# translation of perl_pt.po to Português # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Szymon Stefanek , 2004. # Zé , 2004. # José Melo , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: perl_pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:19+0100\n" "Last-Translator: José Melo \n" "Language-Team: Português \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:48 msgid "The perlcore module can't be loaded: perl support not available" msgstr "" "O módulo perlcore não pode ser carregado: o suporte perl não está disponível" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:49 msgid "To see more details about loading failure try /perlcore.load" msgstr "" "Para ver mais detalhes acerca da falha de carregamento tente /perlcore.load" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:62 msgid "This KVIrc executable has been compiled without perl scripting support" msgstr "Este executável KVirc foi compilado sem suporte de script perl" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:462 src/modules/perl/libkviperl.cpp:536 msgid "" "The perlcore module failed to execute the code: something is wrong with the " "perl support" msgstr "" "O módulo perlcore falhou ao executar o código: alguma coisa não está " "correcta o suporte perl" #: src/modules/perl/libkviperl.cpp:479 src/modules/perl/libkviperl.cpp:483 msgid "Perl execution error:" msgstr "Erro de execução perl:"