f3aebd..50aaf51 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_pl.po +++ b/po/kvirc/kvirc_pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KVirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Godlewski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "No" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr "" msgid "Full path" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6567,93 +6567,93 @@ msgstr "" msgid "bytes" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 #, fuzzy msgid "Cu&t" msgstr "Wytnij" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 #, fuzzy msgid "&Paste" msgstr "Wklej" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 #, fuzzy msgid "Paste &File" msgstr "Serwery" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 #, fuzzy msgid "Stop Paste" msgstr "Wklej" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "Brak połączenia" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6662,11 +6662,11 @@ msgid "" "message to be sent?" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" @@ -6703,113 +6703,113 @@ msgstr "Brak połączenia" msgid "In progress..." msgstr "Trwa łączenie..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 #, fuzzy msgid "Search tools" msgstr "Narzędzia Irc" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Logowanie przerwane %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Logowanie rozpoczęte %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 #, fuzzy msgid "Hide Find Window" msgstr "Okno &terminala" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Show Find Window" msgstr "&Okno" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Wybierz katalog..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Wybierz katalog..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 #, fuzzy msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Wybierz katalog..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 #, fuzzy msgid "Choose the background image..." msgstr "Wybierz katalog..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Invalid image" msgstr "Nieprawidłowy indeks (%s)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Wybierz pliki do wysłania" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 #, fuzzy msgid "Not found" msgstr "Tekst nie odnaleziony" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Znajdowanie hosta %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 #, fuzzy msgid "Double-click to open this link" msgstr "" "Kliknij podwójnie by otworzyć link
Kliknij prawym przyciskiem aby " "zobaczyć inne opcje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 #, fuzzy msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" @@ -6817,45 +6817,45 @@ msgstr "" "Kliknij podwójnie by otworzyć link
Kliknij prawym przyciskiem aby " "zobaczyć inne opcje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 #, fuzzy msgid "Unknown server
" msgstr "Nieznany błąd" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Kliknij podwójnie by otworzyć link
Kliknij prawym przyciskiem aby " "zobaczyć inne opcje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" @@ -6864,15 +6864,15 @@ msgstr "" "Kliknij podwójnie by otworzyć link
Kliknij prawym przyciskiem aby " "zobaczyć inne opcje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "" diff --git a/po/kvirc/kvirc_pt.po b/po/kvirc/kvirc_pt.po index 1691ca9..87cc66e 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_pt.po +++ b/po/kvirc/kvirc_pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 20:53+0000\n" "Last-Translator: Zé \n" "Language-Team: Português \n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Não perguntar outra vez" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6599,7 +6599,7 @@ msgstr "Ícones pequenos" msgid "Full path" msgstr "Localização completa" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6627,87 +6627,87 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Área de Transferência" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "quebra de linha" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "quebras de linha" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Cor&tar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Colar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Colar (lentamente)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Colar &Ficheiro" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Parar Colagem" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Tudo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Inserir Ícone" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d corresponde: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Sem correspondências" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Mostrar Histórico
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Entrada de Histórico Desactivada" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Mostrar Ícones
<Ctrl+I>
Ver também /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "Modo de linha comando amigável
Veja também /help commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Editor Multi-linha
<Alt+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Confirmar Mensagem Multi-linha" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6721,11 +6721,11 @@ msgstr "" "devidamente depois de ter colado o texto da área de transferência." "

Deseja que a mensagem seja enviada?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Sim, sempre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "; envia, ; esconde este editor" @@ -6759,134 +6759,134 @@ msgstr "Não está conectado" msgid "In progress..." msgstr "Em progresso..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Ferramentas de procura" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sessão de registo terminada em %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sessão de registo iniciada em %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Buffer de dados existente:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fim do buffer de dados existente." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Ocultar Janela de Procura" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Mostrar Janela de Procura" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Reduzir" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Escolher Tipo de Letra Temporário..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Escolher Fundo Temporário..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Restaurar Fundo Temporário" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Limpar Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Escolher a imagem de fundo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Imagem inválida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Falha ao carregar a imagem seleccionada" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Não encontrado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "A localizar o endereço %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Duplo clique para abrir esta ligação" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Não se encontrou o nome do endereço: O endereço parece ter máscara" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Não se encontrou o nome do endereço: endereço desconhecido" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Duplo clique para procurar este endereço
Clique direito para outras opcões" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "O servidor parece ser um centro de rede (hub)
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Servidor desconhecido
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Duplo clique para ler o MOTD
Clique direito para ver outras opções" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Duplo clique para definir
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Não é operador: não pode alterar os modos do canal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "%Q já não se encontra ligado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Não se sabe nada acerca %Q (sem conexão)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6902,15 +6902,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Duplo " "clique para entrar%Q
Clique direito para ver outras opções" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Duplo clique:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Clique com o botão do meio:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Clique direito:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_pt_BR.po b/po/kvirc/kvirc_pt_BR.po index 80bb87a..a911aec 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_pt_BR.po +++ b/po/kvirc/kvirc_pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Não e Não me pergunte novamente." #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6749,7 +6749,7 @@ msgstr "Ícones pequenos" msgid "Full path" msgstr "Caminho completo" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6777,89 +6777,89 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Área de Transferência" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "quebra de linha" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "quebras de linha" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Recor&tar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "C&olar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Colar (Devagar)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Colar &Arquivo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Parar Colagem" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Selecionar todos" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "Ação do Usuário" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d combina com: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Sem combinaçoes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Exibir Histórico
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Entrada de Histórico Desativada" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "Exibir Popup de Ícones
<Ctrl+I>
Ver também /help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Editor Multi-linha
<Ctrl+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Confirmar Mensagem Multilinhas" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6873,11 +6873,11 @@ msgstr "" "devidamente antes de ter colado o texto da área de transferência. " "

Deseja que a mensagem seja enviada?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Sim, sempre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "<Ctrl+Return> envia, <Ctrl+Backspace> Oculta este editor" @@ -6912,146 +6912,146 @@ msgstr "Desconectado" msgid "In progress..." msgstr "Em progresso..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Ferrametas de pesquisa" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sessão de log terminada em %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sessão de log iniciada em %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Buffer de dados existente:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fim do buffer de dados existentes" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Ocultar Janela de Procura" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Exibir Janela de Procura" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Reduzir" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Escolha a Fonte Temporária..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Escolha um Plano de Fundo Temporário..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Restaurar Plano de Fundo Temporário..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Limpar Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Escolha a imagem de fundo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "imagem inválida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Falhou ao carregar a imagem selecionada" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Não encontrado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Localizando máquina %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Clique duas vezes para abrir esta ligação" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Não foi possível encontrar o nome da máquina: o nome da máquina parece estar " "máscarado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "" "Não foi possível encontrar o nome da máquina: nome de máquina desconhecido" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Clique duas vezes para procurar este nome de máquina
Clique com o botão " "direito para ver outras opcões" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "O servidor parece ser um centro de rede (hub)
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Servidor desconhecido
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "" "Clique duas vezes para ler o MOTD
Clique com o botão direito para outras " "opções" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Clique duas vezes para definir
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Você não é um operador: Você não pode alterar os modos do canal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Não sabe-se nada sobre %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Não sabe-se nada sobre %Q (no connection)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" @@ -7060,15 +7060,15 @@ msgstr "" "Clique duas vezes para entrar %Q
Clique com o botão direito para outras " "opções" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Clique duplo:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Clique com o botão do meio:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Clique com botão direito:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_ru.po b/po/kvirc/kvirc_ru.po index 6fdfaa2..7c476b3 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_ru.po +++ b/po/kvirc/kvirc_ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:23+0400\n" "Last-Translator: Alexey Uzhva \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Нет и больше меня не спрашивать" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid "No" msgstr "Нет" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6576,7 +6576,7 @@ msgstr "Маленькие иконки" msgid "Full path" msgstr "Полный путь" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6604,92 +6604,92 @@ msgstr "пикселей" msgid "bytes" msgstr "байты" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Буфер обмена" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "конец строки" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "окончаний строк" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Вы&резать" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Копировать" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Вставить" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Вставить (медленно)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Вставить файл" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Остановить вставку" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Выбрать всё" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Вставить иконку" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d соответствует: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Не соответствует" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Показать историю
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "История ввода не активирована" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Показать всплывающего меню с иконками
<Ctrl+I>
Смотри также /" "help texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" "Командная строка в дружественном пользователю режиме
Также смотри /help " "commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Многострочный редактор
<Ctrl+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Подтвердить многострочное сообщение" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6702,11 +6702,11 @@ msgstr "" "случайную передачу большого сообщения,
не отредактированного после " "вставки из буфера обмена.

Вы хотите отослать сообщение?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Да, всегда" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr " отправить, скрыть этот редактор" @@ -6741,140 +6741,140 @@ msgstr "Отключен" msgid "In progress..." msgstr "в процессе..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Инструменты поиска" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Журналирование завершено %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Журналирование начато %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Существующий буфер данных:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Конец существующего буфера данных." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Скрыть окно поиска" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Показать окно поиска" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Увеличить" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Уменьшить" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Выберите временный шрифт..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Выберите временный фон..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Сбросить временный фон" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Очистить буфер" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Выберите фоновое изображение..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Не является изображением" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Ошибка загрузки выбранной картинки" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Позиция %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Не найден" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Определяю адрес %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Двойной клик для открытия ссылки" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Не могу найти хост: Хост замаскирован" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Не могу найти хост: Неизвестный хост" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Двойной клик для определения IP этого
Клик на правой кнопке - другие опции" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Сервер является сетевым хабом
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Неизвестный сервер
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Двойной клик для чтения MOTD
Клик правой клавишей - другие опции" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Двойной клик для установки
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Вы не оператор: Вы не можете изменять режимы канала" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Ничего не известно о %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Ничего не известно о %Q (нет соединения)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6882,15 +6882,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Двойной клик для захода на %Q
Клик правой кнопкой - другие опции" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Двойной клик:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Клик на средней кнопке:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Клик на правой кнопке:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_sr.po b/po/kvirc/kvirc_sr.po index 8dc9c38..f0533ed 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_sr.po +++ b/po/kvirc/kvirc_sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n" "Last-Translator: Prethorian \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "Pokai ikone poruka" msgid "Full path" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6971,95 +6971,95 @@ msgstr "Isti�" msgid "bytes" msgstr "0 bajtova" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 #, fuzzy msgid "Cu&t" msgstr "Iseci" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopiraj" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 #, fuzzy msgid "&Paste" msgstr "Prenesi" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 #, fuzzy msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Prenesi (polako)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 #, fuzzy msgid "Paste &File" msgstr "Prenesi unutar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 #, fuzzy msgid "Stop Paste" msgstr "Prenesi" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "O�sti" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Izaberi sve" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "akcija korisnika" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d podudara: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Nema podudaranja" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 #, fuzzy msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "multimedijalna poruka" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -7068,11 +7068,11 @@ msgid "" "message to be sent?" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr "" @@ -7109,173 +7109,173 @@ msgstr "Nema konekcije" msgid "In progress..." msgstr "U toku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Alati za pretraivanje" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sesija beleenja prekinuta u %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sesija beleenja pokrenuta u %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Postoje� bufer podataka:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Kraj postoje�g bufera podataka." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 #, fuzzy msgid "Hide Find Window" msgstr "&Terminal prozor" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 #, fuzzy msgid "Show Find Window" msgstr "&Kazi u prozor" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Izaberite jednu sliku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 #, fuzzy msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Izaberite jednu sliku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 #, fuzzy msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Izaberite jednu sliku..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 #, fuzzy msgid "Choose the background image..." msgstr "Globalna slika pozadine" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Invalid image" msgstr "Pogreno vreme isteka" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #, fuzzy msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Poz %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Nije na�no" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Traim host %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 #, fuzzy msgid "Double-click to open this link" msgstr "Dupli klik za postavljanje
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 #, fuzzy msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Ne mogu da pronadjem ime hosta IRC servera: Ne mogu da pokrenem DNS slave" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 #, fuzzy msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "" "Ne mogu da pronadjem ime hosta IRC proksija: Ne mogu da pokrenem DNS slave" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 #, fuzzy msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Dupli klik za reavanje ovog hosta
Desni klik za pregled ostalih opcija" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 #, fuzzy msgid "Unknown server
" msgstr "Nepoznata greka" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 #, fuzzy msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Dupli klik za �tanje MOTD-a
Desni klik za pregled ostalih opcija" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 #, fuzzy msgid "Double-click to set
" msgstr "Dupli klik za postavljanje
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 #, fuzzy msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Niste operator; ne moete da menjate modove kanala" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Nita poznato o %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Nita poznato o %Q (mi nismo na vezi)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" msgstr "Dupli klik za ulazak na %Q
Desni klik za pregled ostalih opcija" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Dupli klik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Srednji klik:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Desni klik:
%Q" diff --git a/po/kvirc/kvirc_uk.po b/po/kvirc/kvirc_uk.po index e932731..ffda3f1 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_uk.po +++ b/po/kvirc/kvirc_uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ua\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:23+0200\n" "Last-Translator: Belyaev Stanislav \n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "Немає й більше мене не запитувати" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "No" msgstr "Ні" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6533,7 +6533,7 @@ msgstr "Маленькі іконки" msgid "Full path" msgstr "Повний шлях" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6561,92 +6561,92 @@ msgstr "пікселей" msgid "bytes" msgstr "байти" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Буфер обміну" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "кінець рядка" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "закінчень рядків" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Ви&різати" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Копіювати" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Вставити" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Вставити (повільно)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Вставити файл" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Зупинити вставку" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Вибрати всі" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 msgid "Insert Icon" msgstr "Вставити іконку" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d відповідає: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Не відповідає" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History
<Ctrl+PageUp>" msgstr "Показати історію
<Ctrl+PageUp>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Історія уведення не активована" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup
<Ctrl+I>
See also /help texticons" msgstr "" "Показати спливаючого меню з іконками
<Ctrl+I>
Дивися також /help " "texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode
See also /help commandline" msgstr "" "Командний рядок у дружньому користувачеві режимі
Також дивися /help " "commandline" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor
<Alt+Backspace>" msgstr "Многостроковий редактор
<Ctrl+Backspace>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Підтвердити многострокове повідомлення" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.

There is " "nothing wrong with it, this warning is
here to prevent you from " @@ -6659,11 +6659,11 @@ msgstr "" "передачу великого повідомлення,
не відредагованого після вставки з буфера " "обміну

Ви хочете відіслати повідомлення?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Так, завжди" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "; submits, ; hides this editor" msgstr " відправити, сховати цей редактор" @@ -6698,140 +6698,140 @@ msgstr "Відключений" msgid "In progress..." msgstr "у процесі..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Інструменти пошуку" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Журналювання завершено %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Журналювання почато %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Існуючий буфер даних:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Кінець існуючого буфера даних." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Сховати вікно пошуку" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Показати вікно пошуку" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Збільшити" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Зменшити" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Виберіть тимчасовий шрифт..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Виберіть тимчасове тло..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Скинути тимчасове тло" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Очистити буфер" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Виберіть фонове зображення..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Не є зображенням" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Помилка завантаження обраної картинки" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Позиція %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "Не знайдений" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Визначаю адресу %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Подвійний клич для відкриття посилання" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "Не можу знайти хост: Хост замаскований" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Не можу знайти хост: Невідомий хост" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname
Right-click to view other options" msgstr "" "Подвійний клич для визначення IP цього
Клич на правій кнопці - інші опції" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub
" msgstr "Сервер є мережним хабом
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server
" msgstr "Невідомий сервер
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD
Right-click to view other options" msgstr "Подвійний клич для читання MOTD
Клич правою клавішею - інші опції" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set
" msgstr "Подвійний клич для установки
" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Ви не оператор: Ви не можете змінювати режими каналу" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "Нічого не відомо про %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "Нічого не відомо про %Q (немає з'єднання)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "%Q (%Q): " "
+%Q (%u users)
%Q
" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 msgid "" "%Q (%Q)
Double-" "click to join %Q
Right click to view other options" @@ -6839,15 +6839,15 @@ msgstr "" "%Q (%Q)
Подвійний клич для заходу на %Q
Клич правою кнопкою - інші опції" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "Double-click:
%Q" msgstr "Подвійний клич:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "Middle-click:
%Q" msgstr "Клич на середній кнопці:
%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "Right-click:
%Q" msgstr "Клич на правій кнопці:
%Q"