# translation of about_ca.po to Català # translation of about_es.po to deutsch # KVIrc about module Spanish translation file # Copyright (C) Juanjo Alvarez # This file is distributed under the same license as the KVirc package. # Juanjo Alvarez , 2003. # Christoph Thielecke , 2003. # Marc Serra Romero , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about_ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 14:50+0100\n" "Last-Translator: Marc Serra Romero \n" "Language-Team: Català \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "yahoo.es>\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:75 msgid "About KVIrc..." msgstr "Sobre KVIrc..." #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:76 msgid "Close" msgstr "Tancar" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:95 #, fuzzy msgid "Forged by the KVIrc Development Team" msgstr " portat a tu per lEquip de desenvolupament de KVIrc" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:97 msgid "Sources date" msgstr "" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:105 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:118 msgid "Honor && Glory" msgstr "Honor i Glòria" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:137 msgid "" "Oops... Can't find the license file...\n" "It MUST be included in the distribution...\n" "Please report to " msgstr "" "Ups...no puc trobar l'arxiu de la llicència...\n" "HA d'estar adjunt a la distribució...\n" "Si us plau, informe de l'errada a " #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:144 msgid "License" msgstr "Llicència"