# translation of sharedfileswindow_de2.po to Deutsch # translation of sharedfileswindow_de.po to Deutsch # translation of sharedfileswindow.po to Deutsch # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Christoph Thielecke , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sharedfileswindow_de2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-30 23:46+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #: _translatorinfo:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "(Keine Email)" #: src/modules/sharedfileswindow/libkvisharedfileswindow.cpp:125 msgid "Manage S&hared Files" msgstr "&Freigegebene Daterien verwalten" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:60 msgid "Edit Shared File - KVIrc" msgstr "Freigegebene Daterien bearbeiten - KVIrc" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:62 msgid "Share name:" msgstr "Freigabename:" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:68 msgid "File path:" msgstr "Dateipfad:" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:74 msgid "&Browse..." msgstr "&Auswählen..." #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:78 msgid "User mask:" msgstr "Benutzermaske:" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:84 msgid "Expire at:" msgstr "Läuft ab am:" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:94 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:98 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:156 msgid "Invalid expire time" msgstr "Ungültige Ablaufzeit" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:157 msgid "" "The expire date/time is in the past: please either remove the \"expires" "\"check mark or specify a expire date/time in the future" msgstr "" "Das Ablaufdatum/die Ablaufzeit ist in der Vergangenheit: Bitte \"Läuft ab\"-" "Option deaktivieren oder ein Datum/eine Zeit in der Zukunft angeben" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:159 #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:167 #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:176 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:165 msgid "Invalid share name" msgstr "Ungültiger Freigabename" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:166 msgid "The share name can't be empty, please correct it" msgstr "Der Freigabename kann nicht leer sein, bitte korrigieren" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:174 msgid "Can't open the file" msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:175 msgid "The file doesn't exist or it is not readable, please check the path" msgstr "Die Datei existiert nicht oder ist nicht lesbar, bitte Pfad prüfen" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:195 msgid "Never" msgstr "Nie" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:220 msgid "Name" msgstr "Name" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:221 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:222 msgid "Mask" msgstr "Maske" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:223 msgid "Expires" msgstr "Läuft ab" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:233 msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:235 msgid "Re&move" msgstr "&Löschen" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:237 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: src/modules/sharedfileswindow/sharedfileswindow.cpp:689 msgid "Shared Files" msgstr "Freigegebene Dateien"