# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: editor_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-21 18:00+0200\n" "Last-Translator: Santeri Piippo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:172 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:175 msgid "Font:" msgstr "Fontti:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:180 msgid "Background:" msgstr "Tausta:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:181 msgid "Normal text:" msgstr "Normaali teksti:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:182 msgid "Brackets:" msgstr "Hakasulkeet:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:183 msgid "Comments:" msgstr "Kommentit:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:184 msgid "Functions:" msgstr "Funktiot:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:185 msgid "Keywords:" msgstr "Avainsanat:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:186 msgid "Variables:" msgstr "Muuttujat:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:187 msgid "Punctuation:" msgstr "Välimerkit:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:188 msgid "Find:" msgstr "Etsi:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:190 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:195 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:869 msgid "&Open..." msgstr "&Avaa..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:870 msgid "&Save As..." msgstr "&Tallenna nimellä..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:872 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Konfiguroi editori..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:988 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Valitse tiedostonimi - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1000 msgid "Save Failed - KVIrc" msgstr "Tallennus epäonnistui - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1001 #, c-format msgid "Can't open the file %s for writing." msgstr "Ei voitu avata tidostoa %s kirjoitettavaksi." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1066 #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1081 #, c-format msgid "Row: %d Col: %d" msgstr "Rivi: %d Merkki: %d" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1091 msgid "Load Script File - KVIrc" msgstr "Lataa skriptitiedosto - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1104 msgid "Open Failed - KVIrc" msgstr "Avaus epäonnistui - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1105 #, c-format msgid "Can't open the file %s for reading." msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %s luettavaksi."